SPANISH GALLEON - Hobbico, Inc. - largest U.S. …manuals.hobbico.com/rvl/80-5899.pdf · SPANISH...

6
SPANISH GALLEON 05899-0389 2011 BY REVELL GmbH & Co. KG PRINTED IN GERMANY Spanische Galeone Spanish Galleon In der zweiten Hälfte des 16. Jahrhunderts entstand die hochseefähi- ge Galeone aus der kleineren Karacke. Die stark bewaffneten Schiffe wurden von allen Europäischen Seemächten gebaut und weiterent- wickelt. Ihre Hauptmerkmale waren ein weit nach vorn herausragen- des Galion und eine schlankere Rumpfform, was der Geschwindigkeit zu Gute kam. Bereits nach wenigen Jahrzehnten gab es nur noch Rahsegler dieses Schifftyps. Das Modell zeigt eine kleinere mit Riemen ausgerüstete Galeone aus dem Mittelmeerraum, wo recht häufig Flauten vorkommen und Galeeren weit verbreitet waren. Technische Daten: Länge: 65,90 m Breite: 13,27 m Höhe: 44,70 m Tiefgang: 03,60 m In the second half of the 16 th century, the highly seaworthy galleon derived from the smaller carrack appeared. These heavily armed ships were built and developed by all the European sea powers. Their main features were a cutwater that projected further forward and a more slender hull which gave them speed. It took only a few decades for other square rigged vessels of this type to emerge. This model shows a smaller galleon equipped with oars, from the Mediterranean, where calms were frequent and galleys were widespread. Technical data: Length: 65.90 m Beam: 13.27 m Height: 44.70 m Draught: 03.60 m This direct Service is only available in the following markets: Germany , Benelux, Austria, France & Great Britain, Revell GmbH & Co. KG, Orchard Mews, 18c High Street, Tr ing, Herts. HP23 5AH, Great Britain. For all other markets please contact your local dealer or distributer directl y.

Transcript of SPANISH GALLEON - Hobbico, Inc. - largest U.S. …manuals.hobbico.com/rvl/80-5899.pdf · SPANISH...

Page 1: SPANISH GALLEON - Hobbico, Inc. - largest U.S. …manuals.hobbico.com/rvl/80-5899.pdf · SPANISH GALLEON 05899-0389 2011 BY REVELL GmbH & Co. KG PRINTED IN GERMANY Spanische Galeone

SPANISH GALLEON05899-0389 2011 BY REVELL GmbH & Co. KG PRINTED IN GERMANY

Spanische Galeone Spanish Galleon

In der zweiten Hälfte des 16. Jahrhunderts entstand die hochseefähi-

ge Galeone aus der kleineren Karacke. Die stark bewaffneten Schiffe

wurden von allen Europäischen Seemächten gebaut und weiterent-

wickelt. Ihre Hauptmerkmale waren ein weit nach vorn herausragen-

des Galion und eine schlankere Rumpfform, was der Geschwindigkeit

zu Gute kam. Bereits nach wenigen Jahrzehnten gab es nur noch

Rahsegler dieses Schifftyps. Das Modell zeigt eine kleinere mit Riemen

ausgerüstete Galeone aus dem Mittelmeerraum, wo recht häufig

Flauten vorkommen und Galeeren weit verbreitet waren.

Technische Daten:

Länge: 65,90 m

Breite: 13,27 m

Höhe: 44,70 m

Tiefgang: 03,60 m

In the second half of the 16th century, the highly seaworthy galleon

derived from the smaller carrack appeared. These heavily armed ships

were built and developed by all the European sea powers. Their main

features were a cutwater that projected further forward and a more

slender hull which gave them speed. It took only a few decades for

other square rigged vessels of this type to emerge. This model shows

a smaller galleon equipped with oars, from the Mediterranean, where

calms were frequent and galleys were widespread.

Technical data:

Length: 65.90 m

Beam: 13.27 m

Height: 44.70 m

Draught: 03.60 m

This direct Service is only available in the following markets: Germany, Benelux, Austria,France & Great Britain, Revell GmbH & Co. KG, Orchard Mews, 18c High Street, Tring, Herts.HP23 5AH, Great Britain.For all other markets please contact your local dealer or distributer directly.

