PRODUKTKATALOG 2018-12 · K 30 DE · Durch den Einsatz einer Membran wird sichergestellt, dass das...
Transcript of PRODUKTKATALOG 2018-12 · K 30 DE · Durch den Einsatz einer Membran wird sichergestellt, dass das...
SMART IN FLOW CONTROL.
2018
-12
· K 3
0 DE
SMART IN FLOW CONTROL.
SAMSON AKTIENGESELLSCHAFT Weismüllerstraße 3 · 60314 Frankfurt am Main Telefon: +49 69 4009-0 · Telefax: +49 69 4009-1507 E-Mail: [email protected] · Internet: www.samson.de
SAMSON AUF EINEN BLICK
PRODUKTIONSSTANDORTE– SAMSON Deutschland, Frankfurt, seit 1916 Grundstücks- und Produktionsfläche insgesamt 150.000 m²– SAMSON Frankreich, Lyon, seit 1962 Grundstücks- und Produktionsfläche insgesamt 23.400 m²– SAMSON Türkei, Istanbul, seit 1984 Grundstücks- und Produktionsfläche insgesamt 11.053 m²– SAMSON USA, Baytown, TX, seit 1992 Grundstücks- und Produktionsfläche insgesamt 9.200 m²– SAMSON China, Beijing, seit 1998 Grundstücks- und Produktionsfläche insgesamt 10.138 m²– SAMSON Indien, Distrikt Pune, seit 1999 Grundstücks- und Produktionsfläche insgesamt 18.000 m²– SAMSON Russland, Rostow am Don, seit 2015 Grundstücks- und Produktionsfläche insgesamt 5.000 m²– SAMSON AIR TORQUE, Bergamo, Italien Grundstücks- und Produktionsfläche insgesamt 27.684 m²– SAMSON CERA SYSTEM, Hermsdorf, Deutschland Grundstücks- und Produktionsfläche insgesamt 14.700 m²– SAMSON KT-ELEKTRONIK, Berlin, Deutschland Grundstücks- und Produktionsfläche insgesamt 1.060 m²– SAMSON LEUSCH, Neuss, Deutschland Grundstücks- und Produktionsfläche insgesamt 18.400 m²– SAMSON PFEIFFER, Kempen, Deutschland Grundstücks- und Produktionsfläche insgesamt 35.400 m²– SAMSON RINGO, Saragossa, Spanien Grundstücks- und Produktionsfläche insgesamt 18.270 m²– SAMSON SED, Bad Rappenau, Deutschland Grundstücks- und Produktionsfläche insgesamt 10.370 m²– SAMSON STARLINE, Bergamo, Italien Grundstücks- und Produktionsfläche insgesamt 26.409 m²– SAMSON VETEC, Speyer, Deutschland Grundstücks- und Produktionsfläche insgesamt 27.090 m²
MITARBEITER– Weltweit 4.000– Europa 3.300– Asien 500– Amerika 200– Frankfurt am Main 1.600
MÄRKTE– Chemie und Petrochemie– Energie– Fernwärme, Fernkälte und Gebäudeautomation– Industrieanwendungen– Industriegase– Lebensmittel und Getränke– Metallurgie und Bergbau– Öl und Gas– Pharma und Biotechnologie– Schiffsausrüstung– Wasser und Abwasser– Zellstoff und Papier
PRODUKTE– Ventile– Regler ohne Hilfsenergie– Antriebe– Anbaugeräte– Signalumformer– Regler und Automationssysteme– Sensoren und Thermostate– Digitale Lösungen
VERTRIEBSSTANDORTE– Mehr als 50 Tochtergesellschaften in über 40 Ländern– Über 200 Vertretungen
PRO
DUKT
KATA
LOG
Komponenten für die Lebens mittel- und Pharmaindustrie
PRODUKTKATALOG
ÜbersichtKatalog 2018
Anhang
Schaltschränke und Package-Units
Magnetventilinseln
Magnetventile
Komponenten für die Lebensmittel- und Pharmaindustrie
Stellungsregler
Pneumatische Antriebe
Messumformer und Temperatursensoren
Dampfkonditionierung
Druckregler für die Lebensmittelindustrie
Pneumatische Stellventile für den Anlagenbau
Auswahlkriterien
Ventildetails
Anwendung
Übersicht
39
36
35
34
29
27
25
24
22
19
12
9
7
6
5
Pneumatische Stellventile für hygienische und aseptische Anwendungen 14
Stellventilzubehör 32
Pneumatische Stellventile für aseptische Anwen-dungen
1
Inhalt
Komponenten für die Lebensmittel- und Pharmaindustrie
Übersicht 5
Anwendung
VersorgungHygienische Ventile für die LebensmittelindustrieAseptische Ventile für die PharmaindustrieDruckregler ohne Hilfsenergie 6
Ventildetails
VentilgehäuseOberflächenKegel-/DrosselkörperausführungenSitzleckage 7Produktanschlüsse 8
Auswahlkriterien
Tabellarische Übersicht 9
Pneumatische Stellventile für den Anlagenbau
Baureihe V2001 und Bauart 240 12Auf/Zu-Ventil Typ 3351Schrägsitzventil Typ 3353Geradsitzventil Typ 3354 13
Pneumatische Stellventile für hygienische und aseptische Anwendungen
Hygienisches Eckventil Typ 3347 14Aseptisches Eckventil Typ 3349 18
Pneumatische Stellventile für aseptische Anwendungen
Membranventile der SED-Baureihe Steripur 19Membranventile der SED-Baureihe KMA 20Membranventile der SED-Baureihe KMD 21
Druckregler für die Lebensmittelindustrie
Überströmventil Typ 2371-00 und -01Druckminderer Typ 2371-10 und -11 22
Dampfkonditionierung
Wasserbadkühler Typ 3994-0001Dampfumformventil Typ 3281 24
Messumformer und Temperatursensoren
Messumformer Typ 3994-0050/-0051/-0102 25Schnellansprechende Temperatursensoren Typ 3994-0020Schnellansprechende Temperatursensoren Typ 5207-61/-64 und -65 26
Pneumatische Antriebe
Pneumatische Antriebe Typ 3271 und Typ 3277Pneumatischer Antrieb Typ 3379 27
Stellungsregler
Pneumatische/elektropneumatische, analoge und digitale Stellungsregler 29i/p-Stellungsregler · Typ 3724 kombiniert mit pneumati-schem Antrieb Typ 3379 31
Stellventilzubehör
Elektropneumatische Umformer, Grenzsignalgeber, Magnetventile, Verblockrelais, Ferngeber, Zuluftdruck-regler, Wartungseinheit, Filterregler, Instrumentenluftbe-hälter 32
Magnetventile
Magnetventile Typ 3969, Typ 3967 und Typ 3963 34
3
Inhalt
Magnetventilinseln
Magnetventilinsel Typ 3965Magnetventilinsel mit Feldbusanschaltung als Vor-Ort-Station 35
Schaltschränke und Package-Units
Industrieregler TROVIS 6493 und TROVIS 6495-2 36Mess- und Regelstation Typ 3992-1 37
Anhang
Konformitätsübersicht 40
Glossar 42
SAMSON-Produktprogramm 45
SAMSON in Deutschland 46
SAMSON Tochtergesellschaften, Vertretungen und Servicestellen weltweit 47
Register 51
Technische Änderungen vorbehalten.
Die in diesem Katalog veröffentlichten Daten entsprechen dem aktuellen Stand bei Drucklegung (Dezember 2018). Den je-weils neuesten Stand finden Sie auf unserer Internetseite (www.samson.de).
4
MF 5
Komponenten für die Lebensmittel- und Pharmaindustrie
ÜbersichtSAMSON liefert Regelventile für die Lebensmittel- und Pharmaindustrie sowie für die Ver-sorgung der Produktionsanlagen. Die Ventilbaureihen werden in allen gängigen Werkstof-fen nach DIN- oder ANSI-Normen gefertigt.Stellungsregler für das elektrische Einheitssignal oder die üblichen Bussysteme sorgen für eine reibungslose Umsetzung des Stellsignals in die zugehörige Ventilstellung. Die Stellventile können um Zubehör wie Grenzsignalgeber oder Stellungsmelder erweitert wer-den.Mit diesem Katalog stellen wir Ihnen einen Teil unseres Lieferprogramms vor. Wir geben Hintergrundinformationen zu Ventildetails und erläutern in einem umfangreichen Glossar häufig verwendete Begriffe und Abkürzungen rund um die Lebensmittel- und Pharmain-dustrie.In den Tabellen zur Auswahl und zu den Technischen Daten finden Sie Hinweise zu weiter-führenden Typenblättern und Broschüren.
Anlage in der Lebensmittelindustrie
Anlage in der Pharmaindustrie
6
AnwendungVersorgungDie Versorgung (Energiebereich, Utility und Hilfsstoffe) der Produktionsanlagen mit Luft, Wasser, Dampf oder Kältemitteln wird mit den Ventilen V2001 oder Typ 3241 sicherge-stellt. Die Ventile werden mit pneumatischen oder elektrischen Antrieben ausgestattet. Mit dem Typ 3321CT bietet SAMSON ein kompaktes Edelstahlventil an, das speziell auf die Anforderungen der Lebensmittel- und Pharmaindustrie zugeschnitten ist.
Hygienische Ventile für die LebensmittelindustrieDie SAMSON-Regelventile Typ 3347 (Hygienisches Eckventil, vgl. T 8097 und T 8097-3) sowie Typ 3349 (Aseptisches Eckventil, vgl. T 8048-2 und T 8048-3) wurden für die An-forderungen der Lebensmittelindustrie konstruiert. Die Ventilgehäuse können mit den übli-chen Produktanschlüssen wie Flanschen, Milchrohrgewinden, Tri-Clamps® oder An-schweißenden geliefert werden.Sowohl die Werkstoffe als auch die Konstruktion werden mittels Zertifikaten FDA, EHEDG, 3-A usw. belegt.
Aseptische Ventile für die PharmaindustrieFür aseptische Anwendungen in der Pharma- oder Lebensmittelindustrie wurden das SAMSON-Eckventil Typ 3349 sowie die Membranventile unseres Partners SED Flow Control entwickelt.Zur Einhaltung der hohen Anforderungen nach FDA oder EHEDG werden die Gehäuse aus Edelstahl gefertigt und die produktberührten Oberflächen feingedreht oder poliert. Die Gehäuse sind totraumfrei und lassen sich nach dem CIP- oder SIP-Verfahren reinigen oder sterilisieren. Bei korrekter Installation sind die Ventile selbstentleerend.Die Abdichtung zur Antriebsseite und zur Atmosphäre erfolgt durch eine EPDM- oder PTFE-Membran, bei den Membranventilen übernimmt diese gleichzeitig die Funktion des Drosselkörpers.Die Produktanschlüsse sind wie bei den hygienischen Ventilen in lösbaren und festen Aus-führungen erhältlich.
Druckregler ohne HilfsenergieDie Druckregler Typ 2371 werden in der Lebensmittel- und Pharmaindustrie als Überström-ventile oder als Druckminderer eingesetzt.Die totraumfreien Gehäuse sind aus Edelstahl gefertigt, die produktberührten Innenflächen werden wahlweise feingedreht oder poliert.Die Einstellung des Sollwerts ist pneumatisch oder mechanisch möglich.Für die Reinigung (CIP) oder Sterilisation (SIP) ist eine Hubblockierung möglich.
Durchgangsventil Baureihe V2001
Aseptikventil SED Typ Steripur 407
Druckregler Typ 2371-00 mit pneumatischer Sollwerteinstellung
76
VentildetailsVentilgehäuseDie Ventile werden in den gängigen und erforderlichen Werkstoffen gefertigt. Während für die Ventile, die der Versorgung der Anlagen mit Wasser oder Dampf dienen, das Gehäuse aus Grauguss oder Stahlguss gefertigt wird, müssen hygienische oder aseptische Ventile aufgrund der höheren Anforderungen aus Edelstahl gefertigt werden. Die Ventilgehäuse werden den Anforderungen folgend im Feinguss, aus Schmiedestahl oder aus Vollmaterial gefertigt.
OberflächenBei hygienischem und besonders bei aseptischem Betrieb müssen die Ventile nach dem CIP- oder SIP-Verfahren gereinigt werden. Die Oberflächenbeschaffenheit der Ventile soll ein Anhaften des Mediums erschweren und auch eine äußere Verschmutzung minimieren. Durch eine entsprechende Bearbeitung lassen sich Oberflächenrauheiten bis Ra 0,25 µm erreichen. Die übliche Oberflächenrauheit ist Ra <0,8 µm. – Mechanische Bearbeitung
Die erforderliche Qualität der Oberfläche wird durch maschinelle aber auch manuelle Verfahren erreicht. Bevorzugte Verfahren sind Glaskugelstrahlen oder Feindrehen.
– ElektropolierenDas mechanisch geschliffene (z. B. mit Korn 400) Ventilgehäuse wird unter elektrischer Spannung in ein Elektrolyt getaucht. Der nach einem genormten Verfahren ablaufende elektrochemische Prozess verkleinert die Spitzen des Rauheitsprofils um mindestens 20 µm.Das Gehäuse erhält ein glänzendes Aussehen und wird unempfindlicher gegen Anhaf-tungen des Mediums. Gängige Bezeichnungen sind hierfür Seidenglanz- oder Hoch-glanzpolieren.
Kegel-/Drosselkörperausführungen – Parabolkegel
Parabolkegel sind einfach herzustellen und lassen sich leicht reinigen. Da der Kegel nur einseitig von der Kegelstange geführt wird, neigt er zum Schwingen. Diese Kegel-form wird bevorzugt bei Auf/Zu-Anwendungen und bei niedrigen Differenzdrücken eingesetzt.
– V-Port-KegelDie besondere Form des Kegels erfordert einen höheren Fertigungsaufwand und mehr Sorgfalt bei der Reinigung. Aufgrund der Führung im Sitz werden Schwingungen ver-hindert. Der V-Port-Kegel ist für hohe Differenzdrücke geeignet.
– MembranDurch den Einsatz einer Membran wird sichergestellt, dass das zu regelnde Durchflussmedium sicher von der Antriebsseite und der atmosphärischen Umgebung getrennt wird. Mit geprüften und zugelassenen Werkstoffen wie EPDM und PTFE und entsprechend konstruierten Gehäusen wird der aseptische Betrieb mit dem SAMSON-Typ 3349 sowie mit den SAMSON-SED-Membranventilen sichergestellt.
SitzleckageDie Ventile werden nach festgelegten Verfahren geprüft und die ermittelte Sitzleckage in Leckage-Klassen eingeteilt.Für Ventile in DIN-Ausführung gilt DIN EN 60534-4, für ANSI-Ausführungen ANSI/FCI 70-2.Die als Absperrventile eingesetzten SED-Membranvenile haben eine Sitzdichtheit von 100 %. Die Dichtheitsprüfung wird nach DIN EN 12266-1 vorgenommen.
