Post on 19-Aug-2019
SystemRaumGestaltung
2
Arztpraxis Schaan
intek_Broschüre_D_GB_0615.indd 2 17.06.15 13:10
l wall
3
Inhalt l Content
Seite l Page
5 Historie l History
7 Green Building
8 Multifunktionale Trennwand Multifunctional partition wall MFT wall
12 GlasWand l Glass wall SG wall (Structural Glazing) TTS wall
16 PfostenRiegelSystem l Transom-mullion system PR wall PUR wall
20 Mobile Trennwand l Mobile partition wall MONOWA silent MOVING star
24 WandVerkleidung l Wall panelling POINT wall
26 AkustikSystem l Acoustic system HALL low
28 SchrankWandSystem l Wall unit system
30 OrganisationsSystem l Organisation system
32 Produktübersicht l Product range
35 Kontakt l Contact Impressum
intek_Broschüre_D_GB_0615.indd 3 17.06.15 13:10
SystemRaumGestaltung
4
Individuelle Lösungen l Individual solutions
Manufaktur für Innen-bautechnik intek bietet Bauherren und Architekten ein Höchstmaß an Flexibilität. Für ein Höchstmaß an individuellen Gestaltungs-möglichkeiten.
An unseren Standorten im baden-württembergischen Oberriexingen und im thüringi-schen Sondershausen arbeiten erfahrene Experten seit über 40 Jahren an hochwertigen Lösungen für variable Raum-gestaltung und effektive Schalldämmung. Viele unserer Produkte entstehen dabei in reiner Handarbeit. Nur so lassen sich die hohen Anforde-rungen unserer internationalen Kunden erfüllen.
Factory for interior technologyintek offers the maximum degree of flexibility for building owners and architects to achieve the highest possible individual design.
Experienced experts are working since more than 40 years on high-quality solutions for variable interior design and effective sound insulation at our locations in Oberriexingen in Baden-Württemberg and in Sondershausen in Thüringen. A lot of our products are fully handmade. This is the only way to meet the requirements of our international customers.
Oberbank Linz
intek_Broschüre_D_GB_0615.indd 4 17.06.15 13:10
SystemRaumGestaltung
4
Individuelle Lösungen l Individual solutions
Manufaktur für Innen-bautechnik intek bietet Bauherren und Architekten ein Höchstmaß an Flexibilität. Für ein Höchstmaß an individuellen Gestaltungs-möglichkeiten.
An unseren Standorten im baden-württembergischen Oberriexingen und im thüringi-schen Sondershausen arbeiten erfahrene Experten seit über 40 Jahren an hochwertigen Lösungen für variable Raum-gestaltung und effektive Schalldämmung. Viele unserer Produkte entstehen dabei in reiner Handarbeit. Nur so lassen sich die hohen Anforde-rungen unserer internationalen Kunden erfüllen.
Factory for interior technologyintek offers the maximum degree of flexibility for building owners and architects to achieve the highest possible individual design.
Experienced experts are working since more than 40 years on high-quality solutions for variable interior design and effective sound insulation at our locations in Oberriexingen in Baden-Württemberg and in Sondershausen in Thüringen. A lot of our products are fully handmade. This is the only way to meet the requirements of our international customers.
Oberbank Linz
intek_Broschüre_D_GB_0615.indd 4 17.06.15 13:10
l wall
5
Historie l History
Kompetenz von der Entwicklung bis zur Produktion
Competence from development through to production
Gründung der intek GmbH (Gesellschaft für moderne Innenbau- technik): Entwicklung, Herstellung, Vertrieb und Montage von innovativen Innenausbausystemen für den Objektbereich.
Foundation of the intek GmbH (modern society for interior technology): Development, manufacturing, sales and installation of innovative interior systems for objects.
Eröffnung einer zusätzlichen Produktionsstätte für Metallsysteme in Sondershausen.
Opening of an additional production location for metal systems in Sondershausen.
Neubau des intek Verwaltungsgebäudes mit Produktionsstätten für Holz- und Glassysteme in Oberriexingen.
New construction of the intek administrative building with produc-tion facilities for wood and glass systems in Oberriexingen.
Neubau des intek Verwaltungsgebäudes in Sonderhausen.
New construction of the administrative building in Sondershausen.
Eingliederung in die EHEIM Unternehmensgruppe. intek festigt seine führende Stellung im Innenbausektor mit Systemen, die das breite Spektrum im Brand- und Schallschutz fast vollständig ab-decken.
Integration into the EHEIM group of companies. intek secured its leading position in the interior technology area with systems which are covering almost the whole and wide spectrum of fire protection and sound insulation.
Neuer intek Markenauftritt mit überarbeitetem Logo und neuer Internetpräsenz.
New intek brand identity with revised logo and new web presence.
1971
1990
1995
2003
2014
2015
intek_Broschüre_D_GB_0615.indd 5 17.06.15 13:10
6
intek_Broschüre_D_GB_0615.indd 6 17.06.15 13:10
l wall
7
GreenBuilding
Respekt vor der Natur
Der verantwortliche Umgang mit der Natur, klimaschonende Energietechnik, Nachhaltigkeit und Rezipierbarkeit sind uns ein besonderes Anliegen.
Nach unserem Verständnis sollte Umweltschutz für Gebäude ein vorrangiges Thema sein – gerade auch mit Blick auf die Wirtschaftlichkeitsbilanz. Wir sorgen deshalb von der Projektentwicklung und Konstruktion über den Betrieb, die Wartung und die Demon-tage für ressourcenschonende Effizienz – und das in den Bereichen Energie, Wasser und Material.
Respect for nature
The responsible treatment of the nature, climate-friendly energy technology, sustainability and receivability are especially important to us.
It is our understanding that environmental protection is a priority theme for buildings – also and especially in view of the efficiency balance sheet. That is why we provide from project development and construction up to operation, maintenance and dismantling for resource-saving efficiency and this in the fields of energy, water and material.
Bürogebäude DeloitteFrankfurt
intek_Broschüre_D_GB_0615.indd 7 17.06.15 13:10
SystemRaumGestaltung
MFT Classic DeckenanschlussMFT Classic Ceiling connection
Multifunktionale TrennwandMultifunctional partition wall
FineLine/Classic
8
Classic- (44 mm Rahmenbreite) und FineLine (24 mm Rahmen-breite) Systeme, die sich durch ihre Rahmenstärke differen-zieren, bieten die Möglichkeit für eine einfache/ mittige oder beidseitige Verglasung. Ob Ganzverglasung, Teilverglasung/ Parapetanschluss oder Ober-lichter – unterschiedliche Aus-führungsvarianten der Rahmen setzen der Gestaltungsvielfalt keine Grenzen. Die Oberfläche der Alu-Profil-Rahmen lässt sich durch das Eloxal-Verfahren oder Pulver-beschichtung beliebig farbig gestalten und vor Korrosion schützen.
