selva voyage catalog

8
VOYAG COLLECTION VOYAGE Das ist das Spiel mit der Verwandlung, die Lust an der Vielfalt. Diese Creationen passen sich schließlich mühelos ganz unterschiedlichen Geschmäckern an. Je nach gewählter Oberfläche bei Türen und Laden ändert sich die Ausstrahlung: von klassisch bis kolonial. Dank der vier Varianten von Design und Material sind diese Möbelcreationen echte Verwandlungskünstler, die nicht nur zum Stilmix einladen, sondern ihn sogar selbst verkörpern. Und so wird mit diesen einmalig vielfältigen Creationen das Einrichten zum Erlebnis. Denn Voyage ist ein faszinierendes Spiel mit Wohnwelten: Eine Einladung, Lebensräume ganz neu und individuell zu definieren. Significa gioire con i mutamenti, godere per la varietà. Queste creazioni si adattano senza alcun problema ai gusti più disparati. Il fascino varia secondo le finiture scelte per le antine e i cassetti: si spazia dal classico fino allo stile coloniale. Grazie alle quattro varianti di design e di materiale, queste collezioni di mobili sono veri e propri trasformisti che non soltanto invitano ad una miscellanea di stili ma la interpretano egregiamente. Con queste creazioni uniche e varie arredare diventa un evento. Perché Voyage permette di giocare in modo affascinante con gli ambienti abitativi: è un invito a definire, in modo completamente nuovo e individuale, gli spazi vitali. Toying with transformation, the desire for variety. In the end, these creations effortlessly match the most varied of tastes. The radiance changes according to the finish selected on doors and drawers: from classic to colonial. Thanks to the four variations of design and material, these furniture creations are veritable quick-change artists, providing not just an invitation to a mixture of styles, but even embodying them in and of themselves. These uniquely varied creations thus turn decorating into an experience. Because Voyage is a fascinating interplay of interior worlds: an invitation to define living spaces in a manner that is completely new and personal. 198 199 Collection VOYAGE

description

selva voyage

Transcript of selva voyage catalog

Page 1: selva voyage catalog

Co l l e c t i o n V o y a g e

vo

ya

gCOLLECTION vOyagE

Das ist das Spiel mit der verwandlung, die Lust an

der vielfalt. Diese Creationen passen sich schließlich

mühelos ganz unterschiedlichen geschmäckern

an. Je nach gewählter Oberfläche bei Türen und

Laden ändert sich die ausstrahlung: von klassisch

bis kolonial. Dank der vier varianten von Design

und Material sind diese Möbelcreationen echte

verwand lungs künstler, die nicht nur zum Stilmix

einladen, sondern ihn sogar selbst verkörpern. Und

so wird mit diesen einmalig vielfältigen Creationen

das Einrichten zum Erlebnis. Denn voyage ist

ein faszinierendes Spiel mit Wohn welten: Eine

Einladung, Lebens räume ganz neu und individuell

zu definieren.

Significa gioire con i mutamenti, godere per la

varietà. Queste creazioni si adattano senza alcun

problema ai gusti più disparati. Il fascino varia

secondo le finiture scelte per le antine e i cassetti:

si spazia dal classico fino allo stile coloniale. grazie

alle quattro varianti di design e di materiale, queste

collezioni di mobili sono veri e propri trasformisti che

non soltanto invitano ad una miscellanea di stili ma

la interpretano egregiamente. Con queste creazioni

uniche e varie arredare diventa un evento. Perché

voyage permette di giocare in modo affascinante

con gli ambienti abitativi: è un invito a definire, in

modo completamente nuovo e individuale, gli spazi

vitali.

Toying with transformation, the desire for variety. In

the end, these creations effortlessly match the most

varied of tastes. The radiance changes according

to the finish selected on doors and drawers: from

classic to colonial. Thanks to the four variations of

design and material, these furniture creations are

veritable quick-change artists, providing not just an

invitation to a mixture of styles, but even embodying

them in and of themselves. These uniquely varied

creations thus turn decorating into an experience.