Geschliffene Gehäuseoberfläche
Elektropolierte Gehäuseoberfläche
Parabolkegel
V-Port-Kegel
Einteilige gewebeverstärkte Membran
8 8
ProduktanschlüsseDie Verbindung des Ventils mit der Rohrleitung kann mit Anschweißenden fest und unlös-bar ausgeführt werden. Lösbare Verbindungen werden mit Flanschen, Verschraubungen oder Clampverbindungen realisiert.Die Anschlüsse sind für alle gängigen Rohrstandards (ISO, DIN, ASTM, BS, SMS, JIS) ver-fügbar. Dabei müssen die Innendurchmesser der Enden identisch sein, damit keine Absät-ze entstehen und eine vollständige Entleerung möglich ist. – Anschweißenden/Anschweißstutzen
Mit Anschweißenden werden sichere und wartungsfreie Verbindungen hergestellt.Für Lebensmittel- und Pharmaventile gibt es durch die Normenvielfalt je Nennweite un-terschiedliche Rohrdurchmesser und Materialstärken. Damit hygienische oder asepti-sche Kriterien erfüllt werden, müssen die Enden des Anschweißstutzens und der Rohr-leitung identisch sein. Am häufigsten wird ein Orbitalschweißen der Rohrenden ohne Zusatzmaterial vorgenommen.
– FlanscheIm Anlagenbau werden Flansche in allen DIN-Ausführungen verwendet.Aseptikflansche nach DIN 11864-2 Form A werden mit teilweise offen liegenden O-Ringen abgedichtet. Dadurch wird der Totraum verkleinert und die Reinigungseigen-schaften sind optimiert. Nut- und Bundflansch sind miteinander verschraubt und haben einen metallischen Anschlag, dadurch ist der O-Ring mit einer definierten Vorspan-nung installiert. Die beiden Flansche sind mit den Rohrenden orbital verschweißt, die Schweißnähte werden entsprechend der Qualität des Ventilgehäuses poliert.
– AseptikverschraubungenGewinde- und Bundstutzen werden mit einer Überwurfmutter zusammengehalten.Bei der Milchrohrverschraubung nach DIN 11851 erfolgt die Abdichtung mit einer Formdichtung.Die Aseptikverschraubungen erhalten, wie die Aseptikflansche, einen teilweise offen liegenden O-Ring zur Abdichtung. Die Pressung wird durch einen metallischen An-schlag begrenzt. Gewinde- und Bundstutzen werden orbital mit den Rohrenden ver-schweißt und entsprechend der Ventilqualität poliert.
– ClampverbindungDie Clampverbindung wird von einer konischen Klammer gehalten. Zwischen den Clampstutzen liegt eine Formdichtung aus EPDM oder PTFE. Je nach Anzug der Klam-merschraube wird die Dichtung unterschiedlich stark verpresst.
Membranventilgehäuse mit Anschweißenden
Membranventilgehäuse mit Aseptikflanschen
Hygienisches Eckventil mit Gewindeanschlüssen
Lösbare Aseptikverbindung mit Clamp
8 98
AuswahlkriterienTabellarische Übersicht
Ventil Typ 3321CT V2001 3241 3351 3353/ 3354 3347 3349 Steripur KMA KMD 2371
NennweiteDN 15…
5015… 100
15… 300
15… 100
15… 80
15… 125
15… 100
4… 100
4… 100
8… 100
15… 50
NPS ½…4 ½…12 ½…4 ½…3 ½…5 ½…4 ¼…4 ¼…4 3/8…4 ½…2
NenndruckPN 1) 16…40 10…40 10…40 10…40 16/40 16/
40 10 10 10 10 10
Class 2) 125… 300
125… 300
150/ 300 300 230/
580 150 150 150 150 150
Anwendung
Energiebe-reich/Utility/Hilfsstoffe
• • • • •
hygienischer Bereich • • •
aseptischer Bereich • • • • •
BetriebsartRegelung • • • • • •
Auf/Zu • • • • • • • • • •
Ventiltyp
Durchgang/Schrägsitz- • • • • •
Membran- • • •
Eck- • •
Dreiwege- •
Druckregler ohne Hilfsenergie
•
Produktanschluss
Flansche DIN 11864-2 • • • • • • •
Flansche DIN EN 1092 • • • • • •
Anschweiß-enden DIN 11866
DIN EN 12627
DIN EN 12627 • • • • • • •
Gewinde DIN 11851/ 11864-1
NPT NPT G • • • • • •
Clamps ISO 2852 BS 4825, DIN 11864-3
• • • • • •
Sonderan-schlüsse • • • • • • •
Drosselkörper
Parabolkegel • • • • • • • •
V-Port-Kegel • •
Membran • • • •
10
Ventil Typ 3321CT V2001 3241 3351 3353/ 3354 3347 3349 Steripur KMA KMD 2371
ReinigungCIP • • • • • • •
SIP • • • • • • •
Gehäuse-werkstoff
Grauguss EN-GJL-250/ A126B
• • • •
Sphäroguss EN-GJS-400-18-LT/A395
• • •
Stahlguss 1.0619/ A216 WCC
• • •
korrosionsfester Stahlguss 1.4408/ A351 CF8M
• • • • •
1.4409/A351 CF3M • • •
1.4404/316L • •
1.4435/316L • • • • • –
Sonderwerk-stoffe • • • • • •
Innenteile (Sitz/Kegel)
1.4006/F6a Cl 2 • •
1.4404/316 L • • • • • • •
1.4435/316 L • • •
Spindelabdich-tung
Stopfbuchse • • • • • •
Lippendichtung •
Membran • • • • •
Rau-heit Ra
innere nicht spezifiziert • • • • •
mecha-nisch poliert
≤1,9 µm
≤0,9 µm
≤0,8 µm • • • • • •
≤0,6 µm • • • • • •
≤0,4 µm • • • • • •
≤0,25 µm • 3) • 3) • 3)
elektro-poliert
≤0,9 µm
≤0,8 µm • • • • • •
≤0,6 µm • • • • • •
≤0,4 µm • • • • • •
≤0,25 µm • • 3) • 3) • 3)
Temperatur-bereich in °C Mediumstemp. 0…220 –10…
+220–196…+450
–10…+250
–10…+180 0…150 0…160 bis 175 bis 175 bis 150
Zulassungen für Abdichtung
FDA CFR #21 Section 177... • • • • • •
USP Class VI • 3) • • • •
3-A • 3) • • •
EHEDG • 3)
1110
Ventil Typ 3321CT V2001 3241 3351 3353/ 3354 3347 3349 Steripur KMA KMD 2371
Optionen
Druckentlastung •
Strömungsteiler • •
Metallbalgab-dichtung •
Auskleidung
Isolierteil • •
Heizmantel • •
zusätzliche Handverstellung • • • •
Antrieb korrosionsfest • • • • • •
elektrischer Antrieb • • • •
Zugehöriges Typenblatt T 8115 8111/
81128015/ 8012 8039 8139/
8140 8097 8048-2/-3 SED-Katalog 2640/
2642
1) Maximaldruck in bar2) Maximaldruck in psi3) Option
12
Pneumatische Stellventile für den AnlagenbauBaureihe V2001 und Bauart 240
AnwendungStellventile für den Maschinen- und Anlagenbau für flüssige und gasförmige Medien sowie Wasserdampf
AusführungenPneumatische oder elektropneumatische Stellventile nach DIN- oder ANSI-Normen bis PN 40 (Class 300) für den Mediumstemperaturbereich von –196 bis +450 °C – Typ 3321CT · Durchgangsventil mit pneumatischem Antrieb Typ 3379 und Stellungs-
regler Typ 3724 – Typ 3321-IP · Durchgangsventil DN 15 bis 100 (NPS ½ bis 4) – Typ 3323-IP · Dreiwegeventil DN 15 bis 100 (NPS ½ bis 4) – Typ 3241-1 oder Typ 3241-7 · Durchgangsventil DN 15 bis 300 (NPS ½ bis 12)
SAMSON-Ventil Typ 3321CT Typ 3321 Typ 3323 Typ 3241
NennweiteDN 15…50 15…100 15…100 15…300
NPS ½…4 ½…4 ½…12
Gehäuse-werkstoff
Grauguss • • •
Sphäroguss • • •
Stahlguss • • •
Edelstahl • • • •
Schmiede-stahl •
NenndruckPN bis 40
Class 300
Produktan-schluss
Flansche • • • •
Anschweiß-enden •
Leckage-Klasse bis VI bis VI 0,05 % KVS bis VI
Kennlinie gleichprozentig inhärent linear gleichprozentig oder linear
Mediumstemperatur 0…+220 °C –10…+220 °C –196…+450 °C
Antrieb Typ 3379
Typ 3371Typ 3372Typ 5824Typ 3374
Typ 3271Typ 3277
Zugehörige Dokumentation T 8115 T 8111/ T 8112
T 8113/ T 8114
T 8012T 8015
T 8310-X
Baureihe V2001: Durchgangsventil Typ 3321CT mit pneumatischem
Antrieb Typ 3379 und Stellungsregler Typ 3724
Baureihe V2001: Dreiwegeventil Typ 3323-IP
Bauart 240: Durchgangsventil Typ 3241
12 13
Auf/Zu-Ventil Typ 3351
Schrägsitzventil Typ 3353
Geradsitzventil Typ 3354
AnwendungAuf/Zu-Ventile für den Maschinen- und Anlagenbau mit dichtem Abschluss für flüssige und gasförmige Medien sowie Wasserdampf
AusführungenPneumatische Stellventile nach DIN- oder ANSI-Normen – Typ 3351 · Auf/Zu-Ventil mit pneumatischem Antrieb – Typ 3353 · Durchgangsventil aus Edelstahl mit Schrägsitzgehäuse und pneumatischem
Kolbenantrieb, wahlweise mit Grenzsignalgeber und/oder Magnetventil – Typ 3354 · Durchgangsventil aus Edelstahl mit Geradsitzgehäuse und pneumatischem
Kolbenantrieb, wahlweise mit Grenzsignalgeber und/oder Magnetventil
SAMSON-Ventil Typ 3351 Typ 3353 Typ 3354
NennweiteDN 15…100 15…50 15…80
NPS ½…4 ½…2 ½…3
Gehäusewerkstoff
Grauguss • •
Sphäroguss •
Stahlguss •
Edelstahl • •
Schmiedestahl •
NenndruckPN bis 40 40 16
Class bis 300
Produktanschluss
Flansche • •
Anschweißenden •
Innengewinde •
Leckage-Klasse VI
Kennlinie Auf/Zu
Mediumstemperatur –10…+220 °C –10…+180 °C –10…+180 °C
Umgebungstemperatur
NBR: –35…+100 °C
EPDM: –40...+150 °C
FKM: –25...+200 °C
–10…+60 °C –10…+60 °C
Antrieb integriert 30/60 cm² 30/60 cm²
Zugehörige Dokumentation T 8039 T 8139 T 8140
Pneumatische Stellventile für den AnlagenbauAuf/Zu-Ventil Typ 3351
Schrägsitzventil Typ 3353
Geradsitzventil Typ 3354
14 14
Typ 3347-7Gussausführung mit Anschweißenden
Typ 3347-7 in Vollmaterial mit Gewindeanschlüssen · mit EHEDG-
und 3-A-Zulassung
AnwendungPneumatische Stellventile für die Lebensmittel- und Pharmaindustrie, wahlweise mit pneu-matischem Antrieb Typ 3271 oder Typ 3277 für den Direktanbau von Stellungsreglern und Zubehör, oder mit Antrieb Typ 3372 oder Typ 3379
KonformitätenDas Hygieneventil Typ 3347 ist konform mit folgenden Verordnungen und Standards: – FDA 21 CFR 177.1550, FDA 21 CFR 177.2600, FDA 21 CFR 177.2415 – NSF H1 – EG 1935/2004 – EU 10/2001 – EG 2023/2006 – ADI-free: frei von tierischen Bestandteilen – EG 999/2001, Revision 2015: frei von TSE/BSE – EHEDG- und 3-A-konforme Ausführungen auf Anfrage
AusführungenStellventile nach DIN- oder ANSI-NormenBeispiele für Sonderlösungen vgl. Seite 17 – Typ 3347 · Hygienisches Eckventil mit Antrieb Typ 3271 oder Typ 3277
SAMSON-Ventil Typ 3347Gehäuseausführung Guss Vollmaterial
NennweiteDN 25…100 15…125NPS 1…4 ½…5
Gehäusewerkstoff
1.4404/316L •1.4409/CF3M •1.4435/316L •Sonderwerkstoffe •
Oberteilgeschraubt bis PN 40Clamp • bis PN 16
Maximaldruck 16 bar/230 psi 16 bar/230 psiOption: 40 bar/580 psi
Produktanschluss
Flansche • •Anschweißenden • •Gewinde • •Clamp • •
Leckage-Klasse bis VI bis VIKennlinie gleichprozentig oder linear gleichprozentig oder linearDampfsperre • •Mediumstemperaturbereich 0…150 °C 0…150 °C
ReinigungCIP • •SIP • •
Antrieb Typ 3271/Typ 3277/Typ 3379Zugehörige Dokumentation T 8097
Pneumatische Stellventile für hygienische und aseptische AnwendungenHygienisches Eckventil Typ 3347
1514 14
Typ 3347/3372
Mikroventil Typ 3347-7 mit Positionssensor für Stellungsregler
– Typ 3347 · Hygienisches Eckventil mit Antrieb Typ 3372 und als Mikroventil
SAMSON-Ventil Typ 3347
Gehäuseausführung für Antrieb Typ 3372 Mikroventil 1)
NennweiteDN 15…50 6…15
NPS ½…2 ¼…1
Gehäusewerkstoff
1.4404/316L Vollmaterial •
1.4409/CFM Guss
1.4435/316L •
Sonderwerkstoffe • •
Oberteilgeschraubt •
Clamp •
Maximaldruck 16 bar/230 psi 16 bar/230 psiOption: 40 bar/580 psi
Produktanschluss
Flansche • •
Anschweißenden • •
Gewinde • •
Clamp • •
Leckage-Klasse bis VI bis V
Kennlinie gleichprozentig oder linear gleichprozentig oder linear
Mediumstemperaturbereich 0…+150 °C 0…+150 °C
ReinigungCIP • •
SIP •
Antrieb Typ 3372 Typ 3271/Typ 3277
Zugehörige Dokumentation auf Anfrage T 8097
1) KVS 0,01 bis 0,25 · CV 0,012 bis 0,30
16
Automatisierte Komplettlösung: Eckventil Typ 3347 mit
pneumatischem Antrieb Typ 3379 und Stellungsregler Typ 3724
– Typ 3347 · Hygienisches Eckventil mit Antrieb Typ 3379
SAMSON-Ventil Typ 3347
Gehäuseausführung Guss Vollmaterial Mikroventil
NennweiteDN 25…50 15…50 6…15
NPS 1…2 ½…2 ¼…½
Gehäusewerkstoff
1.4404/316L •
1.4409/CF3M •
1.4435/316L • •
Sonderwerkstoffe • •
Oberteilgeschraubt bis PN 40 •
Clamp • bis PN 16
Maximaldruck 16 bar/230 psi16 bar/230 psi
Option: 40 bar/580 psi
16 bar/230 psi
Produktanschluss
