Standardisierte Klausur in Deutsch an AHS und BHS - Chancen und Risiken für zwei- und mehrsprachig...

26
Standardisierte Klausur in Deutsch an AHS und BHS - Chancen und Risiken für zwei- und mehrsprachig aufwachsende Schülerinnen und Schüler in Österreich Univ.-Prof. Dr. İncі Dirim Universität Wien Institut für Germanistik Deutsch als Zweitsprache Wichtiger Hinweis: Es handelt sich um eine Vortrags-PPP, d.h. Literaturhinweise fehlen und der Text ist lückenhaft. Bei Informationsbedarf

Transcript of Standardisierte Klausur in Deutsch an AHS und BHS - Chancen und Risiken für zwei- und mehrsprachig...

Page 1: Standardisierte Klausur in Deutsch an AHS und BHS - Chancen und Risiken für zwei- und mehrsprachig aufwachsende Schülerinnen und Schüler in Österreich.

Standardisierte Klausur in Deutsch an AHS und BHS -Chancen und Risiken für zwei- und mehrsprachig aufwachsende Schülerinnen und Schüler in Österreich

Univ.-Prof. Dr. İncі DirimUniversität Wien Institut für GermanistikDeutsch als Zweitsprache Wichtiger Hinweis: Es handelt sich um eine Vortrags-PPP, d.h. Literaturhinweise fehlen und der Text ist lückenhaft. Bei Informationsbedarf bitte bei Inci Dirim melden: [email protected]

Page 2: Standardisierte Klausur in Deutsch an AHS und BHS - Chancen und Risiken für zwei- und mehrsprachig aufwachsende Schülerinnen und Schüler in Österreich.

Chancen der Standardisierung

• Die Standardisierung schriftlicher Prüfungsformate bietet im Hinblick auf die Unterstützung zwei- und mehrsprachig aufwachsender SchülerInnen die Möglichkeit der besonderen gezielten Vorbereitung unter Berücksichtigung ihrer speziellen Voraussetzungen.

• Warum sollte diese Gruppe gesondert berücksichtigt werden?

• Warum „gezielte Vorbereitung“?• Wie kann diese Vorbereitung erfolgen?• Vorschläge für eine (wissenschaftliche)

Vorgehensweise

Page 3: Standardisierte Klausur in Deutsch an AHS und BHS - Chancen und Risiken für zwei- und mehrsprachig aufwachsende Schülerinnen und Schüler in Österreich.

Internationale Migration von und nach ÖsterreichQuelle: STATISTIK AUSTRIA, Wanderungsstatistik vom 19.05.2010.

© Marion Döll

Page 4: Standardisierte Klausur in Deutsch an AHS und BHS - Chancen und Risiken für zwei- und mehrsprachig aufwachsende Schülerinnen und Schüler in Österreich.

Internationale Migration von und nach Österreich – aktuelle EntwicklungEigene Berechnungen nach STATISTIK AUSTRIA, Wanderungsstatistik vom 19.05.2010.

2006 2008 20090

10,000

20,000

30,000

40,000

50,000

60,000

ANGEHÖRIGE EU-STAATEN, EWR, SCHWEIZ

DRITTSTAATSANGEHÖRIGE

2006 2008 20090

10,000

20,000

30,000

40,000

50,000

60,000

ANGEHÖRIGE EU-STAATEN, EWR, SCHWEIZDRITTSTAATSANGEHÖRIGE

Zuzug

Wegzug

© Marion Döll

Page 5: Standardisierte Klausur in Deutsch an AHS und BHS - Chancen und Risiken für zwei- und mehrsprachig aufwachsende Schülerinnen und Schüler in Österreich.

Internationale Migration von und nach Österreich – Kinder und Jugendliche Quelle: STATISTIK AUSTRIA, Wanderungsstatistik vom 19.05.2010.

Zahl im Jahr 2009 zugezogener Kinder im Alter zwischen 5 und 19 Jahren: 14.874

~ 595 Schulklassen à 25 SuS

© Marion Döll

Page 6: Standardisierte Klausur in Deutsch an AHS und BHS - Chancen und Risiken für zwei- und mehrsprachig aufwachsende Schülerinnen und Schüler in Österreich.

