Post on 21-May-2018
Zeitung / News
2014
Lesen Sie in dieser Ausgabe:
S02/S03: Das Wort vom Chef
S04/S05: Das Mariahilfer Sudhaus
S06/S07: HDE Paulaner & Höpfner
S08/S09: Inbetriebnahme Maisel
S10/S10: Inbetriebnahme Kulmbach
S12/S13: AMS erobert das Elsass
S14/S15: Hygienetunnel zum Nachrüsten
S16/S17: Edard, der Bügelverschluss-Hersteller
S18/S19: Hygienemonitoring
S22/S23: Projekt: Lagererweiterung
Entweder wir finden eine Lösung,
oder wir machen eine!
We will either find a solution, or we will make one!
AMS Getränketechnik GmbH
Fördergasse 290
A-2640 Enzenreith
www.ams-getraenketechnik.at
2 Das Wort vom Chef
Das Wort: "Zukunft"
ie Zukunft ist die Zeit, die subjektiv gesehen der Gegenwart nachfolgt (Wikipedia).
Was wird die Zukunft bringen? Kann man sie beeinflussen? Oder gar voraussagen? Das sind Fragen, mit
denen sich ein Unternehmer immer öfter beschäftigen muss, als dies noch bei unserer Firmengründung vor 20
Jahren der Fall war. Es versteht sich von selbst, dass diese Entwicklung sich auch in Zukunft fortsetzen wird.
"Die Zukunft gehört denen, die die Möglichkeiten erkennen, bevor sie offensichtlich werden." Oscar Wilde
(1854 - 1900), eigentlich Oscar Fingal O'Flahertie Wills, irischer Lyriker, Dramatiker und Bühnenautor
Dieses Zitat von Oscar Wilde sagt einfach schon alles aus. Du musst nur vor allen anderen wissen, wo die nächsten
Möglichkeiten sind. Klingt gut, ist aber leider gar nicht so einfach. Denn nicht nur, dass du ein Gefühl brauchst, um
zu erkennen "Was braucht der Markt?" und "Wie werden die Kunden reagieren?", sondern es gehört auch noch
eine Portion Mut und Risiko dazu, um zum richtigen Zeitpunkt die erforderlichen Schritte zu tätigen.
Zum Beispiel, die richtigen Mitarbeiter, Räumlichkeiten, Werkzeuge, Programme usw., um ein neues Projekt
umzusetzen. Diese Entscheidungen und Investitionen müssen oft lange bevor ein neues Produkt das Haus verlässt
durchgeführt sein. Reagiert der Markt und der Kunde zufrieden, haben es alle schon lange gewusst, begegnet er
dir zurückhaltend bis ablehnend, hast du die falsche Entscheidung getroffen. Auch das wussten alle vorher schon!
Nun zu Entscheidungen, die wir in unserem Haus letztes Jahr getroffen haben und die unser Fortbestehen
erleichtern und sichern werden. Die erste umfasst einen Teilelagerzubau direkt an unsere Montagehalle. Zu dem
aber noch Genaueres im Blattinneren (siehe Seite 22).
Die zweite einschneidende Entscheidung ist, dass wir zwei unserer Kinder in unser
Unternehmen als Unterstützung holten. Unsere Tochter, Natalie, wird als technische
Assistentin der Geschäftsführung ausgebildet und ist schon einigen Kunden ein
Begriff, da sie bei diversen Montagen und Serviceeinsätzen ihre Fähigkeiten und
ihre Ausbildung als Maschinenbauingenieurin unter Beweis stellte.
Unser Sohn, Andor, wird als kaufmännischer Assistent der Geschäftsleitung
ausgebildet und eingesetzt. Auch hier zeichnen sich die ersten Erfolge durch
Verhandlungen mit Kunden rund um den Erdball ab. Eine Ausbildung als
Bürokaufmann und als Spezialist für Bügelverschlüsse sowie
seine Dreisprachigkeit sind hier sehr dienlich.
Ich wünsche unseren zwei Kindern, nicht ganz uneigennützig,
viel Erfolg in unserem Unternehmen.
Helmut Gazso
Geschäftsführer
D
A word from the Chief 3
The Word "Future"
he future is what will happen in the time after the present (Wikipedia).
What will the future bring; can you influence or even predict it? As a business owner these are questions that
you often ask yourself, just as I did when I grounded our company over twenty years ago. Today I still ask myself
the same questions.
"The future belongs to those who see possibilities before they become obvious." Oscar Wilde,
or actually Oscar Fingal O'Flahertie Wills (1854 - 1900), Irish poet, dramatist and playwright
This quote from Oscar Wilde simply says it all. You need to be able to identify where the next possibilities are
before everybody does. Sounds good, but unfortunately it is not so simple. Not only do you need the feeling to
see what the market is doing and how the customers are responding. It also takes a lot of courage and risk to
have everything ready for the right moment.
For example, making sure you have enough of the right people, the facilities, tools, and programs to start a new
project. These decisions and investments often have to be taken long before a new product leaves the factory. If
the Market or the customer reacts well, then you knew it all along but when they are reluctant or hostile then you
know you've made the wrong decision.
Now to the decisions that we have made this year to ensure our business continues to grow. The first decision
was to extend our storeroom and workshop. For further information please see side 23.
The second decision is that we have brought our two children into the business. Our daughter, Natalie, will be
trained up to be the Technical Assistant to the Managing Director and is already well known by a number of
clients as she has already demonstrated her mechanical engineering skills in a number of assembly and service
jobs.
Our son Andor, will also be trained to be the
company's new Commercial Assistant. Andor is
already showing the first signs of success
negotiation with clients all over the world. Trained
as an office clerk specialising in Swing Stoppers, he
can also speak French, English and German.
I wish both our children a lot of success within
the company.
Helmut Gazso
CEO
T
4 Das Mariahilfer Sudhaus
Das Mariahilfer Sudhaus, eine hopfige Perle im Ostallgäu
eim Begriff "Gasthausbrauerei" hat
man schon gewisse Vorstellungen.