Classic (frame width 44 mm) and FineLine (frame width 24 mm) systems, which differ in their frame thickness, offer the possibility for single/central or double-sided glazing. Whether full glazing, partial glazing / parapet connection or fanlights - various variants do not set limits to the variety of designs. The surface of the aluminumprofil frames can be designed in any colour and be protected against corrosion by anodizing or powder coating.
intek_Architektenordner_SG_0317.indd 8 30.03.17 14:09
SystemRaumGestaltung
MFT Classic DeckenanschlussMFT Classic Ceiling connection
Multifunktionale TrennwandMultifunctional partition wall
FineLine/Classic
8
Classic- (44 mm Rahmenbreite) und FineLine (24 mm Rahmen-breite) Systeme, die sich durch ihre Rahmenstärke differen-zieren, bieten die Möglichkeit für eine einfache/ mittige oder beidseitige Verglasung. Ob Ganzverglasung, Teilverglasung/ Parapetanschluss oder Ober-lichter – unterschiedliche Aus-führungsvarianten der Rahmen setzen der Gestaltungsvielfalt keine Grenzen. Die Oberfläche der Alu-Profil-Rahmen lässt sich durch das Eloxal-Verfahren oder Pulver-beschichtung beliebig farbig gestalten und vor Korrosion schützen.
Classic (frame width 44 mm) and FineLine (frame width 24 mm) systems, which differ in their frame thickness, offer the possibility for single/central or double-sided glazing. Whether full glazing, partial glazing / parapet connection or fanlights - various variants do not set limits to the variety of designs. The surface of the aluminumprofil frames can be designed in any colour and be protected against corrosion by anodizing or powder coating.
intek_Architektenordner_SG_0317.indd 8 30.03.17 14:09
2428
±
43.7
28 ±
78.5
±43
.7
78.5
±24
8
8
8 6
8 6
100
UK Deckelower edge ceiling
OK FFBtop edgefinished floor
FineLine
Classic FineLine
Classic
l wall
9
intek_Architektenordner_SG_0317.indd 9 30.03.17 14:09
SystemRaumGestaltung
10
Ästhetisch überzeugt die Classic Wand durch eingefasste Glasflächen. Der Effekt differen-ziert Strukturen durch leichte und/oder starke Einfassungen.Bestimmte Rahmenfarben be-tonen klare Abgrenzungen und können Räumen einen baulich unverwechselbaren Charakter geben.
The Classic wall is aesthetically convincing with its enclosed glass surfaces. The effect dif-ferentiates structures by light and/or strong frames. Certain frame colours accen-tuate clear boundaries and can give rooms a structurally distinctive character.
FineLine/Classic
intek_Architektenordner_SG_0317.indd 10 30.03.17 14:09
l wall
11
intek_Architektenordner_SG_0317.indd 11 30.03.17 14:09
24 5 5 43.7Achsmaß Achsmaß Achsmaß Achsmaß
524
43.7
5A
chsm
aßA
chsm
aßA
chsm
aßA
chsm
aß
43.7
28±
78.5
±24
88 100
8
8100
8100
8
axial dimension axial dimension axial dimension axial dimension
axia
l dim
ensi
onax
ial d
imen
sion
axia
l dim
ensi
onax
ial d
imen
sion
UK Deckelower edge ceiling
OK FFBtop edgefinished floor
FineLine
Classic
SystemRaumGestaltung
12
Detail 3D
MFT Classic StänderMFT Classic stand
Einfache VerglasungSingle glazing
FineLine/Classic
intek_Architektenordner_SG_0317.indd 12 30.03.17 14:09
24 5 5 43.7Achsmaß Achsmaß Achsmaß Achsmaß
524
43.7
5A
chsm
aßA
chsm
aßA
chsm
aßA
chsm
aß
43.7
28±
78.5
±24
88 100
8
8100
8100
8
axial dimension axial dimension axial dimension axial dimension
axia
l dim
ensi
onax
ial d
imen
sion
axia
l dim
ensi
onax
ial d
imen
sion
UK Deckelower edge ceiling
OK FFBtop edgefinished floor
FineLine
Classic
l wall
13
intek_Architektenordner_SG_0317.indd 13 30.03.17 14:09
24 5 5 43.7Achsmaß Achsmaß Achsmaß Achsmaß
524
43.7
5A
chsm
aßA
chsm
aßA
chsm
aßA
chsm
aß
43.7
28±
78.5
±24
88 100
8
8100
8100
8
axial dimension axial dimension axial dimension axial dimension
axia
l dim
ensi
onax
ial d
imen
sion
axia
l dim
ensi
onax
ial d
imen
sion
UK Deckelower edge ceiling
OK FFBtop edgefinished floor
FineLine
Classic
SystemRaumGestaltung
12
Detail 3D
MFT Classic StänderMFT Classic stand
Einfache VerglasungSingle glazing
FineLine/Classic
intek_Architektenordner_SG_0317.indd 12 30.03.17 14:09
24 5 5 43.7Achsmaß Achsmaß Achsmaß Achsmaß
524
43.7
5A
chsm
aßA
chsm
aßA
chsm
aßA
chsm
aß
43.7
28±
78.5
±24
88 100
8
8100
8100
8
axial dimension axial dimension axial dimension axial dimension
axia
l dim
ensi
onax
ial d
imen
sion
axia
l dim
ensi
onax
ial d
imen
sion
UK Deckelower edge ceiling
OK FFBtop edgefinished floor
FineLine
Classic
l wall
13
intek_Architektenordner_SG_0317.indd 13 30.03.17 14:09
2428
±78
.5±
43.7
543
.724
5
5 43.724 5Achsmaß Achsmaß Achsmaß Achsmaß
8 6
8 6
axial dimension axial dimension axial dimension axial dimension
UK Deckelower edge ceiling
OK FFBtop edgefinished floor
FineLine
Classic
SystemRaumGestaltung
14
MFT FineLine StänderMFT FineLine stand
Doppelte VerglasungDouble glazing
FineLine/Classic
intek_Architektenordner_SG_0317.indd 14 30.03.17 14:09
2428
±78
.5±
43.7
543
.724
5
5 43.724 5Achsmaß Achsmaß Achsmaß Achsmaß
8 6
8 6
axial dimension axial dimension axial dimension axial dimension
UK Deckelower edge ceiling
OK FFBtop edgefinished floor
FineLine
Classic
SystemRaumGestaltung
14
MFT FineLine StänderMFT FineLine stand
Doppelte VerglasungDouble glazing
FineLine/Classic
intek_Architektenordner_SG_0317.indd 14 30.03.17 14:09
2428
±78
.5±
43.7
543
.724
5
5 43.724 5Achsmaß Achsmaß Achsmaß Achsmaß