Internationale Migration von und nach Österreich - ZusammenfassungZuzug in den letzten Jahren vergleichsweise konstantZuzug einer nicht unerheblichen Zahl von Kindern

und Jugendlichen im Schulalter; z. T. mit Erfahrungen in anderen Schulsystemen (der Herkunftsländer)

Zuzug zu über 50 % aus EU-Staaten, EWR und Schweiz

EU-Binnenmigration: Grundrecht der Unionsbürger durch Art. 40 der Grundrechtecharta sowie Art. 18 des EG-Vertrags

Internationale Migration ist in Österreich ein stabiles (künftig ggf. zunehmendes) Phänomen.

© Marion Döll

Page 7: Standardisierte Klausur in Deutsch an AHS und BHS - Chancen und Risiken für zwei- und mehrsprachig aufwachsende Schülerinnen und Schüler in Österreich.

Sprachliche Heterogenität an Schulen

© Marion Döll

Quelle: bmukk 2011

Page 8: Standardisierte Klausur in Deutsch an AHS und BHS - Chancen und Risiken für zwei- und mehrsprachig aufwachsende Schülerinnen und Schüler in Österreich.

Sprachliche Heterogenität in Schulen

© Marion Döll

Quelle: bmukk 2011

Page 9: Standardisierte Klausur in Deutsch an AHS und BHS - Chancen und Risiken für zwei- und mehrsprachig aufwachsende Schülerinnen und Schüler in Österreich.

Forschungsergebnisse zum Bildungserfolg von SchülerInnen mit Migrationshintergrund

• In Österreich wiederholen SchülerInnen mit Migrationshintergrund im Durchschnitt überproportional oft eine Klasse (Unterwurzacher 2007).

• Sie werden vermehrt auf Schulformen wie die Sonderschule oder die Hauptschule verwiesen (Specht/Bundesministerium für Inneres 2009, S. 42; Unterwurzacher 2007, S. 71f.), deren Abschlüsse für den Anschluss angesehener und vielversprechender Berufsausbildungsgänge häufig nicht ausreichen.

Page 10: Standardisierte Klausur in Deutsch an AHS und BHS - Chancen und Risiken für zwei- und mehrsprachig aufwachsende Schülerinnen und Schüler in Österreich.

• Nach Abschluss der Volksschule Überrepräsentation in Sonder- und Hauptschulen (Unterwurzacher 2007).

• Es findet eine gewisse „ethnische Schichtung“ statt: SchülerInnen mit ostasiatischem Hintergrund haben eine bessere schulische Performanz als der Durchschnitt der österreichischen SchülerInnen ohne Migrationshintergrund, während SchülerInnen mit türkischem und ex-jugoslawischem Hintergrund in solche Umstände geraten, auf Grund derer sie geringere durchschnittliche Leistungen erbringen (Unterwurzacher 2007, S.71; Gächter 2008, S. 193).

Page 11: Standardisierte Klausur in Deutsch an AHS und BHS - Chancen und Risiken für zwei- und mehrsprachig aufwachsende Schülerinnen und Schüler in Österreich.

• Es findet eine gewisse „ethnische Schichtung“ statt: SchülerInnen mit ostasiatischem Hintergrund haben eine bessere schulische Performanz als der Durchschnitt der österreichischen SchülerInnen ohne Migrationshintergrund, während SchülerInnen mit türkischem und ex-jugoslawischem Hintergrund in solche Umstände geraten, auf Grund derer sie geringere durchschnittliche Leistungen erbringen (Unterwurzacher 2007, S.71; Gächter 2008, S. 193).

Page 12: Standardisierte Klausur in Deutsch an AHS und BHS - Chancen und Risiken für zwei- und mehrsprachig aufwachsende Schülerinnen und Schüler in Österreich.

Beispiel Österreich: Einige Ergebnisse der PISA-Studie 2009• Schwerpunkt Lesefähigkeiten von Jugendlichen • Teilnehmerländer: 34 OECD-Staaten und 31

Partnerstaaten• Mitteleuropäische Länder zeigen schlechtere

Ergebnisse als klassische Einwanderungsländer, z.B. Kanada

• Österreich: Kompetenznachteile der SchülerInnen mit Migrationshintergrund: 40 Punkte (39 Punkte entsprechen dem Kompetenzzuwachs in einem Schuljahr) (vgl. Stanat, Rauch & Segeritz 2010, S. 211)

Page 13: Standardisierte Klausur in Deutsch an AHS und BHS - Chancen und Risiken für zwei- und mehrsprachig aufwachsende Schülerinnen und Schüler in Österreich.

