3D UNI - skai.com fileEINZELGÄNGER UND KOMBINIERER Mit ihrer großen Auswahl an trendorientierten...

76

Transcript of 3D UNI - skai.com fileEINZELGÄNGER UND KOMBINIERER Mit ihrer großen Auswahl an trendorientierten...

3 D _ U N I P E R F E C T T O U C H

COLORE CLASSICO

COLORE OPACO

PERFECT TOUCH

3D 2DPERFECT TOUCH2D

TOUCH PET2D

FURNITURE FILMS

„Das Ganze ist mehr als die Summe seiner Teile“, das wusste

bereits Aristoteles. Anders gesagt: Die Scherben einer Amphore

sind nicht die Amphore. Der Mensch strebt immer nach dem

Ganzen, dem Heilen, dem Runden. Wir sehnen uns nach

Harmonie, Vollkommenheit und Balance. So erklärt sich etwa der

symmetrische Aufbau der meisten Dinge oder der Wunsch, mit

sich selbst und der Welt im Einklang zu sein.

Die Hornschuch Group bietet unter der Marke skai®

ausgezeichnete Oberflächen, die es Innenarchitekten und Planern

erlauben, im hochwertigen Wohn- und exklusiven Objektbereich

zu ganzheitlichen Gestaltungslösungen zu kommen. Perfekt

aufeinander abgestimmte Designs lassen Polsterlösungen auf

Sitzmöbeln und Wänden sowie Möbelfronten auf Küchen-, Bad-

und Möbelteilen aller Art zu einer Einheit verschmelzen.

Mit Design Click Vinyl erstreckt sich das Gestaltungsspektrum nun

auch auf den Boden. Die Bodendielen können mit Möbelfronten

und Polsteroberflächen harmonieren – oder aber spannende

Kontraste bilden.

Darüber hinaus können dekorative Zusatzprodukte die

Gesamtwirkung im Raum ergänzen.

Mit Oberflächen, die berühren, können ganzheitliche

Raumkonzepte harmonisch gestaltet werden. Das ist

Raumgestaltung ALL IN ONE von Hornschuch.

Dieses Musterbuch stellt aktuelle trendstarke Uni-Oberflächen

vor und macht diese als Echtmuster sinnlich erfahrbar. Highlight

ist die neue Perfect Touch mit ihrer sensationellen Haptik.

Die eleganten Uni-Farben finden allein oder in Kombination

mit trendigen Dekoren auf Küchen- und Badmöbeln sowie im

gesamten Wohn- und Schlafbereich Anwendung.

“The whole is more than the sum of its parts”, as Aristotle once

said. In other words: the shards of an amphora are not the amphora

itself. People always strive for the whole, the intact, the complete.

We yearn for harmony, perfection, and balance. This explains the

symmetrical design of most things and the desire to be in harmony

with oneself and the world.

Under the skai® brand, the Hornschuch Group offers award-winning

surfaces, which make it possible for interior designers and planners

to implement holistic design solutions in sophisticated living and

office areas. Designs that are perfectly coordinated with each other

bring unity to upholstery, seating furniture, walls, and furniture

fronts, as well as kitchen, bathroom, and other furniture.

With the design Click Vinyl, the design spectrum now also includes

floors. The floorboards can harmonize with furniture fronts and

upholstery surfaces or form exciting contrasts.

In addition, decorative accessory products supplement the overall

effect in the room.

With surfaces that touch holistic room concepts can be created

harmoniously. This is ALL IN ONE interior design by Hornschuch.

This sample book presents current, trendy solid-color surfaces, with

tangible original samples of the products. The highlight is the new

Perfect Touch with its sensational feel. The elegant solid colors are

used on kitchen and bathroom furniture as well as in living rooms

and bedrooms alone or in combination with trendy designs.

RÄUME GANZHEITLICH GESTALTEN

DESIGNING ROOMS HOLISTICALLY

COLORE CLASSICO

EINZELGÄNGER UND KOMBINIERER Mit ihrer großen Auswahl an trendorientierten Unifarben setzt skai® Colore Classico inspirierende Akzente in jedem Raum. Die neue, erweiterte Farbvielfalt

von weiß über grau zu blau macht die Kombination mit den trendstarken skai® Holz- und Fantasiedekoren perfekt. Abgestimmt im Dialog mit unseren Partnern

ist hier vieles möglich. Doch auch im Alleingang versprühen die variantenreichen

Uni-Möbelfolien Inspiriation, Stil und Klasse bei der Gestaltung von Möbeln und

Inneneinrichtungen.

LONER AND TEAM PLAYER

With a large selection of trend-oriented solid colors, skai® Colore Classico creates inspiring accents in any room. The new, expanded variety of colors from

white to gray to blue makes perfect combination with the trendy skai® wood

and fantasy designs possible. With coordinated dialog with our partners, many

things are possible. But the solid furniture films also exude inspiration, style,

and class in the design of furniture and fittings when used alone.

3 D _ C O L O R E C L A S S I C O

G L A N Z G R A D C A . 10/6 0 ° ( K L A S S I S C H ) / G L O S S L E V E L A P P R O X . 10/6 0 ° (C L A S S I C )

S E I D I G E R E R G R I F F / S I L K Y F E E L

V E R B E S S E R T E O B E R F L Ä C H E N E I G E N S C H A F T E N / I M P R O V E D S U R FA C E C H A R A C T E R I S T I C S

V E R B E S S E R T E R S C H R E I B E F F E K T / I M P R O V E D W R I T I N G E F F E C T

V E R B E S S E R T E R A N T I F I N G E R P R I N T / I M P R O V E D A N T I - F I N G E R P R I N T

V E R B E S S E R T E T E C H N I S C H E P E R F O R M A N C E / I M P R O V E D T E C H N I C A L P E R F O R M A N C E