8 6
8 6
axial dimension axial dimension axial dimension axial dimension
UK Deckelower edge ceiling
OK FFBtop edgefinished floor
FineLine
Classic
l wall
15
intek_Architektenordner_SG_0317.indd 15 30.03.17 14:09
7100
min
. 180
05
43.7
43.7
28 ±
15
100
78.5
±43
.728
±15
6 43.743.7 5 43.7
100
15UK Deckelower edge ceiling
OK FFBtop edgefinished floor
SystemRaumGestaltung
16
„Thermostop“
BrandschutzFire prevention
Classic
„Thermostop“ F30 nach/according to DIN 4102-13„Flammstop“ G30 nach/according to DIN 4102-13
intek_Architektenordner_SG_0317.indd 16 30.03.17 14:09
7100
min
. 180
05
43.7
43.7
28 ±
15
100
78.5
±43
.728
±15
6 43.743.7 5 43.7
100
15
UK Deckelower edge ceiling
OK FFBtop edgefinished floor
l wall
17
„Flammstop/Flame stop“„Thermostop“
intek_Architektenordner_SG_0317.indd 17 30.03.17 14:09
7100
min
. 180
05
43.7
43.7
28 ±
15
100
78.5
±43
.728
±15
6 43.743.7 5 43.7
100
15
UK Deckelower edge ceiling
OK FFBtop edgefinished floor
l wall
17
„Flammstop/Flame stop“„Thermostop“
intek_Architektenordner_SG_0317.indd 17 30.03.17 14:09
SystemRaumGestaltung
18
Ausdruck der vielfältigen Ein-satzgebiete der MFT Wand kann vor allem in der Kombination mit Glastüren erfolgen, deren Umsetzung in Gebäuden fast unendlich ist.Unsere Glas-Rahmen-Türen variieren in der Breite, Höhe und Verglasung. Die Zarge lässt sich durch farbige Pulverbe-schichtung in Szene setzen. Gestalterische Akzente lassen sich in Bändern, Türdrückern und Oberlichtern weiterführen. Ob 1- oder 2-flügige Tür(en), mit oder ohne Panikfunktion und elektrischem Türöffner – entscheiden Sie selbst.
An expression of the huge range of application of the MFT wall can be found in particularin the combination with glass doors, the implementation of which is almost endless in buildings.Our glass frame doors vary in width, height and glazing. The frame can be accentuated by coloured powder coating. Cre-ative accents can be continued with hinges, door handles and fanlights.Whether 1-wing or 2-wing doors, with or without panic function and electric door ope-ner – it is your decision.
Glasrahmen DoppeltürGlass frame 2-wing door
ÜbersichtOverview
MFT
Glas-Rahmen-TürGlass frame door
intek_Architektenordner_SG_0317.indd 18 30.03.17 14:09
SystemRaumGestaltung
18
Ausdruck der vielfältigen Ein-satzgebiete der MFT Wand kann vor allem in der Kombination mit Glastüren erfolgen, deren Umsetzung in Gebäuden fast unendlich ist.Unsere Glas-Rahmen-Türen variieren in der Breite, Höhe und Verglasung. Die Zarge lässt sich durch farbige Pulverbe-schichtung in Szene setzen. Gestalterische Akzente lassen sich in Bändern, Türdrückern und Oberlichtern weiterführen. Ob 1- oder 2-flügige Tür(en), mit oder ohne Panikfunktion und elektrischem Türöffner – entscheiden Sie selbst.
An expression of the huge range of application of the MFT wall can be found in particularin the combination with glass doors, the implementation of which is almost endless in buildings.Our glass frame doors vary in width, height and glazing. The frame can be accentuated by coloured powder coating. Cre-ative accents can be continued with hinges, door handles and fanlights.Whether 1-wing or 2-wing doors, with or without panic function and electric door ope-ner – it is your decision.
Glasrahmen DoppeltürGlass frame 2-wing door
ÜbersichtOverview
MFT
Glas-Rahmen-TürGlass frame door
intek_Architektenordner_SG_0317.indd 18 30.03.17 14:09
l wall
19
Glas-Rahmen-Tür mit 8 mm Verglasung mit verdeckter Zarge
Glas-Rahmen-Tür mit 8 mmVerglasung mit FineLine - Blockrahmen
Glas-Rahmen-Tür mit 8 mmVerglasung mit MFT - Blockrahmen
Glas-Rahmen-Tür mit Isolierverglasungmit MFT - Blockrahmen
100 mm Glas-Rahmen-Tür mitverdeckter Zarge
100 mm Glas-Rahmen-Tür mitMFT - Blockrahmen
100 mm Glas-Rahmen-Tür mitFineLine - Blockrahmen
Glass frame door with 8 mm glazing with concealed frame
Glass frame door with 8 mmglazing with FineLine – block frame
Glass frame door with 8 mmglazing with MFT – block frame
Glass frame door with double glazingwith MFT – block frame
100 mm glass frame door withconcealed frame
100 mm glass frame door withMFT block frame
100 mm glass frame door withFineLine – block frame<
intek_Architektenordner_SG_0317.indd 19 30.03.17 14:09
5 73
5 43.7 5 97
73 5
97 5 43.7 5Achsmaß Achsmaß Achsmaß Achsmaß
870
735
975
43.7
512
±11
4
8
70
100
975
43.7
28.5
±
73
8
975
97
805
114
fest
steh
ende
s Tü
r-O
berli
cht
axial dimension axial dimension axial dimension axial dimension
UK Deckelower edge ceiling
OK FFBtop edgefinished floor
fixed
doo
r - s
kylig
ht
SystemRaumGestaltung
20
MFT
Glas-Rahmen-Tür mit 8 mm Verglasung mit MFT - Blockrahmen
Glass frame door with 8 mm glazing and MFT block frames
intek_Architektenordner_SG_0317.indd 20 30.03.17 14:09
5 73
5 43.7 5 97
73 5
97 5 43.7 5Achsmaß Achsmaß Achsmaß Achsmaß
870
735
975
43.7
512
±11
4
8
70
100
975
43.7
28.5
±
73
8
975
97
805
114
fest
steh
ende
s Tü
r-O
berli
cht
axial dimension axial dimension axial dimension axial dimension
UK Deckelower edge ceiling
OK FFBtop edgefinished floor
fixed
doo
r - s
kylig
ht
5 73
5 43.7 5 97
73 5
97 5 43.7 5Achsmaß Achsmaß Achsmaß Achsmaß
870
735
975
43.7
512
±11
4
8
70
100
975
43.7
28.5
±
73
8
975
97
805
114
fest
steh
ende
s Tü
r-O
berli
cht
axial dimension axial dimension axial dimension axial dimension