Page 2: SPANISH GALLEON - Hobbico, Inc. - largest U.S. …manuals.hobbico.com/rvl/80-5899.pdf · SPANISH GALLEON 05899-0389 2011 BY REVELL GmbH & Co. KG PRINTED IN GERMANY Spanische Galeone

05899

Page 3: SPANISH GALLEON - Hobbico, Inc. - largest U.S. …manuals.hobbico.com/rvl/80-5899.pdf · SPANISH GALLEON 05899-0389 2011 BY REVELL GmbH & Co. KG PRINTED IN GERMANY Spanische Galeone

EA B C

Benötigte Farben Peintures nécessaires Pinturas necesarias Colori necessari Tarvittavat värit Nødvendige farger Potrzebne kolory Gerekli renkler Szükséges színek.Required colours Benodigde kleuren Tintas necessárias Använda färger Du trenger følgende farger çÂÓ·ıÓ‰ËÏ˚ ͇ÒÍË Απαιτïàµενα øρñµατα Potfiebné barvy Potrebne barve

Benötigte Farben / Used Colors

weiß, matt 5white, mattblanc, matwit, matblanco, matebranco, foscobianco, opacovit, mattvalkoinen, himmeähvid, mathvit, matt·ÂÎ˚È, χÚÓ‚˚Èbia∏y, matowyλευκÞ, µατbeyaz, matbílá, matnáfehér, mattbela, mat

karminrot, matt 36carmin red, mattrouge carmin, matkarmijnrood, matcarmín, matevermelho carmim, foscorosso carminio, opacokarminröd, mattkarmiininpunainen, himmeäkarminrød, matkarminrød, matt͇ÒÌ˚È Í‡ÏËÌ, χÚÓ‚˚Èkarminowy, matowyκÞκκινï karmin, µατlâl rengi, matkrbovû ãervená, matnákárminpiros, matt‰minka rdeãa, mat

silber, metallic 90silver, metallicargent, métaliquezilver, metallicplata, metalizadoprata, metálicoargento, metallicosilver, metallichopea, metallikiiltosølv, metallaksølv, metallicÒ·ËÒÚ˚È, ÏÂÚ‡ÎÎËÍsrebro, metalicznyασηµÝ, µεταλλικÞgümüfl, metalikstfiíbrná, metalízaezüst, metállsrebrna, metalik

F

erdfarbe, matt 87earth brown, mattcouleur terre, mataardkleur, mattierra colorante, matecôr de terra, foscomarrone terra, opacojordfärg, mattmaanvärinen, himmeäjordfarve, matjordfarge, mattÁÂÏÎËÒÚ˚È, χÚÓ‚˚Èziemisty, matowyøρñµα γη̋, µατtoprak rengi, matÏlutavá, matnáföldszínı, mattbarva zemlje, mat

gelb, matt 15yellow, mattjaune, matgeel, matamarillo, mateamarelo, foscogiallo, opacogul, mattkeltainen, himmeägul, matgul, mattÊÂÎÚ˚È, χÚÓ‚˚È˝ó∏ty, matowyκÝτρινï, µατsar›, matÏlutá, matnásárga, mattrumena, mat

KH

schwarz, matt 8black, mattnoir, matzwart, matnegro, matepreto, fosconero, opacosvart, mattmusta, himmeäsort, matsort, matt˜ÂÌ˚È, χÚÓ‚˚Èczarny, matowyµαàρï, µατsiyah, matãerná, matnáfekete, mattãrna, mat

messing, metallic 92brass, metalliclaiton, métaliquemessing, metalliclatón, metalizadolatão, metálicoottone, metallicomässing, metallicmessinki, metallikiiltomessing, metallakmessing, metallic·ÚÛÌÌ˚È, ÏÂÚ‡ÎÎËÍmosiàdz, metalicznyïρεÝøαλκïυ, µεταλλικÞpirinç, metalikmosazná, metalízasárgaréz, metállmesing, metalik

JAfrikabraun, matt 17Africa brown, mattBrun Afrique, matAfrikabruin, matMarrón africano, mateCastanho-africano, mateBruno africano, opacoAfrikabrun, mattKhakinruskea, mattaAfrikabrun, matAfrika-brun, mattÄÙË͇ÌÓ-ÍÓ˘ÌÓ˚È, χÚÓ‚˚ÈBràz afrykaƒski, matowyΚαæÛ ΑæρικÜ̋, µατAfrika kahverengisi, matAfrikabarna, mattAfrická hnûdá, matnáAfri‰korjava, brez leska

D

farblos, matt 2clear, mattincolore, matkleurloos, matincoloro, mateincolor, foscotrasparente, opacofärglös, mattväritön, himmeäfarveløs, matklar, matt·ÂÒˆ‚ÂÚÌ˚È, χÚÓ‚˚Èbezbarwny, matowyÀøρωµï, µατrenksiz, matbezbarevná, matnászíntelen, mattbrezbravna, mat

+

50 % 50 %

braun, seidenmatt 381brown, silky-mattbrun, satiné matbruin, zijdematmarrón, mate sedacastanho, fosco sedosomarrone, opaco setabrun, sidenmattruskea, silkinhimmeäbrun, silkematbrun, silkemattÍÓ˘Ì‚˚È, ¯ÂÎÍÓ‚ËÒÚÓ-χÚÓ‚˚Èbràzowy, jedwabisto-matowyκαæÛ, µεταêωτÞ µατkahverengi, ipek mathnûdá, hedvábnû matnábarna, selyemmattrjava, svila mat