Zum Beispiel das räumliche Miteinander
eines Gasthauses und der Duft einer
Brauerei. Diese Kombination ist im
Eisenberg/Speiden gelegenen Mariahilfer
Sudhaus klassisch vereint.
Der Gast kann hier unmittelbar am
Brauvorgang teilhaben und dem
Braumeister über die Schulter blicken.
Die ersten offiziellen Aufzeichnungen der
Brauerei und der historische Beginn
reichen bis ins 17 Jahrhundert zurück.
Ende des 19 Jahrhunderts wurde mit dem
Bau des noch heute genutzten
Brauereigebäudes begonnen. In den
letzten 100 Jahren wurde die Brauerei
aufgestockt, modernisiert und mehrmals
an neue Eigentümer übergeben. Nach
einer längeren Stilllegung der Brauerei
wurde sie schließlich Ende des 20
Jahrhunderts von der Familie Kössel
erworben. Jetziger Inhaber und Betreiber
Anton Kössel führt die Brauerei nun schon
in zweiter Generation. Auch unter seiner
Führung wurde die Gasthausbrauerei
stets erneuert und modernisiert.
Unter anderem wurde im Dezember 2013 der Auftrag über einen neuen Bügelverschließer mit einer Nennleistung
von 4000 Fl./Std., einem Ausleittisch und einer neuen Transporteuranlage erteilt. Die Besonderheit an dieser
Verschließmaschine ist, dass sie alle neuentwickelten Raffinessen (wie Hygienetunnel, mitlaufender Abschwallung
zur erleichterten Reinigung des Hygienetunnels, elektropoliertem Maschinentisch und Hauptförderstern, etc…)
erstmals in einer Maschine mit dieser Leistungsgröße beinhaltet. Wie bei allen neuen Maschinen wurde die
Steuerungstechnik und Visualisierung von Bernecker & Rainer (B&R) aus Österreich eingesetzt.
Die Auslieferung der Anlage erfolgte kundenwunschgemäß und pünktlich im Mai 2014. Nach anschließender
Montage und Inbetriebnahme der Verschließmaschine und der Transporteuranlage , welche gemeinsam mit
unseren deutschen Kollegen rund um Udo Reichardt durchgeführt wurde, konnte der Füllbetrieb zur vollsten
Zufriedenheit der Familie Kössel wieder aufgenommen werden.
Wir möchten uns hiermit erneut für das entgegenbrachte Vertrauen der Familie Kössel bedanken.
B
The Mariahilfer Brewhouse 5
The Mariahilfer brewhouse, a hoppy gem in Ostallgäu
ith the term "Gasthausbrauerei" (A German term for a microbrewery crossed with a pub) you already have
a number of preconceived ideas. The friendly atmosphere of a pub crossed with the warm inviding smell
of a brewery. This meeting of worlds can be found in Eisenberg/Speiden, here you can get first-hand experience
of the brewing process while watching over the master brewer's shoulder.
The first official record of the brewery dates back to the 17th century, and the brewery buildings which were
constructed at the end of the 19th century are still in use today. In the last 100 years the brewery has been
increased and modernized several times and after a prolonged closure at the end of the 20th century the brewery
was eventually purchased by the Kössel family.
The present owner and operator Anton Kössel is already the second generation of Kössel to have ran the brewery.
Under his leadership, the Gasthausbrauerei has been renovated and modernized and a number of new additions
to the production line have been purchased. In December 2013 a new AMS Swing-Stop Closing Machine with a
nominal capacity of 4000 bottles per hour, a rejection table and a new conveyor system were purchased. The new
closing machine includes a number of new AMS developments including; the new hygiene tunnel with rotating
flushing system for better cleaning, and electro-polished machine table and main conveyor star. As with all new
AMS machines a Bernecker & Rainer (B & R) control and visualization system was used.
The project was completed on time in May 2014 and after the subsequent installation and commissioning of the
closing machine and conveyor system, carried out in partnership with our German service engineer Udo
Reichardt, a very satisfied Kössel family could once again start production at the brewery.
We would once again like to thank the family Kössel for placing their trust in AMS.
W
Kössel - Bräu Inh. Anton Kössel
Mariahilfer Str. 17
D-87637 Eisenberg
www.koessel-braeu.de
6 HDE Paulaner & Höpfner
Druckgeregelte Hochdruckeinspritzung für Fremdmaschinen
ir haben dieses System aus unserem
Bügelverschließer entnommen, damit auch
Kunden ohne AMS Bügelverschließer die Vorteile
unserer druckgeregelten Hochdruckeinspritzung
nutzen können. Mittels Drehimpulsgeber wird die
Geschwindigkeit der Fremdmaschine ermittelt und
der Druck linear zur Geschwindigkeit angepasst. Die
Einstellungen werden in einer kleinen Steuerung mit
Touch Panel (PP65 von Bernecker und Rainer)
vorgenommen. Sie können mehrere Programme in
der Steuerung speichern, damit jede Biersorte
optimal aufgeschäumt wird.
Die Entstehung dieses Systems wurde geboren, da
bei der Firma Paulaner die Regelung der
Hochdruckeinspritzung in ihren vorhandenen
Bügelverschließern (nicht von AMS geliefert) nicht
auf die Bedürfnisse des Kunden eingestellt werden
konnte. Im Februar 2014 wurden diese
Bügelverschließer mit unserer HDE ausgestattet.
Durch das positive Feedback wurde ein weiterer
Kunde auf unser System aufmerksam.
Bei der Firma Höpfner wurde unsere HDE in einen
Füller installiert. Hier war die Anforderung des
Kunden, dass die Bedienung der HDE und des Füllers
von einem Bedienpult möglich sein muss. Die
geringen Abmessungen unseres Touch Panels
machten es möglich, dass es in das vorhandene
Bedienpult des Füllers integriert werden konnte.
W
Privatbrauerei Höpfner GmbH Haid-und-Neu-Straße 18
D-76131 Karlsruhe
Tel : +49 (0) 721 61 83 - 0
www.hoepfner.de
HPI Paulaner & Höpfner 7
Externally mounted High-pressure Injection system (HPI)
ustomers without an AMS closing machine
can now take advantage of our externally
mounted high-pressure injection system. Using a
rotary encoder we monitor the speed of the
production line and adjust the injection pressure
accordingly. The system setup can easily be
adjusted using the touch panel (PP65
manufactured by Bernecker and Rainer) and
multiple programs can be stored in the controller
ensuring that each type of beer is perfectly
frothed before closing.
