Skullcandy Sesh / Sesh XT User Manual · 2020. 11. 23. · USER Medo De Vlnculaci6n Enca,dido...

3
~Skulcandy. Auto Pair Mode PairirgMode Auto Power- On C) Power-On Mode Couplage On l Medo De Vlnculaci6n Enca,dido USER Modalita Di lll=ppiamento i Accensione Medo Ernparelhamento Ugar Koppelmodus Ein GUIDE Paarmodus Aan- Pardannelsevstilstand Ta,nct L.aiteparin Muodostustila VlrtaPiialle Sammenkoblirgsmodus StmmAv s:s, \S:s1.Xf Pamingslage Strom Av PelKIIM Coop>DKEH1>1 8Knto<IIITb 11,j<Jll,t 3HJl. ,(.J'l)';,,';f"f.-t< 1111-0n 111101~2£ Ef:!r-171 Auto Power- Off C) Power-Off Off Apagado l Spegnirnento Desligar /l,Js Uitzettirg Sluk For Simm Pois PA PA BblKlllO'-IITTb nITTBHW! *ffl- lll!J-Off 1171 Charge Earbuds ....... 1 •• -0 Oiarge Earbuds Rechargez I.es ~IS Audifonos De Carga Carica Gli Auricolari Canegar Auriculares Kopfhorer Aulladen Opladen Oordoppen Oplad H•netelefoner L.ataa Nappikuulokkeet Lade 0replugger l.adda Oronsniickor HaywH""1 C Al<KyMymrropoM ~lj:ffl,:;'e,g -f'-\';J<':/:;'ell 01oi~s• a~-.sfl<IIR ~.,.,-l:_1:,kA) ------------------~-------------------~-------------------L------------------~------------------- ChargeCase ca Charge Case Rechargez L:etui Estuche De Carga Garica La Custodia Estojo De Carregamento Hiille Aufladen Oplaadetui Opladeretui L.ataa Kotelo Ladingseske Laddnirgsfodral 4exon~mrop ;'cl@..@I! ;/cll?'"-A ?!IOI~• a~-.sl-A-IIR tM~ Pairing Mode I)" *Off Mode Pairirg Madie ModeCouplage Mode De Vlnculaci6n Modalita Di Accoppiamento Mode Ernparelhamento Koppelmodus Paarmodus Pardamelsevstilstand L.aiteparin Muodostustila Sammenkoblingsmodus Pamirgsliige PelKIIM Coop>l)K8H""' l6</ll;;t ,(.J'l)';,,';f"f.-t< llilOJ~.5!.£ Pair New Device D "Sesh/SeshXT" Pair New Device Couple- Nouvel Appareil Vlncular Nuevo Dispositivo Accoppia Nuovo Dispositivo Emparelhar NO\IO Dispositivo Mlt Neuem Geriit Koppeln Nieuw Appaaat Paren Pardan Ny Enhed Muodosta Uusi L.aitepari Sammenkoble Ny Enhet ParaNyEmet Coop>l>K8H~e Hoeoro YCTpOiilcraa lmffiiH· :r/il,\,\7'/HA.f:,(.J'I)';,,':/ All717l~g!"i/'71 -lp"rJl~.-;o,,p Power-On C) Left Side 01 and Right Side 02 Power-On On/off Encendido Accensione Ugar Ein Aan- Ta,nct Vlrta Piialle StmmAv Strom Av 8Knto<IIITb :Jfffl, 1111-0n ~t!r-171 Power-Off Left Side 01 C) Power-Off Off Apagado Spegnirnento Desligar /l,Js Uitzetting Sluk For Simm Pois PA PA BblKnlO'-IITTb nITTBHMB *ffl- 1111-0ff 1171 ------------------~-------------------+-------------------~------------------~------------------- Play/Pause [> 11 Left Side 01 or Right Side 02 Play/pause Lecture/pause Reproducir/pausar Riproduci/pausa Reproduzir/colocar Em Pausa Wiedergabe/pause Afspelen/pauzeren AfspiVpause Toisto1auko SpilVpause Spela Upp/pausa Bocn~iae/nay:3a :jltMfff: jlj:~/-llffl:11: A!l~..IAl~;,;I ~lp"r;.;.:. Track Forward Right Side 02 Track Forward Piste Suivante Adelantar Brano Successivo Faixa Seguinte NachsterTllel \A'.Jlgend Nummer Skill lil Naeste Musiknummer Kelaus Eteenpain NesteSpor Nasta l.judspw ilepeKrlo4eH~e Ha 1 Tpe,c 8r18pEIIJ, "F-dHI '/J:.(1)t,.7'l'?'zM~T~ qg§.~2.£ ri..\nJLJ.-.o Track Back Left Side 01 TrackBack Piste Precedente Retroced..- Brano Precedente FaixaAnterior VorangehenderTllel VorigNummer Musiknummerlilbage Kelaus Taaksepain FooiigeSpor Byta lill ForegAende Spw nepe,cnto<eH"" Ha 1 Tpe,c Haaa,q .t-dHI a0"(1)t,.7'l'?'zM~T~ Ol~§.~-2.£ r,,J,Msut,U VolumeUp Right Side 02 \A'.JlumeUp \A'.Jlume+ Subir Volumen Aumento \A'.Jlume Aumentar O \A'.Jlume l..autslarke Erhiihen \A'.JlumeOmhoog Skru Op For Lydstyrken ilanenvoimakkuuden l..isays \A'.JlumOpp OkaVolymen Yaen'14EH1e rpoMKOCT>1 'lif-AJ.t;k '!if-A.f:.tl1~ 'li!!ifOl71 u~~J Volume Down Left Side 01 \A'.JlumeDown \A'.Jlume- Bajar\A'.Jlumen Riduzione \A'.Jlume DiminuirO \A'.Jlume l..autslarke Senken \A'.JlumeOmlaag Skru Ned For Lydstyrken llanenvoimakkuuden Vahennys \A'.JlumNed Sanka Volymen YM9HbW9H'18 rpoMKOCT>1 lf:AJA1J, '!if-A>z"F11~ WA'.ii!/'-71 ------------------7-------------------T-------------------r------------------7------------------- Answer/End Q AnswerencJ Activate Voice Assistant Activate\/oiceAssistant Clear Paired Device 0 Repo nd rellin Left Side 01 or Right Side 02 Activerl'assistantvocal Left Side 01 or Right Side 02 Responder/colgar Activar el asistente de voz Risposta/line Atender/desligar Amehmen/beenden Beantwoordervbeeindigen Besvar/afslut Vastaus/lopelus SVar/avslull SVara/liigg PA Oraernn.'3aKOH411ITb Ji'l'r/!i!i.il< IJ.,,IIJk,olc Attivare assistente vocale Ativar assistente de voz Sprachassistente aktMeren Stemhulp activeren Aklivertalmtte Aklivoi aaniohjain Akliver taleassistent Aklivera riislassistent AlmlBlllpoean, ranocoaoo n<JMOUIHMK UiH.11/Jl!ll >IHAJ'Y~':/t->z J'?7{>(.-t,."f~ g~~<!,J7f§if ~Jo IJ~._,.,lf> IJ..,o.9.:.; Left Side 01 and Right Side 02 *Disconnected Mode Reset Device Reinltialiser l'Appareil Reiniciar el Dispositivo Riprislina Dispositivo Reinicie o Dispositivo Riickstelleinridhturg Reset het Apparaat Nul51iIEnhed Nollaa Laite NulstilEnhed Aterslail Emel C6poc yc"l]'.)OMC"TB8 ilill:iH· 7'H-f'Alz 1 )1!'l' t,. 7l7IA!I{!!~ lebo J>.,,lo Uct•li Questions Visit: www.skullcandy.com Si vous avez des questions, allez sur : www.skullcandy.com Si tienes dudas, visita: www.skullcandy.com Domande Visitare ii sito: www.skullcandy.com Fazer perguntas: www.skullcandy.com Fragen Besuch: www.skullcandy.com Voor vragen bezoek: www.skullcandy.com For spergsmAI se: www.skullcandy.com Vastauksia IOytyy: www.skullcandy.com For spmrsmAI, besek: www.skullcandy.com Vid fn\gor, besOk: www.skullcandy.com EGll• y BaG B03HMKHYf B0np0Cbl, nocemre: www.skullcandy.com lll'lrioJJllilltiiol : www.skullcandy.com tir.lb"ilo:>.,~la:i:"S':>'a:i:'Ji:(11'.i!, ,: www.skullcandy.com 9.1 Al-ft: www.skullcandy.com www.skullcandy.com: J&I di,) J~"d 1,, .:..,.l,;JI.:., .:,... .;,J yjo/lJ5! EN Speaker Driver: 6mm, Impedance: 16 Ohms, THD <3%@1 KHz, Voltage Regulation: fN, SOOmA., Bluetooth® 5.0, Frequency Band: 2402MHz-2480Ml-lz, Maximum Power: <4dBm, Weight: 59.5g. FR llrNer Pnlsident: 6nm, lm~ance: 16 Ohrro, TI-ID <3%@1 KHz, Tenskln: fN,fl»:rA, Blueloolh® 5.0, Banda de fraquence: 2402MHz-24BOMHz, Puissance Maximum: <4dBm, Poids: 59. 5g. ES Conlrolador del aitMJz: 6nTr\ lmpedancia: 16 Otrns, THD <3%@1 KHz, Voltaje: SV, SOOmA, Bluetooth® 5.0, Banda de frecuencia: 2402Ml-lz- 24BOMHz, Poder Maximo: <4dBm, ~: 59.5g. DE l.aulBprecher-Treiber: 6nm, lrrμ,danz; 16 Otvn, TI-ID <3%@1KHz,Spanru,gsregeb.mg: fl»:rA, Bluelodh®5.0, Freq-d: 2402MHz-24BOMHz, Meximale Performance: <4dBm, Gewicht: 59.5g. JPA~-:IJ- '7{ I~-: 6-a. 1 ).X-~/~. ,(::,~-~::,A: 16:,J"-A, THD <3%@1KHzOl, .!El,'f :, L,-;,3::,: fNOl,500mA, O>Blueloolh® 5.0,/!il~:2402MHz-24BOMHz, !iij;: /0,t-x::,A: <4dBm, •• : 59.5':/'7Ao Zit liJllili!ll!ii!Jili: Sil*, !Ill;;;: 160, TI-ID <3%@1KHz, ti\11"1\" : fN, 500mA, i1Uif5.0, lli!II: 2402MHz-24BOMHz, A:k'-'1. : <4dBm, U : 59.5%, EN Skullcandyf.ancl otiier marks are registered trademalks of Skullcandy. Inc. All rights reseived. FR Skullcandy.e.et les autres marques sent des marques d~pos8>S de Skullcandy. lrc.Tous dl1Jils --· ES Skullcard)<f.y las den1/ls marcas soo marcas registradas de Skullcardy. lrc T odos bs derechos reserwdos. EN Maximum operating temperature 4&C. FR Temperab.Jre maximale de fonctionnement 4&C. ES Temperatura maxima de funcionarniento 4&C. DE Maximals Belriebslemperatur 45"C. JP fi/ili-lf!lli!!/JIJ;J:45°C"l',o ZHfili!I~,!!/Jl'45"C., --------------------------------------~-------------------L _____________________________________ _ FCC Compliance Statement This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance wtth the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: L:emetteur/recepteur exempt de licence contenu dans le present appareil est conforms aux CNR d'lnnovation, Sciences et Developpement economique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L:exploitation est autorisee aux deux conditions suivantes :(1)L'appareil ne doit pas produire de brouillage; (2)L:appareil doit accepter tout brouillage radioelectrique subi, meme si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement. -- Reorient or relocate the receiving antenna. -- Increase the separation between the equipment and receiver. -- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. -- Consult the dealer or an experienced radionv technician for help. ISED Compliance Statement This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation, Science and Economic Development Canada's licence-exempt RSS(s). Operation is subject to the following two conditions: (1 )This device may not cause interference.(2)This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. This equipment complies wtth FCC/ IC RSS-102 radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. Get equipement est conforme aux limites d'exposition aux radiations FCC/IC CNR-102 etablies pour un environnement non contriile. Get emetteur ne doit pas etre sttue au mama endroit ou fonctionner avec une autre antenna ou un autre 8metteur. Americas Skullcandy, Inc. 6301 N Landmark Dr. Park City, UT 84098 U.S.A. Skullcandy.com Europe Skullcandy Europe BV Postbus 425 5500AK Veldhoven Nederland Skullcandy.eu Mmcico Skullcandy Mexico s de RL de CN AriSIOleles218 Polanco IV Seccion, Miguel Hidalgo 11550. Ml!xicoCity. M~xico Skullcandy.mx Canada Skullcandy Canada ULC 329 Railway St. Unit 205 Vancouver, BC. V6A 1A4 Canada Skullcandy.ca Japan/B>I< Skullcandy Japan;";laltt 'r 150-0001 JIVJilllil'<~l&jl!l&'iu 5-17-11 ,~-?<t-1' r"ct-<tc\'211!1 SkullcandyJapan:IJA1'-?-<t-~A illioMe:-:>, 'cO)il3ro1, ';'l-tlitla:i: "5 ':, Skullcandy.Jp EN Contains Li-ion battery. Battery must be recycled or disposed of properly. FR Contient une batterie Li-ion.La batterie doit Atre recycle ou jet s correctement. ES Contiene una baterfa Li-ion. La baterla debe ser reciclada o desechada adecuadamente. Hardware Version: VS.1 Software Version: vs.a R-C-Sku-S2TDW c:;;:. liiJ 018-190243 \ffi, III D19-0063018 EN Made in China. FR Fabriqu{! en Chine. ES Hecho en China. ZH <!>llillli!il!i MODEL: S2TDW ~=~1@0&4P.~~ C E: lH[ NOMai !)t