A B G E S T I M M T I M FA R B V E R B U N D / C O O R D I N AT E D C O L O R C O M B I N AT I O N S

arktisgrau F4290128

3 D _ C O L O R E C L A S S I C O

schalenweiß F4280055

vanille F4290024

sandbeige F4290047

weiß F4282065

vanille F4280010

kaschmir F4290108

weiß F4280056

arktisgelb F4290025

kaschmir F4290114

porzellan F4290113

muschel F4290103

dakar F4290100

3 D _ C O L O R E C L A S S I C O

3 D _ C O L O R E C L A S S I C O

chinarot F4280063

stonegrey F4290106

curry F4290116

grey F4290123 basalt F4290111

aquablau F4290115

anthrazit F4290107

3 D _ C O L O R E C L A S S I C O

3 D _ U N I P E R F E C T T O U C H3 D _ C O L O R E C L A S S I C O

denim F4290127

3 D _ C O L O R E C L A S S I C O

3 D _ C O L O R E C L A S S I C O

PRODUKTBESCHREIBUNG / EIGENSCHAFTEN

• Vinyl-3D Möbelfolien mit klassischer Standard-

lack-Oberfläche.

• Die Oberfläche ist geprägt und zusätzlich mit

Dickschichtlack vergütet.

• Die Rückseite ist mit einem verklebungsaktiven

Haftvermittler ausgerüstet.

EINSATZ- / ANWENDUNGSGEBIET • Thermoplastische Vinyl-3D Möbelfolie für

den Einsatz auf Membran- und membranlosen

Thermoformpressen.

• Zur Oberflächenveredelung von Holzwerk stoffen

für Küchen-, Wohn-, Bad-, Schlaf- und Büro möbel.

APPLICATION

• Thermoplastic Vinyl-3D furniture foil for use on

thermoform presses with and without membrane.

• For the surface finish of derived timber products for

kitchen, living room, bathroom, bedroom and office

furniture.

PRODUCT INFORMATION / PROPERTIES

• Vinyl 3D furniture foils with classical

standard varnish surface.

• The surface is embossed and also finished

with thick-coat varnish.

• The back is equipped with an adhesive-active

primer.

TL-PRODUKTDATEN TL PRODUCT DATA

Dicke / thickness: 0,40 mmRollenbreite / roll width: 1420 mmArtikel-Nr. / article-No.: F429-0xxx

COLORE CLASSICO

3 D _ C O L O R E C L A S S I C O

Merkmal / Characteristic Methode / Insp. Method Sollwert / Set Value Istwert / Actual Value

Dicke / Thickness (total) DIN EN ISO 2286-3 Teller (10mm/40,8-43,3kPa) 0,40 ± 0,03 mm 0,40 mm

Glanzgrad / gloss levelDIN 67530, 60° Meßwinkel/measuring head

1MS2 11 ± 2HMP 10 ± 2PTS 9 ± 2

10 –1110 –11

8 – 9

Maßänderung / dimensional stability DIN 53377, 120°C, 10 min Längs / longit. max. -5%Quer / across max. +2%

-3,5+0,5

Prägestabilität / embossing stability DIN 53377, 120°C, 10 minGlanzgradänderung/

gloss level change < 5 GU1

Lichtechtheit / light fastness DIN EN ISO 105 B02 ≥ 6 6

Chemische Beständigkeit / chemical resistance DIN 68861-1 2011-01DIN EN 12720 2009-07

1 B 1B

Abrieb Taber / abrasion resistance taberDIN 68861-2 2013-02DIN EN 15185 2011-07

2D(> 50 U)

2A(> 650 U)

Kratzfestigkeit / scratch resistanceDIN 68861-4 2013-02DIN EN 15186 2012-07

4E (> 0,5 - ≤ 1,0 N)1MS2

4D (> 1,0 - ≤ 1,5 N)HMP, PTS

4E (0,8)

4D (1,4)

Hitzebeständigkeit trocken / resistance to dry heatDIN 68861-7 2001-04DIN EN 12722 2009-07

7C (100°C)

7C (100°C)

Hitzebeständigkeit feucht / resistance to wet heatDIN 68861-8 2001-04DIN EN 12721 2009-07

8C(55°C)

8B(55°C)

Zugfestigkeit / tensile strength ISO 527-3-200Längs / longit. ≥ 40 N/mm²Quer / across ≥ 30 N/mm²

4742

Farbtoleranz / color tolerancesISO 11664-4Licht / light D65/10°Messgeometrie / measurement geometry d/8

dE ≤ 0,5dL ≤ 0,3da ≤ 0,2db ≤ 0,3

konform / concurring

Opazität / opacity über schwarz/weiß / over black/white dE ≤ 0,35 konform / concurring

SPEZIFIKATION SPECIFICATION

TL-PRODUKTDATEN TL PRODUCT DATA

3 D _ C O L O R E C L A S S I C O

TREATMENT / STORAGE REGULATION

• Store the foil in a dry place not out of doors, avoid

direct sunlight and frost.

• The ideal storage temperature is between 5 and

30°C.

• Foil has to be stored at a room temperature 20°C

+/-3°C for at least 48hrs before processing.

• Maximum storage period of foils is 12 month in

general. Maximum storage period of foils equipped

with protecting film is 6 months.

VERARBEITUNGS- / LAGERUNGSEMPFEHLUNGEN

• Folie trocken und nicht im Freien lagern, Vermei-

dung von direkter Sonneneinstrahlung bzw. Frost.

• Die ideale Lagertemperatur liegt zwischen 5 und

30°C.

• Die Folie mindestens 48h vor der Verarbeitung

bei Raumtemperatur 20°C +/-3°C konditionieren.

• Die maximale Lagerdauer beträgt 12 Monate,

bei Folien mit Schutzfolienausrüstung maximal

6 Monate.

PFLEGEHINWEISE

• Flecken nicht antrocknen lassen. Stark gefärbte

Substanzen mit Wasser oder mit nicht scheuerndem,

ungefärbtem, handelsüblichem Haushaltsreiniger

und Wasser entfernen. Fettspritzer mit einer war-

men Seifenlösung behandeln.