AMS developed the externally mounted HPI for
the company Paulaner, as their existing high
pressure injection system mounted in their
closing machine could not be adjusted to meet
their needs (not supplied by AMS). In February
2014, the closing machine was equipped with our
external HPI. Since then, due to the positive
feedback from Paulaner, other customers have
become aware of our system.
The company Höpfner has installed our new HPI
system in their filler. In this example the
customer required that both the HPI and the filler
could be operated from one control panel. The
small size of our touch screens made it possible
for it to be integrated into the existing control
panel on the filler.
C
Paulaner Brauerei GmbH Hochstraße 75
D-81541 München
Tel.: +49 (0) 89 / 48 00 5 - 0
www.paulaner.de
8 Inbetriebnahme Maisel
m Jahr 1887 wurde das
Familienunternehmen von Hans und
Eberhardt Maisel gegründet. Sie errichteten
vor den Toren Bayreuths eine moderne
Braustätte und legten so den Grundstein für
das noch heute sehr erfolgreiche
Unternehmen.
Seit nunmehr über hundert Jahren sind die
Weichen der Brauerei Gebrüder Maisel auf
Zukunft gestellt. So auch in der Füllerei, hier
durfte die AMS Getränketechnik GmbH ein
sehr interessantes Projekt abschließen.
Anfang April wurde zum bestehenden Bügelverschließer, der bereits
seit 2008 seinen Dienst in der Brauerei verrichtet, ein zweiter
Verschließer hinzugefügt, um die Anlagenleistung zu verdoppeln.
Als unsere Inbetriebnahmetechniker Stephan Holzer und David
Morgenbesser in der Brauerei ankamen, war die neue Maschine
bereits an Ort und Stelle platziert und in die Transportanlage
eingebunden. In den folgenden drei Tagen wurde die elektrische
Verkabelung installiert, sämtliche Medien verrohrt bzw. an den
Maschinen angeschlossen und die letzten mechanischen Arbeiten
rund um den Bügelverschließer abgeschlossen.
Um eine optimale Geschwindigkeitsregelung der beiden
Verschließmaschinen zu gewährleisten, werden die Geschwindigkeiten
sowie das Öffnen und Schließen des Sperrsterns vom Bänderleitsystem
gesteuert. Dank des erfahrenen Programmierers Frank Hoffmann der Firma Krones AG, sowie dem
Programmierer der AMS David Morgenbesser konnte auch dies ohne weitere Probleme umgesetzt werden.
Aufgrund der hervorragenden Zusammenarbeit der AMS Servicetechniker, dem Team rund um Rainer Seifert,
Stefan Schobert (Projektverantwortlicher für Elektrik und Programmierung) und dem Team der Krones AG war ein
reibungsloser Ablauf garantiert. Gemeinsam konnten wir die optimale, individuelle Lösung für den Kunden bieten.
Das neue Hygienetunnelkonzept, sowie der höhere Wirkungsgrad der neuen Anlage beeindruckten Herrn Seifert
derart, dass er die alte Maschine mit diesem Update nachrüsten ließ, um auch hier den gleichen Verschließwert
zu erreichen.
I
Brauerei Gebr. Maisel KG Hindenburgstraße 9
D-95445 Bayreuth
www.maisel.com
Commissioning Maisel 9
n 1887 Hans and Eberhard Maisel founded their family business. At the gates of Bayreuth they setup, for the
time, a modern brewery and so laid the foundations for a still very successful company.
For over a hundred years now the Maisel brewery has looked to the future and so continuing this course AMS
Getränketechnik GmbH has also been given the opportunity to complete a very interesting project at the
brewery.
At the beginning of April 2014, alongside the existing AMS machine that had been installed in 2008, we installed
an additional Swing-stop Closing machine effectively doubling the production capacity.
When our commissioning engineers Stephan Holzer and David Morgenbesser arrived at the brewery, the new
machine was already in place and integrated into the transportation system. In the following three days, the
electrical wiring was installed, all media piped or connected to the machine and all outstanding mechanical work
completed.
To ensure the optimal speed control of the two closing machines the machine speed, as well as the opening and
closing of the machine infeed is controlled by the main transport system. Thanks to the experience of Krones AG
programmer Frank Hoffmann, as well as AMS programmer David Morgenbesser the task was also completed
without any problems. Thanks to the excellent cooperation of the AMS service technicians, led by Rainer Seifert
and Stefan Schobert (Project Manager for Electrical and Programming) and the team of Krones AG, a smooth ride
was guaranteed. Together we were able to offer the best individual solution for the customer.
The new hygiene tunnel design, as well as the higher efficiency of the new machine, impressed Mr. Seifert so
much that he had it also retrofitted on the existing machine in ensuring both machines have the same closing rate
and output.
I
10 Inbetriebnahme Kulmbach
Kulmbach, die heimliche Hauptstadt von AMS-Maschinen
In der heimlichen Hauptstadt des Bieres befinden
und laufen die meisten Maschinen unseres Hauses in
einem Abfüllbetrieb am selben Standort. Im Jänner
dieses Jahres wurden Maschinen Nummer 5 und 6 in
der Kulmbacher Brauerei in Betrieb genommen.
Derzeit sind 5 Anlagen von AMS, 3 Bügelverschließ-
maschinen mit Doppelkarussell und 2 Stück
Bügelflaschenöffner im Einsatz. Maschine Nummer 1
wurde 2001 zurückgenommen und ist ebenfalls
heute noch in einer anderen Brauerei in Betrieb.