UK Deckelower edge ceiling
OK FFBtop edgefinished floor
fixed
doo
r - s
kylig
ht
l wall
21
intek_Architektenordner_SG_0317.indd 21 30.03.17 14:09
5 73
5 43.7 5 97
73 5
97 5 43.7 5Achsmaß Achsmaß Achsmaß Achsmaß
870
735
975
43.7
512
±11
4
8
70
100
975
43.7
28.5
±
73
8
975
97
805
114
fest
steh
ende
s Tü
r-O
berli
cht
axial dimension axial dimension axial dimension axial dimension
UK Deckelower edge ceiling
OK FFBtop edgefinished floor
fixed
doo
r - s
kylig
ht
5 73
5 43.7 5 97
73 5
97 5 43.7 5Achsmaß Achsmaß Achsmaß Achsmaß
870
735
975
43.7
512
±11
4
8
70
100
975
43.7
28.5
±
73
8
975
97
805
114
fest
steh
ende
s Tü
r-O
berli
cht
axial dimension axial dimension axial dimension axial dimension
UK Deckelower edge ceiling
OK FFBtop edgefinished floor
fixed
doo
r - s
kylig
ht
l wall
21
intek_Architektenordner_SG_0317.indd 21 30.03.17 14:09
5 53 5 71
5 24 5 100Achsmaß Achsmaß Achsmaß Achsmaß
5 24 5
71 5 53 5
100
524
5
715
535
13.5
100
100
100
12±
100
13.5
13.5
100
524
28.5
±
715
53
axial dimension axial dimension axial dimension axial dimension
UK Deckelower edge ceiling
OK FFBtop edgefinished floor
SystemRaumGestaltung
22
MFT
100 mm Glas-Rahmen-Tür mit FineLine-Blockrahmen
100 mm glass frame door with FineLine block frames
intek_Architektenordner_SG_0317.indd 22 30.03.17 14:09
5 53 5 71
5 24 5 100Achsmaß Achsmaß Achsmaß Achsmaß
5 24 5
71 5 53 5
100
524
5
715
535
13.5
100
100
100
12±
100
13.5
13.5
100
524
28.5
±
715
53
axial dimension axial dimension axial dimension axial dimension
UK Deckelower edge ceiling
OK FFBtop edgefinished floor
5 53 5 71
5 24 5 100Achsmaß Achsmaß Achsmaß Achsmaß
5 24 5
71 5 53 5
100
524
5
715
535
13.5
100
100
100
12±
100
13.5
13.5
100
524
28.5
±
715
53
axial dimension axial dimension axial dimension axial dimension
UK Deckelower edge ceiling
OK FFBtop edgefinished floor
l wall
23
intek_Architektenordner_SG_0317.indd 23 30.03.17 14:09
5 53 5 71
5 24 5 100Achsmaß Achsmaß Achsmaß Achsmaß
5 24 5
71 5 53 5
100
524
5
715
535
13.5
100
100
10012
±10
0
13.5
13.5
100
524
28.5
±
715
53
axial dimension axial dimension axial dimension axial dimension
UK Deckelower edge ceiling
OK FFBtop edgefinished floor
SystemRaumGestaltung
22
MFT
100 mm Glas-Rahmen-Tür mit FineLine-Blockrahmen
100 mm glass frame door with FineLine block frames
intek_Architektenordner_SG_0317.indd 22 30.03.17 14:09
5 53 5 71
5 24 5 100Achsmaß Achsmaß Achsmaß Achsmaß
5 24 5
71 5 53 5
100
524
5
715
535
13.5
100
100
10012
±10
0
13.5
13.5
100
524
28.5
±
715
53
axial dimension axial dimension axial dimension axial dimension
UK Deckelower edge ceiling
OK FFBtop edgefinished floor
5 53 5 71
5 24 5 100Achsmaß Achsmaß Achsmaß Achsmaß
5 24 5
71 5 53 5
100
524
5
715
535
13.5
100
100
10012
±10
0
13.5
13.5
100
524
28.5
±
715
53
axial dimension axial dimension axial dimension axial dimension
UK Deckelower edge ceiling
OK FFBtop edgefinished floor
l wall
23
intek_Architektenordner_SG_0317.indd 23 30.03.17 14:09
SystemRaumGestaltung
24
Structural Glazing
intek_Architektenordner_SG_0317.indd 24 30.03.17 14:09
l wall
25
intek_Architektenordner_SG_0317.indd 25 30.03.17 14:09
SystemRaumGestaltung
26
Structural Glazing
Unser Portfolio der einge-fassten Glaselemente variiert von der Rahmenbreite bis zur optisch rahmenlosen Strutural Glazing Verglasung. Eine beliebte Verglasungstechnik ist das Structural Glazing-System. Ähnlich wie bei den vorherigen Trennwandele-menten wird das SG-System von zwei Seiten an die Unter-konstruktion montiert. Der Rahmen besteht aus zwei Rahmenteilen mit geklebten Glasscheiben, die am intek Ständer mit Hilfe von Einhänge-bolzen fixiert werden. Unsere geprüfte und zertifizierte Klebetechnik sorgt für den nötigen Halt von Glasscheiben und braucht keine zusätzliche mechanische Halterung.Das System lässt Wand und Türen in eine permanente Glasfläche verschmelzen. Weder
Our portfolio of bordered glass elements varies from the frame width to the optically frameless structural glazing.A popular glazing technology is the structural glazing system. Similar to the previous partition wall elements, the SG system is mounted from both sides to the substructure. The frame consists of two frame parts with glued glass panes which are fixed to the intek stand with suspensions bolts. Our tried and certified adhesive tech-nology ensures the necessary stability of the glass panes and does not require any additional mechanical support. The system merges wall and doors into a permanent glass surface. Neither edges nor door frames interrupt the clear glass surface. The colour design of framesand glass panes has no limits.
Structural Glazing
Schallschutz l Sound protection Brandschutz l Fire protection 43-51 dB F30 oder l or F90
Kanten noch Türzargen unter-brechen die klare Glasfläche. Der Farbgestaltung von Rahmen und Glasscheiben sind keine Grenzen gesetzt. SG-Verglasung lässt sich mit MFT-Vollwand gut kombinieren und eröffnet eine weitere gestalterische Palette in der z. B. Glas und Holz oder Glas und Metall eine Verbindung eingehen. Technische Details wie 90° und 135° Glasecken, T-Anschlüsse, Steckdosen und Lichtschal-ter ergänzen das System und bieten eine große Bandbreite an Grundriss- und Ausstattungs-möglichkeiten. Selbstverständlich erfüllen unsere SG- Produkte hohe Anforderungen an Schall- und Brandschutz.