• Zur Reinigung keine organischen Lösemittel verwen-

den. Kunststoffreiniger / Spezialreiniger auf einer

nicht sichtbaren Stelle vor Gebrauch testen.

• Konzentrationsempfehlung der Reinigungshersteller

beachten. Dampfstrahler bzw. Hochdruckreiniger

sind zur Reinigung nicht geeignet.

• Bitte spezielle Reinigungsempfehlung beachten.

CARE REGULATION

• Do not allow patches to dry. Remove heavily stained

substances with non-abrasive, colorless, commer-

cially available household cleaner and water. Treat

grease splashes with a warm, soapy solution.

• When cleaning do not use organic solvents. Test

plastic cleaners / special cleaners on a concealed

area before use.

• Note the concentration recommendation of the

cleaning agent manufacturer. Steam cleaners or

high-pressure cleaners are not suitable for cleaning.

• Please note special cleaning recommendation.

TL-PRODUKTDATEN TL PRODUCT DATA

COLOREOPACO

G L A N Z G R A D 15 – 2 0/6 0 ° / G L O S S L E V E L 15 – 2 0/6 0 °

S C H L I F F L A C K E D E L M AT T / S A N D E D VA R N I S H , M AT T S AT I N

A N G E N E H M E H A P T I K / P L E A S A N T F E E L

E C H T E M AT T L A C K S C H I C H T / R E A L M AT T VA R N I S H L AY E R

A B G E S T I M M T I M FA R B V E R B U N D / C O O R D I N AT E D C O L O R C O M B I N AT I O N S

A U S G E S TAT T E T M I T S C H U T Z F O L I E / E Q U I P P E D W I T H P R O T E C T I V E F I L M

3 D _ C O L O R E O P A C O

MATADOR Mit ihren edelmatten, echt lackierten Uni-Oberflächen, die jede Verformung

meistern, wertet skai® Colore Opaco das Möbel auf. Haptisch angenehm,

erzielt die stylische, ruhige Oberfläche hervorragende Ergebnisse am Möbel,

die auch gut mit skai® Holz- und Fantasiedekoren kombinierbar sind. Auch

hier ist die Farbrange selbstverständlich mit den Partnern im Farbverbund

abgestimmt. Das edle Matt verbirgt sich unter einer Schutzfolie, die dafür

sorgt, dass die Oberfläche bei Transport und Einbau keinen Schaden nimmt.

MATADOR

skai® Colore Opaco enhances furniture with its matt satin, real varnish, solid-

color surfaces that adapts to any shaping. With a pleasant feel, the stylish, calm

surface gives excellent results on furniture, and can be perfectly combined

with skai® wood and fantasy designs. Naturally, the color range here has been

coordinated with the partners in the color group. The beautiful matt surface

is covered by a protective film which ensures that the surface is not damaged

during transport and installation.

papyrusgrau F4273508

3 D _ C O L O R E O P A C O

bianco F4273504

grau F4273505

3 D _ C O L O R E O P A C O

kreide F4274000

oyester F4274007mussel F4274009

smoothwhite F4274003

3 D _ C O L O R E O P A C O

sahara F4273503

3 D _ C O L O R E O P A C O

tusche F4274001

3 D _ C O L O R E O P A C O

white F4274006

3 D _ C O L O R E O P A C O

magnolie F4273500

3 D _ C O L O R E O P A C O

3 D _ C O L O R E O P A C O

TL-PRODUKTDATEN TL PRODUCT DATA

PRODUKTBESCHREIBUNG / EIGENSCHAFTEN

• Vinyl-3D Möbeloberfläche mit innovativer

Matt-Lackoberfläche.

• Die Oberfläche ist glatt geprägt und mit Mattlack

vergütet.

• Die Rückseite ist mit einem verklebungsaktiven

Haftvermittler ausgerüstet.

• Diese Oberfläche wird grundsätzlich mit Schutz folie

ausgerüstet.

EINSATZ- / ANWENDUNGSGEBIET

Einsatz auf Membran- und membranlosen Thermo-

formpressen oder Flachkaschieranlagen.

• Zur Oberflächenveredelung von Holzwerk stoffen für

Küchen-, Wohn-, Bad-, Schlaf- und Büro möbel.

APPLICATION

• Thermoplastic Vinyl-3D furniture foil for use on

thermoform presses with and without membrane or

flat lamination.

• For the surface finish of derived timber products for

kitchen, living room, bathroom, bedroom and office

furniture.

PRODUCT INFORMATION / PROPERTIES

• Vinyl-3D furniture surface with innovative matte

lacquer surface.

• The surface is smooth embossed and finished with

matte varnish.

• The back is equipped with an adhesive-active

primer.

• The surface is generally equipped with protecting

film.

Dicke / thickness: 0,35 mm, 0,40 mmRollenbreite / roll width: 1420 mmArtikel-Nr. / article-No.: F427-3xxx, F427-4xxx

COLORE OPACO

3 D _ C O L O R E O P A C O

Merkmal / Characteristic Methode / Insp. Method Sollwert / Set Value Istwert / Actual Value

Dicke / Thickness (total) DIN EN ISO 2286-3 Teller (10mm/40,8-43,3kPa) 0,40 ± 0,03 mm 0,40 mm

Glanzgrad / gloss level DIN 67530, 60° Meßwinkel/measuring head 17 ± 3 17–18

Maßänderung / dimensional stability DIN 53377, 120°C, 10 min Längs / longit. max. -5%Quer / across max. +2%

-3,5+0,5

Prägestabilität / embossing stability DIN 53377, 120°C, 10 minGlanzgradänderung/

gloss level change < 5 GU+0,5

Lichtechtheit / light fastness DIN EN ISO 105 B02 ≥ 6 6

Chemische Beständigkeit / chemical resistance DIN 68861-1 2011-01DIN EN 12720 2009-07

1 B 1B

Abrieb Taber / abrasion resistance taberDIN 68861-2 2013-02DIN EN 15185 2011-07

2D(> 50 U)