Flansche • • •
Anschweißenden • • •
Gewinde • • •
Clamp • • •
Leckage-Klasse bis VI bis VI bis VI
Kennlinie gleichprozentig oder linear
gleichprozentig oder linear
gleichprozentig oder linear
Dampfsperre • •
Mediumstemperaturbereich 0…150 °C 0…150 °C 0…150 °C
ReinigungCIP • • •
SIP • • •
Antrieb Typ 3379
Zugehörige Dokumentation T 8097-3
1716
Ventiloberteil mit Dampfsperre zur Sterilisation der Kegelstange
Typ 3347 mit Heizmantel
Typ 3347 für die Fruchtsaftindustrie
Sonderlösungen Typ 3347
Typ 3347 als Einspritzventil
Detail-Gehäuseschnitt:
18
Eckventil Typ 3349 zum Anbau an pneumatische Antriebe Typ 3271
und Typ 3277
Automatisierte Komplettlösung: Eckventil Typ 3349 mit
pneumatischem Antrieb Typ 3379 und Stellungsregler Typ 3724
AnwendungStellventil für aseptische Anwendungen in der Pharma- und Lebensmittelindustrie nach DIN- oder ANSI-Normen mit USP-VI-Membran
KonformitätenDas Aseptikventil Typ 3349 ist konform mit folgenden Verordnungen und Standards: – FDA 21 CFR 177.1550, FDA 21 CFR 177.2600, FDA 21 CFR 177.2415 – NSF H1 – EG 1935/2004 – EU 10/2001 – EG 2023/2006 – ADI-free: frei von tierischen Bestandteilen – EG 999/2001, Revision 2015: frei von TSE/BSE – EHEDG- und 3-A-konforme Ausführungen auf Anfrage
Ausführungen – Typ 3349 · Aseptisches Eckventil mit pneumatischem Antrieb Typ 3271 oder Typ 3277 – Typ 3349 · Aseptisches Eckventil mit pneumatischem Antrieb Typ 3379
SAMSON-Ventil Typ 3349
Antrieb Typ 3271/3277 Typ 3379
NennweiteDN 8…100 8…50
NPS ¼…4 ¼…2
Gehäusewerkstoff1.4435/316L • •
Sonderwerkstoffe • •
Oberteilgeschraubt • •
Clamp
Maximaldruck 10 bar/150 psi 10 bar/150 psi
Produktanschluss
Flansche • •
Anschweißenden • •
Gewinde • •
Clamp • •
Leckage-Klasse bis VI bis VI
Kennlinie gleichprozentig oder linear gleichprozentig oder linear
Sterilisiertemperatur 180 °C bis 30 min 180 °C bis 30 min
Betriebstemperaturbereich 0…160 °C 0…160 °C
ReinigungCIP • •
SIP • •
Zugehörige Dokumentation T 8048-2 T 8048-3
Pneumatische Stellventile für hygienische und aseptische AnwendungenAseptisches Eckventil Typ 3349
18 19
Membranventil SED-Typ Steripur 207
Membranventil SED-Typ Steripur 407
Membranventil SED-Typ Steripur 397
AnwendungTotraumfreie pneumatische Stellventile in Durchgangsform für aseptische Anwendungen in der Lebensmittel- und Pharmaindustrie nach DIN-, ANSI- oder BS-Normen
Ausführungen – Steripur 207 · Membranventil mit Edelstahlantrieb mit Doppelkolben – Steripur 307, 407 · Membranventil mit Edelstahl-Kolbenantrieb – Steripur 297, 397, 997 · Membranventil mit Edelstahl-Handantrieb
Edelstahl-Kolbenantrieb Steripur 207 Steripur 307 Steripur 407
Edelstahl-Handantrieb Steripur 297 Steripur 397 Steripur 997
NennweiteDN 4…15 8…20 15…100
NPS ¼…½ 3/8…¾ ½…4
Gehäusewerkstoff Feinguss oder Schmiedestahl 1.4435 · A316L 1)
max. Betriebsdruck
Membran EPDM 8 bar 10 bar 2)
Membran PTFE 7 bar 8 bar 3)
Handantrieb 10 bar 4)
Produktanschluss Flansche · Anschweißenden · Gewinde · Clamp
Kennlinie Auf/Zu
Membran MA 8 MA 10 MA 25…100
MembranwerkstoffEPDM einteilig
PTFE/EPDM einteilig
PTFE/EPDM einteilig
PTFE/EPDM zweiteilig
max. Mediumstemperatur 160 °C 160 °C 175 °C
Mediumstempe-raturbereich
EPDM einteilig –40…+150 °C
PTFE/EPDM einteilig –20…+150 °C –
PTFE/EPDM zweiteilig – –20…+160 °C
ZulassungenEPDM Code 18 FDA CFR #21 Section 177.2600 · USP Class VI
Test Section #87 + 88, 3-A Sanitary Class II
PTFE/EPDM Code 30/34
FDA CFR #21 Section 177.1550 · USP Class VITest Section #87 + 88, 3-A Sanitary Class I
Antrieb Edelstahl
Zugehörige Dokumentation SED-Katalog
1) Weitere Werkstoffe wie 1.4539/AISI 904L auf Anfrage2) DN 65 und 80: 7 bar; DN 100: 6 bar3) DN 65 und 80: 6 bar; DN 100: 5 bar4) Steripur 997 ab DN 65 mit PTFE-Membran: 8 bar
Pneumatische Stellventile für aseptische AnwendungenMembranventile der SED-Baureihe Steripur
20
Pneumatische Stellventile für aseptische AnwendungenMembranventile der SED-Baureihe KMA
Membranventil SED-Typ KMA 190
Membranventil SED-Typ KMA 495
Membranventil SED-Typ KMA 295
AnwendungTotraumfreie pneumatische Stellventile in Durchgangsform für aseptische Anwendungen in der Lebensmittel- und Pharmaindustrie nach DIN-, ANSI- oder BS-Normen
Ausführungen – KMA 190, KMA 195, KMA 495 · Membranventil mit Kunststoff-Kolbenantrieb und
Edelstahl-Ventiloberteil – KMA 290, KMA 295, KMA 995 · Membranventil mit Kunststoff-Handantrieb und Edel-
stahl-Ventiloberteil
Kunststoff-Kolbenantrieb KMA 190 KMA 195 KMA 495
Kunststoff-Handantrieb KMA 290 KMA 295 KMA 995
NennweiteDN 4…15 8…20 15…100
NPS ¼…½ 3/8…¾ ½…4
Gehäusewerkstoff Feinguss oder Schmiedestahl 1.4435 · A316L 1)
max. Betriebsdruck
Membran EPDM 8 bar 10 bar ≤DN 50 2)
Membran PTFE 7 bar 8 bar ≤DN 50 3)
Handantrieb 10 bar 4)
Produktanschluss Flansche · Anschweißenden · Gewinde · Clamp
Kennlinie Auf/Zu
Membran MA 8 MA 10 MA 25…100
MembranwerkstoffEPDM einteilig
PTFE/EPDM einteilig
PTFE/EPDM einteilig
PTFE/EPDM zweiteilig
max. Mediumstemperatur 160 °C 160 °C 175 °C
Mediumstempe-raturbereich
EPDM einteilig –40…+150 °C
PTFE/EPDM einteilig –20…+150 °C –
PTFE/EPDM zweiteilig – –20…+160 °C
ZulassungenEPDM Code 18 FDA CFR #21 Section 177.2600 · USP Class VI
Test Section #87 + 88, 3-A Sanitary Class II
PTFE/EPDM Code 30/34
FDA CFR #21 Section 177.1550 · USP Class VITest Section #87 + 88, 3-A Sanitary Class I
Antrieb Kunststoff
Zugehörige Dokumentation SED-Katalog
1) Weitere Werkstoffe wie 1.4539/AISI 904L auf Anfrage2) DN 65 und 80: 7 bar; DN 100: 6 bar3) DN 65 und 80: 6 bar; DN 100: 5 bar4) ab DN 65 mit PTFE-Membran: 8 bar
20 21
Pneumatische Stellventile für aseptische AnwendungenMembranventile der SED-Baureihe KMD
Membranventil SED-Typ KMD 188
Membranventil SED-Typ KMD 385
Membranventil SED-Typ KMD 985
AnwendungTotraumfreie pneumatische Stellventile in Durchgangsform für aseptische Anwendungen in der Lebensmittel- und Pharmaindustrie nach DIN-, ANSI- oder BS-Normen
Ausführungen – KMD 188, KMD 385, KMD 402 · Membranventil mit Kunststoffoberteil und Kunst-
stoff-Kolbenantrieb – KMD 289, KMD 985 · Membranventil mit Kunststoffoberteil und Kunststoff-Handan-
trieb
Kunststoff-Kolbenantrieb KMD 188KMD 385 KMD 402 KMD 985
Kunststoff-Handantrieb KMD 289
NennweiteDN 8…20 15…100 15…50 15…100
NPS 3/8…¾ ½…3 ½…2 ½…4
Gehäusewerkstoff Feinguss oder Schmiedestahl 1.4435 · A316L 1)
max. Betriebsdruck bei Membran
EPDM 8 bar 4) 10 bar 2) 10 bar 10 bar
PTFE 7 bar 4) 8 bar 3) 8 bar 10 bar 5)
Produktanschluss Flansche · Anschweißenden · Gewinde · Clamp
Kennlinie Auf/Zu
Membran MA 10 MA 25…100
MembranwerkstoffEPDM einteilig
PTFE/EPDM einteilig PTFE/EPDM zweiteilig
max. Mediumstemperatur 80 °C · 150 °C bei HS-Ausführung
Mediumstem-peraturbe-reich
EPDM einteilig –40…+150 °C
PTFE/EPDM einteilig
–20…+150 °C –
PTFE/EPDM zweiteilig – –20…+160 °C
Zulassungen
EPDM Code 18
FDA CFR #21 Section 177.2600 · USP Class VITest Section #87 + 88, 3-A Sanitary Class II
PTFE/EPDM Code 30/34
FDA CFR #21 Section 177.1550 · USP Class VITest Section #87 + 88, 3-A Sanitary Class I
Antrieb Kunststoff
Zugehörige Dokumentation SED-Katalog
1) Weitere Werkstoffe wie 1.4539/AISI 904L auf Anfrage2) DN 65 und 80: 7 bar3) DN 65 und 80: 6 bar4) Handantrieb: 10 bar5) ab DN 65: 8 bar
22 22
Überströmventil Typ 2371-00 mit pneumatischer Sollwerteinstellung
Überströmventil Typ 2371-01 für mechanische Sollwerteinstellung
mit Hubblockierung
Druckminderer Typ 2371-10
AnwendungÜberströmventile und Druckminderer für die Lebensmittel- und Pharmaindustrie für Flüssig-keiten und Gase
KonformitätenDie Druckregler Typ 2371 sind konform mit folgenden Verordnungen und Standards: – FDA 21 CFR 177.1550, FDA 21 CFR 177.2600, FDA 21 CFR 177.2415 – NSF H1 – EG 1935/2004 – EU 10/2001 – EG 2023/2006 – ADI-free: frei von tierischen Bestandteilen – EG 999/2001, Revision 2015: frei von TSE/BSE – EHEDG- und 3-A-konforme Ausführungen auf Anfrage
Eigenschaften • Proportionale Druckregler mit totraumfreiem Edelstahlgehäuse • Produktberührte Innenflächen feingedreht oder poliert • Leckageüberwachung der Membran über Kontrollbohrung
AusführungenÜberströmventil mit Membran zum Regeln des Eingangsdrucks auf den eingestellten Sollwert – Typ 2371-00 · Überströmventil mit pneumatischer Sollwerteinstellung – Typ 2371-01 · Überströmventil mit mechanischer Sollwerteinstellung
Druckminderer mit Membran zum Regeln des Ausgangsdrucks auf den über Feder eingestellten Sollwert – Typ 2371-10 · Druckminderer mit pneumatischer Sollwerteinstellung – Typ 2371-11 · Druckminderer mit mechanischer Sollwerteinstellung
Druckregler für die LebensmittelindustrieÜberströmventil Typ 2371-00 und -01
Druckminderer Typ 2371-10 und -11
2322 22
Druckminderer Typ 2371-11
Druckregler Typ 2371-00/-01 Typ 2371-10/-11Funktion Überströmventil Druckminderer
NennweiteDN 15…50 15…50NPS ½…2 ½…2
Gehäusewerkstoff Edelstahl • •Maximaldruck 10 bar/150 psi 10 bar/150 psiSollwertbereiche bar 0,3…1,2 bis 4…6 0,4…1,2 bis 4…6
Produktanschluss
Flansche • •Anschweißenden • –Gewinde • •Clamp • •
Leckage bezogen auf KVS-Wert metallisch dichtend: ≤0,05 %weich dichtend: ≤0,01 %
Mediumstemperaturbereich 0…160 °Cmax. Sterilisiertemperatur 1) 180 °C
ReinigungCIP • •SIP • •
Zugehörige Dokumentation T 2642 T 2640
1) bis 30 Minuten
24
DampfkonditionierungWasserbadkühler Typ 3994-0001
Dampfumformventil Typ 3281
Wasserbadkühler Typ 3994-0001
Dampfumformventil Typ 3281 mit pneumatischem Antrieb Typ 3271
AnwendungDampfkonditioniersysteme für die schonende Beheizung/Bedampfung von Produkten
Ausführungen – Typ 3994-0001 · Wasserbadkühler zur Kühlung von überhitztem Dampf auf Satt-
dampftemperatur mit Flüssigkeitsstandsteuerung, Druckregelung und Prozesstempera-turregelung, Lieferung in Einzelkomponenten oder als Komplettsystem, anschlussfertig in einem Gestell montiert
Wasserbadkühler Typ 3994-0001
Mengenregelbereich 0…100 %
Betriebsüberdruck max. 11 bar
Sattdampfdruck max. 11 bar (Absolutdruck), höhere Drücke auf Anfrage
Sattdampftemperatur max. 187 °C
Dampfdurchsatz max. 40 t/h
Typenblatt B 016
– Typ 3281 · Pneumatisches Dampfumformventil als Durchgangsventil
Dampfumformventil Typ 3281 DIN ANSI
Gehäusewerkstoff Stahlguss 1.6019 1.7357 A 216 WCC A 217 WC6
Nennweite DN 50…500 NPS 2…20
Nenndruck PN 16…160 Class 150…900
Produktanschluss Flansche · Anschweißenden
Sitz-Kegel-Dichtung und Leckage-Klasse
metallisch dichtend: IVmetallisch dichtend für erhöhte Anforderungen: V
Kennlinie gleichprozentig oder linear
Stellverhältnis 50 : 1
Temperaturbereich in °C –10…+220 –10…+220
mit HT-Packung bis 350 bis 350
mit Isolierteil –10…+400 –10…+500 –29…+427 –29…+500
Typenblatt T 8251 T 8252
24 25
Druckmessumformer Typ 3994-0051-CV31XX
Druckmessumformer Typ 3994-0050-CBXX
Druckmessumformer Typ 3994-0102-6
AnwendungMessumformer dienen zum Messen von Druck, Differenzdruck und Temperatur und zum Umformen des Messwerts in ein elektrisches Ausgangssignal.