Die 2011 errichtete NRW- u. Longnecklinie wurde
zur Abfüllung von 0,5l-Bügelflaschen erweitert. Dies
geschah in Zusammenarbeit mit KHS, Krones, Vision-
Tec, Johnson Diversey und den Mitarbeitern der
Kulmbacher Brauerei. Die Vorarbeit zu dieser
gelungenen Inbetriebnahme wurde im Dezember
2013 von unserem Montageteam, angeführt von
Werkstattleiter René Miedler mit Unterstützung von
Michael Steiner, Ovid Schneeweis und unserem
deutschen Kollegen Thomas Darrer vorbildlich
geleistet. Der installierte Bügelverschließer ist für
eine Füllerleistung von 30.000 Fl./Std. (Regelbereich
bis 32.000 Fl./Std.) konzipiert. Weiters wurde ein
Bügelflaschenöffner für eine Nennleistung von
10.000 Fl./Std. (Regelbereich bis 12.000 Fl./Std.)
installiert. Beide Maschinen sind mit der neuesten
Hard- u. Software von B&R und auch deren
Servomotoren ausgestattet.
Mit der Unterstützung von Stephan Holzer
(Abteilungsleiter Elektrotechnik) und David
Morgenbesser (zuständig für Softwareprogramm u.
Visualisierung) wurde diese Inbetriebnahme zur
vollsten Zufriedenheit des Kunden durchgeführt.
Hier muss ein Dank rund um das Team vom
technischen Direktor Dipl. Ing. Stefan Simon, Herr
Jörg Hermann und Reiner Pöhlmann für die gute
Zusammenarbeit und Unterstützung ausgesprochen
werden.
Mittlerweile wurden schon einige Millionen Flaschen
über diese Linie verarbeitet und unsere Anlagen
durch die unabhängige Firma FES (Fiedler
Engineering Services GmbH), welche vom Kunden
beauftragt wurde, nach DIN 8782 abgenommen.
Auswertedaten des Verschließers bei der Abnahme:
Bügelverschließrate: 98,59% (0,43% davon waren schon vor der Bearbeitung fehlerhaft,
wie z. B. fehlender oder verkehrt montierter Bügel)
Errechnete Verschließrate: 99,02% bei 30.000 Fl./Std. Füllerleistung
Verfügbarkeit der Maschine: 98,51%
Auswertedaten des Bügelöffners:
Öffnungsrate: 99,53% bei 10.000 Fl./Std. Maschinenleistung
Kulmbacher Brauerei AG
Lichtenfelser Straße 9
D-95326 Kulmbach
www.kulmbacher.de
Commissioning Kulmbach 11
Kulmbach, the secret home of AMS machines
In the secret home of beer you will find the largest
number of AMS machines under one roof. In January
this year machines 5 and 6 were commissioned at
the Kulmbacher brewery. To date, Kulmbach have
three double carrousel closing machines and two
opening machines in operation. In 2001 Kulmbach’s
original AMS closing machine was replaced by one of
the three double carrousel machines. The first
Kulmbach machine is still in operation today with
another brewery.
Built in 2011 NRW and Long neck line was modified
for filling 0.5-liter swing-stop bottles. This project
was completed in cooperation with KHS, Krones,
vision-Tec, Johnson Diversey and the staff of the
Kulmbach brewery. The preliminary work for this
successful project was completed in December 2013
by our installation team, led by workshop manager
René Miedler and supported by Michael Steiner,
Ovid Schneeweis and our German Service Engineer
Thomas Darrer. The Closing Machine was designed
for a Filler with an output of 30,000 bottles / hr. but
has a top capacity of up to 32,000. Furthermore, a
swing-stop opening machine with a nominal capacity
of 10,000 bottles / hr. (Maximum capacity 12,000
bottles / hr.) was also installed. Both machines are
equipped with the latest software and servos from
B&R.
With the support of Stephan Holzer (Lead Electrical
Engineer) and David Morgenbesser (Program and
Visualisations Engineer) the commissioning was
carried out at the start of 2014 to the complete
satisfaction of the customer.
We would like to thank technical director Dipl. Ing.
Stefan Simon, Mr Jörg Hermann and Reiner
Pöhlmann for their cooperation and support.
To date, several million bottles have already been
processed by this line and our systems have been
independently commission by the company FES
(Fiedler Engineering Services GmbH) in accordance
with DIN 8782.
Evaluation data of Closing Machine during commissioning:
Closing rate: 98,59% (0,43% was due to production
mistakes such as incorrectly mounted
swing-stopper clasps)
Calculated closing rate: 99,02% at a filling rate of 30,000 bottles / hr.
Availability of the machine: 98,51%
Evaluation data of Opening Machine during commissioning:
Opening rate: 99,53% at 10,000 bottles / hr.
12 AMS erobert das Elsass
o gut wie die Oberbügel mit den Unterbügeln der Firma EDARD S.A.S zusammenpassen, so gut passt
anscheinend AMS zu Edard. Denn die AMS durfte im Juni 2014 die dritte Bügelzusammenbaumaschine in
Betrieb nehmen.
Die Firma EDARD S.A.S ist einer der innovativsten und flexibelsten Hersteller von Bügelverschlüssen und diverser
Drahtbiegeprodukten für die Lebensmittel- und Getränkteindustrie.
Aus einem sehr gutem Kunden - Lieferantenverhältnis ergab sich in den letzten Jahren eine Partnerschaft, wovon
beide Unternehmen profitieren konnten. Aufgrund dieses Zusammenkommens von neuen Ideen und
ansteigenden Anfragen auf dem Bügelverschlussmarkt wurde bereits im Jahr 2006 die erste Maschine entwickelt
und vereint seit diesem Zeitpunkt Ober- und Unterbügel in Millionen von Stücken.
Damals standen unsere Konstruktions- und Entwicklungsabteilung vor neuen Herausforderungen, da bis zu
diesem Zeitpunkt unser Hauptaugenmerk dem Verschließen bzw. Öffnen von Flaschen galt. Heute gehört diese
Aufgabe, die Bügel zu vereinen, bereits zu unserem Fachgebiet und die Montagemaschinen werden auf Wunsch
des Kunden stetig weiterentwickelt und verbessert (z.B. Erhöhung der Leistung). Durch dieses gewonnene Wissen
konnten wir die Maschinen den revolutionären Veränderungen an den Bügelkomponenten (wie z.B.