2A(> 650 U)

Kratzfestigkeit / scratch resistanceDIN 68861-4 2013-02DIN EN 15186 2012-07

4E(> 0,5 - ≤ 1,0 N)

4E(0,6)

Hitzebeständigkeit trocken / resistance to dry heatDIN 68861-7 2001-04DIN EN 12722 2009-07

7C (100°C)

7C (100°C)

Hitzebeständigkeit feucht / resistance to wet heatDIN 68861-8 2001-04DIN EN 12721 2009-07

8C(55°C)

8B(70°C)

Zugfestigkeit / tensile strength ISO 527-3-200Längs / longit. ≥ 40 N/mm²Quer / across ≥ 30 N/mm²

4540

Farbtoleranz / color tolerancesISO 11664-4Licht / light D65/10°Messgeometrie / measurement geometry d/8

dE ≤ 0,5dL ≤ 0,3da ≤ 0,2db ≤ 0,3

konform / concurring

Opazität / opacity über schwarz/weiß / over black/white dE ≤ 0,35 konform / concurring

SPEZIFIKATION SPECIFICATION

TL-PRODUKTDATEN TL PRODUCT DATA

3 D _ C O L O R E O P A C O

TL-PRODUKTDATEN TL PRODUCT DATA

TREATMENT / STORAGE REGULATION

• Store the foil in a dry place not out of doors, avoid

direct sunlight and frost.

• The ideal storage temperature is between 5 and

30°C.

• Foil has to be stored at a room temperature 20°C

+/-3°C for at least 48hrs before processing.

• Maximum storage period of foils is 12 month in

general. Maximum storage period of foils equipped

with protecting film is 6 months.

VERARBEITUNGS- / LAGERUNGSEMPFEHLUNGEN

• Folie trocken und nicht im Freien lagern, Vermei-

dung von direkter Sonneneinstrahlung bzw. Frost.

• Die ideale Lagertemperatur liegt zwischen 5 und

30°C.

• Die Folie mindestens 48h vor der Verarbeitung bei

Raumtemperatur 20°C +/-3°C konditionieren.

• Die maximale Lagerdauer beträgt 12 Monate,

bei Folien mit Schutzfolienausrüstung maximal

6 Monate.

PFLEGEHINWEISE

• Flecken nicht antrocknen lassen. Stark gefärbte

Substanzen mit Wasser oder mit nicht scheuerndem,

ungefärbtem, handelsüblichem Haushaltsreiniger

und Wasser entfernen. Fettspritzer mit einer war-

men Seifenlösung behandeln.

• Zur Reinigung keine organischen Lösemittel verwen-

den. Kunststoffreiniger / Spezialreiniger auf einer

nicht sichtbaren Stelle vor Gebrauch testen.

• Konzentrationsempfehlung der Reinigungs-Herstel-

ler beachten. Dampfstrahler bzw. Hochdruckreiniger

sind zur Reinigung nicht geeignet.

• Bitte spezielle Reinigungsempfehlung beachten.

CARE REGULATION

• Do not allow patches to dry. Remove heavily stained

substances with non-abrasive, colorless, commer-

cially available household cleaner and water. Treat

grease splashes with a warm, soapy solution.

• When cleaning do not use organic solvents. Test

plastic cleaners / special cleaners on a concealed

area before use.

• Note the concentration recommendation of the

cleaning agent manufacturer. Steam cleaners or

high-pressure cleaners are not suitable for cleaning.

• Please note special cleaning recommendation.

PERFECT TOUCH

3 D _ P E R F E C T T O U C H

G L A N Z G R A D 8 –10/6 0 ° / G L O S S L E V E L 8 –10/6 0 °

E D L E R G R I F F / P L E A S A N T T O U C H

W A R M E H A P T I K / W A R M F E E L

V E R B E S S E R T E S A N S C H M U T Z V E R H A LT E N / I M P R O V E D R E S I S TA N C E T O S O I L I N G

V E R B E S S E R T E R S C H R E I B E F F E K T / I M P R O V E D W R I T I N G E F F E C T

V E R B E S S E R T E R A N T I F I N G E R P R I N T / I M P R O V E D A N T I - F I N G E R P R I N T

V E R B E S S E R T E T E C H N I S C H E P E R F O R M A N C E / I M P R O V E D T E C H N I C A L P E R F O R M A N C E

A B G E S T I M M T I M FA R B V E R B U N D / C O O R D I N AT E D C O L O R C O M B I N AT I O N S

GENTLEMAN

Mit ihrer edel und eleganten Lackoberfläche, deren Reinheit und Klarheit

Maßstäbe setzt, ist skai® Perfect Touch das Nonplusultra im Bereich matter

Unis. Ihre Haptik ist äußerst angenehm: Nicht stumpf, sondern warm wird sie

bei Annäherung unmittelbar als taktiles Erlebnis begreifbar. Die Oberfläche

lädt zum Berühren ein, sie will sinnlich wahrgenommen werden. Sanft und zart,

bestätigt Perfect Touch den optischen Eindruck hoher Wertigkeit. Die Folie

ist tadellos verformbar, der Einsatz in Kombination mit Dekoren problemlos

möglich.

GENTLEMAN

With its sophisticated and elegant coated surface, whose purity and clarity set

standards, skai® Perfect Touch is the gold standard in the area of matt solid

colors. It has a very pleasant feel: not dull, but warm, it presents a direct tactile

experience when approached. The surface invites you to touch it. It begs to be

experienced with the senses. Soft and delicate, Perfect Touch then reinforces

the visual impression of great value. The film is exquisitely formable and

excellently suited for combination with designs.

graphite F4275002

3 D _ P E R F E C T T O U C H

3 D _ U N I P E R F E C T T O U C H

arktisgrau F4275006

3 D _ P E R F E C T T O U C H

3 D _ P E R F E C T T O U C H

light grey F4275000

3 D _ P E R F E C T T O U C H

3 D _ P E R F E C T T O U C H

denim F4275007

fjord F4275005

3 D _ P E R F E C T T O U C H

kaschmir F4275003

3 D _ P E R F E C T T O U C H

3 D _ P E R F E C T T O U C H

mussel F4275004

3 D _ U N I P E R F E C T T O U C H3 D _ P E R F E C T T O U C H

frost white F4275001

3 D _ P E R F E C T T O U C H

3 D _ P E R F E C T T O U C H

TL-PRODUKTDATEN TL PRODUCT DATA

PRODUKTBESCHREIBUNG / EIGENSCHAFTEN

• Vinyl-3D Möbeloberfläche mit innovativer

Soft-Matt-Lackoberfläche.