Ausführungen – Typ 3994-0051-CV31XX · Digitaler modularer Druckmessumformer im Edelstahlge-
häuse, steckbare Funktionsmodule für Anzeigen, Schalten und Kommunikation, optio-nal mit HART®-Protokoll, PROFIBUS®-PA
– Typ 3994-0050-CBXX · Analoger universeller Druckmessumformer im Edelstahlgehäu-se auch in Zündschutzart Eigensicherheit „Ex ia“ (weitere auf Anfrage)
– Typ 3994-0102-6 · Digitaler parametrierbarer Differenzdruckmessumformer auch in Zündschutzart Eigensicherheit „Ex ia“ (weitere auf Anfrage), optional mit aufsteckbarer LC-Anzeige
Druckmess-umformer Typ 3994-0050-CV31XX Typ 3994-0050-CBXX Typ 3994-0102-6
Messbereiche
0,4…100 bar relativ und absolut, paramet-rierbar mit Turndown
1:5
0,25…400 bar relativ und absolut, in Untertei-lungen nach Vorgabe
fest eingestellt
0,00134…160 bar, in Unterteilungen einstell-bar mit Turndown 1:30
Prozessanschluss G ½ B, verschiedene Druckmittler z. B. Flansch, Tri-Clamp® u. a.
Ovalflanschadapter aus Edelstahl
AusgangZweileiter 4…20 mA mit HART®-Protokoll,
PROFIBUS®-PAZweileiter 4…20 mA
Zweileiter 4…20 mA mit HART®-Protokoll,
PROFIBUS®-PA
Hilfsenergie 12…40 V DC 14…30 V DC 9…32 V DC
Genauigkeit <0,25 % <0,3 % für Linearität und Hysterese
<±0,075 % der einge-stellten Messspanne
Schutzart IP 66
IP 65 (Standardgehäuse mit Winkelstecker)
IP 67 (Feldgehäuse mit Schraubdeckel)
IP 67 (Barrelgehäuse für Elektronik aus Alumini-um, pulverbeschichtet)
Sicherheitsfunktion SIL 2 gemäß IEC 61508 – –
Prozesstemperatur–20…+90 °C, höhere
Temperaturen mit Temperaturentkoppler
–25…+70 °C, –25…+275 °C mit
Temperaturentkoppler
–25…+85 °C, andere auf Anfrage
Mediumsberührte Sonderwerkstoffe – – Hastelloy®, Monel® und
Tantal auf Anfrage
Anwendung Versorgung und hygienischer Bereich Versorgung
Typenblatt T 994-0051-CV31X T 994-0050 T 994-0102-6
Messumformer und TemperatursensorenMessumformer Typ 3994-0050/-0051/-0102
26
Messumformer und TemperatursensorenSchnellansprechende Temperatursensoren Typ 3994-0020
Schnellansprechende Temperatursensoren Typ 5207-61/-64 und -65
Temperatursensor Typ 3994-0020
Temperatursensor Typ 5207-64 (oben) und Typ 5207-61 (unten)
AnwendungTemperatursensoren dienen der Erfassung von Temperaturwerten.
Ausführungen – Typ 3994-0020 · Schnellansprechender Temperatursensor als Kanalsensor, Ein-
schraubsensor oder Einschweißsensor zur genauen Messung von ProzesstemperaturenTemperatursensor Typ 3994-0020
Prozessanschluss Schutzrohr G ½, Anschlagflansch, Stopfbuchsverschrau-bung G ½ oder Einschweißteller (totraumfrei)
Eintauchlängen 100…400 mm, andere auf Anfrage
Messeinsätze Einfach- oder Doppel-Widerstandsthermometer Pt 100 oder Einfach- oder Doppel-Thermoelement
Anschlussköpfe Aluminium, Kunststoff, Edelstahl
Elektrischer Anschluss Dreileiter oder Vierleiter über Schraubklemmen
Option Kopfmessumformerauch in Zündschutzart Eigensicherheit „Ex ia“
Sonderausführung andere Eintauchlängen, Ausführungen und Werkstoffe auf Anfrage
Typenblatt T 994-0020
– Typ 5207-61/-64 und -65 · Temperatursensoren mit kurzer Ansprechzeit zur Erfas-sung schneller Temperaturänderungen in Wärmetauschern
Typ 5207-61 5207-64 5207-65
Widerstand Pt 1000 Pt 1000 Pt 1000
Anzahl Widerstände 1 1 1
Länge Tauchrohr mm 110 170 250
Eintauchlänge mm 80 40…120 120…190
Länge Anschlussleitung mm 2500 2500 2500
Nenndruck PN 40 PN 40 PN 40
Zulässige Temperatur [°C]
Medium –50…+180 –15…+180 –15…+180
Umgebung –50…+180 –15…+180 –15…+180
Typenblatt T 5221 T 5221 T 5221
26 27
Pneumatischer Antrieb Typ 3271
Pneumatischer Antrieb Typ 3277 für den Direktanbau von Stellungsregler
und Grenzsignalgeber
Pneumatische Antriebe Typ 3271 und Typ 3277Die Antriebe wandeln das von einer Automatisierungseinrichtung (Regler, Leitstation, Pro-zessleitsystem) kommende Stellsignal in eine Bewegung um, damit das Stellorgan des Stellglieds – z. B. der Ventilkegel oder die Membran eines Stellventils – die dem Stellsignal entsprechende Stellung einnimmt.Die Antriebe können mit Peripheriegeräten – z. B. Stellungsreglern, Umformern, Magnet-ventilen, Ferngebern und/oder Grenzsignalgebern – zum Anpassen an die Erfordernisse der Anlage ausgerüstet werden.Einzelheiten für die Auswahl der Zusatzgeräte vgl. Übersichtsblatt T 8350.
EigenschaftenDie pneumatischen Antriebe sind Membranantriebe mit Rollmembran und innenliegenden Federn. Sie haben folgende Vorteile:
• Ausgelegt für Stelldrücke bis 6 bar (90 psi) • Geringe Bauhöhe • Hohe Stellkräfte und hohe Stellgeschwindigkeit • Minimale Reibung • Verschiedene Nennsignalbereiche (angepasst an Vor-Ort-Bedingungen) • Änderung des Nennsignalbereichs und Umkehr der Wirkrichtung ohne Spezialwerk-
zeuge möglich
SicherheitsstellungJe nach Ausführung haben die Antriebe zwei unterschiedliche Sicherheitsstellungen, die bei Druckentlastung der Membran oder Ausfall der Hilfsenergie wirksam werden: – Antriebsstange durch Federkraft ausfahrend (FA): Die Antriebsstange fährt durch die
Federkraft in die untere Endlage. – Antriebsstange durch Federkraft einfahrend (FE): Die Antriebsstange fährt durch die
Federkraft ein.
Ausführungen – Typ 3271 · Pneumatischer Antrieb für Nennhübe von 7,5 bis 120 mm und Antriebsfl ä-
chen von 120 bis 2 x 2800 cm². Wahlweise mit Handverstellung. – Kraftbereich (120 bis 150 000 N) in Abhängigkeit des Arbeitsbereichs – Antriebsfl ächen 1) 175v2 oder 750v2 als Edelstahlausführung mit durchgehender
Membran – Antriebsfl ächen 240, 350 oder 700 cm² als Edelstahlausführung mit geklemmter
Membran – Typenblätter T 8310-1, T 8310-2 und T 8310-3
Pneumatische Antriebe Pneumatische Antriebe Typ 3271 und Typ 3277
Pneumatischer Antrieb Typ 3379
1) Antriebe mit durchgehender Membran sind gekennzeichnet durch den Zusatz v2 bei der Antriebsfl ächenangabe (z. B. 175v2 cm²)
28 28
Typ 3379
Typ 3379 mit Stellungsregler Typ 3724
– Typ 3277 · Pneumatischer Antrieb für Nennhübe von 7,5 bis 30 mm und Antriebsflä-chen von 120 bis 750v2 cm². Zum integrierten Anbau eines Stellungsreglers. Der Stel-lungsregler ist vollständig geschützt im Joch an der unteren Membranschale befestigt. Wahlweise mit Handverstellung. – Kraftbereich (480 bis 24 000 N) in Abhängigkeit des Arbeitsbereichs – Antriebsflächen 1) 175v2 oder 750v2 als Edelstahlausführung mit durchgehender
Membran – Antriebsflächen 240, 350 oder 700 cm² als Edelstahlausführung mit geklemmter
Membran – Typenblatt T 8310-1
Pneumatischer Antrieb Typ 3379Der pneumatische Antrieb Typ 3379 (mit Federrückstellung) wird in Verbindung mit einem Ventil in der Lebensmittel- und Pharmaindustrie verwendet.
Eigenschaften • Kombinierbar mit hygienischem Ventil Typ 3347 und aseptischem Ventil Typ 3349 • Leichte Reinigung durch glatte Edelstahl-Oberflächen • Hohe Sicherheit durch innenliegende bewegliche Teile • Schnelles Erkennen der Ventilstellung durch Sichtfenster • Geschützt gegen Eindringen von Schmutz und Wasser durch interne Luftführung
Ausführungen – Typ 3379-00 · Pneumatischer Antrieb Typ 3379 kombiniert mit elektropneumatischem
Stellungsregler Typ 3724 – Typ 3379-01 · Pneumatischer Antrieb Typ 3379 im Auf/Zu-Betrieb – Typ 3379-02 · Pneumatischer Antrieb Typ 3379 kombiniert mit elektrischem Grenzsig-
nalgeber Typ 4740Typ 3379Kolbendurchmesser 63 mm 90 mmAntriebsfläche 31 cm² 63 cm²Nennhub 15 mm 15 mm
Zulässige Umgebungs-temperatur 0…60 °C 0…60 °C
Max. Zuluftdruck 7 bar 7 bar
Hysterese 0,4 bar 0,3/0,5/0,6 bar
Sicherheitsstellung FA FE FA FEFederzahl 1 1 2 1 1 1
Hub [mm] 15 7,5 15 7,5 15 7,5 15 7,5 15 7,5 15 7,5
Antriebskraft [N] 720 720 2090 1590 2580 1320
Dokumentation EB 8315
1) Antriebe mit durchgehender Membran sind gekennzeichnet durch den Zusatz v2 bei der Antriebsflächenangabe (z. B. 175v2 cm²)
28 2928
Typ 3767
Typ 4763
Typ 3725
Typ 3730-3
Typ 3730 direkt angebaut an pneumatischen Antrieb Typ 3277
AnwendungStellungsregler gewährleisten eine vorgegebene Zuordnung von Ventilstellung (Regelgrö-ße x) und Stellsignal (Führungsgröße w). Sie vergleichen das von einer pneumatischen oder elektrischen Automatisierungseinrichtung (Regler, Leitstation, Prozessleitsystem) kom-mende Stellsignal mit dem Hub oder dem Stellwinkel des Ventils und liefern als Ausgangs-größe y einen pneumatischen Stelldruck.
Ausführungen
Pneumatische/elektropneumatische Stellungsregler – Pneumatische (p/p-)Stellungsregler
Bei pneumatischen Geräten ist die Eingangsgröße ein Einheitssignal von 0,2 bis 1 bar (3 bis 15 psi) und die Ausgangsgröße ein Stelldruck (pst) bis maximal 6 bar (90 psi).
– Elektropneumatische (i/p-)StellungsreglerBei den elektropneumatischen Stellungsreglern ist der Eingang ein analoges Gleich-stromsignal von 0(4) bis 20 mA oder 1 bis 5 mA. Die Ausgangsgröße ist ein Stelldruck (pst) mit bis zu 6 bar (90 psi).
Analoge Stellungsregler
– Typ 3730-0 · i/p-Stellungsregler · T 8384-0 – Typ 3766 · p/p-Stellungsregler · T 8355 – Typ 3767 · i/p-Stellungsregler · T 8355 – Typ 4763 · i/p-Stellungsregler · T 8359 – Typ 4765 · p/p-Stellungsregler · T 8359
Digitale StellungsreglerDie digitalen Stellungsregler von SAMSON sind einfach- oder doppeltwirkende Geräte zum Anbau an pneumatische Hub- oder Schwenkantriebe. Aufgrund der digitalen Signal-verarbeitung bieten sie gegenüber herkömmlichen Stellungsreglern folgende Vorteile:
• Einfache Bedienung • Display mit umschaltbarer Leserichtung • Automatische Initialisierung mit Einstellung von Nullpunkt und Spanne • Selbstständige Fehlererkennung • Bewegungsrichtung unabhängig von der Einbaulage • Überwachung des Nullpunkts • Minimierter Eigenluftverbrauch • Netzausfallsichere Speicherung aller Parameter im EEPROM
StellungsreglerPneumatische/elektropneumatische, analoge und digitale Stellungsregler
30 30
– Typ 3725 · i/p-Stellungsregler · T 8394 – Typ 3730-1 · i/p-Stellungsregler · T 8384-1 – Typ 3730-2 · i/p-Stellungsregler · T 8384-2 – Typ 3730-3 · i/p-Stellungsregler · T 8384-3 – Typ 3730-4 · i/p-Stellungsregler · T 8384-4 – Typ 3730-5 · i/p-Stellungsregler · T 8384-5 – Typ 3730-6 · i/p-Stellungsregler · T 8384-6 – TROVIS 3793 · i/p-Stellungsregler · T 8493
Digitale Stellungsregler können mit weiteren Funktionen ausgestattet werden: – induktive Grenzkontakte – Magnetventil – Stellungsmelder – externer Positionssensor – Analogeingang – Binärein-/ausgang – Zwangsentlüftung – Leckagesensor
Typ 3730-3, Typ 3730-6 und TROVIS 3793 ermöglichen die HART®-Kommunikation zwi-schen Feld- und Prozessleitebene. Mit Typ 3730-4 und Typ 3730-5 werden Aktoren über PROFIBUS®-PA bzw. FOUNDATION™ fi eldbus in Feldbussysteme eingebunden.Die Stellungsregler der Bauart 3793 erweitern den Funktionsumfang der Bauart 3730 und verfügen über eine hohe Luftleistung sowie ein modulares Konzept. Durch austausch- und nachrüstbare Pneumatikmodule können variable Ausgangsbeschaltungen wie z. B. eine doppeltwirkende Ansteuerung realisiert werden. Optionale Zusatzfunktionen wie Grenz-kontakte, Stellungsmelder oder Binärein- und -ausgänge können in Form von Optionsmo-dulen vor Ort nachgerüstet werden.Weitere Ausstattungsmerkmale: • Berührungsloses Wegmesssystem • Klartextdisplay mit NE-107-Statusmeldungen am Gerät • Einfache Ein-Knopf-Bedienung mit Menüführung • Drucksensoren • Integrierte Ventildiagnose EXPERTplus • Einfacher Anbau an gängige Hub- und Schwenkantriebe
TROVIS 3793
Typ 3730-x, neues Design
Bauart 3730,Anbau an Ventil Typ 3241
30 3130
Typ 3724 (Haube abgenommen)
Typ 3724 mit Antrieb Typ 3379
AnwendungEinfachwirkender Stellungsregler kombiniert mit pneumatischem Antrieb Typ 3379. Selbstabgleichend, automatische Anpassung an Ventil und Antrieb.