SG glazing can be easily com-bined with MFT solid wall and opens a further design palette in which, for example, glass and wood or glass and metal form a connection. Technical details such as 90° and 135° glass corners, T-connectors, sockets and light switches complete the system and offer a wide range of floor plans and equipment options. Of course our SG products meet high requirements for sound insulation and fire pro-tection.
intek_Architektenordner_SG_0317.indd 26 30.03.17 14:09
SystemRaumGestaltung
26
Structural Glazing
Unser Portfolio der einge-fassten Glaselemente variiert von der Rahmenbreite bis zur optisch rahmenlosen Strutural Glazing Verglasung. Eine beliebte Verglasungstechnik ist das Structural Glazing-System. Ähnlich wie bei den vorherigen Trennwandele-menten wird das SG-System von zwei Seiten an die Unter-konstruktion montiert. Der Rahmen besteht aus zwei Rahmenteilen mit geklebten Glasscheiben, die am intek Ständer mit Hilfe von Einhänge-bolzen fixiert werden. Unsere geprüfte und zertifizierte Klebetechnik sorgt für den nötigen Halt von Glasscheiben und braucht keine zusätzliche mechanische Halterung.Das System lässt Wand und Türen in eine permanente Glasfläche verschmelzen. Weder
Our portfolio of bordered glass elements varies from the frame width to the optically frameless structural glazing.A popular glazing technology is the structural glazing system. Similar to the previous partition wall elements, the SG system is mounted from both sides to the substructure. The frame consists of two frame parts with glued glass panes which are fixed to the intek stand with suspensions bolts. Our tried and certified adhesive tech-nology ensures the necessary stability of the glass panes and does not require any additional mechanical support. The system merges wall and doors into a permanent glass surface. Neither edges nor door frames interrupt the clear glass surface. The colour design of framesand glass panes has no limits.
Structural Glazing
Schallschutz l Sound protection Brandschutz l Fire protection 43-51 dB F30 oder l or F90
Kanten noch Türzargen unter-brechen die klare Glasfläche. Der Farbgestaltung von Rahmen und Glasscheiben sind keine Grenzen gesetzt. SG-Verglasung lässt sich mit MFT-Vollwand gut kombinieren und eröffnet eine weitere gestalterische Palette in der z. B. Glas und Holz oder Glas und Metall eine Verbindung eingehen. Technische Details wie 90° und 135° Glasecken, T-Anschlüsse, Steckdosen und Lichtschal-ter ergänzen das System und bieten eine große Bandbreite an Grundriss- und Ausstattungs-möglichkeiten. Selbstverständlich erfüllen unsere SG- Produkte hohe Anforderungen an Schall- und Brandschutz.
SG glazing can be easily com-bined with MFT solid wall and opens a further design palette in which, for example, glass and wood or glass and metal form a connection. Technical details such as 90° and 135° glass corners, T-connectors, sockets and light switches complete the system and offer a wide range of floor plans and equipment options. Of course our SG products meet high requirements for sound insulation and fire pro-tection.
intek_Architektenordner_SG_0317.indd 26 30.03.17 14:09
l wall
27
intek_Architektenordner_SG_0317.indd 27 30.03.17 14:09
SystemRaumGestaltung
28
Structural Glazing DeckenanschlussStructural glazing: Ceiling connection
Structural Glazing
Besonders bei der Zulassung der SG Verglasung sind wir entsprechend der Zulassung gut aufgestellt.Nachweislich ist der Einsatz von SG mit Brand- und Schallschutz möglich.
Especially when approving the SG glazing, we are well positi-oned according to the approval.The use of SG with fire and noise protection is verifiably possible.
intek_Architektenordner_SG_0317.indd 28 30.03.17 14:09
2528
.5±
2528
.5±
255
25
255
25
78.5
±25
78.5
±25
6 6 8 6
100 102
UK Deckelower edge ceiling
OK FFBtop edgefinished floor
l wall
29
intek_Architektenordner_SG_0317.indd 29 30.03.17 14:09
2528
.5±
2528
.5±
255
25
255
25
78.5
±25
78.5
±25
6 6 8 6
100 102
UK Deckelower edge ceiling
OK FFBtop edgefinished floor
l wall
29
intek_Architektenordner_SG_0317.indd 29 30.03.17 14:09
SystemRaumGestaltung
30
Zuverlässig spiegelt die optisch rahmenlose Structural Glazing Glaswand eine großzügige Raumtiefe.Die transparente Ansicht ist wahlweise mit unterschied-lichen Materialien kombinierbar.
The optically frameless struc-tural glazing glass wall reliably reflects a generous room depth. The transparent look canoptionally be combined with varying materials.
Structural Glazing
intek_Architektenordner_SG_0317.indd 30 30.03.17 14:09
SystemRaumGestaltung
30
Zuverlässig spiegelt die optisch rahmenlose Structural Glazing Glaswand eine großzügige Raumtiefe.Die transparente Ansicht ist wahlweise mit unterschied-lichen Materialien kombinierbar.
The optically frameless struc-tural glazing glass wall reliably reflects a generous room depth. The transparent look canoptionally be combined with varying materials.