Verbundköpfe) rasch anpassen. Diese Flexibilität im Zusammenbau von Bügelverschlüssen ließ die Produktions-
und Logistikabteilung etwas aufatmen, da die Bügelverschlüsse bisher per Hand durch eine Fremdfirma
zusammengebaut wurden.
Dieser Freiraum hielt jedoch nur kurz inne, da die Anfrage über Bügelverschlüsse in den letzten Jahren rasant
zunahm. Im Sommer 2014 ging nun die dritte und neueste Zusammenbaumaschine im Elsass in Betrieb. Diese
Maschine wurde, wie unsere anderen zwei Maschinen, mit einer Lenze Steuerung ausgestattet. Alle drei
Maschinen laufen im 3-Schicht-Betrieb 7 Tage die Woche, 52 Wochen im Jahr, um die speziellen Kundenanfragen
aus allen Teilen der Welt zu decken. Es freut uns zu sehen, wie der Bügelverschluss in anderen, nicht
europäischen Ländern wie Mexico, Vereinigten Arabischen Emiraten oder Australien entdeckt wird und als
Verschlussprodukt für Nobelmarken oder speziellen Chargen auf den Markt gebracht wird.
Zurzeit ist bereits Maschine
Nummer 4 in Auftrag und in der
Fertigung bei AMS. Auch hier
wird es wieder einige neue
Details geben, die eine
geforderte Leistungssteigerung
mit sich bringen wird.
S
EDARD S.A.S. 8, Rue Gutenberg
F-67120 Duttlenheim
www.edard.com
AMS succeeds in the Alsace 13
ust like the head and clasp of a swing-stopper, the companies EDARD S.A.S and AMS fit perfectly together. In
June 2014 AMS commissioned the third Swing-Stopper Assembly machine for Edard, one of the most
innovative manufactures of swing-stop mechanical closures for the food and drink industry.
Over the years the very good customer/supplier relationship between the two companies has resulted in a
partnership which has benefited both. Due to this partnership and increasing demand for swing-stop bottles, the
first swing-stop assembly machine was developed in 2006 and since then has assembled over a 100 Million units.
In 2006 the development of a new machine for Edard was a real challenge for the AMS design and engineering
department. Until then AMS had specialised in the manufacture of closing and opening machines for swing-
stopper bottles. Today the swing-stop assembly machine is a standard product and at the request of the client is
still being developed further (e.g. increasing the production capacity). Through this acquired knowledge we have
been able to modify the machine for Edard's revolutionary swing-stopper products (e.g. compound head swing
stoppers). This flexibility in the assembly of swing stoppers also makes it easier for production and logistics.
Earlier the work would have been sub-contracted to an external company and assembled by hand.
In the last couple of years the
demand for swing-top
mechanical closures has once
again increased and since the
summer of 2014 the third and
latest swing-stopper assembly
machine fitted with a Lenze
control system has been put into
production. All three AMS swing-
stopper assembly machines are
now in operation 24 hours a day,
365 days a year in order to meet
the demands from clients all over
the world.
The benefits of using Swing-stop
mechanical closures for luxury
brands or for limited editions are
now also being utilised in non-EU
countries such as Mexico, UAE
and Australia.
Currently the forth Assembly
machine is being manufactured
at the AMS factory in Austria.
And once again the machine is
being further developed to
ensure increased performance
for the client.
J
14 Hygienetunnel zum Nachrüsten
nsere letzten Bügelverschließer wurden bereits alle mit dem
neuem Hygienetunnel ausgeliefert. Es gibt auch bereits
Kunden, die Ihre alten Maschinen auf das neue Konzept
umgerüstet haben, um von den vielen Vorteilen zu profitieren:
Neben der leichteren Zugänglichkeit durch die offene
Bauweise, wird auch eine rotierende Abschwalldüse
installiert, damit das Tunnelprofil auf der gesamten
Lauffläche automatisch gereinigt werden kann.
Mit dem neu entwickelten Tunnelprofil können auch
Bügel mit größeren Toleranzen verarbeitet werden.
Die Tunnelhalterung wird mit einer schrägen Oberfläche
gefertigt, damit Flüssigkeitsreste selbstständig ablaufen
können.
Das Material der Tunnelhalteplatte wurde auf das
Notwendigste reduziert, damit weniger Flüssigkeitsreste
darauf eintrocknen können.
Die Tunnelhalteplatte wird elektropoliert. Durch die
geringe Rauhtiefe finden die Bakterien praktisch keinen
Halt und können leichter abgespült werden. Bei unseren
neuen Maschinen wird auch der Maschinentisch elektropoliert.
Wie Sie sehen hat sich einiges im Punkt "Hygiene" getan. Da in diesem Bereich der Maschine die Flasche noch
offen ist, ist es gerade hier sehr wichtig, dass sich keine Bakterien ansammeln können und Ihr Produkt
kontaminieren.
U
Retrofit Hygiene Tunnel 15
ur latest machines are already being delivered with our new
hygiene tunnel. There are also a number of AMS clients who
have already retrofitted their existing closing machines with the
new design in order to benefit from the many advantages:
In addition to the ease of access offered by the open
design, a rotating spray nozzle has been installed so that
the entire tunnel profile can be automatically cleaned.
The new tunnel profile can also handle Swing-Stoppers
with larger tolerances.
Tunnel mounting has been designed with sloping surfaces
making it easier for residual liquid to run off.
In addition to the sloping surfaces, the overall surface area
of the tunnel has been made smaller, reducing the amount
of liquid residue.
The tunnel mounting plate is also electro-polished. Due to
the low surface roughness, the bacteria finds virtually no
place to accumulate and can be easily rinsed off. Our latest
machines are also delivered with an electro-polished
machine table.
A lot of work has been done with regards to "hygiene" as in this area of the machine, the bottle is still open and it
is essential that bacteria cannot accumulate and contaminate the product.
O
16 EDARD, der Bügelverschluss-Hersteller…
…weitet seine Produktionskapazitäten weiter aus.
abei liegt der Fokus ganz klar auf
spezifizierte Individualprodukte, die in
Funktion und Design genau auf die Bedürfnisse
des Kunden abgestimmt sind.