Fördermaßnahmen an Schulen

•Ein- bis zweijährige Förderung, wenn Aufnahme als „außerordentliche/r SchülerIn“

•Keine weitere systematische Förderung(vgl. Dirim & Furch 2011)

Page 14: Standardisierte Klausur in Deutsch an AHS und BHS - Chancen und Risiken für zwei- und mehrsprachig aufwachsende Schülerinnen und Schüler in Österreich.

Zwischenfazit: Gleiche Bedingungen ≠ Chancengleichheit•Das österreichische Schulsystem zeigt

Gerechtigkeits- und Effizienzprobleme im Hinblick auf den fruchtbaren Umgang mit migrationsbedingter Heterogenität

• Das österreichische Schulsystem benachteiligt SchülerInnen mit Migrationshintergrund

Page 15: Standardisierte Klausur in Deutsch an AHS und BHS - Chancen und Risiken für zwei- und mehrsprachig aufwachsende Schülerinnen und Schüler in Österreich.

Gründe für die Benachteiligung der SchülerInnen mit Migrationshintergrund (vgl. Dirim & Furch 2011)• Spezielle Kenntnisse vom Unterrichten in

mehrsprachigen Klassen werden in der Lehreraus- und Fortbildung nicht systematisch angeboten

• Die meisten Lehrkräfte in Österreich unterrichten ohne jegliche Vorstellung vom Umgang mit Deutsch als Zweitsprache und Mehrsprachigkeit

• Maßnahmen für die Unterstützung der SchülerInnen im Erwerb des Deutschen als Zweitsprache umfassen nicht alle Schulformen und –stufen und werden nur kurzfristig angeboten

Page 16: Standardisierte Klausur in Deutsch an AHS und BHS - Chancen und Risiken für zwei- und mehrsprachig aufwachsende Schülerinnen und Schüler in Österreich.

• Die Deutsch als Zweitsprache-Förderung ist weder als additives Angebot ausreichend noch im Sinne der durchgängigen Sprachbildung

• Die meisten Lehrkräfte in Österreich kennen weder das Konzept der durchgängigen Sprachbildung noch ihre didaktisch-methodischen Prinzipien (z.B. „Scaffolding“)

• Wenn überhaupt, wird in der Regel nach den Methoden des Fremdsprachenunterrichts gearbeitet (z.B. nach dem Wiener Modell „Fremdsprachenwachstum“)

Page 17: Standardisierte Klausur in Deutsch an AHS und BHS - Chancen und Risiken für zwei- und mehrsprachig aufwachsende Schülerinnen und Schüler in Österreich.

•Die meisten Lehrkräfte haben noch nie etwas von Sprachstandsdiagnostik gehört und kennen folglich keine Methoden der Sprachstandsdiagnostik und keine der diagnosegestützten Sprachförderung

•Die meisten Lehrkräfte haben keinen Einblick in den Unterschied zwischen dem Erwerb des Deutschen als Erst- und als Zweitsprache

Page 18: Standardisierte Klausur in Deutsch an AHS und BHS - Chancen und Risiken für zwei- und mehrsprachig aufwachsende Schülerinnen und Schüler in Österreich.

Zum Fach Deutsch• Das Fach Deutsch arbeitet mit

bildungssprachlichen Mitteln einer spezifischen Fachsprache

• Den meisten Lehrkräften ist nicht klar, was das bedeutet

• Das Fach Deutsch ist in Österreich weitgehend ein Fach, das sich an der Vorstellung eines Kindes orientiert, das Deutsch als Muttersprache lernt – auch dann, wenn in einer Klasse fast ausschließlich DaZ-SchülerInnen sitzen

Page 19: Standardisierte Klausur in Deutsch an AHS und BHS - Chancen und Risiken für zwei- und mehrsprachig aufwachsende Schülerinnen und Schüler in Österreich.