Eigenschaften • Kompakte Komplettlösung durch Kombination mit pneumatischem Antrieb Typ 3379 • Kombinierbar mit hygienischem Ventil Typ 3347 sowie mit aseptischem Ventil
Typ 3349 • Glatte und robuste Edelstahl-Oberflächen • Leicht ablesbare Anzeige der Ventilstellung • Interne Luftführung mit automatischer Federraumbelüftung • Hohe Regelgenauigkeit durch modifizierten PID-Regler • Einfache und intuitive Bedienung über Drucktasten und Display • Zwei Software-Grenzkontakte
Ausführung – Typ 3724 · Vor Ort bedienbarer i/p-Stellungsregler mit Display
Typ 3724
Nennhub 4…16 mm, in 0,5-mm-Schritten einstellbar
Führungsgröße 4…20 mA
HilfsenergieLuftqualität gem. ISO 8573-1
Zuluft: 1,4…7 bar (20…105 psi)max. Teilchengröße und -dichte: Klasse 4, Ölgehalt: Klasse 3
Drucktaupunkt: Klasse 3 bzw. mindestens 10 K unter der niedrigsten zu erwartenden Umgebungstemperatur
Stelldruck (Ausgang) 0 bar bis Zuluftdruck minus 0,4 barBegrenzung per Software auf ca. 2,3 bar möglich
Kennlinie einstellbar
Umgebungstemperatur –20…+80 °C
Schutzart IP 65 1)
Zusätzliche elektrische Ausstattung
Grenzkontakt 2 Software-Grenzkontakte (min, max), verpolsicher, galvanisch getrennt
Typenblatt T 8395
1) in Vorbereitung
Stellungsregleri/p-Stellungsregler · Typ 3724 kombiniert mit pneumatischem Antrieb Typ 3379
32 32
Typ 6111
Typ 6126
Typ 4746
Typ 3709
Typ 4708
Stellventilzubehör
AnwendungZum Stellventilzubehör gehören verschiedene Anbaugeräte, die Stellventile zu Komplettlö-sungen für spezielle Anwendungen ergänzen und so eine Anpassung an die Erfordernisse der Anlage ermöglichen.
Elektropneumatische UmformerElektropneumatische Umformer sind Geräte zur Umformung eines Gleichstromsignals in ein pneumatisches Mess- und Stellsignal, insbesondere als Zwischenglieder zum Übergang von elektrischen Messeinrichtungen auf pneumatische Regler oder von elektrischen Regel-einrichtungen auf pneumatische Stellgeräte.
– Typ 6111 · Elektropneumatischer Umformer · T 6111 – Typ 6126 · Elektropneumatischer Umformer · T 6126 – Typ 6116 · Elektropneumatischer Umformer · T 6116
GrenzsignalgeberGrenzsignalgeber sind mit zwei induktiven, elektrischen oder pneumatischen Grenzkontak-ten ausgerüstet, optional mit Magnetventil. Sie steuern bei Über- oder Unterschreiten eines eingestellten Grenzwerts ein Signal aus.
– Typ 4740 · Elektrischer Grenzsignalgeber · T 8357 – Typ 4746 · Elektrischer oder pneumatischer Grenzsignalgeber · T 8365 – Typ 3776 · Elektrischer Grenzsignalgeber · T 3776
MagnetventileMagnetventile formen Binärsignale von elektrischen Steuereinrichtungen in binäre pneu-matische Stellsignale um.vgl. Magnetventile auf Seite 34
VerblockrelaisPneumatische Verblockrelais sperren die Stelldruckleitung eines pneumatischen Antriebs ab, wenn der Zuluftdruck unter einen eingestellten Wert absinkt oder ausfällt. Dadurch ver-harrt der Antrieb und somit das Stellventil in der zuletzt eingenommenen Stellung.
– Typ 3709 · Pneumatisches Verblockrelais · T 8391
FerngeberDer pneumatische Ferngeber ist ein von Hand feinfühlig einstellbarer Feindruckregler.
– Typ 3759 · Pneumatischer Ferngeber · T 8510
ZuluftdruckreglerZuluftdruckregler gewährleisten die Versorgung pneumatischer Mess-, Regel- und Steuer-einrichtungen mit konstantem Zuluftdruck und reduzieren und regeln den Druck eines Luft-netzes von maximal 12 bar (174 psi) auf den am Sollwertsteller eingestellten Druck.
– Typ 4708 · Zuluftdruckregler · T 8546
3332 32
Typ 3999-009X
Typ 3999-0096
WartungseinheitDie Wartungseinheit wird zur Druckluftversorgung von pneumatischen Messumformern, Reglern und Stellungsreglern eingesetzt. Sie reinigt die Druckluft von Schmutzpartikeln so-wie Wasser und Öl in flüssiger Form. Gleichzeitig erfolgt die Regelung auf einen konstan-ten Arbeitsdruck.
– Typ 3999-009X · Wartungseinheit · T 3999-6
FilterreglerDer Filterregler wird zur Druckluftversorgung von pneumatischen Volumenstromverstärkern für große Antriebe eingesetzt. Er reinigt die Druckluft von Schmutzpartikeln sowie Wasser und Öl in flüssiger Form. Gleichzeitig erfolgt die Regelung auf einen konstanten Arbeits-druck.
– Typ 3999-0096 · Filterregler · T 3999-8
InstrumentenluftbehälterInstrumentenluftbehälter zur Sicherung der Druckluftversorgung mit Absperrventil, Rück-schlagventil oder pneumatischem Verblockrelais am Zuluftanschluss, Manometer, Druck-schalter zur Überwachung des Zuluftdrucks und Sicherheitsventil zur DruckabsicherungLieferung als Komplettsystem
34
Magnetventil Typ 3969
Magnetventil Typ 3967
Magnetventil Typ 3963
AnwendungMagnetventile bilden die Schnittstelle zwischen der elektrischen Steuerungsebene und dem pneumatischen Antrieb. Durch die minimale Leistungsaufnahme kann die Ansteuerung auch über eigensichere Feldbusse erfolgen.Die Magnetventile unterliegen hohen Qualitätsanforderungen und sind in verschiedenen Ausführungen für sicherheitsgerichtete Systeme gemäß IEC 61508 zugelassen.Unterschiedliche Schaltfunktionen, Durchfl ussraten und Anschlussvarianten ermöglichen in-dividuelle anwendungsorientierte Lösungen.Die Magnetventile werden eingesetzt zur Steuerung von pneumatischen Hubantrieben mit NAMUR-Rippe gemäß IEC 60534 oder pneumatischen Schwenkantrieben mit NAMUR-Lochbild gemäß VDI/VDE 3845.
Ausführungen – Typ 3969 · Magnetventil in Zündschutzart Eigensicherheit „Ex ia“ · Ohne Eigenluftver-
brauch – Typ 3967 · Magnetventil in Zündschutzart Eigensicherheit „Ex ia“ oder Nichtfunkendes
Betriebsmittel „Ex na“ – Typ 3963 · Magnetventil in Zündschutzart Eigensicherheit „Ex ia“ oder Nichtfunkendes
Betriebsmittel „Ex na“Magnetventil Typ 3969 Typ 3967 Typ 3963
Nennsignal 14…24 V DC 6/12/24 V DC 6/12/24 V DC oder24/48/115/230 V AC
Leistungsaufnahme <60 mW 6…27 mW 6…27 mW oder 0,04…0,46 VA
Luftverbrauch ohne Eigenluftver-brauch
≤80 l/h 1)
(in Ruhestellung),≤25 l/h 1)
(in Arbeitsstellung)
≤80 l/h 1)
(in Ruhestellung),≤10 l/h 1)
(in Arbeitsstellung)
Schaltfunktion
3/2-Wegefunktion • • •
5/2-Wegefunktion • • •
5/3-Wegefunktion • • •
6/2-Wegefunktion •
KVS-Wert 0,32…4,3 0,32…4,3 0,16…4,3
Schutzart IP 65 IP 65 IP 54 oder IP 65
Umgebungstemperatur –45…+80 °C –45…+80 °C –45…+80 °C
Typenblatt T 3969 T 3967 T 3963
1) bei 1,4 bar Hilfsenergie
Magnetventile Magnetventile Typ 3969, Typ 3967 und Typ 3963
34 35
MagnetventilinselnMagnetventilinsel Typ 3965
Magnetventilinsel mit Feldbusanschaltung als Vor-Ort-Station
AnwendungMagnetventilinseln bilden die Schnittstelle zwischen der elektrischen Steuerungsebene und den pneumatischen Antrieben. Durch die minimale Leistungsaufnahme kann die Ansteue-rung auch über eigensichere Feldbusse erfolgen.Das modulare Design ermöglicht mit unterschiedlichen Schaltfunktionen und Anschlussvari-anten individuelle anwendungsorientierte Lösungen.Magnetventilinseln sind eine kostensparende Komplettlösung zur zentralen Ansteuerung von pneumatischen Auf/Zu-Stellventilen.
Ausführungen – Typ 3965 · Magnetventilinsel in Zündschutzart Eigensicherheit „Ex ia“ mit max. 16
Schaltfunktionen, optional mit Druckminderer, Anschaltung für PROFIBUS®-DP (Ex ia) und separaten Eingangsmodulen für max. 32 NAMUR-Sensoren (Ex ia)
Magnetventilinsel Typ 3965
Nennsignal 6, 12, 24 V DC
Leistungsaufnahme 6…27 mW
Schaltfunktion 2/2-, 3/2- oder 5/2-Wege-Funktion, kombinierbar
Anzahl Schaltfunktionen max. 16
KVS-Wert 0,13
Schutzart IP 40
Umgebungstemperatur –25…+80 °C
Typenblatt T 3965
– Magnetventilinsel mit Feldbusanschaltung als Vor-Ort-Station zur zentralen Ansteue-rung und Überwachung von pneumatischen Auf/Zu-Stellventilen, bestehend aus einem Schaltschrank (Ex) mit Anschaltung für PROFIBUS®-DP-IS (optional PROFIBUS®-PA oder FOUNDATION™ fieldbus H1) sowie Funktionsüberwachung der Sensoren und Aktoren
Magnetventilinsel Typ 3965
Magnetventilinsel anschlussfertig auf einer
Montageplatte
36
Industrieregler TROVIS 6493
Industrieregler TROVIS 6495-2
AnwendungDigitale Regler zur Automatisierung industrieller und verfahrenstechnischer Anlagen für allgemeine und höherwertige Regelungsaufgaben
Ausführungen – TROVIS 6493 · Kompaktregler für Tafeleinbau – TROVIS 6495-2 · Industrieregler für TafeleinbauIndustrieregler TROVIS 6493 TROVIS 6495-2Schutzart (Front) IP 65 IP 65
FunktionenRegelkreise 1 2P-, PI-, PD-, PID-Regelung • •Festwert- und Folgeregelung • •Verhältnisregelung •Kaskadenregelung •Begrenzungsregelung •Verknüpfung von Eingangsgrößen • •
EingangAnalogeingänge 2 40(4)…20 mA • •0(2)…10 V • •Widerstandsthermometer Pt 100/Pt 1000 Pt 100/Pt 1000Widerstandsferngeber • •Messumformerspeisung • •Binäreingänge 1 4
AusgangAnalogausgänge 1 30(4)…20 mA • •0(2)…10 V • •Relais 2 4Transistorausgänge 1 3Zweipunkt, Dreipunkt 1 2Grenzwert 2 4
Schnittstelle Konfiguration/KommunikationInfrarot • •RS-485 • 1)
RS-232 • 1)
USB • 1)
Speicherstift • 1)
Software TROVIS-VIEW • •Modbus RTU • 1)
Typenblatt T 6493 T 6495-2
1) optional
Schaltschränke und Package-UnitsIndustrieregler TROVIS 6493 und TROVIS 6495-2
36 37
Schaltschrank mit Bedienelementen, Mess- und Regelgeräten
AnwendungDie Gehäuse werden als anschlussfertige pneumatische, elektropneumatische oder elektri-sche Mess- und Regelstationen zum Schutz gegen raue Umgebungsbedingungen einge-setzt.
Ausführung – Typ 3992-1 · Mess- und Regelstation
Mess- und Regelstation Typ 3992-1
Schaltschrank Polycarbonat, grau, Schutzart IP 65 · andere Ausführungen auf Anfrage
Gerätebestückung Tafeleinbaugeräte 96 x 96 mm oder 64 x 96 mm, 19“-Ein-schubgeräte 3 HE, max. 24 TE
Ausführung Verdrahtung auf Klemmleiste, Verschlauchung und Funktions-prüfung
Typenblatt T 992-1
Schaltschrank mit Bedienelementen, Mess- und Regelgeräten nach Kundenspezifikation.