Structural Glazing
intek_Architektenordner_SG_0317.indd 30 30.03.17 14:09
l wall
31
intek_Architektenordner_SG_0317.indd 31 30.03.17 14:10
3± Achsmaß5± 25 32.5± 25
30± Achsmaß
5
6 8102
68
102
Achsmaß Achsmaß25 5 25
axial dimension axial dimension axial dimensionaxial dimension
SystemRaumGestaltung
32
Structural Glazing
intek_Architektenordner_SG_0317.indd 32 30.03.17 14:10
3± Achsmaß5± 25 32.5± 25
30± Achsmaß
5
6 8102
68
102
Achsmaß Achsmaß25 5 25
axial dimension axial dimension axial dimensionaxial dimension
SystemRaumGestaltung
32
Structural Glazing
intek_Architektenordner_SG_0317.indd 32 30.03.17 14:10
3± Achsmaß5± 25 32.5± 25
30± Achsmaß
5
6 8102
68
102
Achsmaß Achsmaß25 5 25
axial dimension axial dimension axial dimensionaxial dimension
l wall
33
Structural Glazing StänderStructural glazing stand
intek_Architektenordner_SG_0317.indd 33 30.03.17 14:10
78.5
±25
78.5
±25
2530
±
2530
±
57
102 100
616
66
1515
6
25 5 253.5 ± 2.56 25
UK Deckelower edge ceiling
OK FFBtop edgefinished floor
78.5
±25
78.5
±25
2530
±
2530
±
57
102 100
616
66
1515
6
25 5 253.5 ± 2.56 25
UK Deckelower edge ceiling
OK FFBtop edgefinished floor
SystemRaumGestaltung
34
Structural Glazing F90
Structural Glazing F30
BrandschutzFire prevention
Structural Glazing
F30 nach/according to DIN 4102-13F90 nach/according to DIN 4102-13
intek_Architektenordner_SG_0317.indd 34 30.03.17 14:10
78.5
±25
78.5
±25
2530
±
2530
±
57
102 100
616
66
1515
6
25 5 253.5 ± 2.56 25
UK Deckelower edge ceiling
OK FFBtop edgefinished floor
78.5
±25
78.5
±25
2530
±
2530
±
57
102 100
616
66
1515
6
25 5 253.5 ± 2.56 25
UK Deckelower edge ceiling
OK FFBtop edgefinished floor
l wall
35
Structural Glazing F90 Structural Glazing F30
intek_Architektenordner_SG_0317.indd 35 30.03.17 14:10
78.5
±25
78.5
±25
2530
±
2530
±57
102 100
616
66
1515
6
25 5 253.5 ± 2.56 25
UK Deckelower edge ceiling
OK FFBtop edgefinished floor
78.5
±25
78.5
±25
2530
±
2530
±57
102 100
616
66
1515
6
25 5 253.5 ± 2.56 25
UK Deckelower edge ceiling
OK FFBtop edgefinished floor
SystemRaumGestaltung
34
Structural Glazing F90
Structural Glazing F30
BrandschutzFire prevention
Structural Glazing
F30 nach/according to DIN 4102-13F90 nach/according to DIN 4102-13
intek_Architektenordner_SG_0317.indd 34 30.03.17 14:10
78.5
±25
78.5
±25
2530
±
2530
±57
102 100
616
66
1515
6
25 5 253.5 ± 2.56 25
UK Deckelower edge ceiling
OK FFBtop edgefinished floor
78.5
±25
78.5
±25
2530
±
2530
±57
102 100
616
66
1515
6
25 5 253.5 ± 2.56 25
UK Deckelower edge ceiling
OK FFBtop edgefinished floor
l wall
35
Structural Glazing F90 Structural Glazing F30
intek_Architektenordner_SG_0317.indd 35 30.03.17 14:10
TTS
SystemRaumGestaltung
38
intek_Architektenordner_SG_0317.indd 38 30.03.17 14:10
l wall
39
intek_Architektenordner_SG_0317.indd 39 30.03.17 14:10
SystemRaumGestaltung
40
TTS DeckenanschlussTTS ceiling connection
TTS
Anspruchsvolles für Architekten, die TTS Verglasung wünschen. Die TTS-Systemwand bestehtaus einem Decken- und Boden-anschluss. Die Glaselemente werden oben und unten mit SG-Profilen gehalten. Die senkrechten Glasfugen werden ohne Silikon, sondern mit einem speziellen, transparenten Dicht-band montiert. Dadurch wird eine maximale Transparenz und Schallschutz erreicht.Das TTS-System lässt sich mit der MFT-Vollwand individuell kombinieren. Dabei geben kleine technische Details die erforderliche Flexibilität. Siehe T-Anschluss auf Seite 44.Alle diese Möglichkeiten sind kombinierbar und bieten ein sicheres Raumgefühl.
Ambitious for architects who want TTS glazing. The TTS system wall consists of a ceiling and floor connection. The glass elements are fixed at the top and bottom with SG profiles. The vertical glass joints are installed without silicone but with a special, transparent sealing tape. This results in maximum trans-parency and noise protection.The TTS system can be indivi-dually combined with the MFT solid wall. Small technical details provide the required flexibility. See T connector on page 44.All these options are combin-able and provide a secure sense of space.
TTS
Schallschutz l Sound protection 42-47 dB
intek_Architektenordner_SG_0317.indd 40 30.03.17 14:10
SystemRaumGestaltung
40
TTS DeckenanschlussTTS ceiling connection
TTS
Anspruchsvolles für Architekten, die TTS Verglasung wünschen. Die TTS-Systemwand bestehtaus einem Decken- und Boden-anschluss. Die Glaselemente werden oben und unten mit SG-Profilen gehalten. Die senkrechten Glasfugen werden ohne Silikon, sondern mit einem speziellen, transparenten Dicht-band montiert. Dadurch wird eine maximale Transparenz und Schallschutz erreicht.Das TTS-System lässt sich mit der MFT-Vollwand individuell kombinieren. Dabei geben kleine technische Details die erforderliche Flexibilität. Siehe T-Anschluss auf Seite 44.Alle diese Möglichkeiten sind kombinierbar und bieten ein sicheres Raumgefühl.
Ambitious for architects who want TTS glazing. The TTS system wall consists of a ceiling and floor connection. The glass elements are fixed at the top and bottom with SG profiles. The vertical glass joints are installed without silicone but with a special, transparent sealing tape. This results in maximum trans-parency and noise protection.The TTS system can be indivi-dually combined with the MFT solid wall. Small technical details provide the required flexibility. See T connector on page 44.All these options are combin-able and provide a secure sense of space.
TTS
Schallschutz l Sound protection 42-47 dB
intek_Architektenordner_SG_0317.indd 40 30.03.17 14:10
2530
±
755
7330
±
465
102
30±
25
10±
58
UK Deckelower edge ceiling
OK FFBtop edgefinished floor
l wall
41
intek_Architektenordner_SG_0317.indd 41 30.03.17 14:10
3± 20.5 3 3 20.5 x±
88
101
88
101
19 19100
SystemRaumGestaltung
42
TTS SG- und TTS-Systeme lassen sich mit den SG-Türen wunder-bar ergänzen. Flächenbündige Türen sorgen für den naht-losen Übergang zwischen den Trennwandelementen. Zahllose Variationen in der Gestaltung und Funktionalität setzen Ihren Wünschen keine Grenzen. Genau wie bei der Glas-Rah-men-Tür ist die Auswahl an Material, Zargen und variabler Ausführung von Drückern und Türbändern frei wählbar. Für den erforderlichen Schallschutz sorgt die doppelte Verglasung.
SG and TTS systems can be wonderfully combined with SG doors. Flush-mounted doors provide a seamless transition between the partition wall ele-ments. Countless variations in design and functionality do not limit your wishes. Just as with the glass frame door, the choice of materials, frames and variable design of door handles and door hinges is freely selectable. The double glazing provides the necessary noise protection.
intek_Architektenordner_SG_0317.indd 42 30.03.17 14:10
3± 20.5 3 3 20.5 x±
88
101
88
101
19 19100
SystemRaumGestaltung
42
TTS SG- und TTS-Systeme lassen sich mit den SG-Türen wunder-bar ergänzen. Flächenbündige Türen sorgen für den naht-losen Übergang zwischen den Trennwandelementen. Zahllose Variationen in der Gestaltung und Funktionalität setzen Ihren Wünschen keine Grenzen. Genau wie bei der Glas-Rah-men-Tür ist die Auswahl an Material, Zargen und variabler Ausführung von Drückern und Türbändern frei wählbar. Für den erforderlichen Schallschutz sorgt die doppelte Verglasung.