G

farblos, matt 2clear, mattincolore, matkleurloos, matincoloro, mateincolor, foscotrasparente, opacofärglös, mattväritön, himmeäfarveløs, matklar, matt·ÂÒˆ‚ÂÚÌ˚È, χÚÓ‚˚Èbezbarwny, matowyÀøρωµï, µατrenksiz, matbezbarevná, matnászíntelen, mattbrezbravna, mat

+

50 % 50 %

holzbraun, seidenmatt 382wood brown, silky-mattbrun bois, satiné mathoutbruin, zijdematmarrón madera, mate sedacastanho madeira, fosco sedosomarrone legno, opaco setaträbrun, sidenmattpuunruskea, silkinhimmeätræbrun, silkemattrebrun, silkematt‰Â‚ÂÒÌÓ-ÍÓ˘Ì‚., ¯ÂÎÍ.-χÚÓ‚˚Èdrewnobràzowy, jedwabisto-matowyκαæÛ êàλïυ, µεταêωτÞ µατodun kahverengisi, ipek mathnûdá barvy dfieva, hedvábnû mat.fabarna, selyemmattdrevo plava, svila mat

I

farblos, matt 2clear, mattincolore, matkleurloos, matincoloro, mateincolor, foscotrasparente, opacofärglös, mattväritön, himmeäfarveløs, matklar, matt·ÂÒˆ‚ÂÚÌ˚È, χÚÓ‚˚Èbezbarwny, matowyÀøρωµï, µατrenksiz, matbezbarevná, matnászíntelen, mattbrezbravna, mat

+

50 % 50 %

schilfgrün, seidenmatt 362greyish green, silky-mattvert roseau, satiné matrietgroen, zijdematverde junco, mate sedaverde cana, fosco sedosoverde canna, opaco setavassrörsgrön, sidenmattkaislikonvihreä, silkinhimmeäsivgrøn, silkematsivgrønn, silkemattÁÂÎÂÌ. ͇Ï˚¯Ó‚˚È, ¯ÂÎÍ.-χÚÓ‚˚Èzielony-trzcina, jedwabisto-matowyπρÀσινï âïàρλων, µεταêωτÞ µατgemi yeflili, ipek matrákosová zelená, hedvábnû matnánádzöld, selyemmatttrska zelena, svila mat

Verwendete Symbole / Used Symbols

PAGE 3

Bitte beachten Sie folgende Symbole, die in den nachfolgenden Baustufen verwendet werden.Veuillez noter les symboles indiqués ci-dessous, qui sont utilisés dans les étapes suivantes du montage.Sírvanse tener en cuenta los símbolos facilitados a continuación, a utilizar en las siguientes fases de construcción.Si prega di fare attenzione ai seguenti simboli che vengono usati nei susseguenti stadi di costruzione.Huomioi seuraavat symbolit, joita käytetään seuraavissa kokoamisvaiheissa.Legg merke til symbolene som benyttes i monteringstrinnene som følger.Prosz´ zwa˝aç na nast´pujàce symbole, które sà u˝yte w poni˝szych etapach monta˝owychDaha sonraki montaj basamaklar›nda kullan›lacak olan, afla¤›daki sembollere lütfen dikkat edin.Kérjük, hogy a következŒ szimbólumokat, melyek az alábbi építési fokokban alkalmazásra kerülnek, vegyék figyelembe.

Please note the following symbols, which are used in the following construction stages.Neem a.u.b. de volgende symbolen in acht, die in de onderstaande bouwfasen worden gebruikt.Por favor, preste atenção aos símbolos que seguem pois os mesmos serão usados nas próximas etapas de montagem.Observera: Nedanstående piktogram används i de följande arbetsmomenten.Læg venligst mærke til følgende symboler, som benyttes i de følgende byggefaser.

Παρακαλñ πρïσÛêτε τα παρακÀτω σàµâïλα, τα ïπïÝα øρησιµïπïιïàνται στι̋ παρακÀτω âαθµÝδε̋ συναρµïλÞγηση̋.Dbejte prosím na dále uvedené symboly, které se pouÏívají v následujících konstrukãních stupních.Prosimo za Va‰u pozornost na sledeãe simbole ki se uporabljajo v naslednjih korakih gradbe.