Schaltschränke und Package-UnitsMess- und Regelstation Typ 3992-1
Anhang
SAMSON Tochtergesellschaften, Vertretungen und Servicestellen weltweit 47
SAMSON in Deutschland 46
Register 51
SAMSON-Produktprogramm 45
Glossar 42
Konformitätsübersicht 40
39
Typ CE-Konformität EAC-Konformität2371 – •3241 • •3271 – •3277 – •3281 • •
3321CT • –3321-IP • •3323-IP • •3347 – •3349 • •3351 – •3353 • •3354 – •3379 – –3709 – •3724 • –3725 • •
3730-0 • •3730-1…-6 • •
3759 – •3766 • •3767 • •3776 • •3963 • •3965 • •3967 • •3969 • –
3992-1 • –3994-0001 • –3994-0020 • •
3994-0050-CBXX • 1)
3994-0051-CV31XX • 1)
3994-0102-6 • –3999-009X – –3999-0096 – –
4708 – •4740 • •4746 • •4763 • •4765 – •5207 • •
Konformitätsübersicht
40
Typ CE-Konformität EAC-Konformität6111 • •6116 • •6126 • •
KMA 190 • –KMA 195 • –KMA 290 • –KMA 295 • –KMA 495 • –KMA 995 • –KMD 188 • –KMD 289 • –KMD 385 • –KMD 402 • –KMD 985 • –
Steripur 207 • –Steripur 297 • –Steripur 307 • –Steripur 397 • –Steripur 407 • –Steripur 997 • –TROVIS 3793 • •TROVIS 6493 • •
TROVIS 6495-2 • •
1) Negativ-Bescheinigung für EAC vorhanden
Konformitätsübersicht
4140
3-A Conformity – KonformitätserklärungBestätigung der Einhaltung der 3-A-Standards
3-A Sanitary Standards Inc.Hygieneorganisation der U.S.-amerikanischen Lebensmittelin-dustrie für Standards von Hygieneanlagen. Spezifikationen werden, wie auch die der FDA, international berücksichtigt.
3-A Sanitary ClassKlassifizierung der Beständigkeit von Dichtungswerkstoffen, z. B. EPDM. Untersucht werden Volumen- und Härteänderun-gen unter Druck-, Temperatur- und Medieneinfluss.
ANSI – American National Standards InstituteOrganisation für Standardisierung in den USA (entspricht deut-schem DIN).
Aseptic DesignDie Konstruktion berücksichtigt die Spezifikationen für sterile Anwendungen und Produkte, z. B. Pharmazeutika.
Aseptische VerfahrenZ. B. Chemisch-pharmazeutische Wirkstoffherstellung (sterile BPC), Biopharmazeutische Wirkstoffherstellung, Pharma-Her-stellung (Darreichungsformen), Pharmazeutische (Reinst-) Was-ser- und Dampfsysteme, Biochemie, Gentechnologie.
ASME – American Society of Mechanical EngineersAmerikanischer Verband für Normung und Standardisierung im Maschinenbau.
ASME-BPE – American Society of Mechanical Engineering – Bioprocessing EquipmentSpezifikation für Anlagenteile wie Rohre und Fittings, bei denen die mediumberührenden Flächen zur Einhaltung der hygieni-schen Vorschriften auf eine bestimmte Rautiefe geschliffen und poliert werden müssen.
ASTM – American Society for Testing and MaterialsAmerikanische Gesellschaft zur Normung von Materialqualitä-ten und Festlegung der Methoden für die Qualitätsprüfung.
BN II – Basler Norm IINach dieser Norm der Basler Chemischen Industrie werden verstärkt nichtrostende Stähle mit sehr niedrigem Ferritgehalt, z. B. 1.4435, geprüft und definiert um eine höchstmögliche Korrosionsbeständigkeit zu erhalten.
BPC – Bulk Pharmaceutical ChemicalsProdukte der industriellen Biotechnologie, die mit einem Aus-stoß über 10.000 t/a gefertigt werden. Dies sind z. B Amino-säuren, Biopolymere, Vitamine, Lösungsmittel, Antibiotika.
BPEC – Bio Processing Equipment CommitteeOrganisation innerhalb der ASME definiert Richtlinien und Standards, gibt Empfehlungen für das Produkt- und Anlagen-design bei pharmazeutischen und biotechnischen Prozessen.
BS – British StandardOrganisation für Standardisierung in Großbritannien (ent-spricht deutscher DIN)
CEN – Comite Européen de NormalisationEuropäisches Komitee für Normung, verantwortlich für europä-ische Normen (EN, außer Elektrotechnik und Telekommunika-tion), wird von derzeit 30 Mitgliedsländern getragen.
CFR – Code of Federal RegulationBundesrichtlinien der USA, die einmal jährlich zusammenge-fasst werden. Wichtig für Verkehrsträger, insbesondere bei Gefahrgutverpackungen und -transporten.
cGMP – Current Good Manufacturing PracticesVon der FDA eingeführte Richtlinien, die den Stand der Technik definieren.
CIP – Clean in PlaceReinigen aseptischer Anlagen mit flüssigen Reinigungsmitteln (ohne Reinstdampf) ohne Demontage der Anlagenteile.
CS/PS – Clean Steam/Pure SteamReinigung und Sterilisation mit Rein- und Reinstdampf
DGRL – Druckgeräterichtlinie 2014/68/EU Europäische Richtlinie für die Auslegung, Fertigung und Kon-formitätsbewertung von Druckgeräten und Baugruppen mit einem maximal zulässigen Druck von mehr als 0,5 bar.
DIN – Deutsches Institut für NormungDeutsche Normenstelle, unterstützt CEN und ISO.
DIW – DI Water – Deionized WaterVollentsalztes Wasser, Herstellung durch Ionenaustausch.
DVGW – Deutsche Vereinigung des Gas- und WasserfachsDer technisch-wissenschaftliche Verein setzt die technischen Standards für sichere und zuverlässige Gas- und Wasserver-sorgung.
EHEDG – European Hygienic Engineering and Design GroupEuropäische Gesellschaft für hygienische Technik und Design, definiert Anforderungen und Testverfahren zu sterilem Design und gibt diese als Empfehlungen an Normenstellen wie CEN und ISO.
EP – European PharmacopoeiaEuropäisches Arzneibuch als Gegenstück zur USP. Private, gemeinnützige Gesellschaft zur Erstellung von Normen für die Medizin
Abkürzungen, Begriffe sowie europäische und US-amerikanische Organisationen und Standards
Glossar
42
Abkürzungen, Begriffe sowie europäische und US-amerikanische Organisationen und Standards
EP oder E/P – Electro-PolishElektrolytisches Polieren von Metallen; Metall wird an der Oberfläche durch elektrochemischen Prozess abgetragen.
EPA – Environmental Protection AgencyRegierungsorganisation der USA zum Schutz von Umwelt und Gesundheit.
EPDM – Ethylen-Propylen-Dein KautschukElastomer, das aufgrund seiner mechanischen, thermischen und chemischen Beständigkeit vorwiegend für Dichtungen ein-gesetzt wird. Nicht beständig gegen Mineralölprodukte.
FDA – Food and Drug AdministrationBehörde für die Lebensmittel- und Medikamentensicherheit in den USA. Verfasser der cGMPs. Verantwortlich für Zulassung neuer Produkte und Fabrikkontrollen aber auch Produktrück-rufe. Obwohl sich die Zuständigkeit der Behörde auf die USA beschränkt, setzen ihre Bestimmungen doch internationale Standards.
FDA CFR – Code of Federal RegulationsAnforderung der FDA für Datenaufzeichnung in elektronischer Form sowie elektronische Signaturen. Bei der Herstellung von Medizinprodukten ist die Einhaltung der „21 CFR 11 Compli-ance” für Herstellung und Dokumentation notwendig.
GAMP – Good Automated Manufacturing PracticeLeitfaden für die Validierung von automatisierten Produktions-verfahren der pharmazeutischen Industrie.
GMP – Good Manufacturing PracticeZusammenfassung der Regelwerke von ISO, EN, DIN, FDA, WHO usw.
GMP-Medien – ReinmedienMedien, die nach Standards der GMP-Richtlinien produziert werden.
Hygienische VerfahrenVerfahren zur Einhaltung von Hygienestandards und somit zur Minimierung von hygienischen Risiken, z. B. in der Lebensmit-tel- und Pharmaindustrie.
IQ – Installations-QualifizierungNachweis für die Einhaltung der Vorgaben und gesetzlichen Anforderungen der Anlagen und Geräte.
OQ – Operations-QualifizierungPrüfprozess für die korrekte Funktion einer Anlage. Nach erfolgreicher IQ ist dies die Voraussetzung für die Abnahme.
PQ – Performance-QualifizierungDokumentation zur Anlage, dass spezifizierte Forderungen im praktischen Einsatz reproduzierbar sind.
ISO – International Standards OrganizationInternationale Organisation für Normung mit Sitz in Genf.
ISPE – International Society for Pharmaceutical EngineeringVerein zur Verbesserung und Erforschung von Produktionsstan-dards für die pharmazeutische Industrie.
KTW – Kunststoffe im TrinkwasserbereichEmpfehlungen für Kunststoffe und Elastomere durch das Bun-desgesundheitsamt (BGA)
MTR – Certified Mill Test Report or Material Test ReportRückverfolgbare Materialanalyse, vergleichbar dem Abnah-meprüfzeugnis nach EN 10204.
NPDWR – National Primary Drinking Water RegulationsStandard für gesundheitliche Unbedenklichkeit und die Über-wachung der öffentlichen Trinkwasserversorgung.
OraliaOral verabreichte pharmazeutische Produkte.
P&ID – Piping and Instrumentation DiagramAmerikanischer Standard für Prozesszeichnungen, Verroh-rungs- und Instrumentierungszeichnung, die den Prozess, die Instrumentierung und das Fließschema darstellt.
ParenteraliaDurch Injektion verabreichte pharmazeutische Produkte.
POU – Point of UseEntnahme- oder Verwendungsstelle, z. B. von Reinstwasser, aus einer Ringleitung.
PS – Pure SteamReindampf, Erzeugung durch Dampfgeneratoren in der Lebensmittel- und Pharmaindustrie
PTFE – PolytetrafluorethylenDichtungs- oder Auskleidungswerkstoff mit ausgesprochen antiadhäsiver Eigenschaft, der gegen fast alle Chemikalien beständig ist.
PW – Purified WaterAufbereitetes, gereinigtes Wasser zum Beimischen oder Spülen für pharmazeutische Produkte gemäß USP (nicht zur Injektion).
Sanitary DesignAnlagenteile besonders geeignet für hygienische Anwendun-gen, z. B. Getränkeindustrie.
SIP – Sterilize (steam) in PlaceDampfsterilisation und Reinigung mit Dampf ohne Demontage der Anlagenteile.
Glossar
43
TFM™PTFEModifiziertes PTFE hat eine verbesserte Oberfläche, einen wei-ten Temperaturbereich, ist chemikalienbeständig und ver-schweißbar.
TOC – Total Oxidizable Carbon or Total Organic CarbonMaßsystem für die Menge organischer Verbindungen in einer Wasserprobe. Kohlenstoff wird oxidiert und CO2 wird gemes-sen. Die vorgeschlagene USP Wassernorm basiert auf der TOC-Analyse.
TraceabilityRückverfolgbarkeit der Produktionsschritte aber auch Zuord-nung von bestimmten Messergebnissen von Proben, z. B. Abnahmeprüfzeugnisse 3.1 – DIN EN 10204-3.1
TrinkwV (TVO) – TrinkwasserverordnungRegeln und Grenzwerte für die Qualität von Wasser für den menschlichen Gebrauch. Grundlage ist eine EG-Richtlinie.
USP – United States PharmacopoeiaPrivate, gemeinnützige Organisation, die Standards für Medi-kamente, Medikamentenbestandteile, medizinische Geräte und Diagnosen festsetzt. Die Umsetzung erfolgt durch die FDA.
USP Class I bis VI – ZertifizierungVon der FDA klassifizierte Prüfungen für medizintechnische Anwendungen. Es sind sechs Klassen definiert, wobei in der Klasse VI die meisten Tests durchgeführt werden.
ValidierungÜberprüfung der Gültigkeit von Verfahren und Prozessen.
WfI – Water for InjectionsWasser zur Nutzung als Lösungsmittel für die Herstellung parenteraler Produkte gemäß USP.
Abkürzungen, Begriffe sowie europäische und US-amerikanische Organisationen und Standards
Glossar
44
Stellventile für die Verfahrenstechnik
StellventileStellklappenDampfumformerAntriebeStellungsreglerGrenzsignalgeber, Magnetventile, Stellumformer usw.