Transcript of Skullcandy Sesh / Sesh XT User Manual · 2020. 11. 23. · USER Medo De Vlnculaci6n Enca,dido...

Page 1: Skullcandy Sesh / Sesh XT User Manual · 2020. 11. 23. · USER Medo De Vlnculaci6n Enca,dido Modalita Di lll=ppiamento i Accensione Medo Ernparelhamento Ugar GUIDE Koppelmodus Ein

~Skulcandy. Auto Pair Mode o· PairirgMode Auto Power- On C) Power-On

Mode Couplage On

l Medo De Vlnculaci6n Enca,dido

USER Modalita Di lll=ppiamento i Accensione

Medo Ernparelhamento Ugar

Koppelmodus Ein

GUIDE Paarmodus Aan-

Pardannelsevstilstand Ta,nct

L.aiteparin Muodostustila VlrtaPiialle

Sammenkoblirgsmodus StmmAv

s:s, \S:s1.Xf Pamingslage Strom Av

PelKIIM Coop>DKEH1>1 8Knto<IIITb

11,j<Jll,t 3HJl. ,(.J'l)';,,';f"f.-t< 1111-0n 111101~2£ Ef:!r-171 ~~, ~

Auto Power- Off C) Power-Off

Off

Apagado

l Spegnirnento

Desligar

/l,Js

Uitzettirg

Sluk For Simm

Pois

PA

PA

BblKlllO'-IITTb nITTBHW!

*ffl-lll!J-Off

1171 ~

Charge Earbuds

....... 1 •• -0

Oiarge Earbuds

Rechargez I.es ~IS

Audifonos De Carga

Carica Gli Auricolari

Canegar Auriculares

Kopfhorer Aulladen

Opladen Oordoppen

Oplad H•netelefoner

L.ataa Nappikuulokkeet

Lade 0replugger

l.adda Oronsniickor

HaywH""1 C Al<KyMymrropoM

~lj:ffl,:;'e,g

-f'-\';J<':/:;'ell

01oi~s• a~-.sfl<IIR ~.,.,-l:_1:,kA)

------------------~-------------------~-------------------L------------------~-------------------

ChargeCase

ca

Charge Case

Rechargez L:etui

Estuche De Carga

Garica La Custodia

Estojo De Carregamento

Hiille Aufladen

Oplaadetui

Opladeretui

L.ataa Kotelo

Ladingseske

Laddnirgsfodral

4exon~mrop

;'cl@..@I!

;/cll?'"-A

?!IOI~• a~-.sl-A-IIR tM~

Pairing Mode I)" *Off Mode

Pairirg Madie

ModeCouplage

Mode De Vlnculaci6n

Modalita Di Accoppiamento

Mode Ernparelhamento

Koppelmodus

Paarmodus

Pardamelsevstilstand

L.aiteparin Muodostustila

Sammenkoblingsmodus

Pamirgsliige

PelKIIM Coop>l)K8H""'

l6</ll;;t ,(.J'l)';,,';f"f.-t<

llilOJ~.5!.£ ~~,

Pair New Device D "Sesh/SeshXT"

Pair New Device

Couple- Nouvel Appareil

Vlncular Nuevo Dispositivo

Accoppia Nuovo Dispositivo

Emparelhar NO\IO Dispositivo

Mlt Neuem Geriit Koppeln

Nieuw Appaaat Paren

Pardan Ny Enhed

Muodosta Uusi L.aitepari

Sammenkoble Ny Enhet

ParaNyEmet

Coop>l>K8H~e Hoeoro YCTpOiilcraa

lmffiiH· :r/il,\,\7'/HA.f:,(.J'I)';,,':/

All717l~g!"i/'71 -lp"rJl~.-;o,,p

Power-On C) Left Side 01 and Right Side 02

Power-On

On/off

Encendido

Accensione

Ugar

Ein

Aan-

Ta,nct

Vlrta Piialle

StmmAv

Strom Av

8Knto<IIITb

:Jfffl,

1111-0n

~t!r-171 ~

Power-Off Left Side 01

C) Power-Off

Off

Apagado

Spegnirnento

Desligar

/l,Js

Uitzetting

Sluk For Simm

Pois

PA

PA

BblKnlO'-IITTb nITTBHMB

*ffl-1111-0ff 1171

~

------------------~-------------------+-------------------~------------------~-------------------

Play/Pause [> 11

Left Side 01 or Right Side 02

Play/pause

Lecture/pause

Reproducir/pausar

Riproduci/pausa

Reproduzir/colocar Em Pausa

Wiedergabe/pause

Afspelen/pauzeren

AfspiVpause

Toisto1auko

SpilVpause

Spela Upp/pausa

Bocn~iae/nay:3a

:jltMfff: jlj:~/-llffl:11:

A!l~..IAl~;,;I ~lp"r;.;.:.