Zwischenfazit • Die SchülerInnen mit Migrationshintergrund, die zwei- und

mehrsprachig aufwachsen, befinden sich in Österreich einem Bildungssystem der Ungleichstellung erzeugenden Gleichbehandlung

• Dies gilt auch für standardisierten Abschluss- und Aufnahmeprüfungen (s. Projekt „Diversität in pädagogischen Berufen“)

• Besondere Bedarfe der genannten SchülerInnengruppe im Erwerb der verschiedenen Fachsprachen ist wissenschaftlich festgestellt worden (vgl. Tajmel 2010)

• Der unsachgemäße schulische Umgang mit Deutsch als Zweitsprache bzw. Mehrsprachigkeit ist vermutlich ein zentrales Problemfeld

Page 20: Standardisierte Klausur in Deutsch an AHS und BHS - Chancen und Risiken für zwei- und mehrsprachig aufwachsende Schülerinnen und Schüler in Österreich.

Bezug zu den standardisierten Reifeprüfungen in Deutsch• Die genannten Probleme treten auch im Fach

Deutsch auf, daher:• Die SchülerInnen mit Migrationshintergrund

werden vermutlich im Vergleich zu ihren MitschülerInnen ohne Migrationshintergrund nicht selbst verschuldete Wettbewerbsnachteile bei den standardisierten Klausuren in Deutsch haben

Page 21: Standardisierte Klausur in Deutsch an AHS und BHS - Chancen und Risiken für zwei- und mehrsprachig aufwachsende Schülerinnen und Schüler in Österreich.

Lösungsvorschläge – wissenschaftliche Untersuchungen und Schulprojekte

•Zur Eruierung der Probleme: Durchführung eines Pretests zur Erfassung der Unterschiede zwischen den Leistungen der SchülerInnen mit und ohne Migrationshintergrund (zur Hypothesengenerierung)

•Untersuchung des sprachlichen Anspruchs der standardisierten Reifeprüfungen in Deutsch für die Erstellung eines DaZ-spezifischen Sprachkompetenzmodells, zur gezielten Förderung der SchülerInnen

Page 22: Standardisierte Klausur in Deutsch an AHS und BHS - Chancen und Risiken für zwei- und mehrsprachig aufwachsende Schülerinnen und Schüler in Österreich.

•Entwicklung eines sprachstandsdiagnostischen Verfahrens zur Erfassung des Förderbedarfs

•Entwicklung eines spezifischen Sprachfördermodells

•Bei integrativer Förderung kann evt. auf die Diagnostik verzichtet werden

•Entwicklung eines Lehrerfortbildungsmodells

Page 23: Standardisierte Klausur in Deutsch an AHS und BHS - Chancen und Risiken für zwei- und mehrsprachig aufwachsende Schülerinnen und Schüler in Österreich.

Alternativ:• Zur Verhinderung eines „Förderstaus“ am Ende

der Schulzeit:• Implementierung der „durchgängigen

Sprachförderung“ in Österreich• Verbesserung der Lehrerausbildung

(Pflichtmodule für den Umgang mit Mehrsprachigkeit an allen Lehrerausbildungseinrichtungen; s. Krumm & Reich 2011)

• Wissenschaftliche Evaluation der Sprachförderung an Schulen

Page 24: Standardisierte Klausur in Deutsch an AHS und BHS - Chancen und Risiken für zwei- und mehrsprachig aufwachsende Schülerinnen und Schüler in Österreich.

Angebot

•Kleine Pretest-Untersuchung im Fachbereich Deutsch als Fremd- und Zweitsprache an der Universität Wien im Rahmen des Projekts „Diversität in pädagogischen Berufen“

Page 25: Standardisierte Klausur in Deutsch an AHS und BHS - Chancen und Risiken für zwei- und mehrsprachig aufwachsende Schülerinnen und Schüler in Österreich.

Fazit• Auf Grund der allgemeinen Benachteiligung der

SchülerInnen mit Migrationshintergrund im österreichischen Bildungswesen ist auch mit einem Wettbewerbsnachteil im Rahmen der standardisierten Klausur in Deutsch zu rechnen

• Zur Überprüfung dieser Hypothese müssten wissenschaftliche Untersuchungen durchgeführt werden

• Wenn Benachteiligungen festgestellt werden, sind Programme zur Reduzierung dieser Benachteiligungen zu entwickeln

Page 26: Standardisierte Klausur in Deutsch an AHS und BHS - Chancen und Risiken für zwei- und mehrsprachig aufwachsende Schülerinnen und Schüler in Österreich.

Vielen Dank für Ihre Aufmerksamkeit!