• Die Oberfläche ist glatt geprägt und mit Haptik-

Mattlack vergütet.

• Die Rückseite ist mit einem verklebungsaktiven

Haftvermittler ausgerüstet.

• Diese Oberfläche wird grundsätzlich mit Schutz folie

ausgerüstet.

EINSATZ- / ANWENDUNGSGEBIET

• Thermoplastische Vinyl-3D Möbelfolie für den

Einsatz auf Membran- und membranlosen Thermo-

formpressen.

• Zur Oberflächenveredelung von Holzwerk stoffen

für Küchen-, Wohn-, Bad- und Schlafmöbel.

APPLICATION

• Thermoplastic Vinyl-3D furniture foil for use on

thermoform presses with and without membrane.

• For the surface finish of derived timber products

for kitchen, living room, bathroom and bedroom

furniture.

PRODUCT INFORMATION / PROPERTIES

• Vinyl-3D furniture surface with innovative soft

matte lacquer surface.

• The surface is smooth embossed and finished with

haptic-matte varnish.

• The back is equipped with an adhesive-active

primer.

• The surface is generally equipped with protecting

film.

Dicke / thickness: 0,35 mmRollenbreite / roll width: 1420 mmArtikel-Nr. / article-No.: F427-5xxx

PERFECT TOUCH

3 D _ P E R F E C T T O U C H

Merkmal / Characteristic Methode / Insp. Method Sollwert / Set Value Istwert / Actual Value

Dicke / Thickness (total) DIN EN ISO 2286-3 Teller (10mm/40,8-43,3kPa) 0,35 ± 0,03 mm 0,35 mm

Glanzgrad / gloss level DIN 67530, 60° Meßwinkel/measuring head 8 ± 2 7–8

Maßänderung / dimensional stability DIN 53377, 120°C, 10 min Längs / l ongit. max. -5%Quer / across max. +2%

-3+0,5

Prägestabilität / embossing stability DIN 53377, 120°C, 10 minGlanzgradänderung / gloss level

change < 5 GU+1

Lichtechtheit / light fastness DIN EN ISO 105 B02 ≥ 6 6

Chemische Beständigkeit / chemical resistance DIN 68861-1 2011-01DIN EN 12720 2009-07

1 B 1B

Abrieb Taber / abrasion resistance taberDIN 68861-2 2013-02DIN EN 15185 2011-07

2D(> 50 U)

2A(> 650 U)

Kratzfestigkeit / scratch resistanceDIN 68861-4 2013-02DIN EN 15186 2012-07

4E(> 0,5 - ≤ 1,0 N)

4E(0,7)

Hitzebeständigkeit trocken / resistance to dry heatDIN 68861-7 2001-04DIN EN 12722 2009-07

7C (100°C)

7C (100°C)

Hitzebeständigkeit feucht / resistance to wet heatDIN 68861-8 2001-04DIN EN 12721 2009-07

8C(55°C)

8B(70°C)

Zugfestigkeit / tensile strength ISO 527-3-200Längs / longit. ≥ 40 N/mm²Quer / across ≥ 30 N/mm²

4743

Farbtoleranz / color tolerancesISO 11664-4Licht / light D65/10°Messgeometrie / measurement geometry d/8

dE ≤ 0,5dL ≤ 0,3da ≤ 0,2db ≤ 0,3

konform / concurring

Opazität / opacity über schwarz/weiß / over black/white dE ≤ 0,35 konform / concurring

SPEZIFIKATION SPECIFICATION

TL-PRODUKTDATEN TL PRODUCT DATA

3 D _ P E R F E C T T O U C H

TL-PRODUKTDATEN TL PRODUCT DATA

TREATMENT / STORAGE REGULATION

• Store the foil in a dry place not out of doors, avoid

direct sunlight and frost.

• The ideal storage temperature is between 5 and

30°C.

• Foil has to be stored at a room temperature 20°C

+/-3°C for at least 48hrs before processing.

• Maximum storage period of foils is 12 month in

general. Maximum storage period of foils equipped

with protecting film is 6 months.

VERARBEITUNGS- / LAGERUNGSEMPFEHLUNGEN

• Folie trocken und nicht im Freien lagern, Vermei-

dung von direkter Sonneneinstrahlung bzw. Frost.

• Die ideale Lagertemperatur liegt zwischen 5 und

30°C.

• Die Folie mindestens 48h vor der Verarbeitung bei

Raumtemperatur 20°C +/-3°C konditionieren.

• Die maximale Lagerdauer beträgt 12 Monate,

bei Folien mit Schutzfolienausrüstung maximal

6 Monate.

PFLEGEHINWEISE

• Flecken nicht antrocknen lassen. Stark gefärbte

Substanzen mit Wasser oder mit nicht scheuerndem,

ungefärbtem, handelsüblichem Haushaltsreiniger

und Wasser entfernen. Fettspritzer mit einer war-

men Seifenlösung behandeln.

• Zur Reinigung keine organischen Lösemittel verwen-

den. Kunststoffreiniger / Spezialreiniger auf einer

nicht sichtbaren Stelle vor Gebrauch testen.

• Konzentrationsempfehlung der Reinigungs-Herstel-

ler beachten. Dampfstrahler bzw. Hochdruckreiniger

sind zur Reinigung nicht geeignet.

• Bitte spezielle Reinigungsempfehlung beachten.