Track Forward

Right Side 02

Track Forward

Piste Suivante

Adelantar

Brano Successivo

Faixa Seguinte

NachsterTllel

\A'.Jlgend Nummer

Skill lil Naeste Musiknummer

Kelaus Eteenpain

NesteSpor

Nasta l.judspw

ilepeKrlo4eH~e Ha 1 Tpe,c 8r18pEIIJ,

"F-dHI '/J:.(1)t,.7'l'?'zM~T~

qg§.~2.£

ri..\nJLJ.-.o

Track Back

Left Side 01

TrackBack

Piste Precedente

Retroced..-

Brano Precedente

FaixaAnterior

VorangehenderTllel

VorigNummer

Musiknummerlilbage

Kelaus Taaksepain

FooiigeSpor

Byta lill ForegAende Spw

nepe,cnto<eH"" Ha 1 Tpe,c Haaa,q

.t-dHI a0"(1)t,.7'l'?'zM~T~

Ol~§.~-2.£ r,,J,Msut,U

VolumeUp Right Side 02

\A'.JlumeUp

\A'.Jlume+

Subir Volumen

Aumento \A'.Jlume

Aumentar O \A'.Jlume

l..autslarke Erhiihen

\A'.JlumeOmhoog

Skru Op For Lydstyrken

ilanenvoimakkuuden l..isays

\A'.JlumOpp

OkaVolymen

Yaen'14EH1e rpoMKOCT>1

'lif-AJ.t;k '!if-A.f:.tl1~

'li!!ifOl71 u~~J

Volume Down Left Side 01

\A'.JlumeDown

\A'.Jlume­

Bajar\A'.Jlumen

Riduzione \A'.Jlume

DiminuirO \A'.Jlume

l..autslarke Senken

\A'.JlumeOmlaag

Skru Ned For Lydstyrken

llanenvoimakkuuden Vahennys

\A'.JlumNed

Sanka Volymen

YM9HbW9H'18 rpoMKOCT>1

lf:AJA1J,

'!if-A>z"F11~ WA'.ii!/'-71 ~

------------------7-------------------T-------------------r------------------7-------------------Answer/End Q AnswerencJ Activate Voice Assistant Activate\/oiceAssistant Clear Paired Device 0

Repondrellin Left Side 01 or Right Side 02 Activerl'assistantvocal Left Side 01 or Right Side 02 Responder/colgar Activar el asistente de voz

Risposta/line

Atender/desligar

Amehmen/beenden

Beantwoordervbeeindigen

Besvar/afslut

Vastaus/lopelus

SVar/avslull

SVara/liigg PA

Oraernn.'3aKOH411ITb

Ji'l'r/!i!i.il<

IJ.,,IIJk,olc

Attivare assistente vocale

Ativar assistente de voz

Sprachassistente aktMeren

Stemhulp activeren

Aklivertalmtte

Aklivoi aaniohjain

Akliver taleassistent

Aklivera riislassistent

AlmlBlllpoean, ranocoaoo

n<JMOUIHMK

UiH.11/Jl!ll >IHAJ'Y~':/t->z

J'?7{>(.-t,."f~

g~~<!,J7f§if

~Jo IJ~._,.,lf> IJ..,o.9.:.;

Left Side 01 and Right Side 02 *Disconnected Mode

Reset Device

Reinltialiser l'Appareil

Reiniciar el Dispositivo

Riprislina Dispositivo

Reinicie o Dispositivo

Riickstelleinridhturg

Reset het Apparaat

Nul51iIEnhed

Nollaa Laite

NulstilEnhed

Aterslail Emel

C6poc yc"l]'.)OMC"TB8

ilill:iH· 7'H-f'Alz 1)1!'l' t,.

7l7IA!I{!!~

lebo J>.,,lo Uct•li

Questions Visit: www.skullcandy.com Si vous avez des questions, allez sur : www.skullcandy.com Si tienes dudas, visita: www.skullcandy.com

Domande Visitare ii sito: www.skullcandy.com Fazer perguntas: www.skullcandy.com Fragen Besuch: www.skullcandy.com Voor vragen bezoek: www.skullcandy.com For spergsmAI se: www.skullcandy.com Vastauksia IOytyy: www.skullcandy.com For spmrsmAI, besek: www.skullcandy.com Vid fn\gor, besOk: www.skullcandy.com

EGll• y BaG B03HMKHYf B0np0Cbl, nocemre: www.skullcandy.com lll'lrioJJllilltiiol : www.skullcandy.com tir.lb"ilo:>.,~la:i:"S':>'a:i:'Ji:(11'.i!, ,: www.skullcandy.com ~ 9.1 Al-ft: www.skullcandy.com www.skullcandy.com: J&I di,) J~"d 1,, .:..,.l,;JI.:., .:, ... .;,J yjo/lJ5!

EN Speaker Driver: 6mm, Impedance: 16 Ohms, THD <3%@1 KHz, Voltage Regulation: fN, SOOmA., Bluetooth® 5.0, Frequency Band: 2402MHz-2480Ml-lz, Maximum Power: <4dBm, Weight: 59.5g. FR llrNer Pnlsident: 6nm, lm~ance: 16 Ohrro, TI-ID <3%@1 KHz, Tenskln: fN,fl»:rA, Blueloolh® 5.0, Banda de fraquence: 2402MHz-24BOMHz, Puissance Maximum: <4dBm, Poids: 59.5g. ES Conlrolador del aitMJz: 6nTr\ lmpedancia: 16 Otrns, THD <3%@1 KHz, Voltaje: SV, SOOmA, Bluetooth® 5.0, Banda de frecuencia: 2402Ml-lz-24BOMHz, Poder Maximo: <4dBm, ~: 59.5g. DE l.aulBprecher-Treiber: 6nm, lrrµ,danz; 16 Otvn, TI-ID <3%@1KHz,Spanru,gsregeb.mg: S.✓, fl»:rA, Bluelodh®5.0, Freq-d: 2402MHz-24BOMHz, Meximale Performance: <4dBm, Gewicht: 59.5g. JPA~-:IJ- ~ '7{ I~-: 6-a. 1).X-~/~. ,(::,~-~::,A: 16:,J"-A, THD <3%@1KHzOl, .!El,'f :, L,-;,3::,: fNOl,500mA, O>Blueloolh® 5.0,/!il~:2402MHz-24BOMHz, !iij;: /0,t-x::,A: <4dBm, •• : 59.5':/'7Ao Zit liJllili!ll!ii!Jili: Sil*, !Ill;;;: 160, TI-ID <3%@1KHz, ti\11"1\" : fN, 500mA, i1Uif5.0, lli!II: 2402MHz-24BOMHz, A:k'-'1. : <4dBm, U : 59.5%,

EN Skullcandyf.ancl otiier marks are registered trademalks of Skullcandy. Inc. All rights reseived. FR Skullcandy.e.et les autres marques sent des marques d~pos8>S de Skullcandy. lrc.Tous dl1Jils --· ES Skullcard)<f.y las den1/ls marcas soo marcas registradas de Skullcardy. lrc T odos bs derechos reserwdos.

EN Maximum operating temperature 4&C. FR Temperab.Jre maximale de fonctionnement 4&C. ES Temperatura maxima de funcionarniento 4&C. DE Maximals Belriebslemperatur 45"C. JP fi/ili-lf!lli!!/JIJ;J:45°C"l',o ZHfili!I~,!!/Jl'45"C.,

--------------------------------------~-------------------L _____________________________________ _

FCC Compliance Statement This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance wtth the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:

L:emetteur/recepteur exempt de licence contenu dans le present appareil est conforms aux CNR d'lnnovation, Sciences et Developpement economique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L:exploitation est autorisee aux deux conditions suivantes :(1)L'appareil ne doit pas produire de brouillage; (2)L:appareil doit accepter tout brouillage radioelectrique subi, meme si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.

-- Reorient or relocate the receiving antenna. -- Increase the separation between the equipment and receiver. -- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. -- Consult the dealer or an experienced radionv technician for help.

ISED Compliance Statement This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation, Science and Economic Development Canada's licence-exempt RSS(s). Operation is subject to the following two conditions: (1 )This device may not cause interference.(2)This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.

This equipment complies wtth FCC/ IC RSS-102 radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.

Get equipement est conforme aux limites d'exposition aux radiations FCC/IC CNR-102 etablies pour un environnement non contriile. Get emetteur ne doit pas etre sttue au mama endroit ou fonctionner avec une autre antenna ou un autre 8metteur.

Americas Skullcandy, Inc. 6301 N Landmark Dr. Park City, UT 84098 U.S.A. Skullcandy.com

Europe Skullcandy Europe BV Postbus 425 5500AK Veldhoven Nederland Skullcandy.eu

Mmcico Skullcandy Mexico s de RL de CN AriSIOleles218 Polanco IV Seccion, Miguel Hidalgo 11550. Ml!xicoCity. M~xico Skullcandy.mx

Canada Skullcandy Canada ULC 329 Railway St. Unit 205 Vancouver, BC. V6A 1A4 Canada Skullcandy.ca

Japan/B>I< Skullcandy Japan;";laltt 'r 150-0001 JIVJilllil'<~l&jl!l&'iu 5-17-11 ,~-?<t-1' r"ct-<tc\'211!1 SkullcandyJapan:IJA1'-?-<t-~A illioMe:-:>, 'cO)il3ro1, ';'l-tlitla:i: "5 ':, Skullcandy.Jp

EN Contains Li-ion battery. Battery must be recycled or disposed of properly. FR Contient une batterie Li-ion.La batterie doit Atre recycle ou jet s correctement. ES Contiene una baterfa Li-ion. La baterla debe ser reciclada o desechada adecuadamente.