Because voyage is a fascinating interplay of interior

worlds: an invitation to define living spaces in a

manner that is completely new and personal.198 199

Co

llect

ion

vO

ya

gE

Page 2: selva voyage catalog

1951 Stuhl, Bezug 2023 / Sedia, tessuto 2023 / Chair, fabric 2023 cm 54x57/99/49 in 21.3x22.4/39/19.3 1952 Armlehnstuhl, Bezug 2023 / Sedia con braccioli, tessuto 2023 / Armchair, fabric 2023 cm 59x60/99/49 in 23.2x23.6/39/19.3 3951 Speisetisch / Tavolo da pranzo / Dining table cm 180(300)x100/78 in 70.9(118.1)x39.4/30.7 7954LO Sammlervitrine, Tür rechts angeschlagen (Loom-Ausführung) / Vetrinetta, cerniera a destra (Versione con loom) / Collector‘s china cabinet, hinge on right (Loom version) cm 70x44/210 in 27.6x17.3/82.7 7955LO Sammlervitrine, Tür links angeschlagen (Loom-Ausführung) / Vetrinetta, cerniera a sinistra (Versione con loom) / Collector‘s china cabinet, hinge on left (Loom version) cm 70x44/210 in 27.6x17.3/82.7

Teller weg retuschieren

200 201

Co

llect

ion

vO

ya

gE

Page 3: selva voyage catalog

5954PE TV Möbel (Leder-Ausführung) / Mobile porta TV (Versione con pelle) / TV stand (Leather version) cm 145x60/53 in 57.1x23.6/20.9 7954PE Sammlervitrine, Tür rechts angeschlagen (Leder-Ausführung) / Vetrinetta, cerniera a destra (Versione con pelle) / Collector‘s china cabinet, hinge on right (Leather version) cm 70x44/210 in 27.6x17.3/82.7 7955PE Sammlervitrine, Tür links angeschlagen (Leder-Ausführung) / Vetrinetta, cerniera a sinistra (Versione con pelle) / Collector‘s china cabinet, hinge on left (Leather version) cm 70x44/210 in 27.6x17.3/82.7

Teller weg retuschieren und Wand weiß machen

7953RI Sammlervitrine (Holz-ausführung gerillt ) / vetrinetta (versione con legno rigato) / Collector‘s china cabinet (grooved wood version) cm 176x50/206 in 69.3x19.7/81.1

Retusche Oberfläche : eventuell MMWand Farbe weiß machen

202 203

Co

llect

ion

vO

ya

gE

Page 4: selva voyage catalog

3953 Lampentisch / Tavolino portalampada / End table cm Ø 70/70 in Ø 27.6/27.6 4951PE Konsole (Leder-ausführung) / Consolle (versione con pelle) / Console (Leather version) cm 142x42/80 in 55.9x16.5/31.5

7952LI Anrichte (Holz-Ausführung glatt) / Credenza (Versione con legno liscio) / Sideboard (Smooth wood version) cm 169x50/92 in 66.5x19.7/36.2

204 205

Co

llect

ion

vO

ya

gE

Page 5: selva voyage catalog

2953LI Doppelbett (Holz-Ausführung glatt) / Letto matrimoniale (Versione con legno liscio) / Double bed (Smooth wood version) cm 191x235/125/40 (180x200) in 75.2x92.5/49.2/15.7 (70.9x78.7) 5951PE Kommödchen (Leder-Ausführung) / Comodino (Versione con pelle) / Night stand (Leather version) cm 59x40/60 in 23.2x15.7/23.6 206 207

Co

llect

ion

vO

ya

gE

Page 6: selva voyage catalog

2952PE Kopfteil Doppelbett (Leder-Ausführung) / Testata letto matrimoniale (Versione con pelle) / Double bed headboard (Leather version) cm 201x7/130 in 79.1x2.8/51.2 5951PE Kommödchen (Leder-Ausführung) / Comodino (Versione con pelle) / Night stand (Leather version) cm 59x40/60 in 23.2x15.7/23.6 5953PE Kommode (Leder-Ausführung) / Cassettiera (Versione con pelle) / Chest of drawers (Leather version) cm 112x50/152 in 44.1x19.7/59.8

2952LO Kopfteil Doppelbett (Loom-ausführung) / Testata letto matrimoniale (versione con loom) / Double bed headboard (Loom version) cm 201x7/130 in 79.1x2.8/51.2 5951PE Kommödchen (Leder-ausführung) / Comodino (versione con pelle) / Night stand (Leather version) cm 59x40/60 in 23.2x15.7/23.6

208 209

Co

llect

ion

vO

ya

gE

Page 7: selva voyage catalog

Furnierbild “bunt”

Impiallacciatura “dogata”

variegated plank veneer

LIEBE zUM DETaIL

Holz und Verarbeitung

Die Massivteile der Collection voyage (Kranz, Sockel, Rahmen und Profilleisten) sind aus

Linde. Fronten, Seitenteile und Platten sind in Kirschbaumholz bunt furniert (beplankt).

Die Furnierstreifen werden „bunt“ im Furnierbild zusammengesetzt. Die handwerkliche

Herstellungsweise und der massive Charakter der Möbelstücke wird dadurch besonders

hervorgehoben.