SG and TTS systems can be wonderfully combined with SG doors. Flush-mounted doors provide a seamless transition between the partition wall ele-ments. Countless variations in design and functionality do not limit your wishes. Just as with the glass frame door, the choice of materials, frames and variable design of door handles and door hinges is freely selectable. The double glazing provides the necessary noise protection.
intek_Architektenordner_SG_0317.indd 42 30.03.17 14:10
3± 20.5 3 3 20.5 x±
88
101
88
101
19 19100
l wall
43
intek_Architektenordner_SG_0317.indd 43 30.03.17 14:10
SystemRaumGestaltung
44
Structural Glazing Doppeltür Structural glazing double door
ÜbersichtOverview
Structural Glazing
TürenDoors
Structural Glazing
Schallschutz l Sound protection Brandschutz l Fire protection Rauchschutz l Smoke protection 45-47 dB T 30 RS-Tür l RS door
intek_Architektenordner_SG_0317.indd 44 30.03.17 14:10
l wall
45
Structural Glazing Tür mit 6 + 6 mmVerglasung mit FineLine - Blockrahmen
Structural Glazing Tür mit 8 + 6 mmVerglasung mit verdeckter Zarge
Structural Glazing Tür mit 6 + 6 mmVerglasung mit verdeckter Zarge
Structural Glazing Tür mit 6 + 8 mmVerglasung mit TTS Zarge 8 + 8 mm
Ganzglastür mit 8 mm Verglasung mit MFT Zarge
Structural Glazing F30 mit Structural Glazing Tür T30 mit MFT Zarge
Structural glazing door with 6 + 6 mmglazing with FineLine block frame
Structural glazing door with 8 + 6 mmglazing with concealed fram
Structural glazing door with 6 + 6 mmglazing with concealed frame
Structural glazing door 6 + 8 mmglazing with TTS frame 8 + 8 mm
All-glass door with 8 mm glazing with MFT frame
Structural glazing F30 with structuralglazing door T30 with MFT frame
intek_Architektenordner_SG_0317.indd 45 30.03.17 14:10
l wall
45
Structural Glazing Tür mit 6 + 6 mmVerglasung mit FineLine - Blockrahmen
Structural Glazing Tür mit 8 + 6 mmVerglasung mit verdeckter Zarge
Structural Glazing Tür mit 6 + 6 mmVerglasung mit verdeckter Zarge
Structural Glazing Tür mit 6 + 8 mmVerglasung mit TTS Zarge 8 + 8 mm
Ganzglastür mit 8 mm Verglasung mit MFT Zarge
Structural Glazing F30 mit Structural Glazing Tür T30 mit MFT Zarge
Structural glazing door with 6 + 6 mmglazing with FineLine block frame
Structural glazing door with 8 + 6 mmglazing with concealed fram
Structural glazing door with 6 + 6 mmglazing with concealed frame
Structural glazing door 6 + 8 mmglazing with TTS frame 8 + 8 mm
All-glass door with 8 mm glazing with MFT frame
Structural glazing F30 with structuralglazing door T30 with MFT frame
intek_Architektenordner_SG_0317.indd 45 30.03.17 14:10
455
53
755
75
465
104
12±
58
25 5 53 5 46
25 5 24 5 75Achsmaß Achsmaß
46 5 53 5 25
75 5 24 5 25Achsmaß Achsmaß
755
245
25
465
535
25
12 ±
fest
steh
ende
s S
G-T
ür-O
berli
cht
6 6
100
6 6
100
755
2428
.5±
axial dimension axial dimension axial dimension axial dimension
UK Deckelower edge ceiling
OK FFBtop edgefinished floor
fixed
SG
- do
or -
skyl
ight
SystemRaumGestaltung
46
Structural Glazing
Tür mit FineLine-Zarge 6 + 6 mm Verglasung
Door with FineLine frame6 + 6 mm glazing
intek_Architektenordner_SG_0317.indd 46 30.03.17 14:10
455
53
755
75
465
104
12±
58
25 5 53 5 46
25 5 24 5 75Achsmaß Achsmaß
46 5 53 5 25
75 5 24 5 25Achsmaß Achsmaß
755
245
25
465
535
25
12 ±
fest
steh
ende
s S
G-T
ür-O
berli
cht
6 6
100
6 6
100
755
2428
.5±
axial dimension axial dimension axial dimension axial dimension
UK Deckelower edge ceiling
OK FFBtop edgefinished floor
fixed
SG
- do
or -
skyl
ight
SystemRaumGestaltung
46
Structural Glazing
Tür mit FineLine-Zarge 6 + 6 mm Verglasung
Door with FineLine frame6 + 6 mm glazing
intek_Architektenordner_SG_0317.indd 46 30.03.17 14:10
455
53
755
75
465
104
12±
58
25 5 53 5 46
25 5 24 5 75Achsmaß Achsmaß
46 5 53 5 25
75 5 24 5 25Achsmaß Achsmaß
755
245
25
465
535
25
12 ±
fest
steh
ende
s S
G-T
ür-O
berli
cht
6 6
100
6 6
100
755
2428
.5±
axial dimension axial dimension axial dimension axial dimension
UK Deckelower edge ceiling
OK FFBtop edgefinished floor
fixed
SG
- do
or -
skyl
ight
455
53
755
75
465
104
12±
58
25 5 53 5 46
25 5 24 5 75Achsmaß Achsmaß
46 5 53 5 25
75 5 24 5 25Achsmaß Achsmaß
755
245
25
465
535
25
12 ±
fest
steh
ende
s S
G-T
ür-O
berli
cht
6 6
100
6 6
100
755
2428
.5±
axial dimension axial dimension axial dimension axial dimension
UK Deckelower edge ceiling
OK FFBtop edgefinished floor
fixed
SG
- do
or -
skyl
ight
l wall
47
intek_Architektenordner_SG_0317.indd 47 30.03.17 14:10
46.675 5 75
75.6
74 5 75
103 5 46
Achsmaß Achsmaß
48
Achsmaß Achsmaß
75.746 5 103
755
75
465
104
fest
steh
ende
s S
G-T
ür-O
berli
cht i
n ve
rdec
kter
Zar
ge75
5
12 ±
58
6 6
100
100
6 6
28.5
±
axial dimension axial dimension axial dimension axial dimension
UK Deckelower edge ceiling
OK FFBtop edgefinished floor
fixed
SG
- do
or -
skyl
ight
in c
over
t fra
me
SystemRaumGestaltung
48
Structural Glazing