Hardware Version: VS.1 Software Version: vs.a

~ R-C-Sku-S2TDW

c:;;:. liiJ 018-190243

\ffi, III D19-0063018

EN Made in China. FR Fabriqu{! en Chine. ES Hecho en China. ZH <!>llillli!il!i MODEL: S2TDW

~=~1@0&4P.~~

C E: ~ lH[ NOMai !)t

Page 2: Skullcandy Sesh / Sesh XT User Manual · 2020. 11. 23. · USER Medo De Vlnculaci6n Enca,dido Modalita Di lll=ppiamento i Accensione Medo Ernparelhamento Ugar GUIDE Koppelmodus Ein

I

f>Skulcandy. : 2 YEAR GLOBAL "lfARRANTY United States of America and Canada ProdJct Purchases Only Skullcandy products are backed by a 2-year wa,tanty. If it doesn't work the way we promised, we'll make it right. For Gui3f8J1tOO Claims, Questions and Terms & Conditions visit Skullcandy.corn/wcl-ranty or call us at 1-888-MYSKULL I Achats effectue& au Canada at aux Etats-u+is uniquement Les produits Skullcandy b{Jneficient d'une garanlie de deux ans. Si le produit ne fonctionne pas comma il devrait, noud ferons notre possible pour corriger la situation. Pour toute revendicati(Jl de garantie ou question ou pour connaltre !'ensemble de nos modalitBS, \teuillez consulter le Skullcandy.com/warranty ou composer le 1 888 t,,,vsKULL.

piles contiennent des produits dangereux comm~ du mercure (Hg), du tambem a saude ~umana. As baterias que Cont@rn substancias perigosas onacHble ~ ~ On8AYf a rpyHT " BO/JI/ " HaHeCYT epeA np• cadmium (Cd) au du plomb (Pb}, lesquels sont inj:JiquOO par leur symbole coma mercUrio O't), ra.dmio (Cd), au chumbo (Pb) sac tamb8m marcadas ap,opoebto 11IOA9i1. "lro6b1 BJ1ap,e.nb1.Jp1 3/leKrpoo6opyAQBaH~ He:;111

chimique. Ce symbole indique qu'en vigueur de lh IBgislation et de la com as respetivo4 sfmbolos quimicos. Este sfmbolo significa. que, de o TOM, 4TO ero MO)l(JiO cp,alb e nepepa60TKy, Ha Hero Tenepb H8HOCLIITC51

raQlementation locales, la pile dolt ~tre Blimin08 st3pa,timent des dllchets acordo com as leih e regulamentos locais, a bateria deve ser eliminada c1o1MBO.n e Bli1AB sa4~pKl-fYTOro MYC<JpHoro 6aKa Ha KOJ1ecax. nc»Ka11~cra, managers. Lorsque ce produit atteint sa fin de vii!, apportez-le a un site de separadamente d~ lixo dorTI6Stico. Quando este produto atingir o fim da He Bb16pacb1Batrre +ieKTp006opyppBBH111e (s TOM '-1111CJ1e noMe'-leHHoe collects dBsignB par les autorites locales ou rarn~nez-le Ia oU vous l'avaz sua vida Util, leve-p para um ponto de recolha designado pelas c111Moo11or:1 s e111~ Sfl'-lepKHyroro MYCQpHoro 6aKa Ha KOJ1ecax) 8

achet8 pour y etre recyclB ou elimine autoridades locaift ou entregue-o no local onde o comprou para MYCOPHb1111 KOHT8111Hltp. · I reciclagem au eli'fina,,;ao. ~

Fl Skullcandy-tuotteilla on 2 vuoden takuu. I Bo MHorwc: Mecrax HOBJ1eHbl KOHTei::iHepbl AflS1 c6opa BKK)'MYJlSITOpoB Jos se ei toimi lupaarnallamme tavalla, korjaammh asian. ES Los productos S~ llcandy estan avalados per una garantfa de 2 aiios. Ha nepepa6oTKY, T KDHTEWIHepb1 Moryr 6brTb 8 o~ecraeHHbDC Vie~le sivustolla Skullcandy.com/warranty tai I~ SB.hkopostia Si no funciona_de~moc:lo que le prometimos, lo solucionaremos. 3ABH111s:1x III y sac Ha p a6oTe. EC/1111 He c,Qa.BaTb aKKYMYJ1SITOpbl 8

osoitteeseen [email protected] takuuvaatr , kysymyksi8. tai ehtoja Para reclamac1on!Ls a la garantfa, preguntas Y terminos y condiciones, nepepa6oTKY, OHi/i dKB>KYT"CJI Ha CB811K8, a COAe~lll8CSI B HHX varten. visite Skullcandy.p m!warranty o envfenos un mensaje de correo ona.cHble se~ecraa1nona.Qyr s rpyt-rr III BO.QY III HaHecyr BpeA np111p0Ae 111

1 electr6nico a [email protected] 3AQpoBblO Jlto.Qeli1. ~MYJ1s:ITOpb1, COA9P>Ka.L.LJ,111e onacHble sew.ecrsa,

~ Yaroitus: ala kuuntele suurella iianenvoimakkuudella kuulovammojen I =• KBK PTYTb (Hd), KBAM"" (Cd) •n• ce•He4 (Pb), MapK>lpyi(l'TCSI TillOKe ~ valtt8.miseksi. I ~ Advertencia: parr prevenir danos auditivos, no lo escuche 8 volUmenes CHMBOJlaMIII COOTBBfCTB)IIO~ XIIIMlll'-leCKOro 3Jl9MeKT8.. Sn, CIIIMBOJlbl

I .. ~ muy altos. 03H8'-IBIOT, '-!TO, cor..118.CHO MecTHblM 38KOHaM Ill HOpMaM, aKKYMYJlSITOPbl

~ ~?_n~ s~h~laitteet ~n mahdo_llista korjata tai kielrattaa luonnonvarojen I . . C/18.QYEIT yr111111113111~ BTb OTAeJlbHO OT 6brTOBb1x 01XOAOB. no 111CT8'-leH111111 A ~taf:,1~~ J8 ymp~ristO~ suoJelua varten. Mikali19t kierrata sahkOlaitettasi, ~ Muches aparatos electnco~ pueden rep~rarse ~ rac1cla_rsa, ahor~ndo cpoKB c.ny>K6b1 A5HHoi::i npo~111111 CABITTe ee Ha noBTOPHYIO

se viedaan kaatopa1kalle, Jessa sen vuotamat vadralliset aineet A re~rsos nat~rale4 Y protegIendo el med10 amb1ente. 81 no lo recIcla, el nepepa60TKY 11111111 yf-11111111381..J,HIO s MecTHOM nyHKre c6opa \.1.Jllll no M9CTY

Product Purchases Outside The United S~ s of America and - saastuttavat maaperaa Ja vatta seka aiheuttavat 'jahinkoa elaimille Ja equ1po elllctnco apabara en el vertedero emitiendo sustancias peligrosas y npi.-,o6pereHHS1. I canada I ihmisIlle. Tunnistat kierratettava.t sahkOlaitteet ylivifvatustaj8.teastIan - contam1nando la 1erra y el agua, con el consecuente perju1cio para la

syr11boll"ll:· Ala hiivita sahki:ilaitleita heittam/llla nltll roski1n, oil nussil launa salva1e Y ta,t,b,en para la salud publica. Para recordarie qua los SE Skullcandy-produktt, har tva llrs garant,. Om det ,nte fungerar som 111 har EN Skullcandy products are backed by

8 2-year wa+-anty. If it doesn't work ylMivattu JateastIan symbol! tai eI I equipos el~ctnco( vieJos pueden reciclarse, todos los aparatos 1ncorporan lovat kommer v1 att fatta till det. For garant1ansprAk, fr-Agor och villkor och

the way we promised, we'll make it right For Gui3.rantee Claims, . . . ahora un s1mbolo p e un contenedor tachado. No tire los equ1pos besta.mmelser kan ~u besOka oss pa Skullcandy.com/warranty eller meJla

Questions, and Terms & Conditions visit Skullcarldy.com/warranty or email ~ Pa1kalhs1lla vIranomaisIlla on kaytOSSBan ker8.ysruf:1at paristoJen kierratysta electncos Onclu1dqs los 1dentrficados con el contenedor tachado) al till oss pA help-eu@i,kullcandycom

us at [email protected] I A varten. Ker8.ysastIoita saattaa loytya myOs Julkis~ rakennuks1sta taI contenedor de ba.ura ~ I h,. tyOpaikaltas1. M1kalI et kierrata. paristoJa, ne viedaln kaatopa1kalle, jossa J ~ Yarning: FOr att unf vika hbrselskador, lyssna inte pa hog volym

~ Warning: To avoid hearing damage, do not hste~ at high volume levels. niiden vuotamat vaarallIset_ aineet ~tuttavat ~ pperaa Ja vetta seka ~ Num~rosas autonpades locales ~roporc1onaran conten~d~res para la . BJheuttavat vah1nkoa elaim1lle Ja Ih~Is1lle:. vaaral~1sfa -~ineita, kuten A recog1d~ de p1l8:3' ~sadas. Es posible que los edific1os pu~l1cos y su luger ~ Ma.nga elektriska p~ dukter kan repareras eller Atervinnas for att spara

_ _ _ _ _ _ _ - ~ all¥ elactr.ical it.aws.car1 ba.repaired.or ~ . a&i'll'lQ..Da!ural ,msourcsa..._ _ _ _ ~ ~opeaa (Hg), kadm1um1a (Cd) ta1 lyijya (Pb): 1 vat panstot on merkitty de trabajo ~blefl dispongan de contenedo~ de este t1po. 81 no las A naturresurser och v.)rna om m1lj6n. Om du inte Aterv1nner hamnar elektnsk

andtheenvmnment. ~youdonotrecycle,electncalequ1pmentw1llend myo'sl<emlall1slnsyiii!,0Tein.Tiinasymooliliiiko aa7eltapail<allisteri" - - - - - - - - - - - ..-::ida, lao-pilao-~eA-al-edalo - ,tial:ldo.oustaoc,ao.peliglo...,. - - - ~-~ pa..avfallsf:,~ .fadiga..amcen liickel:..ulacbkcc!allllCe<a<. up in landfill where hazardous substences Wlll look out and cause so,I and laken Ja_ maaraysten mukaan pansto on havit · · enllaan talous1atte1ste. Y contaminando it t1erra Y el agua, con el consecuente pe~u,c,o para la - mark och vatten - vlket ar skadligt bAde for viixt- och dJurlivet och - - - - - - - - -