"Kein Bügelverschluss-Modell gleicht dem
Anderen", erklärt Michel Späth, Geschäftsführer
von Edard. Der Flaschentyp, der Flaschen-
Hersteller, und ganz wichtig, die Spezifikationen
und Komponenten der Abfüllanlage des Kunden
geben die Grundauslegung des Bügelverschlusses
vor. Damit der problemlose Durchlauf der
Bügelverschlussflasche durch die gesamte
Abfüllanlage gewährleistet werden kann, sind bei
EDARD Testläufe beim Kunden obligatorisch.
Vom Auspacker über die Flaschenwaschmaschine,
durch den Verschließer und Etikettierer bis in den
Kastenpacker. In all diesen Komponenten kommt
es darauf an, dass die Form und Funktion des
Bügelverschlusses exakt auf die Maschinen
abgestimmt sind.
"Der Bügelverschluss ist ein ausgeklügeltes Produkt, aber erst beim Durchlauf durch die Abfüllanlage zeigt sich, ob
alle Grundmaße stimmen", sagt Michel Späth.
Wichtig ist auch die "innere" Geometrie des Bügelverschlusses:
"Maße und Winkel eines Bügelverschlusses müssen genau aufeinander abgestimmt sein, damit dieser leicht fällt,
sich nicht verkantet und natürlich die vom Kunden gewünschte Schließkraft erhält", erklärt Thomas Klein,
Vertriebsingenieur für den deutschen Markt seinen Kunden.
"Wir nutzen dazu unser einzigartiges Baukasten-System. Es besteht aus vielen verschiedenen Oberbügeln,
Unterbügeln, Kopfformen und Dichtungen, aus denen wir den für den spezifischen Anwendungsfall optimalen
Bügelverschluss zusammenstellen können. Beim Testlauf in der Abfüllanlage des Kunden wird dann das
Feintuning gemacht, evtl. die eine oder andere Komponente ausgetauscht, bis der Bügel bestmöglich angepasst
ist."
Michel Späth: "Ganz wichtig ist die Abstimmung mit den Maschinenherstellern, damit die Wünsche unserer
Kunden in puncto Abfüllgeschwindigkeit und Verschließrate erfüllt werden können."
Eine enge Zusammenarbeit in der Leistungskette (Flaschenhersteller, Bügelhersteller, Maschinenhersteller und
Kunde) ist dazu unerlässlich. Nur wenn jeder der Beteiligten gute Arbeit abliefert und sich mit den anderen
Zulieferern abstimmt, kann der Kunde mit dem optimalen Ergebnis überzeugt werden.
D
EDARD, The Swing Stopper-manufacture… 17
… expands production capacity.
heir focus is clearly specified on individual products that are matched in function and design to the needs of
the customer.
"No two swing stopper models are a like", explains Edard Managing Director Michel Späth. The type of bottle, the
bottle manufacturer and most importantly, the customer’s requirements specify the basic design of the swing
stopper.
From the unpacker through to the packer, and of course including the closing machine, it is important to consider
all of the machines in the production line when specifying the form and function of the swing stopper.
"The swing stopper is a sophisticated product, but only during the filling process do you find out if all basic
dimensions are right," says Michel Späth.
The "inner" geometry of the Swing Stopper is very important:
"The dimension and angle of a swing stopper must be precisely matched to the bottle and product ensuring that
it closes easily and without twisting. Most important is that it seals with the desired force specified by the
customer" explains Thomas Klein, the Edard sales engineer for the German market.
"Using our unique modular system consisting of a range of clasps, head shapes, and seal types we can select the
optimal combination for every application. During the customer filling test we then fine tune the final design,
possibly changing out one or two aspects until we have the optimal solution."
Michel Späth: "Most important is the cooperation of the machine manufacturers to ensure that our customers'
needs can be met in terms of filling speed and closing rate."
Close cooperation in the supply chain is essential. The customer requirements can only be satisfied if everyone
involved delivers good work in cooperation with other suppliers.
T
Die Fotos zeigen die Ansicht eines Flaschenfüllers
von unten. Durch die Heißwasserabschwallung
des Füllers entsteht eine "Kaminwirkung", die die
Verkeimung durch Schleim aus Bodennähe in
ihrem Aerosol mitreißt und durch die rotierende
Bewegung im Füller verteilt.
This photo shows a view from underneath a
bottle filler. Due to the hot water cleaning
system of the filler, a "stack effect" had
developed. The hot water came in contact with
the contamination on the nearby floor and was
transferred by the rising steam onto the
underside of the filler. When in operation this
contamination was also spread into the machine.
18 Hygienemonitoring - Teil 1
n Bezug auf die Lebensmittelbranche bedeutet die
Wortkreation "Hygienemonitoring", dass in zeitnahen
Abständen sensible Bereiche objektiv von
fachkompetenten Betriebsfremden (externe
Supervisoren) inspiziert und Veränderungen in der
"Sauberkeit" fotografisch erfasst und behoben werden.
Gründe für das Hygienemonitoring
Saisonal bedingt unterliegt speziell die Getränkebranche
Schwankungen in der Auslastung ihrer Abfüllkapazitäten.
Personelle Engpässe im Sommer werden durch
Zeitarbeiter, selten durch Facharbeiter, ausgefüllt,
schlechte Wirkungsgrade in den Anlagen werden durch
Mehrarbeit am Wochenende und durch Verringerung der
Reinigungszeiten kompensiert.
Im Folgenden sind weitere Gründe für ein
Hygienemonitoring aufgeführt:
Produktkontamination bzw. Produktinstabilität
Negative Luftkeimmessungen
Abstriche mit Befund
Kundenreklamationen
Auflagen der Lebensmittelüberwachung
Art und Häufigkeit von Reinigungen
Auflagen zum Erlangen von höheren
Qualitätsstandards
(IFS, BCR, HACCP, ISO 9000 ff)
Erhöhung des internen Qualitätsstandards
Überprüfung der Reinigungsarbeiten von
Mitarbeitern oder von externem
Reinigungspersonal (Dienstleistern)
Durchführung eines Hygienemonitorings
Durch das Hygienemonitoring wird eine zu analysierende Anlage durch erfahrene Supervisoren nicht
betriebsblind betrachtet. Vielmehr wird bei der Suche nach mikrobiologischem Kontaminationspotenzial eine
Anlage aus verschiedenen Blickwinkeln inspiziert, bevor im Detail Anlagenteile demontiert werden.