CARE REGULATION

• Do not allow patches to dry. Remove heavily stained

substances with non-abrasive, colorless, commer-

cially available household cleaner and water. Treat

grease splashes with a warm, soapy solution.

• When cleaning do not use organic solvents. Test

plastic cleaners / special cleaners on a concealed

area before use.

• Note the concentration recommendation of the

cleaning agent manufacturer. Steam cleaners or

high-pressure cleaners are not suitable for cleaning.

• Please note special cleaning recommendation.

PERFECTTOUCH2D

2 D _ P E R F E C T T O U C H 2 D

G L A N Z G R A D 8 –10/6 0 ° / G L O S S L E V E L 8 –10/6 0 °

E D L E R G R I F F / P L E A S A N T T O U C H

W A R M E H A P T I K / W A R M F E E L

V E R B E S S E R T E S A N S C H M U T Z V E R H A LT E N / I M P R O V E D R E S I S TA N C E T O S O I L I N G

V E R B E S S E R T E R S C H R E I B E F F E K T / I M P R O V E D W R I T I N G E F F E C T

V E R B E S S E R T E R A N T I F I N G E R P R I N T / I M P R O V E D A N T I - F I N G E R P R I N T

V E R B E S S E R T E T E C H N I S C H E P E R F O R M A N C E / I M P R O V E D T E C H N I C A L P E R F O R M A N C E

A B G E S T I M M T I M FA R B V E R B U N D / C O O R D I N AT E D C O L O R C O M B I N AT I O N S

KAVALIER

Mit ihrer edlen und eleganten Oberfläche, deren Reinheit und Klarheit

Maßstäbe setzt, ist die skai® Perfect Touch2D Collection das Nonplusultra im

Bereich matter Unis. Ihre Haptik ist äußerst angenehm: Nicht stumpf, sondern

warm wird sie bei Annäherung unmittelbar als taktiles Erlebnis begreifbar. Die

Oberfläche lädt zum Berühren ein, sie will sinnlich wahrgenommen werden.

Sanft und zart, bestätigt Perfect Touch2D den optischen Eindruck hoher

Wertigkeit. Die Folie eignet sich für die Flachkaschierung und Profilummantelung

und kann mit Dekoren problemlos kombiniert werden.

CAVALIER

With its sophisticated and elegant surface, whose purity and clarity set

standards, the skai® Perfect Touch2D collection is the gold standard in the

area of matt solids. It has a very pleasant feel: not dull, but warm, it presents

a direct tactile experience when approached. The surface invites you to touch

it. It begs to be experienced with the senses. Soft and delicate, skai® Perfect Touch2D then reinforces the visual impression of great value. The film is suited

for flat and profile lamination and is excellently suited for combination with

designs.

graphite EF1501827

2 D _ P E R F E C T T O U C H 2 D

2 D _ P E R F E C T T O U C H 2 D

TL-PRODUKTDATEN TL PRODUCT DATA

PRODUKTBESCHREIBUNG / EIGENSCHAFTEN

• Vinyl-2D Möbeloberfläche mit innovativer

Matt-Lackoberfläche.

• Die Oberfläche ist glatt geprägt und mit Haptik-

Mattlack vergütet.

• Die Rückseite ist mit einem verklebungsaktiven

Haftvermittler ausgerüstet.

• Diese Oberfläche wird grundsätzlich mit Schutz folie

ausgerüstet.

EINSATZ- / ANWENDUNGSGEBIET

• Thermoplastische Vinyl-2D Möbelfolie für den

Einsatz auf Flachkaschierungs- und Ummantelungs-

anlagen.

• Zur Oberflächenveredelung von Holzwerk stoffen für

Küchen-, Wohn-, Bad-, Schlaf- und Büro möbel.

APPLICATION

• Thermoplastic Vinyl-2D furniture foil for use for flat

lamination and profile wrapping.

• For the surface finish of derived timber products for

kitchen, living room, bathroom, bedroom and office

furniture.

PRODUCT INFORMATION / PROPERTIES

• Vinyl-2D furniture surface with innovative matte

lacquer surface.

• The surface is smooth embossed and finished with

haptuc-matte varnish.

• The back is equipped with an adhesive-active

primer.

• The surface is generally equipped with protecting

film.

Dicke / thickness: 0,20 mmRollenbreite / roll width: 1420 mmArtikel-Nr. / article-No.: F423-51xx

PERFECT TOUCH2D

2 D _ P E R F E C T T O U C H 2 D

Merkmal / Characteristic Methode / Insp. Method Sollwert / Set Value Istwert / Actual Value

Dicke / Thickness (total) DIN EN ISO 2286-3 Teller (10mm/40,8-43,3kPa) 0,20 ± 0,02 mm 0,20 mm

Glanzgrad / gloss level DIN 67530, 60° Meßwinkel/measuring head 8 ± 2 9 –10

Maßänderung / dimensional stability DIN 53377, 120°C, 10 min Längs / longit. max. -5%Quer / across max. +2%

-3+1

Prägestabilität / embossing stability DIN 53377, 120°C, 10 minGlanzgradänderung/

gloss level change < 5 GU0

Lichtechtheit / light fastness DIN EN ISO 105 B02 ≥ 6 6

Chemische Beständigkeit / chemical resistance DIN 68861-1 2011-01DIN EN 12720 2009-07

1 B 1B

Abrieb Taber / abrasion resistance taberDIN 68861-2 2013-02DIN EN 15185 2011-07

2D(> 50 U)

2A(> 650 U)

Kratzfestigkeit / scratch resistanceDIN 68861-4 2013-02DIN EN 15186 2012-07

4E(> 0,5 - ≤ 1,0 N)

4E(0,7)

Hitzebeständigkeit trocken / resistance to dry heatDIN 68861-7 2001-04DIN EN 12722 2009-07

7C (100°C)

7C (100°C)

Hitzebeständigkeit feucht / resistance to wet heatDIN 68861-8 2001-04DIN EN 12721 2009-07