- water contamination - harming wildlife and also ~uman health. To remind Kun_ ta.ta. tuot~- eI e~aa kayteta.,_ vie se pa1kallistf111 viranomaisten fauna _salvaje ~ tB171b1lm para la s~lud pUbhca. ~ p1las que ~nt1enen mBnniskors halsa. &>m parrlinnelse om att elektrisk utrustning ken you that old electrical equipment can be recycle<ii , it is now marked with a oso_itta~aan keraysp1steeseen taI palauta se ostdpaikkaan kiemitysta tai matenales pelig~~ ~mo~~ p1las de mercuno (H~), cadi:n10 (Cd) o_ . Atervinnas her vi m~ den med en 0\/8rkryssad soptunnesymbol. crossed out wheeled bin symbol. Please do not lhrow any electrical h8.vitysta varten. I plomo_ (Pb) ~b~• n se 1dent1f1can con el correspond1ente s1mbolo qu1m1co. Slang inte elektrisk 1t1trustning (till exempel sA.dan som ar markera.d med en

equipment (including those marked with the crot3ed out wheeled bin E:ne s1mbolo 1nd1da qua de acuerdo con las leyes y normativas locales, la 6verkryssa.d soptunhesymboQ i din soptunna. symbol) in your bin. DE FUr die Produkte von Skullcandy gilt eine GarantiL von 2 Jahren. p1la no debe dest harse junto con la basura domestica. Cuando este I I W~nn 1hr ~rodukt nicht wie versproch~ funktiontert, korrigieren wir dies. produ_cto ~nce1~I final de su vi~a ul:il, deposftelo en un punto de ~ MAnga kommuner ttar kar1 for batteriinsamling. Offentliga lokaler och din

~ Many Local Authorities will have containers that f011ec1 batteries for Be, Garant,eanfragen, Fragen und um die Gesch!ittsbedingungen recog1da des1gnaq,o par las autondades locales a entreguelo en un punto A arbetsplats kan ockl,ll ha kiirl. Om du inte ~tervinner hamnar batterier p~ A recycling. Public buildings and your workplace nlay also have containers. If einzusehen besuchen Sia Skullcandy.comlwarrajrty, oder schreiben Sia de venta para qu1 ellos se ocupen de su reciclaje a eliminaci6n. avfallsplatser di!r farjiga amnen lacker ut och kontaminerar mark och

you do not recycle, batteries will end up in landfil where hazardous uns eine E-Mail an [email protected] I vatten -vilket ar skddligt bAde for vaxt- och djur1ivet och manniskors h8.lsa. s~b~ances will leak out and cause ~ii and ~tdr contamination - harming ~ KO ~~lcandy ~l~t~ 2t1......, ,S:!. .go1 ~I'S~ L-1 c~ • ~~~ £~ ~'S'O~AI Batterier som inneht ller farliga amnen som kvicksilver (Hg), kadmium (Cd) wildlife and also human h~h. Batteries conta1nN hazardous materials Warnhinweis: HOren Sie nicht bei voller L.autstB(ke Musik, um ~:-- 'a ~i Al7 ~ ~~ 0 ~~"B"L-I c~ • .S:!. .g J!!!!!~"T', -al i!:'111- .3:.{:! & ~-!!-~ eller bly (Pb) Br a.van markerade med sina kemiska beteckningar. Dessa such as mercury (Hg), cadmium (Cd) or lead (Pbj are marked with their Horschaden zu vermeiden. .!/I affAi-c Skullc011dy.ccm/warranty...- 'i!l~3 fA[ :,j '-f symboler innebar at! batteriet ska kasseras separat Iran hushllllsavfall i chemical symbols as well. This symbol means ttlat according to local laws I help-eu@skullcaf\l.com£.£ O[ 1111~~ s'.41'1't!A[ .2.. enlighe: med giillanf e lagst~ning och foreskrifter. Niir produkten uppn,ltt and regulations the battery shall be disposed of f eparately from household ~ Viele Bektrogerate_ kOnnen repariert oder recycel1 warden, worn it natur1iche ~ _ _ sin hvslangd ska du ~ den till en av kommunens Atervinningscentraler eller waste. When this product reaches its end of life, take it to a collection A Ressourcen und die Urnwelt geschont warden. Wann Sia sia nicht ~ ?!J 2 : ~ ~ ~~~ OIIWol-7 1 ~ '8ff §-§ ~S £~ ~Al a~Al7 I l::l~WL-1 cf-. Aterlamna den till in, OpsstBllet for atervinning eller avyttring.

point designated by local authorities or return to~ urchase location for recyceln, landen Elektrogerate auf MUllhalden, Wf Gefahrstoffe austreten .... 1 recycling or disposal. - und Boden und Grundwasserverseuohen-und'so bei Tieren infreier ~ Bl~ 'E\

71 'ill1i@i 92.J5f:,j'-f :XU~~5f0l ~I!! :<ff,!l!} !!?J~ !i'.~tl 9 I

Netur und bairn Menschen gesundheitliche Sch;f:Jen verursachen. Um Sie A :U§'t..[cf. ;<ff!,'~ xl 81~ 'M71 Xlll!i~ □H'ruXllil. t15fe>I ot,IA-l -?!tie! DK Derydes 2-Ars g""¥'1i p,l Skullcandy-produkter. Hvis ikke del viri<er som vi AR ..,1......11 ~ i.:.~ •~ u.i.p .p.11 J1'..!.lli .,..\II ,J:!-! ..-1 ui ,.:+-&.i...1 oL.w:.i skullcandy..:.i~ ~ daran zu erinnern, dass alte Elektrogerate re~ werden kOnnen, sind ~~ 0 l "T'{Q £12 ~ ~:il} ~~ .2 ~ Al 7-1 o~-@ 'S'~-§ ~e ~{}0!1711£ lovede, l0Ser v1 prot:Jlemet. For garantikrav, sp0rgsrnal, og betingelser og

.i,&- w...!) ,1 www.5kullCi1ndy.com/W;lrr.inty iiJ~ J...ii .~\I!, »,vJ!, il:..\11, 0

1......14

.t.ol:;JI .:.il:,llb.JJ diese nun mit dam Symbol der durchgestrichendi Abfalltonne - 'Sff ~ ~ ? ~ 'Efu c~ • ~.g ~ 71 ~I~~ All-!"~ 1l' ? ~ct"C ?J ~ 'it2.171 vilkar, klik ind pA S~ llcandy.com/warranty eller e-mail os pA ,i.,.....,.,11~..,,mm,.,,,~l~..,,i, gekennzeichnet. Bitte entsorgen Sia keine Elektifgerate mit dem normalen .!/lffll ,;,,aJ[ 7 1~□11 f¥1 £A[7f ,jej 0f.3:7f -1'-"l"IOI IU'iert..f cf. 7f.!/I £A[7f help-eu@skullcand)icom

1 HeusmOII (auch nicht die mit dam Symbol der du'rchgestrichenen ,jej ,;,,aJ[7 1~ □ f f \Ue •ill!i~ e[~3f0j 'E\7[ 'ill!i~ ,;,,aj[7[i;.OI[ ~ I

~ _...,.,.a,;,-,"'"""" JI .-,..;• ,..-,1 ,~,.,.... ,,...._ Abfalltonne). I "i as[ x[ □ ft!A[ 2 j ~ Advarsel: For at u'fga h0reskader, b0r du ikke ~• ved h01e lydstyrker.

~ .>ii..-Jl.ll~l,fa..loli:,Jl.,,tit,..Jl.z:isJJl~j,!lulA,l.,.ub~l ◄ ~l.:.il:i~l,:,...i.i..UUlt~l~ I :xr .;..,_t;,~1>&~1:it,...11..,,..,....... ~.:.i~la;JI ..,,a..;c1J4,e1i..:.ii.i...iti.,..\lt~ ,_.,_,..u1, o:i~ 'a Viele Ortl_iche BehOrde~ stellen ~~~lstell_en filr Batterien bereit. Diese ~~ !!.Al -!!-~ Ec::1 ~I ~HEi2.I~ :J-ifitOj ~!®3~'C ~71'@" ~~711 "Bl 'Q"' Mang~ elektriske ~ ikler ken repareres eller genbruges og derrned vmre "Q"' <½ky_,b:...i..laili,..u.o;.,Je,o.,.A.~lol....)11~,J.w:Jlii~ liJ!ro)IIJl.s.l§:!l....-.wi,4!,illa.,.ti A finden SIeunter Umstanden auch In offentlichen J3eb8.uden und an lhrem :.,,,: t:::a11L-1c~. 'So 231.f- ~EiO!I.£ o 717t ~e -r ~BL-let. A!l!{-§£1A] A medv1rkendetil at br5kyttenaturressourcerog milj08t. Hvisdu ikke A ~1.,_,.s .:.i1.i-J c,b ~ ~.,11 ~I '¼'.JtSll