Die Collection voyage besticht durch ihre harmonische Formgebung und unterstreicht

den aktuellen Trend in der Materialauswahl. Schubladen- und Türfronten können

je nach angabe in unterschiedlichen Materialien wie glatter (LI) oder gerillter (RI)

Holzausführung, sowie Loom- (LO) oder Lederausführung in Krokodiloptik (PE)

geliefert werden. auf spielerische art und Weise kann man seine eigene, persönliche

Kombination finden.

Die dekorative Wellenprofilierung an Sockel und Kranz sowie die Knöpfe und griffe an

den Schubladen verleihen dieser Kollektion ihren einzigartigen Charakter.

Zierbeschläge

großen Wert legen wir auf die sorgfältige abstimmung der zierbeschläge. Um den

besonderen Stil der Collection voyage hervorzuheben, haben wir spezielle zinnfarbige,

antikisierte und brünierte zierbeschläge entworfen.

Einlegeböden

alle Einlegeböden aus Holz sind verstellbar bzw. abnehmbar. Holzeinlegeböden für

Regale haben eine Stärke von 25 mm, alle restlichen Holzeinlegeböden haben eine

Stärke von 17 mm.

Die Bodenträger können in den vorgegebenen Positionen eingesetzt werden.

Die Rückwände der vitrinen dieser Kollektion können nicht mit Stoff bespannt

werden.

Bettkopfteil

Die Kopfteile können mittels geeigneter vorrichtung an der Wand befestigt werden. Die

entsprechenden Schienen und Dübel zur Wandbefestigung werden mit dem jeweiligen

Kopfteil mitgeliefert.

CURa DEL DETTagLIO

Legni e lavorazione

Le parti massicce della collezione voyage (corpo, cornici, profili e basamenti) sono

realizzati in tiglio. Frontali, parti laterali e piani sono impiallacciati in ciliegio dogato.

“Impiallacciatura dogata” consiste nel comporre i fogli di impiallaccio in maniera

alternata a diverse larghezze. Questa produzione artigianale trasmette al mobile un

carattere massiccio e fa risaltare la sapienza costruttiva dei nostri artigiani.

Le linee pulite e le forme ben definite della collezione voyage fanno di ogni esemplare

un mobile unico e di grande attualità.

I frontali dei cassetti ed i pannelli delle porte possono essere forniti, a seconda delle

indicazioni, in versione impiallacciata in ciliegio dogato, con pannelli in legno liscio

(LI), in legno rigato (RI), con Loom (LO), oppure in pelle (PE) stampata coccodrillo. Le

molteplici possibilità di personalizzare il mobile, utilizzando i possibili abbinamenti dei

vari materiali, danno al cliente finale il gusto di aver creato un modello che esprime la

propria creatività e fantasia.

alcuni dettagli decorativi che contraddistinguono la collezione, come i profili ondulati

posizionati su zoccoli e cimase, i pomoli e le maniglie, creano un mix di materiali e di

decori che accrescono il valore estetico di questa serie e ne rafforzano il carattere.

Ferramenta ornamentale

Per sottolineare il carattere proprio della collezione voyage, abbiamo appositamente

realizzato una ferramenta ornamentale in finitura peltro brunito ed anticato.

Ripiani

Tutti i ripiani a vista, realizzati in legno, sono mobili o regolabili a diverse altezze. I

ripiani in legno vengono realizzati in 2 spessori: 25 mm per le librerie, 17 mm per tutti

gli altri mobili.

I perni reggiripiani si inseriscono in più posizioni lungo i fianchi del mobile.

gli schienali delle vetrine di questa collezione non possono essere rivestiti in tessuto.

Testata letto

Tutte le testate possono essere fissate alla parete. Le guide e i tasselli che accorrono per

assicurarle a parete sono fornite con la testata.

LOvE OF DETaIL

Woods and Workmanship

The solid sections of the Collection voyage (such as cornices, bases, frames, and mouldings)

are made from linden. Fronts, side sections, and panels are veneered with variegated cherry

(planked). The veneer strips are assembled in a “varied” pattern in the veneer formation.

In so doing, the handcrafted production method and the solid character of the pieces of

furniture are especially emphasized.

The Collection voyage is alluring with its harmonious design and emphasizes the current

trend in choice of materials. Drawer faces and door fronts can be delivered according to

instructions in different materials such as the smooth (LI) or grooved wooden version (RI),

loom (LO), or the leather version with a crocodile look (PE). anyone can find his or her own

personal combination with the greatest of ease.

The decorative fluted moulding on the bases and cornices as well as the knobs and handles

on the drawers give this collection its unique character.

Decorative Fittings

We attach great importance to the careful coordination of the decorative fittings. In order to

emphasize the particular style of the Collection voyage, we have designed special decorative

fittings that are tin-coloured, antiqued, and burnished.