8C(55°C)

8B(70°C)

Zugfestigkeit / tensile strength ISO 527-3-200Längs / longit. ≥ 40 N/mm²Quer / across ≥ 30 N/mm²

5043

Farbtoleranz / color tolerancesISO 11664-4Licht / light D65/10°Messgeometrie / measurement geometry d/8

dE ≤ 0,5dL ≤ 0,3da ≤ 0,2db ≤ 0,3

konform / concurring

Opazität / opacity über schwarz/weiß / over black/white dE ≤ 0,35 konform / concurring

SPEZIFIKATION SPECIFICATION

TL-PRODUKTDATEN TL PRODUCT DATA

2 D _ P E R F E C T T O U C H 2 D

TL-PRODUKTDATEN TL PRODUCT DATA

TREATMENT / STORAGE REGULATION

• Store the foil in a dry place not out of doors, avoid

direct sunlight and frost.

• The ideal storage temperature is between 5 and

30°C.

• Foil has to be stored at a room temperature 20°C

+/-3°C for at least 48hrs before processing.

• Maximum storage period of foils is 12 month in

general. Maximum storage period of foils equipped

with protecting film is 6 months.

VERARBEITUNGS- / LAGERUNGSEMPFEHLUNGEN

• Folie trocken und nicht im Freien lagern, Vermei-

dung von direkter Sonneneinstrahlung bzw. Frost.

• Die ideale Lagertemperatur liegt zwischen 5 und

30°C.

• Die Folie mindestens 48h vor der Verarbeitung bei

Raumtemperatur 20°C +/-3°C konditionieren.

• Die maximale Lagerdauer beträgt 12 Monate,

bei Folien mit Schutzfolienausrüstung maximal

6 Monate.

PFLEGEHINWEISE

• Flecken nicht antrocknen lassen. Stark gefärbte

Substanzen mit Wasser oder mit nicht scheuerndem,

ungefärbtem, handelsüblichem Haushaltsreiniger

und Wasser entfernen. Fettspritzer mit einer war-

men Seifenlösung behandeln.

• Zur Reinigung keine organischen Lösemittel verwen-

den. Kunststoffreiniger / Spezialreiniger auf einer

nicht sichtbaren Stelle vor Gebrauch testen.

• Konzentrationsempfehlung der Reinigungs-Herstel-

ler beachten. Dampfstrahler bzw. Hochdruckreiniger

sind zur Reinigung nicht geeignet.

• Bitte spezielle Reinigungsempfehlung beachten.

CARE REGULATION

• Do not allow patches to dry. Remove heavily stained

substances with non-abrasive, colorless, commer-

cially available household cleaner and water. Treat

grease splashes with a warm, soapy solution.

• When cleaning do not use organic solvents. Test

plastic cleaners / special cleaners on a concealed

area before use.

• Note the concentration recommendation of the

cleaning agent manufacturer. Steam cleaners or

high-pressure cleaners are not suitable for cleaning.

• Please note special cleaning recommendation.

TOUCHPET2D

2 D _T O U C H P E T 2 D

G L A N Z G R A D 8 –10/6 0 ° / G L O S S L E V E L 8 –10/6 0 °

E D L E R G R I F F / P L E A S A N T T O U C H

V E R B E S S E R T E S A N S C H M U T Z V E R H A LT E N / I M P R O V E D R E S I S TA N C E T O S O I L I N G

V E R B E S S E R T E K R AT Z F E S T I G K E I T / I M P R O V E D S C R AT C H - R E S I S TA N C E

V E R B E S S E R T E R S C H R E I B E F F E K T / I M P R O V E D W R I T I N G E F F E C T

V E R B E S S E R T E R A N T I F I N G E R P R I N T / I M P R O V E D A N T I - F I N G E R P R I N T

V E R B E S S E R T E T E C H N I S C H E P E R F O R M A N C E / I M P R O V E D T E C H N I C A L P E R F O R M A N C E

U V - L A C K I E R U N G / U V - R E S I S TA N T C O AT I N G

V I N Y L- F R E I / V I N Y L- F R E E

NONKONFORMIST

Ausschließlich für die Flachkaschierung und Profilummantelung ausgelegt

ist eine Möbelfolie, die aus der Reihe tanzt: Touch PET2D ist auf PET-Basis

aufgebaut und UV-lackiert. Sie bringt die für PET typischen technischen

Eigenschaften mit. Durch ihre Recyclingfähigkeit erfüllt sie die Voraussetzungen

für eine Auszeichnung mit dem Blauen Engel. Und durch ihre Oberflächengüte

passt sie mit ihrer Haptik in die Touch-Reihe und fühlt sich sehr angenehm an.

Touch PET2D lädt zum Berühren ein und will sinnlich wahrgenommen werden.

Sie vermittelt optisch wie haptisch den Eindruck hoher Wertigkeit.

NONCONFORMIST

Designed solely for flat and profile lamination, this is a furniture film that

marches to a different tune: Touch PET2D is based on PET and has a UV-

resistant coating. It has the technical characteristics that are typical for PET.

Its recyclability meets the requirements for certification with the Blauer Engel

label. And its surface quality and pleasant feel make it a member of the Touch

series. Touch PET2D invites you to touch it. It begs to be experienced with the

senses. It conveys the visual and tactile impression of great value.

white EF1660764

2 D _T O U C H P E T 2 D

3 D _ U N I P E R F E C T T O U C H2 D _T O U C H P E T 2 D

2 D _T O U C H P E T 2 D

black EF1660765

2 D _T O U C H P E T 2 D

2 D _T O U C H P E T 2 D

TL-PRODUKTDATEN TL PRODUCT DATA

PRODUKTBESCHREIBUNG / EIGENSCHAFTEN

• PET-2D Möbeloberfläche mit innovativer

UV-Matt-Lackoberfläche.

• Die Oberfläche ist glatt geprägt und mit Mattlack

vergütet.