0I..-11..,.J-ll o:i~ ~µ ~I ..:.il.i...ll .fa u4 ~ Arbeitsplatz. Wenn Sie Batterien nicht recyceln, IM den sia auf MUllhalden, '!~ HH Ei 2.l'C □ Al~ ~ol□i Oj 7 I A~ ~!I~ ~~ O I "T'~ £12 .£ ~jl~ - genbruger elektrisk l,Jdstyr, vii det ende pa en losseplads, hvor farlige

- ..!h.lai li,..u.o ~ <~ u4 ~ ~ ~ L.1.Jh,..u.o w e,,os .A ,jll cll:i ~:).; ~J wo G~rsto~ a~streten und Bo~en und Grun<fwasser verseuchen - und ';:! .2. ~Al~ ~lrc!J 'S'e._.g 1,... e-E 12Jll~~.£ 0~~ ~ ? ~ 'Ei'L-1 c~. stoffer vii sive ud 091 kontaminere jord og vand - til skade for dyr og I so be, -naren ,n fre1er Netur und be1m Menschen ~•sundheitliche Schaden -r~(Hg), •f_..,.(td) EE,c; et(Pb)l!} ~"' n-ffll ..,~o[ .¥.~,jej •HEi.SIOlle mennesker. For at rninde dig om, at kasserel elektrisk udstyr kan

_ _ _ _ ~ oL.,a.1.i,.1I,.4~I J.:.!ii.1i.~.u&.:.~l~,:,....:.i!LJ~l ~..:.i~baJ-JI olb.l..Jl,:,..-1,!..UUIJ&IJl verursachen. _Batterien, die Ge~ahrst~e wie_Ouel::~ilber (Hg), cadmium 01! ~~.21 ~

8i l!~ .H.Al£10i ~'§'L-1:~- 0~7[~'C" ~Al !111- genbrug~, er det:Earkeret med et skraldespandssymbol med et kryds

- - - - -c:r.,..=,..,,,,,..,,...~ ,-,;m-_,.- ,_-1;.;.J~,_,__,_ i.&,l,:u.r- ___ ~ •r.aleLJep).§Jllhaltl>ruin<i..lliDiib!>r.biDaut.miu!elJ..l!.nl,;JLrec_mn<im! __________ 'n'~Ol[ □:f.Sf•H&I [.,i\!\!!,;,,aj[712f.r.S[of0j"i[7[8Hof~cf~ over.Srmdvenligst nogetelektriskudstyriskraldespanden(herunder

;,,.;...,.JJ.,1,4,,_,.,,,,.,,_,,,w1J1..,;,i..-.w,"1''"""~.,.,_.,..,,,.,,_.,,,..,, Elementsymbolengekennze1chnet.D1esesSymbblbedeutet,dassdie ~ ~"r.'Oi"'l'II "M!!"!'i'~~~~<>ti<IM!- - - - - ---,Jat;-der-ermark l'l"l!Jdot-skroldespl!rn:lssymbomred-lo-yds-overj: - - - - - - - - - -.., ,.,,,.,, .,,,,.,,,, ;,,/4 (Pb).,.,.,,,,,( (Cd)_.,,,.,.,, ,1 (Hg) .;,l,;Jl !J,. ,.,,,.. ,,,. J, J.-:.> ,;JI"'""""' Batterie gemiill d~n ortlichen Gesetzen und Vorsl,hrilten nicht mlt dem 9:,j~OII 7 f:<17 fr Lf ,'~>:i OIi \!!'Et3f0j :<H!t~;;f :,j q 1'117 I ;;ftjA[ .2.. I .,y;..11 o~la;.11 ~ ~ ~ J.ulb.:JI,:,.. ,.pl:,l.:11 ~ ~1 ~i,it., ,:r.;!,ill lii, ,.;i ,r- ;..,JI I.la

01 .~1 no_rmalen Hausmull entso~ warden ?art, W~nn pie~ P~ukt ?as Ende ~ Mange lokale ~nd'9he~er har beholdere til indsamling af batterier til

,..,, JI ,~1,1 .,,_,, .,u.w, ......,._,,,,..,""'JI,,.,_,.!~,.,..~,,; JI .,,._,11.,. J,,, '-= seiner Nutzungsdauer erra,cht hat, ?nngen s,e el zu e,ner offentl1chen JP Skullcandy O)!/! o lcl;I: 2 ~ll!IO)ili(,iE/j,'sfl, 'c£l'Jll'T, s1J:li/j£li\,(J.11U,tc A genbrug. Offentllgel:mnger og din arbejdsplads kan ogsll have

...j.,.,w11 ,1 .,~.o .,~ ~ "'"°'' .,i,, Sammelstelle oder geben s,e es bairn Hl!ndler "t· damlt d1eser es recyoelt iffi') lcl/ol,b~f L/J:i, ':\1!€11;1:, gj;/1/jJ@IE/J::fxJ!lUci!-\!TlJ'l;;'ll'"f. !Ji( beholdere. Hvis du genbruger batterier, vii de ende pa en losseplads,

1

oder entsorgt. oiEO)liio;it. L'f!l'.r0i c'flJJllJ,Mi(Jlc:-:i;;'ll' L <'.[;I:, Skullcandy.com/warranty hvor farlige stofler sive ud og kontaminere jord og vand - til skade for

NL Voor Skullcandy producten geldt een garantietell'nijn van 2 jaar. . I ~c''IIJc/J;-a,b\ r td;I:.. [email protected] :lee'.)(-/1,lcci'.'H dyr og mennesker. iJa,tterier med larlige staffer, sAsom kviks0lv (Hg), Als iets niet doet wet wij beloofden, dan maken t,e het in orde. IT I prodott1 Skullcandy sono coperti da una garenzia di 2 anni. Se un (fi'.i!I, ' 0 cadmium (Cd) eller bly (Pb), er ogs~ markeret med de respektive kemiske Ga voor garantieclaims, vragen en onze algemelle voorwaarden naar ~rodotto _non funzIona come ab~iamo promess~ faremo ii possibile per ~ ~ symboler. Dette u bol betyder, at batteriet if0lge lokale love og Skullcandy.com/wananty of stuur een e-mail na!r nsolvere 11 ~rob_lema. Per Reclam1, Domande, Terfnini a Condizioni_ relath,i ~ -~: 6~,!, il!!kr-a.tdt.,, ;;'<:ff:lilc'lal:llllb'/J:i, 'd::>lc L 1'. (fi'.i!I, '• bestemmelser skal ortskafles separat fra husholdningsaffald. NAr dette [email protected] alla garanzia., sI prega dI vIsitare 11 sito Skullcan~comlwarranty o 1nviarci produkt er udtjent, kal det deponeres p!l et indsamlingssted udpeget af

un'emall a [email protected] I ~ ili{t~ol,0)~(1,1, H-1'> ') "'t ,(? I vb~oJllllc'T, C:ti.lcJ:: '), ;!;?t.';jl-l!\-\'> lokale rnyndighederleller retumeres til k0bsstedet med henblik pa genbrug

~ WBarschuwlng: Luister niet naar zeer luide muf iek om gehoorschade te ~ 1 A J;;J:la~i!n:t-r. ')"'t ,(? I vi!h/J;b'-:, tc~, ii{~ol,l;l:~,i{jjt/! eller bortskaflelse. ~ voorkomen. ~ Avviso: per evitare danni all'udito non ascoltare lvelli di volume troppo alti. 1!6l'.rc'::>h, 'll"~f!iJftjjlo;;tl.H:lL.. ±J&-l'>,l<'lll:0)/'5/iP,lc-::J/J;b~'):lcT, C:O) I I ~Cl I - f!6ll!, !l!J'!EIIJ%1-l'>/,.r.iO)U~ili!-::Jlt-a.i:<:IC:/J;'Jll'T, oi(IJ:-:,tc!l{t%\! NO Skullcandy-produkt~r har 2 ~rs garant1 Hvis det ikke fungerer som 111 lovet

~ Veal elektnsche apparaten kunnen worden gere~areerd of gerecycled, Mo~, articoll elettric, possono es"';re nparati a ric clat1 per la tutela ol,/j')"'t ,( ;j 1,~ -a,C:~~ffi~lc!3!1!l6-ltc';;'-a,J:::,, X E!J0)-::,1, 'tell>_ fikser 111 det. Hvis d~ har garant,krav eller sp0rsmlll, eller vii se villolrene og ' A waarmee u grondstoffen en het milieu spaart. AJk u elektrische apparaten 'Q" dell amb1ente e 11 nsparm,o delle nsorse. Se non t,,ngono nciclate, le •,'sf;;'O)::f :-ffiJ:-?~acl\\L.. 1'.d'l') :le~. (X E!J0)-::,1, 'tc!l>•,'sl;;'O)::f =: bet1ngelsene, kan d~ beS0ke Skullcandycom/Warranty eller sen de oss en

niet recyclet, dan belandt daze op vuilstortplaatt n waar er gevaarliJke A apparecchieture elettnche firnranno ,n una d1scar,ca, dove le sostanze ffi:<"-:-'7/j,ciJ!c ntc'bO)'b~li6)-i,T)O)ilW1!\!oo'b::f-=.ffilcRlil:L/J:i,' e-post p~ [email protected]

- stoffen ult kunnen lekken die de grond en het ~terverontreInigen en de pencolose possono fuonuscire e causare lacontluninaz1one del suolo e ~?cl3E.L\L\tcq::f2'9o I natuur en de gezondhe1d van mensen schaden. lOm u eraan te herinneren - dell'acqua, danneggIando la fauna selvatica e art::he la salute umana. Per ~ J . ~ Advarsel: For A. un~gA twrselsskader b0r du unngA A lytta med for heyt det oude elektnsche apparaten kunnen worden ~•recycled, staat er nu ricordare cha le vecch1e apparecchiature elettric~e possono essere ~ ~(O) 13~/j, 11-'t ,(? I l,JllO)ftiit!lti:J ✓TT~~c'.i, '*~• ~:Jcl:O) /:!fl:::. vol um. I een merkteken op van een afvalcontalner met 8'!n kruis erdoor. veer geen ric,clate, ora sono contrassegnete con 11 simbolaldel ii b1done della A J!%1-l'>~lc'b=!:;,7'j-b~ilo~~ft/jiJB 1J:Jc,:.