Eigene Mitarbeiter der Unternehmung sind in der Regel dazu nicht erforderlich. Ganz im Gegenteil behindern sie
zum Teil auch durch Subjektivität die resultierenden Maßnahmen.
Ein Monitoringteam sollte aus anlagenspezifischen Monteuren und Ingenieuren (oder ähnliche Ausbildung)
bestehen, die Erfahrung mit der Anlagen- und Prozesstechnik, Qualitätssicherung, Montagen und auch mit
manuellen Reinigungen haben.
I
Auf dem oberen Bild ist zu erkennen, dass die
Löcher in einer Spritzkugel einseitig verstopft
waren und sich ein Biofilm durch einen
Reinigungsschatten innerhalb eines CIP-Tanks
gebildet hat.
Das untere Foto zeigt eine Tankwandung, die
ebenfalls durch eine verstopfte Sprühkugel bzw.
durch zu niedrigen Pumpendruck nicht gereinigt
wurde. Weiterhin wurde auch festgestellt, dass
das Verhältnis zwischen Sprühkugelform,
Eintauchtiefe des Sprühkopfrohres, Abstand zur
Tankwandung und Pumpendruck nicht
abgestimmt war.
On the picture above you can see that a hole in a
spray ball is blocked and that a Biofilm has
formed inside a CIP tank due to a cleaning blind
spot. The photo underneath shows a tank wall
that also due to a block spray ball through low
pressure not cleaned was. Furthermore it was
also ascertained that the relationship between
the Shape of the spray ball, the distance of the
spray and the distance to the tank wall where
not correctly calculated.
Hygiene monitoring - part 1 19
n relation to the food industry the word "Hygiene
Monitoring" means that in timely intervals sensitive areas
are regularly inspected by competent external auditors
(external supervisors) and that changes in the "cleanliness"
are photographically recorded and rectified.
Reasons for hygiene monitoring
The drinks industry is especially susceptible to seasonal
variation in its production capacity. Staff shortages in the
summer are often filled by temporary workers and poor
output efficiency can often be offset by additional
production during the weekend and by reducing cleaning
times.
Additional reasons for hygiene monitoring are listed below:
Product contamination or product changes
Poor air samples
Smear Tests
Customer recalls
Requirements of foods standards agencies
Type and frequency of cleaning
Requirements for obtaining higher quality standards
(IFS, BCR, HACCP, ISO 9000 ff)
Improving internal quality standards
Review internal cleaning or external cleaning staff
(service providers)
Implementation of a hygiene monitoring
Hygiene monitoring conducted by experienced supervisors
does not blindly analyse a plant or facility. Rather the search
for microbiological hazards or potential contaminations
would firstly be considered from a range of different
viewpoints before dismantling machine parts in detail.
Company employees are generally not required for this work
as they can hinder to some extent the subjectivity of the
resulting measurements.
A monitoring team should consist of plant-specific technicians and engineers (or similar training) which have
experience with the plant and process engineering, quality assurance, assembly and also with manual cleaning.
I
Das Foto zeigt verschleimte Huborgane eines
Flaschenfüllers vor einem Hygienemonitoring.
This photo shows a lifting mechanism on a bottle
filler covered in slime.
20 Hygienemonitoring - Teil 2
Vorgehensweise beim Hygienemonitoring
1. Das Monitoringteam bekommt die Aufgabe
entweder eine gesamte Produktionsstätte, eine
bestimmte Anlage oder Teilbereiche (auch
vorbeugend) zu inspizieren bzw. zu reinigen.
Darüber hinaus sollte/darf sich der Auftragsgeber
nicht verwehren, dass auch anlagenübergreifend
mikrobiologische Schwachstellen aufgespürt
werden.
2. Das Monitoringteam weiß bei Arbeitsbeginn nicht,
was es erwartet – auch lastet auf dem Team in der
Regel enormer Erfolgsdruck seitens des Auftraggebers.
3. Manchmal sind Verschmutzungen so offensichtlich, dass nicht nur ein weiterführendes Monitoring
sinnvoll erscheint sondern Hygieneschulungen der Mitarbeiter erfolgen müssen.
4. Es kommt auch vor, dass die Problemursache ausgelagert von dem Ort der Wirkung ist. Hier sind CIP-
Anlagen oftmals die Problemverursacher.
Zusammenfassung
Bei der ersten Durchführung ist ein Hygienemonitoring kein Garant, dass aktuelle dringliche Probleme sofort
abgestellt werden. Es zeig t aber immer Verbesserungspotentiale auf. Nur die regelmäßige Durchführung und das
Kennenlernen einer Unternehmung mit seinen Mitarbeitern führen stetig zum Erfolg.
Diskretion und Vertrauen sind Grundvoraussetzungen für ein Hygienemonitoring, da es sich meistens auch um
existenzbedrohende Probleme handelt.
Ausschlaggebend für das Gelingen sind immer die Offenheit des Auftraggebers und der jeweiligen Mitarbeiter,
keine Beratungsresistenz und der Wille, Hilfe auch in Anspruch nehmen zu wollen – ohne Eitelkeiten.
Dipl.-Ing. Stefan Hammermeister
Ingenieurbüro / Sachverständiger;
Dienstleistungen der Getränkeindustrie, Unternehmerberatung
Volksgarten Str. 21, D-40227 Düsseldorf
www.stefanhammermeister.de
Jahrgang 1968, Dipl.-Ing. der Brauereitechnologie. Nach jahrelanger, führender Tätigkeit in verantwortungsvollen
Positionen machte er sich 2008 mit seinem Ingenieurbüro in Düsseldorf selbstständig. Seine Fachkompetenzen
liegen im Interimsmanagement, Troubleshooting, Projektplanung/Durchführung und im Hygienemonitoring.
Speziell für das Hygienemonitoring umgibt ihn ein Team von Spezialisten (Monteure, Mikrobiologen, spezielle
Reinigungskräfte), die für (fast) alle Sorgen bisher weltweit Lösungen fanden.