• Die Rückseite ist ohne verklebungsaktiven Haftver-

mittler ausgerüstet. (Auf Anfrage)

• Diese Oberfläche wird grundsätzlich mit Schutz folie

ausgerüstet.

• PVC-frei

EINSATZ- / ANWENDUNGSGEBIET

• PET-2D Möbelfolie für den Einsatz auf Flachkaschie-

rungs- und Ummantelungsanlagen.

• Zur Oberflächenveredelung von Holzwerk stoffen für

Küchen-, Wohn-, Bad-, Schlaf- und Büro möbel.

APPLICATION

• PET-2D furniture foil for use for flat lamination and

profile wrapping.

• For the surface finish of derived timber products for

kitchen, living room, bathroom, bedroom and office

furniture.

PRODUCT INFORMATION / PROPERTIES

• PET-2D furniture surface with innovative UV matte

lacquer surface.

• The surface is smooth embossed and finished with

matte varnish.

• The back is equipped without an adhesive-active

primer. (On request)

• The surface is generally equipped with protecting

film.

• PVC free

Dicke / thickness: 0,20 mmRollenbreite / roll width: 1280 mmArtikel-Nr. / article-No.: F870-0xxx

TOUCH PET2D

2 D _T O U C H P E T 2 D

Merkmal / Characteristic Methode / Insp. Method Sollwert / Set Value Istwer / Actual Value

Dicke / Thickness (total) DIN EN ISO 2286-3 Teller (10mm/40,8-43,3kPa) 0,20 ± 0,02 mm 0,21 mm

Glanzgrad / gloss level DIN 67530, 60° Meßwinkel/measuring head 5 ± 2 5–6

Maßänderung / dimensional stability DIN 53377, 120°C, 10 min Längs / longit. max. -5%Quer / across max. +2%

-1-1,5

Prägestabilität / embossing stability DIN 53377, 120°C, 10 minGlanzgradänderung/

gloss level change < 5 GU-0,5

Lichtechtheit / light fastness DIN EN ISO 105 B02 ≥ 6 6

Chemische Beständigkeit / chemical resistance DIN 68861-1 2011-01DIN EN 12720 2009-07

1 B 1B

Abrieb Taber / abrasion resistance taberDIN 68861-2 2013-02DIN EN 15185 2011-07

2D(> 50 U)

2A(> 650 U)

Kratzfestigkeit / scratch resistanceDIN 68861-4 2013-02DIN EN 15186 2012-07

4D(> 1,0 - ≤ 1,5 N)

4D(1,4)

Hitzebeständigkeit trocken / resistance to dry heatDIN 68861-7 2001-04DIN EN 12722 2009-07

7C (100°C)

7C (100°C)

Hitzebeständigkeit feucht / resistance to wet heatDIN 68861-8 2001-04DIN EN 12721 2009-07

8C(55°C)

8B(70°C)

Zugfestigkeit / tensile strength ISO 527-3-200Längs/longit. ≥ 30 N/mm²Quer/across ≥ 30 N/mm²

6061

Farbtoleranz / color tolerancesISO 11664-4Licht / light D65/10°Messgeometrie / measurement geometry d/8

dE ≤ 0,5dL ≤ 0,3da ≤ 0,2db ≤ 0,3

konform / concurring

Opazität / opacity über schwarz/weiß / over black/white dE ≤ 0,35 konform / concurring

SPEZIFIKATION SPECIFICATION

TL-PRODUKTDATEN TL PRODUCT DATA

2 D _T O U C H P E T 2 D

TL-PRODUKTDATEN TL PRODUCT DATA

TREATMENT / STORAGE REGULATION

• Store the foil in a dry place not out of doors, avoid

direct sunlight and frost.

• The ideal storage temperature is between 5 and

30°C.

• Foil has to be stored at a room temperature 20°C

+/-3°C for at least 48hrs before processing.

• Maximum storage period of foils is 12 month in

general. Maximum storage period of foils equipped

with protecting film is 6 months.

VERARBEITUNGS- / LAGERUNGSEMPFEHLUNGEN

• Folie trocken und nicht im Freien lagern, Vermei-

dung von direkter Sonneneinstrahlung bzw. Frost.

• Die ideale Lagertemperatur liegt zwischen 5 und

30°C.

• Die Folie mindestens 48h vor der Verarbeitung bei

Raumtemperatur 20°C +/-3°C konditionieren.

• Die maximale Lagerdauer beträgt 12 Monate,

bei Folien mit Schutzfolienausrüstung maximal

6 Monate.

PFLEGEHINWEISE

• Flecken nicht antrocknen lassen. Stark gefärbte

Substanzen mit Wasser oder mit nicht scheuerndem,

ungefärbtem, handelsüblichem Haushaltsreiniger

und Wasser entfernen. Fettspritzer mit einer war-

men Seifenlösung behandeln.

• Zur Reinigung keine organischen Lösemittel verwen-

den. Kunststoffreiniger / Spezialreiniger auf einer

nicht sichtbaren Stelle vor Gebrauch testen.

• Konzentrationsempfehlung der Reinigungs-Herstel-

ler beachten. Dampfstrahler bzw. Hochdruckreiniger

sind zur Reinigung nicht geeignet.

• Bitte spezielle Reinigungsempfehlung beachten.

CARE REGULATION

• Do not allow patches to dry. Remove heavily stained

substances with non-abrasive, colorless, commer-

cially available household cleaner and water. Treat

grease splashes with a warm, soapy solution.

• When cleaning do not use organic solvents. Test

plastic cleaners / special cleaners on a concealed

area before use.

• Note the concentration recommendation of the

cleaning agent manufacturer. Steam cleaners or

high-pressure cleaners are not suitable for cleaning.

• Please note special cleaning recommendation.

Konrad Hornschuch AG Salinenstraße 1 74679 WeißbachGERMANY Telefon +49 7947 81-8366Telefax +49 7947 81-9366 [email protected] www.skai.comwww.hornschuch.com

skai® is a trademark of Konrad Hornschuch AG

K392-1022