1) "'t ,(? Jvi!h/J:b'-:, tc 1

elektnsche apparaten met het huishoudelijk atvej al (oak n,et a1s ze spazzatura con ruote barrato da una croce s, pt99a di non gettare le ~- lliit!llal:Rft/!116:rrc'. '::>ti., 'll";!;%i!ll:b~iint±l L.. ±Jll-l'>,l<'.l!!0)/'5 ~ Mange eleklriske ailparater kan res1rkuleres. Dette sparer bAde gemarkeerd 211n met een afvalcontalner met een kruis erdoor) apparecch,ature elettriche (comprese quelle conta.ssegnete con 11 simbolo /iP,lc -::,IJ:/j'J:lcl <;:~llsll!, !l!J';u/J'illl-\'> .A.r,IIO)U~fli\-::,lt-a..:c'::lc:/J; ') A naturressurser og "11l10et. Hvis du 1kke res1rkulerer, ender elektnsk utstyr I del b1done della spazzatura con ruote barrato d1 una croce) nel cestino :I'S:• ,l(tt !t/2\, ~c =:? b. (Cd), jl/) (Pb~ I::.~ '-=>fc'll";!;%ii!i:~~lv "l"i, '~~ opp pa 50ppelfylhnQer, der skadelige stofler kan lekke ut og forurense

~ In veal gemeenten worden betten1en verzameld pm ta won1en gerecycled. della spezzatura. it!lldal:,_{t'a"~ acil&i!hc'.i, ':lcT0 L0),2..,-l.t,ft~~-l'>Jl!lh1Jk1/E - Jordsmonn og grun, vann. Dette skader bAde naturen og menneskers A Bakken h,ervoor staan ,n openbare gebouwen el, mogelijk ook ,n hat I -=><'., iiit!llal:~i'.'J;./::.:$J-~IJL..1'.Rlil:i!h/J:ltti.1.f/J:'::>/J;I, 'i:/::.~~l!i< helse. Utstyret er n4 market med en utkrysset S0ppelkasse for A m,nne

bedrijf waar u werkt. Als u batten1en niet recyclej, dan belanden daze op ~ Molte autorita local! dispongono di "?nten,tori cl'y, raccolgono le battene L 1'.1, 'll'T; ~ ilo!J'.~~l~~Ltc:t;Ml-1;1:, 13~/jj~li,"f-a,l/J(;!l;Jl)lil'ilc deg pa et gammelt ~lektnsk utstyr kan res1rkuleres. Vennligst ikke kast vu,lstortplaatsen waar er gevaari1Jke stoffen u1t kynnen lekken die de grond A per 11 nc1clagg10. GIi ed1fic1 pubbllc1 a 11 propno polrto d1 lavoro potrebbero MT-a.b , MAl,tcJlilil'ilcJ,eL c'.')"'t ,(? Jv:lctdal:fiim:L 1'. (fi'.i!I, '• elektnsk utstyr (1nkt~dert utstyr som er mel1<et med en utkrysset

en het water verontreirn~ an de natuur en de i ezondheid van mensen an~he dI~rre di_ tali ':°nterntori. Se non vengon~ nc1clata, le battene ,:::,; .1 S0ppelkasse) 1 S0pR'31kassen. schaden. Op batten1en die gevaarl1Jke material"') bevatten zeals kwik (Hg), fin,ranno 1n una d1scanca, dove le sostanze pencolose possono fuoriusc,re ZH Skullcandy Foo a111Ji:,-.Jfll;/;J 2 ~. Jill!!! ~,i;;!IE!,! I fie, I

_ _ _ _ _ _ _ _ _ cadmium (Cd) ot load (Pb) staan oak de betretre\,de chemische symbolen a causare la contaminazione del suolo e dell'ac~ a, dannegg,ando la li{fl:Mff!i!ltf~JJ* iff • 'li":l::ili(~~.111- feJlliblo*lill:.!a*f4, mlMeJ "1~ 'Q"' Mange lokale myn~ gheter setter ut beholdere for a samle inn battener 111 vermela.Diizesyffibolen liafel<eiienaatvolgiiffi!diiiielaenaewe!lenae - - - - --feua&:"-'?""""'"'e-le-salYte-,-. L<i-la.,.,6-6R8_,t""!!OR9- - - - - _______ ....§ku...!!.,_can~ c~ . ~ atl!lt!z.dllf!:.:§!:!._ffi ______ - ~ res,rkulering_:Eu ka/, ogsllfinneslikebeholdereioffenthgebygn,ngerogpa

battenJ afzonderl1Jk meet worden a~evoerd en rvet bij het huishoudeliJk metenah pencolos, come 11 mercuric _(Hg), cadmi~ (Cd) a p1ombo (Pb) sono [email protected] aiooid~ assen diiill1iiis diiikkeresirRulerer, ericleroatferienaopppA- - - - - - - - - -afval mag ~rden afgevoerd. Als dit product aat hat eind van zijn ~~he cont~nate con 1_ nspettivI sIm~h ch1r _1c1. Questo s1mbolo h,. .t::c.. • I IS. • , n ooppelfylllnger, der ~kadelige stoffer kan lekke ut og forurense jordsmonn !evensd~ur Is, meet u het naar een door uw gel'lfeente aangewezen 1nd1~ che, In base alle leg~1 ~ al_le norm~~ 1~11, la_ batteria deve essere ~ 9 i=i • '9'ift:~!Vr JJ :x:tffl, iff~I,~-- El :lt®Jl}i • og grunnvann. Dettlt skader bAde naturen og menneskers helse. Batterier 1nzamel1ngspunt of naar de pleats waar u hat hebt gekocht brengen zodat smaltIta separatamente dai rifiut1 domest1cI. Quat,do 11 prodotto esaurisce ~ J som inneholder ~ elige stoffer som kvikks01v (Hg), kadmium (Cd) og bly hat kan worden gerecycled of afgevoerd. I la sua durata, si prega di portarlo in un punto di !"CCOita stabillto dalle ~ l/f;Jlt! "i!fll#"Jl!<!fl;lJ!iltliili&, ~"1' El ~il!il.:111:lj!j. JillllPl'l!fi'liili&, (Pb) er i tillegg marl&.t med de kjemiske symbolene. D- symbolet betyr

autoriUl locali a riportarlo al luogo d'acquisto pe~il riciclaggio a lo A !!~Ill "ii&~:llf :Mflil!lt/!, ff!'li"'i!!ttl!ll, ~j/;~;jll,l(i&{, :ll!t,: at man i hen hold tiqokale lover og regler ikke skal kaste batterier sammen FR Les produits Skullcandy benelicient d'une garar¼ie de 2 ans. S'ils ne smalt1mento. I - 'i!!!ll'1'.ilb!f!ll,~&4.~!ll!lit:, ;/;J 7 ~ lillf§JJB Ill "i!i<il!: liff~liili&, JJUE t:;;f;is med husholdningsa,vtallet. NAr produktet nAr stutten r,:,, levetiden, skal du

fonctionnent pas com me nous le promettons, npus reglerons le probleme. lc.'llffJ/./ru~!llz:!&ffil(f,.-, ll!l~:Mfi'E1'llt! "ii&il!: ( ~f.s;f;isla'li"ffJ<./ru levere det inn til et <lg net og godkjent mottak eller levere det ti I bake til

Pour toute reclamation au question sur la garanl ie et pour connaitre nos PT Os produtos Skullcandy silo suportados par uml, garantia de 2 anos. ~'itl&:!&ffil(f,.-iplill14) Jlll!¼:i&ffi O

forhandleren for "4rkulering. conditions, rendez-vous sur Skullcandy.com!wafranty ou ~rivez-nous via Gaso nae funcionem do mode desejado, n6s irqr,os resolver o problema. [email protected] I Relativamente a Reclama,,;oes de Garantia, Duvibas a Termos a ~ ilF;J~Q~~f:'ll°~rlliili&lt!il!!/ru.ffH, i}:Jcj:@!Jt;jllf§l/Nifle~ffit!! LIMITED WARRA¥JY· FOR SALES IN AUSTRALIA: Against detects

Condic;:6es, vislte Skullcandy.com/warranty ou et vie um e-mail para A liT!m'll"Jilti't/ru.fflJ. Jill!l<>i<lltfi'liili&, llll~lt!il!!:li:!!f:Mflil!lt/!, fflill'll" for 2 year from the 9ate of purchase. Product will be replaced or refunded

~ Avertissement : Pour evlter las dommages au11tifs, n'ecoutez pas a [email protected] l!i'Wlll, i5!R±$ ;jll7.l<il!, :ll!!!f r.c'l!t!ll'1'.MW,~&A~ll!lit 0 *'ll"* at our option. At yoor cost, deliver product and Proof of Purchase to ~ haut volume. £ I (Hg), Iii (Cd) !ilt',Jl (Pb) ~r.;~ttilll/rult!il!!t!1,;j;jsJa'li"fflJ;\'/ru-lta-!l(f~. J/t Skullcandy at 63 C'!nlennial Circuit Byron Bay, 2481 NSW, Australia. Ph