P.S.: Um Spekulationen vorzubeugen: Alle gezeigten Fotos wurden in Unternehmen außerhalb Deutschlands
gemacht. Es gibt von allen Betrieben Einverständniserklärungen, Fotoausschnitte speziell für diesen Artikel zu
veröffentlichen.
Dieses Foto zeigt ein Monitoring von
Flaschentransporteuren. Hier war der
mikrobiologische Befund hinter den Gleitleisten
versteckt.
This photo shows a sample from a bottle
conveyor. Here the microbiological hazard was
hidden behind the guide rail.
Hygiene monitoring - part 2 21
Procedure for Hygiene Monitoring
1. The monitoring team is given the task of either an
entire production facility, or a certain part of the
plant or machine to inspect or to clean. It can also be
the case that when inspecting a machine in a
production line that the source of the contamination
is located in another machine which would then also
need to be inspected.
2. The monitoring team does not know where to start
or what awaits them. Also the team can be placed
under enormous pressure to succeed by the client.
3. Also contamination or dirt can sometimes be so
obvious that not only a continually monitoring is
required but also that employees should receive
hygiene training.
4. It can also happen that the source of the problem is not located where it is found. For example CIP
systems can often be the source of the issue.
Summary
In the first implementation of hygiene monitoring there is no guarantee that current problems can be stopped
immediately - but it always shows potential for improvement. Only regular checks and getting to know a company
and its employees can lead to success.
Discretion and trust are fundamental prerequisites for hygiene monitoring because it can often deal with life-
threatening problems. The openness of the client and the respective employees are always important to success,
no resistance to advice and the will to ask or listen to help.
Dipl.-Ing. Stefan Hammermeister
Born in 1968, Dipl.-Ing. of Brewing Technology. After years of
leading activities in responsible positions he set out in 2008 with his
own engineering office in Dusseldorf. His expertise are in interim
management, troubleshooting, project planning / implementation
and hygiene monitoring. Especially for hygiene monitoring a team
of specialists (engineers, microbiologists, special cleaners) that are
(almost) all the worries previously found solutions for world
surrounding him.
PS: In order to prevent speculation: All photos shown were made in
companies outside of Germany. All establishments have given
consent to publish the photos for this article.
22 Projekt: Lagererweiterung
n unseren immer wieder weiter- und neuentwickelten Maschinen stecken ein großes Knowhow und eine
aufwendige Maschinentechnologie. Obwohl wir immer versuchen, mit so vielen Normteilen wie möglich zu
arbeiten, scheitern wir leider zu oft an den speziellen Anforderungen, die bei der Verarbeitung von
Bügelverschlüssen entstehen. Dass diese komplexen Bewegungen nicht mit Norm- bzw. Zukaufteilen umzusetzen
sind, ist wahrscheinlich für jeden verständlich. Es bedarf auch selbstentwickelten Maschinenteilen, um eine
ordentliche Funktionalität der Maschinen zu gewährleisten. Bei rund 21.500 Artikeln, die sich angesammelt
haben, muss ein organisiertes Lagersystem dahinterstecken. Dabei unterstützt uns ein SAP-
Lagerbewirtschaftungsprogramm. Da unser Lager seit 16 Jahren in den gleichen Räumen angesiedelt ist, passierte,
was passieren musste: Es platzte aus allen Nähten! Da nun schon immer mehr Teile in der Fertigungshalle
eingelagert wurden und somit wertvolle Produktionsfläche belegten, musste gehandelt werden.
Die „Heiligen Hallen“ der AMS Getränketechnik stehen zwar in einem sehr schönen, von Bergen umgebenen Teil
von Niederösterreich, leider aber auch in einem Wohngebiet. Das heißt, an eine Ausweitung unserer Grundfläche
war nicht zu denken. Die einzig freie Fläche war das Außenlager mit ca. 180 m²,
welche als Baufläche herangenommen werden konnte. Nach mehreren
verschiedenen Ausführungsvorschlägen und diversen Angeboten wurde
mein Vorschlag, ein mehrgeschossiges Containerdorf zu errichten, von
der Geschäftsleitung angenommen und mittlerweile auch durchgeführt.
Der Zubau besteht aus 39 Containern auf drei Ebenen und ist somit
platzeffizient, mobil und mit kürzester Bauzeit - genau was wir gesucht
hatten.
Wir sind überzeugt davon, dass wir mit diesem Zubau und dieser
Investition noch ordentlicher und effizienter Maschinen fertigen können
und wir unseren Kunden mit Service- und Ersatzteillieferungen noch
rascher unterstützen können.
Natalie Fasch
I
Project: Storeroom expansion 23
o ensure our machines are constantly being developed we invest a great deal in; know-how, new technology
and where possible standardizing parts. However as one of a few companies who manufacture processing
machines for Swing-Stoppers in some cases with have no other option but to manufacture our own components.
Currently AMS has around 21,500 articles catalogued in our storage system which is supported by an SAP
warehouse management program. For the last 16 years our store has been located in the same room, and so
finally the inevitable happened, we ran out of space. As a make shift measure
the store expanded out into our work hall using up valuable workspace.
The AMS Getränketechnik headquarters are located in the beautiful
mountains of Lower Austria, but unfortunately also in a residential area.
That meant expanding our existing foot print was not an option. The
only available space was our in yard with approx. 180 m². After several
different design proposals, my proposal to build a multi-storey
container village was chosen by Management and is currently under
construction. The annex consists of 39 containers on three levels and is
space-efficient, mobile, and with the shortest build time exactly what
we were looking for.
With this new extension we will be able to improve upon our existing
manufacturing processes, creating neater and more efficient machines in the future. We will also be able to meet
our customer’s service and spare part needs quicker and easier.
Natalie Fasch
T
Wir sind erst zufrieden, We are not satisfied
wenn Sie zufrieden sind! until you are satisfied!
● Täglich
bis 21 Uhr
● 7 Tage
die Woche
● 365 Tage
im Jahr
● Daily
until 21:00 h
● 7 days
a week
● 365 days
a year