Shelving

all wooden shelves are adjustable or removable. Wooden shelves in bookcases have a

thickness of 25 mm (0.984 inch), all other wooden shelves have a thickness of 17 mm (0.669

inch). The bottom supports may be used in the positions provided.

The backs of the china cabinets in this collection cannot be covered with fabric.

Headboards

Headboards can be secured directly to the wall by means of suitable hardware. The

corresponding bars and connectors for securing to the wall are supplied along with each

headboard.

210 211

Co

llect

ion

vO

ya

gE

Page 8: selva voyage catalog

1951 cm 54x57/99/49 in 21.3x22.4/39/19.3

1952 cm 59x60/99/49 in 23.2x23.6/39/19.3

3951 cm 180(300)x100/78 in 70.9(118.1)x39.4/30.7

3953 cm Ø 70/70 in Ø 27.6/27.6

3952 cm 120x70/50 in 47.2x27.6/19.7

5951 cm 59x40/60 in 23.2x15.7/23.6

5952 cm 122x50/93 in 48x19.7/36.6

5953 cm 112x50/152 in 44.1x19.7/59.8

4951 cm 142x42/80 in 55.9x16.5/31.5

5954 cm 145x60/53 in 57.1x23.6/20.9

7951 cm 195x50/115 in 76.8x19.7/45.3

7952 cm 169x50/92 in 66.5x19.7/36.2

7953 cm 176x50/206 in 69.3x19.7/81.1

7954 cm 70x44/210 in 27.6x17.3/82.7

7955 cm 70x44/210 in 27.6x17.3/82.7

2951 cm 181x7/130 in 71.3x2.8/51.2 2952 cm 201x7/130 in 79.1x2.8/51.2

2953 cm 191x235/125/40 (180x200) in 75.2x92.5/49.2/15.7 (70.9x78.7)

OBERFLäCHEN / FINITURE / FINISHES

FRONTEN / FRONTaLI / FRONTSTür- und Schubladenfronten können individuell gewählt werden:

I frontali delle ante e dei cassetti possono essere realizzati nei seguenti modi:

Please select from among the different possibilities:

Holz-ausführung glatt

versione con legno liscio

Smooth wood version

Holz-ausführung gerillt

versione con legno rigato

grooved wood version

Loom-ausführung

versione con loom

Loom version

Leder-ausführung

versione con pelle

Leather version

S

D

M

z

O

gS

K

MM

zz

OO

45 I

Jedes Modell der Collection voyage ist in folgenden Oberflächen erhältlich:

Tutti i modelli della collezione voyage sono disponibili a scelta nelle seguenti finiture:

Every model of the Collection voyage is available in the following finishes:

S = Nussbaumfarbig antik dunkel / Finitura tinta noce anticato scuro / antique dark walnut-coloured

GS = Nussbaumfarbig dunkel / Finitura tinta noce scuro / Dark walnut coloured

D = Nussbaumfarbig antik dunkel mit gebrauchsspuren, handgewischt und handgewachst

/ Finitura tinta noce anticato scuro con rovinìo, rifinito a cera / antique dark walnut-coloured with

distressed finish, polished and waxed by hand

K = Kirschbaumfarbig / Finitura tinta ciliegio / Cherry-coloured

M = Französisch kirschbaumfarbig mit gebrauchsspuren, handgewischt und handgewachst /

Finitura tinta ciliegio francese con rovinìo, rifinito a cera / French cherry-coloured with distressed

finish, polished and waxed by hand

MM = Französisch kirschbaumfarbig, handgewischt und handgewachst / Finitura tinta ciliegio francese,

rifinito a cera / French cherry-coloured, polished and waxed by hand

Z = Kirschbaumfarbig antik mit gebrauchsspuren, handgewischt / Finitura tinta ciliegio anticato con

rovinìo / antique cherry-coloured with distressed finish, polished by hand

ZZ = Kirschbaumfarbig antik, handgewischt / Finitura tinta ciliegio anticato / antique cherry-coloured,

polished by hand

O = Nussbaumfarbig antik mit gebrauchsspuren auf Schellackbasis, handgewischt und handgewachst

/ Finitura tinta noce anticato con rovinìo, a base di gommalacca, rifinito a cera / antique walnut-

coloured with distressed finish on shellac base, polished and waxed by hand

OO = Nussbaumfarbig antik auf Schellackbasis, handgewischt und handgewachst / Finitura tinta noce

anticato, a base di gommalacca, rifinito a cera / antique walnut-coloured on shellac base,

polished and waxed by hand

45 = Sepiafarbig / Finitura nero di seppia / India ink

I = Taubengrau / Finitura tinta grigio tortora / Dove grey

212 213

Co

llect

ion

vO

ya

gE