Regler ohne Hilfsenergie und Rohrleitungsarmaturen
TemperaturreglerDruckreglerDifferenzdruck- und VolumenstromreglerFeuerungsreglerSchmutzfänger
Stellventile für die Heizungs-, Lüftungs- und Klimatechnik
Elektrische Antriebe und ProzessregelantriebeStellventileStellventile mit StrahlpumpeKombinierte Regler ohne Hilfsenergie mit elektrischem Antrieb
Regler und Sensoren für die Heizungs-, Lüftungs- und Klimatechnik
Elektronische Regler und RegelstationenSensoren und Geber
Automationssysteme TROVIS · Leittechnik unter Windows®
TROVIS 6600 · Automationssystem mit nativem BACnet
Pneumatische und elektrische Mess- und Regelgeräte für die Prozessautomation
Bauart 430 · Anzeigende pneumatische MesswerkreglerBauart 420 · Pneumatisches Regel- und LeitsystemMedia · Differenzdruck-, Durchfluss-, FlüssigkeitsstandmesserSensorenUmformerTROVIS 6400 · Automationssystem
SAMSON-Produktprogramm
45
SAMSON in Deutschland
Berlin SAMSON AG · Ingenieur- und Vertriebsbüro Wupperstraße 10 · 14167 Berlin Telefon: +49 30 756809-0 · Telefax: +49 30 7510232 E-Mail: [email protected]
Bremen SAMSON AG · Ingenieur- und Vertriebsbüro Zum Panrepel 19 · 28307 Bremen Telefon: +49 421 43572-0 · Telefax: +49 421 43572-15 E-Mail: [email protected]
Burgkirchen SAMSON AG · Ingenieur- und Vertriebsbüro An der Straß 4 · 84508 Burgkirchen Telefon: +49 8679 98284-0 · Telefax: +49 8679 98284-20 E-Mail: [email protected]
Dortmund SAMSON AG · Ingenieur- und Vertriebsbüro Felix-Wankel-Straße 11 · 59174 Kamen Telefon: +49 2307 2619-0 · Telefax: +49 2307 2619-19 E-Mail: [email protected]
Dresden SAMSON AG · Ingenieur- und Vertriebsbüro Zum alten Dessauer 4 · 01723 Kesselsdorf Telefon: +49 35204 989-0 · Telefax: +49 35204 989-15 E-Mail: [email protected]
Erfurt SAMSON AG · Ingenieur- und Vertriebsbüro Puschkinstraße 17 · 99084 Erfurt Telefon: +49 361 744245-37 · Telefax: +49 361 744245-38 E-Mail: [email protected]
Frankfurt/M SAMSON AG · Ingenieur- und Vertriebsbüro Schielestraße 18 · 60314 Frankfurt am Main Postfach 10 19 01 · 60019 Frankfurt am Main Telefon: +49 69 4009-1696 · Telefax: +49 69 4009-1646 E-Mail: [email protected]
Hamburg SAMSON AG · Ingenieur- und Vertriebsbüro Haferweg 38 · 22769 Hamburg Telefon: +49 40 528717-0 · Telefax: +49 40 528717-33 E-Mail: [email protected]
Hannover SAMSON AG · Ingenieur- und Vertriebsbüro Potts Kamp 3 · 31515 Wunstorf Telefon: +49 5031 9518-0 · Telefax: +49 5031 9518-18 E-Mail: [email protected]
Kassel SAMSON AG · Ingenieur- und Vertriebsbüro Thielenäcker 1 – 3 · 34132 Kassel Telefon: +49 561 95944-0 · Telefax: +49 561 95944-22 E-Mail: [email protected]
Köln SAMSON AG · Ingenieur- und Vertriebsbüro Diepenbroich 25 · 51491 Overath Telefon: +49 2206 8646-0 · Telefax: +49 2206 8646-46 E-Mail: [email protected]
Krefeld SAMSON AG · Ingenieur- und Vertriebsbüro Adolf-Dembach-Straße 22 F · 47829 Krefeld Telefon: +49 2151 5886-0 · Telefax: +49 2151 5886-88 E-Mail: [email protected]
Leipzig SAMSON AG · Ingenieur- und Vertriebsbüro Im Limburgerpark 3 · 04279 Leipzig Telefon: +49 341 33388-530 · Telefax: +49 341 33388-531 E-Mail: [email protected]
Lörrach SAMSON AG · Ingenieur- und Vertriebsbüro Wiesentalstraße 26 · 79540 Lörrach Telefon: +49 7621 95695-0 · Telefax: +49 7621 95695-6 E-Mail: [email protected]
Magdeburg SAMSON AG · Ingenieur- und Vertriebsbüro Graseweg 17 · 39218 Schönebeck Telefon: +49 3928 423151 · Telefax: +49 3928 423167 E-Mail: [email protected]
Mannheim SAMSON AG · Ingenieur- und Vertriebsbüro Mallaustraße 64 · 68219 Mannheim Telefon: +49 621 83324-0 · Telefax: +49 621 83324-50 E-Mail: [email protected]
München SAMSON AG · Ingenieur- und Vertriebsbüro Behringstraße 11 a · 82152 Planegg Postfach 06 · 82143 Planegg Telefon: +49 89 899145-0 · Telefax: +49 89 899145-30 E-Mail: [email protected]
Nürnberg SAMSON AG · Ingenieur- und Vertriebsbüro Lenzstraße 3 · 90408 Nürnberg Postfach 23 03 45 · 90110 Nürnberg Telefon: +49 911 35029-0 · Telefax: +49 911 35029-33 E-Mail: [email protected]
Rostock SAMSON AG · Ingenieur- und Vertriebsbüro Stäbelower Straße 2 · 18239 Clausdorf Telefon: +49 38207 77877 · Telefax: +49 38207 77879 E-Mail: [email protected]
Schleswig SAMSON AG · Ingenieur- und Vertriebsbüro Kleinberg 11 · 24837 Schleswig Telefon: +49 4621 3024870 · Telefax: +49 4621 3024871 E-Mail: [email protected]
Stuttgart SAMSON AG · Ingenieur- und Vertriebsbüro Reinsburgstraße 96 A · 70197 Stuttgart Postfach 10 41 33 · 70036 Stuttgart Telefon: +49 711 66495-50 · Telefax: +49 711 66495-51 E-Mail: [email protected]
46
SAMSON Tochtergesellschaften, Vertretungen und Servicestellen weltweit
Ägypten SAMSON CONTROLS FOR ASSEMBLING & MANUFACTURING S.A.E. Plot No. 128, First Industrial Zone · Badr City, Cairo 11829 Telefon: +20 2 28607142, +20 2 28607148 Telefax: +20 2 28607143 E-Mail: [email protected] Internet: www.samsoncontrols.com.eg
Argentinien VALTROL-SAMSON S.A. Brasil 2523 B1667HFC Parque Industrial Tortuguitas, Buenos Aires Telefon: +54 2320 550326 Telefax: +54 2320 550326-102 E-Mail: [email protected] Internet: www.valtrolsamson.com.ar
Australien SAMSON CONTROLS PTY LTD 287 Milperra Road · Revesby, NSW 2212 Telefon: +61 2 93167800 · Telefax: +61 2 96665963 E-Mail: [email protected] Internet: www.samsoncontrols.com.au
Belgien SAMSON N.V. Baarbeek 6 · 2070 Zwijndrecht (Antwerpen) Telefon: +32 3 5415363 · Telefax: +32 3 5419692 E-Mail: [email protected] Internet: www.samson-sanv.be
Brasilien SAMSON CONTROL LTDA. Rua Matrix, 159 · Centro Empresarial Capuava Bairro Moinho Velho · 06714-360 Cotia / SP Telefon: +55 11 46178181, +55 11 47027867 Telefax: +55 11 46178187 E-Mail: [email protected] Internet: www.samsoncontrol.com.br
Bulgarien BJB LTD. 25 Hristo Belchev · 1000 Sofia Telefon: +359 2 9867289 · Telefax: +359 2 9867467 E-Mail: [email protected] Internet: www.bjbgroup.com
Chile SAMSON CONTROLS S.A. Lo Boza 107, Módulo B-8, Flex Center · Pudahuel, Santiago Telefon: +56 2 22405100 · Telefax: +56 2 29493390 E-Mail: [email protected] · Internet: www.samson.cl
China SAMSON CONTROLS (CHINA) CO., LTD. No. 11, Yong Chang Nan Lu, BDA Beijing 100176 Telefon: +86 10 67803011 Telefax: +86 10 67803196 E-Mail: [email protected] Internet: www.samsonchina.com
Dänemark SAMSON REGULERINGSTEKNIK A/S Blokken 55 · 3460 Birkerød Telefon: +45 45819301 · Telefax: +45 45819530 E-Mail: [email protected] Internet: www.samson-reg.dk
Deutschland SAMSON AKTIENGESELLSCHAFT MESS- UND REGELTECHNIK Weismüllerstraße 3 · 60314 Frankfurt am Main Postfach 10 19 01 · 60019 Frankfurt am Main Telefon: +49 69 4009-0 · Telefax: +49 69 4009-1507 E-Mail: [email protected] · Internet: www.samson.de
Ekuador ENERGYPETROL S.A. Calle José Puerta N39-155 y Eloy Alfaro · Quito Telefon: +593 2 2923-064, +593 2 2923-115, +593 2 2922-187 Telefax: +593 2 2457-347 E-Mail: [email protected] Internet: www.energypetrol.net
Finnland OY SAMSON AB Kaakelikaari 2A · 01720 Vantaa Telefon: +358 10 4207060 · Telefax: +358 9 535556 E-Mail: [email protected] · Internet: www.samson.fi
Frankreich SAMSON REGULATION S.A.S. 1-3, rue Jean Corona · 69120 Vaulx-en-Velin Telefon: +33 4 72047500 · Telefax: +33 4 72047575 E-Mail: [email protected] · Internet: www.samson.fr
Griechenland EXAKM ABETE INDUSTRIAL COMMERCIAL & TECHNICAL CO. Kallirrois Ave. 39 · 11743 Athen Telefon: +30 21 09215332, +30 21 09218441 Telefax: +30 21 09218761 E-Mail: [email protected] · Internet: www.exakm.gr
Indien SAMSON CONTROLS PVT. LTD. D-281, MIDC Ranjangaon, Taluka Shirur District Pune 412220, Maharashtra Telefon: +91 2138 665600 · Telefax: +91 2138 665666 E-Mail: [email protected] Internet: www.samsoncontrols.net
Iran TECH. CONTROL · INDUSTRIAL CONSULTANTS CO. Unit 607, 6th floor, Sarve Saee Tower, Mostowfi Street Youssefabad 1433894593 (Tehran) P.O. Box 14155/5516 · Youssefabad (Tehran) Telefon: +98 21 88701112 · Telefax: +98 21 88724924 E-Mail: [email protected]
Irland VALVE SERVICES LTD. Euro Business Park, Little Island · Co. Cork Telefon: +353 21 4510588 · Telefax: +353 21 4351100 E-Mail: [email protected] · Internet: www.valve.ie
Israel KAMA LTD. 20 Hametsuda St. · P.O. Box 1 10 · 58190 Azor Telefon: +972 3 556-7747 · Telefax: +972 3 556-7548 E-Mail: [email protected] · Internet: www.kama.org.il
Italien SAMSON S.R.L. Via Figino 109 · 20016 Pero (Milano) Telefon: +39 02 33911159 · Telefax: +39 02 38103085 E-Mail: [email protected] · Internet: www.samson.it
47
SAMSON Tochtergesellschaften, Vertretungen und Servicestellen weltweit
Japan SAMSON K.K. 6-38-28 Kamiasao, Asao-ku Kawasaki, Kanagawa 215-0021 Telefon: +81 44 988-3931 · Telefax: +81 44 988-3861 E-Mail: [email protected] · Internet: www.samsonkk.co.jp
Jordanien RAMALLAH ENGINEERING & CHEMICAL EST. Areej Commercial Complex, 210 Wasfi Al – Tal Street Office No. 301 · P.O. Box 925 682 · Amman 11190 Telefon: +962 6 5538256 · Telefax: +962 6 5518257 E-Mail: [email protected] Internet: www.ramallahengineering.com
Kanada SAMSON CONTROLS INC. 1-105 Riviera Drive · Markham, Ontario L3R 5J7 Telefon: +1 905 474-0354 · Telefax: +1 905 474-0998 E-Mail: [email protected] Internet: www.samsoncontrols.com
Kasachstan TOO "SAMSON CONTROLS KZ" Dostyk Ave., 310G · 050020 Almaty Telefon: +7 727 3467902 E-Mail: [email protected] Internet: www.samsongroup.kz
Katar QATAR MODERN INSTRUMENTS & CONTROLS CO. (Q.M. CONTROLS) No 324, Zone 40, Street 250 · New Salata, D-Ring Road P.O. Box 64 29 · Doha Telefon: +974 4432326 · Telefax: +974 4432460 E-Mail: [email protected] Internet: www.qmcontrols.com
Kolumbien Lebensmittel, Textil, Pharma, Chemie, Bergbau:STEAMCONTROL S.A. Carrera 27, No. 17-80, Paloquemao Santafé de Bogotá, D.C. Telefon: +57 1 3750033 · Telefax: +57 1 3710452 E-Mail: [email protected] Internet: www.steamcontrol.com
Öl und Gas, Papier, Energie:CONTROVAL COLOMBIA S.A.S. Carrera 18, No. 86A-14 Santafé de Bogotá, D.C. Telefon: +57 1 6386148 · Telefax: +57 1 6163030 E-Mail: [email protected] Internet: www.controval.com
Korea (Süd) SAMSON CONTROLS LTD., CO. 49 (Sasa-dong), Ansantekom-gil, Sangrok-gu Ansan-si, Kyeonggi-do 15523 Telefon: +82 31 4190464 · Telefax: +82 31 4190465 E-Mail: [email protected] Internet: www.samsonkorea.kr
Kroatien FASEK ENGINEERING AND TRADING D.O.O. Zvonigradska 43 · 10000 Zagreb Telefon: +385 1 3695-525, +385 1 3695-546 Telefax: +385 1 3695-525, +385 1 3695-546 E-Mail: [email protected] · Internet: www.fasek.hr
Kuba P.A.S.I. PUMPEN UND ARMATUREN SERVICE INTERNATIONAL GMBH Edificio Santiago · Oficina 302 · Miramar Trade Center 5ta Avenida e/76 y 78 · Playa, Ciudad de la Habana Telefon: +53 7 2044400 · Telefax: +53 7 2042359 E-Mail: [email protected] Internet: www.pasi-caribe.com
Kuwait RAMI TRADING CORP. P.O. Box 18 22 · Safat 13019 Telefon: +965 2400566, +965 2400577 Telefax: +965 2400588 E-Mail: [email protected] · Internet: www.ramitrdg.com
Lettland SIA "INDUSTRIAL PROJEKTS" Kalnciema iela 17a-3 · Riga 1046 Telefon: +371 67480150 · Telefax: +371 67605227 E-Mail: [email protected]
Malaysia SAMSOMATIC (M) SDN BHD No 9 Jalan TP 3/3, Taman Perindustrian Sime UEP 47620 Subang Jaya, Selangor Darul Ehsan Telefon: +60 3 80216698 · Telefax: +60 3 80216866 E-Mail: [email protected] Internet: www.samson-sea.com
Mexiko SAMSON CONTROL S.A. DE C.V. Calle San Carlos No. 9 · Corredor Industria Toluca Lerma Lerma C.P. 52004, Estado de México, México Telefon: +52 728 2852001 · Telefax: +52 728 2852028 E-Mail: [email protected] Internet: www.samson.com.mx
Niederlande SAMSON REGELTECHNIEK B.V. Signaalrood 10 · 2718 SH Zoetermeer Telefon: +31 79 3610501 E-Mail: [email protected] Internet: www.samson-regeltechniek.nl