I Aviso: Para evitar danos na sua audicao, nao "'!Cute num volume l\l'~~fflll!~lli.)1;1':lll5:li;Ji., $jf!!.@~.!a!l=.li!i!J!l.,HHHUl 0 Jlti"illi 02 6639 5555. Further details at www.skullcandy.com.au or contact ~ De nombreux appareils electriques peuvent etre.nlpares au recycles, pour elevado. I !E~ JlilJfll!;!;:ll<l!;l ,I "'Ellstt~ll!!.;l/l.~lliJE/rui&ffi1!:oilta!\"lt'8llsttl!IJ~i$i [email protected],m.au. Your benefits under this Skullcandy warranty are A economiser las ressources naturelles et preservl,r l'environnement. Si vous I !!ll!fi'liili&!ilt~f O in addition to your qther rights and remedies under a law in relation to this

ne las recyclez pas, ces appareils s'accumulentp ans les dechargas ol.l 'Q/ Bastantes elementos eletricos podem ser repar~os ou reciclados, product. Our goodd come with guarantees that cannot be excluded under - des substances dangereuses finissent par s'en ~ happer et contaminer le A economizando recurses naturais e protegendo d meio ambiente. Se nBo RU Ha npD,QYKLJ.111IO ~ llcandy pacnpocrpaHS1eTCS1 ABYXJleTHSISI rapaHTHSI. the Australian Con~ mer Law. You are entitlec::I to a replacement or refund

sol et l'eau, nuisant a la nature et 8 la sante hurrjaine. Pour vous rappeler raciclar, os equipamentos eletricos irao acabar ep, aterros. lsso resultara. EC/1111 1113A8Jl1119 Hd pa6oraer H8Afl~IIIM o6p83oM, Mbl 3TO 111cnpas111M. for a major failure ai'id for compensation for any other reasonably que ce;i a~pareils electriques peuvent !!Ire recyc;les, ils sont a present - na fuga de substancias perigosas, contaminandb a solo a a ~gua - Yro6e. nP9Ahlle,fr. rapaHrni!Hy,o npereHs•10, SOAfilb eonpoc 1111• foreseeable loss or ~amage. You are also entitled to have the goods marques d un symbole reprasentant une poubele batree. Veuillez ne pas prejudicando a fauna e tambem a saDde humai . Para lembrar qua os o3HBKOMITTbCSI c r cnosHS1MH III no110>KeHHS1MH, nocen,rre se6-caITT repaired or repl~ if the goods fail to be of acceptable quality and the jeter d'appareil 8Iectrique (y compris ceux marq

11es de ce symbole de equipamentos eletricos usados podem ser recic dos, passaram a ester www.skullcandy.clom/warranty 111111,1 Han111wITT8 HBM no 8,[J,pecy failure does not ambunt to a major failure.

poubelle barree) a la poubelle. I marcados com um sfmbolo de um caixote do I' com uma cruz per cima. help-eu@skullcaf y.com I I Nao deite equipamento eletrico Oncluindo o assir alado com um sfmbolo

~ De nombreuses autorites locales mettent ~ volrrj disposition des de um caxota do lixo com uma cruz par cima) nb seu caxote do lb<o. ~ BHMMBHM8~ Bo ~s6e>KBH•e noepe,!lqeH"" cnyxa "" npeeb1wal'rre I A conteneurs destines au recyclage des piles. De leis conteneurs peuvent I ~ AOnycn<Mbl" YP<f""b npoMKocrn.

egalement se trouver dans certains biltiments p~blics et votre lieu de ~ Muitas autoridades locals tam recipientes que "'f"lhem baterias para I travail. Si vous ne las recyclez pas, les piles s'ad::umulent dans las A reciclagem. Os edificios pUblicos a o seu local dft trabalho podem tamb0m ~ 3Ha'-IIIIT8JlbHBS'I !ts:i 3JleKrpoo6opyAQBBHIIISI nD,QJle>KITT peMOlfTY 11111111 I contam1ner le sol et l'eau, nuisant a la nature et la sante humaine. Les batenas Ira.o acabar em aterros. lsso resultara n.i fuga de substancias - OKpy>KalOLJ.¥1111 CPWJPI. EC/1111 a11eKTJ)0060pyAOBaHHe He ompaaKTb a I d6Ch~es ell des substances dangereuses finit ent par s'en 6Chapper at ester _eq~i~ados com recipientes de raciclagem.1Se nae reciclar, as A nepepa6oTK~, L~noco6CTByeT coxpaHeH11110 np111poAHb1X pecypcoe 111

_____________________________ perigosas,contaminandoosoloea8Qua-pre~ icandoafaunae nepepa6oTKY,OL KIDK8TCS'IHacean1<e,aCQAeP>K8I..I..J>'lecs:IBHeM I

!:r{~s;~~~n~:r~~~~!MJ~bHdel lares !~??gf~!~~!~:~dR~~~:~nG :bHdat- - - - - - - - - - - - - - ~ ei"~~R~ ::E: N~:M::- - - - - - - - g:;-ig; ;~d::M: l: A: - - - - - - - - - - - - - - -

that the r_ad,o equipment type [Model: S6CJRW] is het type radio-apparatuur !Model: SBCR~ Han IOrklarar S~ullcandy lnter~at,on GmbH att C_on _la presente, Skullcandy lnternation GmbH ,n compliance with D1rect1ve 2014/53/EU. I . . voldoet aan Richtlijn 2014/53 / EU. rad,outrustrnng:ltypen [Medell. S6CRW] d1ch1ara che 11 t1pb d1 apparecchiatura radio The_ full text of the EU _declaration of conto,rrnty ,s De volledige tekst van de EU-conformiteiiJverk- gver7niT

stilmmf med direkl,v 2014/53 / EU. [Model lo: S6CRVl11 e conforme alla Direttiva

available at the follow,ng internet addressj laring is beschikbaar op het volgende I en u st1\nd1g texten 1111 EU-IOrsilkran om 2014/53 / UE. skullcandy.eu/product-documents internetadres: skullcandy.eu/product-documents ov

1eren

1ssdlilm~Ellske f,nns pll. IOl1ande II testo complete llella dichiarazione di conformita I I ,n erne a ress. ~ ullcandy.eu/product-docu- UE e disponibile !ti seguente indirizzo internet:

DECLARATION DE CONFORMITE SIMPLIFIEE DE L'UE I Skullcandy lnternation GmbH declare par l a presente que le type d'equipement radio4 ec­trique [modele: S6CRW] est conforme a l'I directive 2014/53 / UE.Le texte complet d$ la declaration de conformite UE est disponiq le a l'adresse Internet suivante: skullcandy.eu~ rod-uct-documents I DECLARACl6N DE CONFORMIDAD SIMPLIFICADA DE LA UE Par la presente, Skullcandy lnternation Grf,bH declara que el tipo de equipo de radio [Mpdelo: S6CRW] cumple con la Directiva 2014/53 V UE. El texto complete de la declaraci6n de 1 conformidad de la UE esta disponible en Pa siguiente direcci6n de Internet: skullcandl eu­/product-documents

I

FORENKLET EU-ERKUERING OM OVERENSSTEMMt LSE Harmed erkl..,rer Skullcandy lnternation GmbH at radioutstyrtypen [Model: S6CRW] er i sami var med direktiv 2014/53 / EU. Den tulle _teksten til EU-samsvarserkl..,ringbn er t1lg1engel1g pa f0lgende internettadresse: I skullcandy.eu/product-documents

YKSINKERTAINEN M EU: N VAATIMUSTENMUKAISUUSVAK UTUS Talia tavoin Skullcandy lnternation GmbH vakuuttaa, etta radiolaitteiden tyyppi [Malli j S6CRW] on direktiivin 2014/53 / EU mukaimen. EU: n vaatimustenmukaisuusvakuutuksen ~oko teksti on saatavilla seuraavassa lnternet-o~oit­teessa: skullcandy.eu/product-documenlsl

I

ments I skullcandy.eu/prcjduct-documents

FORENKLET I VEREINFACKT~ EU-OVERENS$TEMMELSESERKUERING EU-KONFORMITJii,TSERKLARUNG Hermed erkl..,r~r Skullcandy lnternat,on GmbH, Hiermit erklart did Skullcandy lnternation GmbH, at rad1oudstyrs4'pen [Model: S6CRW] er I dass der Funkgel atetyp [Medell: S6CRW] der overensstemm~lse med direkt1v 2014/53 / EU. Richtlinie 2014/5 / EU entspricht. Den fulde ordlyll al EU-0verensstemmelse- Der vollstandige ext der EU-Konformitiit-serkl..,nngen f1 ~des pA f0lgende 1nternetadresse: serklarung ist untjlr folgender lnternetadresse skullcandy.eu/~roduct-documents abrufbar: skullca~dy.eu/product-documents

I I

DE CONFORM DADE DA UE SIMPURCADA DECLARACA~ I Par este meio, Skullcandy lnternation GmbH I declara que o IV,)() de equipamento de radio [Modelo: S6CRWJ esta em conformidade com a I Diretiva 2014/5:i / UE. 0 texto integral lda declarac;:ao UE de I conformidade eista disponivel no seguinte I enderec;:o da lnl ernet: skullcandy.eu/prod-uct-documents l I

I I I

Page 3: Skullcandy Sesh / Sesh XT User Manual · 2020. 11. 23. · USER Medo De Vlnculaci6n Enca,dido Modalita Di lll=ppiamento i Accensione Medo Ernparelhamento Ugar GUIDE Koppelmodus Ein

Click Here To Read More...Skullcandy Sesh / Sesh XT User Manual