Tür mit verdeckter Zarge 6 + 6 mm Verglasung
Door with concealed frame6 + 6 mm glazing
intek_Architektenordner_SG_0317.indd 48 30.03.17 14:10
46.675 5 75
75.6
74 5 75
103 5 46
Achsmaß Achsmaß
48
Achsmaß Achsmaß
75.746 5 103
755
75
465
104
fest
steh
ende
s S
G-T
ür-O
berli
cht i
n ve
rdec
kter
Zar
ge75
5
12 ±
58
6 6
100
100
6 628
.5±
axial dimension axial dimension axial dimension axial dimension
UK Deckelower edge ceiling
OK FFBtop edgefinished floor
fixed
SG
- do
or -
skyl
ight
in c
over
t fra
me
SystemRaumGestaltung
48
Structural Glazing
Tür mit verdeckter Zarge 6 + 6 mm Verglasung
Door with concealed frame6 + 6 mm glazing
intek_Architektenordner_SG_0317.indd 48 30.03.17 14:10
46.675 5 75
75.6
74 5 75
103 5 46
Achsmaß Achsmaß
48
Achsmaß Achsmaß
75.746 5 103
755
75
465
104
fest
steh
ende
s S
G-T
ür-O
berli
cht i
n ve
rdec
kter
Zar
ge75
5
12 ±
58
6 6
100
100
6 628
.5±
axial dimension axial dimension axial dimension axial dimension
UK Deckelower edge ceiling
OK FFBtop edgefinished floor
fixed
SG
- do
or -
skyl
ight
in c
over
t fra
me
46.675 5 75
75.6
74 5 75
103 5 46
Achsmaß Achsmaß
48
Achsmaß Achsmaß
75.746 5 103
755
75
465
104
fest
steh
ende
s S
G-T
ür-O
berli
cht i
n ve
rdec
kter
Zar
ge75
5
12 ±
58
6 6
100
100
6 6
28.5
±
axial dimension axial dimension axial dimension axial dimension
UK Deckelower edge ceiling
OK FFBtop edgefinished floor
fixed
SG
- do
or -
skyl
ight
in c
over
t fra
me
l wall
49
intek_Architektenordner_SG_0317.indd 49 30.03.17 14:10
12±
25 5 56.4
25 5 43.7 5
56.4 5 25
5 43.7 5 25
8
870
5
543
.728
.5±
56.4
543
.75
25
56.4
525
Achsmaß AchsmaßAchsmaß Achsmaß 8
8
100
UK Deckelower edge ceiling
OK FFBtop edgefinished floor
axial dimension axial dimension axial dimension axial dimension
SystemRaumGestaltung
50
Structural Glazing
Ganzglastürmit MFT-Zarge8 mm Verglasung
All-glass door with MFT frame8 mm glazing
intek_Architektenordner_SG_0317.indd 50 30.03.17 14:10
12±
25 5 56.4
25 5 43.7 5
56.4 5 25
5 43.7 5 25
8
870
5
543
.728
.5±
56.4
543
.75
25
56.4
525
Achsmaß AchsmaßAchsmaß Achsmaß 8
8
100
UK Deckelower edge ceiling
OK FFBtop edgefinished floor
axial dimension axial dimension axial dimension axial dimension
SystemRaumGestaltung
50
Structural Glazing
Ganzglastürmit MFT-Zarge8 mm Verglasung
All-glass door with MFT frame8 mm glazing
intek_Architektenordner_SG_0317.indd 50 30.03.17 14:10
12±
25 5 56.4
25 5 43.7 5
56.4 5 25
5 43.7 5 25
8
870
5
543
.728
.5±
56.4
543
.75
25
56.4
525
Achsmaß AchsmaßAchsmaß Achsmaß 8
8
100
UK Deckelower edge ceiling
OK FFBtop edgefinished floor
axial dimension axial dimension axial dimension axial dimension
12±
25 5 56.4
25 5 43.7 5
56.4 5 25
5 43.7 5 25
8
870
5
543
.728
.5±
56.4
543
.75
25
56.4
525
Achsmaß AchsmaßAchsmaß Achsmaß 8
8
100
UK Deckelower edge ceiling
OK FFBtop edgefinished floor
axial dimension axial dimension axial dimension axial dimension
l wall
51
intek_Architektenordner_SG_0317.indd 51 30.03.17 14:10
8
6 16 6 6 16 6
543
.730
±
572
.7
524
30 ±
553
30 ±
525
5
+1 - 5
UK Deckelower edge ceiling
OK FFBtop edgefinished floor
SystemRaumGestaltung
52
MFT-BlockrahmenMFT block frame
FineLine-BlockrahmenFineLine block frame
BrandschutzFire prevention
Structural Glazing
Türe T30 bzw. EI2 30 C0Door T30 resp. EI2 30 C0
intek_Architektenordner_SG_0317.indd 52 30.03.17 14:10
8
6 16 6 6 16 6
543
.730
±
572
.7
524
30 ±
553
30 ±
525
5
+1 - 5
UK Deckelower edge ceiling
OK FFBtop edgefinished floor
l wall
53
Verdeckte Zarge
intek_Architektenordner_SG_0317.indd 53 30.03.17 14:10
8
6 16 6 6 16 6
543
.730
±
572
.7
524
30 ±
553
30 ±
525
5
+1 - 5
UK Deckelower edge ceiling
OK FFBtop edgefinished floor
SystemRaumGestaltung
52
MFT-BlockrahmenMFT block frame
FineLine-BlockrahmenFineLine block frame
BrandschutzFire prevention
Structural Glazing
Türe T30 bzw. EI2 30 C0Door T30 resp. EI2 30 C0
intek_Architektenordner_SG_0317.indd 52 30.03.17 14:10
8
6 16 6 6 16 6
543
.730
±
572
.7
524
30 ±
553
30 ±
525
5
+1 - 5
UK Deckelower edge ceiling
OK FFBtop edgefinished floor
l wall
53
Verdeckte Zarge
intek_Architektenordner_SG_0317.indd 53 30.03.17 14:10
SystemRaumGestaltung
54
intek wall Übersicht
MFT Classic - Glas/glass
MFT Classic - Stahl/Steel
Structural Glazing
MFT Classic - Holz/Wood
FineLine
TTS
ÜbersichtOverview
intek wall
intek_Architektenordner_SG_0317.indd 54 30.03.17 14:10
l wall
55
PR - Wall
Silent Monowa
HALL low
PUR
Moving Star
Point Wall
intek_Architektenordner_SG_0317.indd 55 30.03.17 14:10
l wall
55
PR - Wall
Silent Monowa
HALL low
PUR
Moving Star
Point Wall
intek_Architektenordner_SG_0317.indd 55 30.03.17 14:10
intek GmbHAustraße 2871739 OberriexingenGermanyTel. +49 7042 948-0Fax +49 7042 948-201E-Mail info@intek.dewww.intek.de
Ein Unternehmen der EHEIM Gruppe
intek_Architektenordner_SG_0317.indd 56 30.03.17 14:10
M3 RAUMSYSTEME GMBHINSELSTRASSE 1 | D-72202 NAGOLD
T +49 (0)7452 88 80 94-0F +49 (0)7452 88 80 94-9
WWW.M3RAUMSYSTEME.COM