Nigeria HORIZON SHORES NIGERIA LTD 20 Oguntona Crescent · Gbagada Phase 1, Lagos Telefon: +234 1 2955207 E-Mail: [email protected] Internet: www.horizon-shores.com
Norwegen MATEK-SAMSON REGULERING A/S Porsgrunnsvn. 4 · 3733 Skien Telefon: +47 35900870 · Telefax: +47 35900880 E-Mail: [email protected] · Internet: www.matek.no
Oman SAMSON CONTROLS LLC P.O. Box 35 00 · 112 Ruwi (Muscat) Telefon: +968 99319976 · Telefax: +968 24483832 E-Mail: [email protected] Internet: www.midoiloman.com
Österreich SAMSON MESS- UND REGELGERÄTE GESELLSCHAFT M.B.H. Amalienstraße 57 · 1130 Wien Telefon: +43 1 8772674-0 · Telefax: +43 1 8772674-96 E-Mail: [email protected] · Internet: www.samson.at
48
SAMSON Tochtergesellschaften, Vertretungen und Servicestellen weltweit
Peru SAMSON CONTROLS S.A. Av. Los Gorriones 130 · Urb. La Campiña Chorrillos, Lima 9 Telefon: +51 1 6371313 · Telefax: +51 1 6371314 E-Mail: [email protected] · Internet: www.samson.pe
Polen SAMSON SP. Z O.O. AUTOMATYKA I TECHNIKA POMIAROWA al. Krakowska 197 · 02-180 Warszawa Telefon: +48 22 5739-777 · Telefax: +48 22 5739-776 E-Mail: [email protected] Internet: www.samson.com.pl
Portugal SAMSON, S.A. · MEDIDA E REGULAÇÃO Zona Industrial Ligeira 2, Lote 112 · Apartado 346 7520-309 Sines Telefon: +351 269 634100 · E-Mail: [email protected] Internet: www.samson.pt
Rumänien SAMSON CONTROL S.R.L. Intr. Sulfinei nr. 96 · 077125 Magurele, Ilfov Telefon: +40 373 550192, +40 373 550194 Telefax: +40 372 250229 E-Mail: [email protected] · Internet: www.samson.ro
Russische Föderation
OOO SAMSON CONTROLS Business Center "MOSALARKO", 4th floor Marksistskaya Str. 16 · 109147 Moscow Telefon: +7 495 6474545 · Telefax: +7 495 7373949 E-Mail: [email protected] Internet: www.samson.ru
Schweden SAMSON MÄT- OCH REGLERTEKNIK AB Kungsporten 1A · 427 50 Billdal Box 67 · 427 22 Billdal Telefon: +46 31 939130 · E-Mail: [email protected] Internet: www.samson.se
Schweiz SAMSON AG · MESS- UND REGELTECHNIK Weismüllerstraße 3 · DE-60314 Frankfurt am Main Repräsentanz Schweiz Tödistrasse 60 · CH-8002 Zürich Telefon: +41 44 2836142 · Telefax: +41 44 2836143 E-Mail: [email protected] Internet: www.samsongroup.de
Singapur SAMSON CONTROLS PTE LTD 27 Kaki Bukit View · Kaki Bukit Techpark II Singapore 415962 Telefon: +65 67488810 · Telefax: +65 67451418 E-Mail: [email protected] Internet: www.samson-sea.com
Slowakei DLOUHY TECHNOLOGY S.R.O. Stárkova 7 · 01001 Žilina Telefon: +421 41 7234370 E-Mail: [email protected] Internet: www.dlouhytechnology.sk
Slowenien GIA-S INDUSTRIJSKA OPREMA D.O.O. Industrijska cesta 5 · 1290 Grosuplje Telefon: +386 1 7865-300 · Telefax: +386 1 7863-568 E-Mail: [email protected] · Internet: www.samson-slo.com
Spanien SAMSON S.A. TÉCNICA DE MEDICIÓN Y REGULACIÓN Pol. Ind. Cova Solera · Avda. Can Sucarrats, 104 Apartado 311 · 08191 Rubí (Barcelona) Telefon: +34 93 5861070 · Telefax: +34 93 6994300 E-Mail: [email protected] · Internet: www.samson.es
Süd afrika SAMSON CONTROLS (PTY) LTD. 15 Kunene Circle, Omuramba Business Park Milnerton 7441, Cape Town P.O. Box 3 05 · Milnerton 7435, Cape Town Telefon: +27 21 5526088, +27 21 5526089, +27 21 5526510 Telefax: +27 21 5512515 E-Mail: [email protected] Internet: www.samson-sa.com
Taiwan SAMSON CONTROLS CO., LTD. 3F, 132, Hsin-Hu Third Road · Taipei 114 Telefon: +886 2 8792-1230 · Telefax: +886 2 8792-1270 E-Mail: [email protected] Internet: www.samson-taiwan.com
Thailand SAMSON CONTROLS LTD. 69 Moo 5, Thap Ma, Muang · Rayong 21000 Telefon: +66 33 017333 · E-Mail: [email protected] Internet: www.samson.co.th
Tschechische Republik
DLOUHY TECHNOLOGY S.R.O. Jinonická 759/24 · 150 00 Praha 5 Telefon: +420 226800800 E-Mail: [email protected] Internet: www.dlouhytechnology.cz
Türkei SAMSON ÖLÇÜ VE OTOMATIK KONTROL SISTEMLERI SANAYI VE TICARET A.Ş. Hadimköy Mahallesi, Alparslan Caddesi Niyaz Sokak, No. 16-18 · 34555 Arnavutköy (Istanbul) Telefon: +90 212 6518746 · Telefax: +90 212 6518750 E-Mail: [email protected] Internet: www.samson.com.tr
Ukraine "SAMSON-ENGINEERING GMBH" E. Sverstjuk Str. 19 · Floor 10, Office 4 · 02002 Kiev Telefon: +380 44 4905305 · Telefax: +380 44 4941517 E-Mail: [email protected] Internet: www.samsoneng.kiev.ua
Ungarn SAMSON MÉRÉS- ÉS SZABÁLYOZÁSTECHNIKAI KFT. Óradna utca 3/A · 1044 Budapest Telefon: +36 1 231-8080 · Telefax: +36 1 230-0036 E-Mail: [email protected] · Internet: www.samson.hu
Venezuela CONTROVAL, C.A. Calle San Rafael con Luis de Camoens Edificio Controval N° 446-A, Piso 2, Zona Ind. La Trinidad Caracas, Edo. Miranda Telefon: +58 212 9490500 · Telefax: +58 212 9444554 E-Mail: [email protected] Internet: www.controval.com
49
SAMSON Tochtergesellschaften, Vertretungen und Servicestellen weltweit
Alle Anschriften, E-Mail- und Internet-Adressen finden Sie unter: u www.samson.de
Vereinigte Arabische Emirate
SAMSON CONTROLS FZE P.O. Box 262793 · PBU YC01 (near R/A 08) Jebel Ali Free Zone, Dubai Telefon: +971 4 8834933 Telefax: +971 4 8834944 E-Mail: [email protected] Internet: www.samson.ae
Vereinigte Staaten
SAMSON CONTROLS INC. 4111 Cedar Boulevard · Baytown, Texas 77523-8588 Telefon: +1 281 383-3677 · Telefax: +1 281 383-3690 E-Mail: [email protected] Internet: www.samsoncontrols.com
Vereinigtes Königreich
SAMSON CONTROLS LTD Perrywood Business Park · Honeycrock Lane Redhill, Surrey RH1 5JQ Telefon: +44 1737 766391 · Telefax: +44 1737 765472 E-Mail: [email protected] Internet: www.samsoncontrols.co.uk
Vietnam SAMSON VIETNAM CO., LTD. 7th Floor, VIPD Office Building · 4 Nguyen Thi Minh Khai Dakao Ward, District 1, Ho Chi Minh City Telefon: +84 839 106533 · Telefax: +84 839 106583 E-Mail: [email protected] Internet: www.samson-vn.com
50
Typ Anwendung/Funktion Seite
2371-00 Überströmventil mit pneumatischer Sollwerteinstellung 22
2371-01 Überströmventil mit mechanischer Sollwerteinstellung 22
2371-10 Druckminderer mit pneumatischer Sollwerteinstellung 22
2371-11 Druckminderer mit mechanischer Sollwerteinstellung 22
3241-1 Pneumatisches Stellventil Durchgangsventil Typ 3241 mit pneumatischem Antrieb Typ 3271 12
3241-7 Pneumatisches Stellventil Durchgangsventil Typ 3241 mit pneumatischem Antrieb Typ 3277 12
3271 Pneumatischer Antrieb 27
3277 Pneumatischer Antrieb 27
3281 Dampfumformventil 24
3321CT Durchgangsventil Typ 3321CT mit pneumatischem Antrieb Typ 3379 und Stellungsregler Typ 3724 (Baureihe V2001) 12
3321-IP Elektropneumatisches Durchgangsventil (Baureihe V2001) 12
3323-IP Elektropneumatisches Dreiwegeventil (Baureihe V2001) 12
3347 Hygienisches Eckventil 14
3349 Aseptisches Eckventil 18
3351 Auf/Zu-Ventil 13
3353 Schrägsitzventil 13
3354 Geradsitzventil 13
3379 Pneumatischer Antrieb 27
3709 Pneumatisches Verblockrelais 32
3724 i/p-Stellungsregler 31
3725 i/p-Stellungsregler 29
3730-0 i/p-Stellungsregler 29
3730-1…-6 i/p-Stellungsregler 29
3759 Ferngeber 32
3766 p/p-Stellungsregler 29
3767 i/p-Stellungsregler 29
3776 Elektrischer Grenzsignalgeber 32
3963 Magnetventil 34
Typ Anwendung/Funktion Seite
3965 Magnetventilinsel 35
3967 Magnetventil 34
3969 Magnetventil 34
3992-1 Mess- und Regelstation 37
3994-0001 Wasserbadkühler 24
3994-0020 Schnellansprechende Temperatursensoren 26
3994-0050 -CBXX
Analoger universeller Druckmessumformer25
3994-0051 -CV31XX
Digitaler modularer Druckmessumformer25
3994-0102-6 Digitaler parametrierbarer Differenzdruck-messumformer 25
3999-009X Wartungseinheit 33
3999-0096 Filterregler 33
4708 Zuluftdruckregler 32
4740 Elektropneumatischer Grenzsignalgeber 32
4746 Elektrischer oder pneumatischer Grenzsignalgeber 32
4763 i/p-Stellungsregler 29
4765 p/p-Stellungsregler 29
5207-61/ -64/-65
Schnellansprechende Temperatursensoren26
6111 Elektropneumatischer Umformer 32
6116 Elektropneumatischer Umformer 32
6126 Elektropneumatischer Umformer 32
KMA 190 Membranventil mit Kunststoff-Kolbenan-trieb und Edelstahl-Ventiloberteil 20
KMA 195 Membranventil mit Kunststoff-Kolbenan-trieb und Edelstahl-Ventiloberteil 20
KMA 290 Membranventil mit Kunststoff-Handantrieb und Edelstahl-Ventiloberteil 20
KMA 295 Membranventil mit Kunststoff-Handantrieb und Edelstahl-Ventiloberteil 20
KMA 495 Membranventil mit Kunststoff-Kolbenan-trieb und Edelstahl-Ventiloberteil 20
KMA 995 Membranventil mit Kunststoff-Handantrieb und Edelstahl-Ventiloberteil 20
KMD 188 Membranventil mit Kunststoff-Kolbenan-trieb und Kunststoffoberteil 21
KMD 289 Membranventil mit Kunststoff-Handantrieb und Kunststoffoberteil 21
Register
51
Typ Anwendung/Funktion Seite
KMD 385 Membranventil mit Kunststoff-Kolbenan-trieb und Kunststoffoberteil 21
KMD 402 Membranventil mit Kunststoff-Kolbenan-trieb und Kunststoffoberteil 21
KMD 985 Membranventil mit Kunststoff-Handantrieb und Kunststoffoberteil 21
Steripur 207 Membranventil mit Edelstahlantrieb mit Doppelkolben 19
Steripur 297 Membranventil mit Edelstahl-Handantrieb 19
Steripur 307 Membranventil mit Edelstahl-Kolbenantrieb 19
Steripur 397 Membranventil mit Edelstahl-Handantrieb 19
Steripur 407 Membranventil mit Edelstahl-Kolbenantrieb 19
Steripur 997 Membranventil mit Edelstahl-Handantrieb 19
TROVIS 3793 i/p-Stellungsregler 29
TROVIS 6493 Kompaktregler 36
TROVIS 6495-2
Industrieregler36
Register
52
SMART IN FLOW CONTROL.
2018
-12
· K 3
0 DE
SMART IN FLOW CONTROL.
SAMSON AKTIENGESELLSCHAFT Weismüllerstraße 3 · 60314 Frankfurt am Main Telefon: +49 69 4009-0 · Telefax: +49 69 4009-1507 E-Mail: [email protected] · Internet: www.samson.de
SAMSON AUF EINEN BLICK
PRODUKTIONSSTANDORTE– SAMSON Deutschland, Frankfurt, seit 1916 Grundstücks- und Produktionsfläche insgesamt 150.000 m²– SAMSON Frankreich, Lyon, seit 1962 Grundstücks- und Produktionsfläche insgesamt 23.400 m²– SAMSON Türkei, Istanbul, seit 1984 Grundstücks- und Produktionsfläche insgesamt 11.053 m²– SAMSON USA, Baytown, TX, seit 1992 Grundstücks- und Produktionsfläche insgesamt 9.200 m²– SAMSON China, Beijing, seit 1998 Grundstücks- und Produktionsfläche insgesamt 10.138 m²– SAMSON Indien, Distrikt Pune, seit 1999 Grundstücks- und Produktionsfläche insgesamt 18.000 m²– SAMSON Russland, Rostow am Don, seit 2015 Grundstücks- und Produktionsfläche insgesamt 5.000 m²– SAMSON AIR TORQUE, Bergamo, Italien Grundstücks- und Produktionsfläche insgesamt 27.684 m²– SAMSON CERA SYSTEM, Hermsdorf, Deutschland Grundstücks- und Produktionsfläche insgesamt 14.700 m²– SAMSON KT-ELEKTRONIK, Berlin, Deutschland Grundstücks- und Produktionsfläche insgesamt 1.060 m²– SAMSON LEUSCH, Neuss, Deutschland Grundstücks- und Produktionsfläche insgesamt 18.400 m²– SAMSON PFEIFFER, Kempen, Deutschland Grundstücks- und Produktionsfläche insgesamt 35.400 m²– SAMSON RINGO, Saragossa, Spanien Grundstücks- und Produktionsfläche insgesamt 18.270 m²– SAMSON SED, Bad Rappenau, Deutschland Grundstücks- und Produktionsfläche insgesamt 10.370 m²– SAMSON STARLINE, Bergamo, Italien Grundstücks- und Produktionsfläche insgesamt 26.409 m²– SAMSON VETEC, Speyer, Deutschland Grundstücks- und Produktionsfläche insgesamt 27.090 m²
MITARBEITER– Weltweit 4.000– Europa 3.300– Asien 500– Amerika 200– Frankfurt am Main 1.600
MÄRKTE– Chemie und Petrochemie– Energie– Fernwärme, Fernkälte und Gebäudeautomation– Industrieanwendungen– Industriegase– Lebensmittel und Getränke– Metallurgie und Bergbau– Öl und Gas– Pharma und Biotechnologie– Schiffsausrüstung– Wasser und Abwasser– Zellstoff und Papier
PRODUKTE– Ventile– Regler ohne Hilfsenergie– Antriebe– Anbaugeräte– Signalumformer– Regler und Automationssysteme– Sensoren und Thermostate– Digitale Lösungen
VERTRIEBSSTANDORTE– Mehr als 50 Tochtergesellschaften in über 40 Ländern– Über 200 Vertretungen
PRO
DUKT
KATA
LOG
Komponenten für die Lebens mittel- und Pharmaindustrie
PRODUKTKATALOG