KlebenGlueCollerLijmenEngomarColarIncollareLimmas LiimaaLimesLimäÎÂËÚ¸PrzykleiçκÞλληµαYap›flt›rmaLepeníragasztaniLepiti

KlebebandAdhesive tapeDévidoir de ruban adhésifPlakbandCinta adhesivaFita adesivaNastro adesivoTejpTeippi TapeTapeäÎÂÈ͇fl ÎÂÌÚ‡ TaÊma klejàcaκïλλητικÜ ταινÝαYap›flt›rma band›Lepicí páska ragasztószalagTraka z lepilom

05899

EntfernenRemoveDétacherVerwijderenSacarRetirarEliminare Tag lossPoistaFjernesFjern쉇ÎËÚ¸UsunàçαπïµακρàνετεTemizleyinOdstraniteltávolítaniOstraniti

Papierbild ausschneiden und anklebenCut out paper picture and glueDécouper la photo et la collerPapiertekening uitknippen en lijmenRecortar la ilustración de papel y pegarlaCortar e colar figura de papelRitagliare la figura di carta e incollarlaKlipp ut och klistra fast pappersbildenLeikkaa paperikuva irti ja liimaa kiinni Papirbilledet skæres ud og påklæbesSkjær ut papirbildet og lim det påÅÛχÊÌÛ˛ ͇ÚËÌÍÛ ‚˚ÂÁ‡Ú¸ Ë Ì‡ÍÎÂËÚ¸ Wyciàç obrazek papierowy oraz przykleiçκÞψτε τη æωτïγραæÝα και κïλλÜστε τηνKa¤›t resmi kesin ve yap›flt›r›nPapírov˘ obrázek vystfiihnout a nalepit a papírképet kivágni és felragasztaniSliko na papirju izrezati in nalepiti

D: Beiliegenden Sicherheitstext beachten und nachschlagebereit halten.

GB: Please note the enclosed safety advice and keep safe for later reference.

F: Respecter les consignes de sécurité ci-jointes et les conserver à portée de main.

NL: Houdt u aan de bijgaande veiligheidsinstructies en hou deze steeds bij de hand.

E: Observar y siempre tener a disposición este texto de seguridad adjunto.

I. Seguire le avvertenze di sicurezza allegate e tenerle a portata di mano.

P: Ter em atenção o texto de segurança anexo e guardá-lo para consulta.

S: Beakta bifogad säkerhetstext och håll den i beredskap.

FIN: Huomioi ja säilytä oheiset varoitukset.

DK: Overhold vedlagte sikkerhedsanvisninger og hav dem liggende i nærheden.

N: Ha alltid vedlagt sikkerhetstekst klar til bruk.

RUS: ëo·Î˛‰‡Ú¸ ÔË·„‡ÂϸiÈ ÚeÍÒÚ ÔÓ ÚexÌËÍ ·eÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË, x‡ÌËÚ¸ Â„Ó ‚ ΄ÍÓ ‰ÓcÚÛÔÌÓÏ ÏÂÒÚÂ.

PL: Stosowaç si´ do za∏àczonej karty bezpieczeƒstwa i mieç jà stale do wglàdu.

GR: ΠρïσÛêτε τι̋ συνηµµÛνε̋ υπïδεÝêει̋ ασæÀλεια̋ και æυλÀêτε τι̋ Ûτσι ñστε να τι̋ ÛøÛτε πÀντα σε διÀθÛσÜ σα̋.

TR: Ekteki güvenlik talimatlarını dikkate alıp, bakabileceginiz bir sekilde muafaza ediniz.

CZ: Dbejte na pfiiloÏen˘ bezpeãnostní text a mûjte jej pfiipraven˘ na dosah.

H: A mellékelt biztonsági szöveget vegye figyelembe és tartsa fellapozásra készen!

SLO: PriloÏena varnostna navodila izvajajte in jih hranite na vsem dostopnem mestu.

Beiliegenden Sicherheitstext beachten / Please note the enclosed safety advice

Page 4: SPANISH GALLEON - Hobbico, Inc. - largest U.S. …manuals.hobbico.com/rvl/80-5899.pdf · SPANISH GALLEON 05899-0389 2011 BY REVELL GmbH & Co. KG PRINTED IN GERMANY Spanische Galeone

D

D

J

J

K

H

K

19

18

1 2

3

4 5

6

7

8 9 12

11

10

13

14

15 17

16

1

2

6

3

9

05899

PAGE 4

Page 5: SPANISH GALLEON - Hobbico, Inc. - largest U.S. …manuals.hobbico.com/rvl/80-5899.pdf · SPANISH GALLEON 05899-0389 2011 BY REVELL GmbH & Co. KG PRINTED IN GERMANY Spanische Galeone

1 cm

1

5

4

15

12

14

10

13

11

3

4 5

18 19

16

8

17

6

7

8

9

7

2

05899

PAGE 5

Page 6: SPANISH GALLEON - Hobbico, Inc. - largest U.S. …manuals.hobbico.com/rvl/80-5899.pdf · SPANISH GALLEON 05899-0389 2011 BY REVELL GmbH & Co. KG PRINTED IN GERMANY Spanische Galeone

05899

PA

GE 6