RML2future · Eurobarometer 64.3: Europeansand theirlanguages - 44% monolingual - 56% sprechen 1...

22
Präsentation des Netzwerkes RML2future Eupen, Belgien, 09.02.2010

Transcript of RML2future · Eurobarometer 64.3: Europeansand theirlanguages - 44% monolingual - 56% sprechen 1...

Präsentation des Netzwerkes

RML2future

Eupen, Belgien, 09.02.2010

question - Frage

How many citizens of the EU speak morethan two languages?

Wie viele Bürger der EU sprechen mehr als zwei Sprachen?

Wie viele Sprachen sprechen Sie?

Eurobarometer 64.3:Europeans and their languages

- 44% monolingual

- 56% sprechen 1 weitere Sprache; speak 1 otherlanguage

- 28% sprechen 2 weitere Sprachen; speak 2 otherlanguages

Europäisches Ziel

Jeder Europäer erlernt über die Kenntnis der Muttersprache hinaus zwei weitere Sprachen.

���� Muttersprache + 2

Warum RML2future?

- FUEV seit 2007: Bedarfsanalyse unter den Mitgliedsorganisationen und zahlreiche Konsultationen, Recherchen

- Ergebnis: Entscheidung zur Gründung eines Netzwerkes im Bereich Sprachen und Suche nach den notwendigen etablierten und kompetenten Partnern

- Ziel: Förderung des europäischen Ziels der Mehrsprachigkeit und sprachlichen Vielfalt: Muttersprache + 2 weitere Sprachen

� unter Einbezug der RML

Arbeitsbereiche

- Aufbau von Know-How im Bereich der Sprachplanung und Sprachpolitik

- wissenschaftliche Begleitung und Forschung

- Schwerpunkte:

- frühes Sprachenlernen,

- Sprachenlernen in der Erwachsenenbildung,

- Anerkennung und Überprüfung von Sprachkenntnissen

- language promotion, IKT, Sprachförderung von Jugendlichen

Partner des Netzwerkes

FUEV – Leitpartner Deutschland

EURAC – koordinierende Einrichtung Italien

Rat der Kärntner Slowenen – Einrichtung im Bereich schulische und vorschulische BildungÖsterreich

Højskolen Østersøen – Einrichtung der Erwachsenenbildung Dänemark

Jugend Europäischer Volksgruppen –Non-Governmental-Youth-Organisation Niederlande

Deutschsprachige Gemeinschaft Belgien, Agentur für Europäische Bildungsprogramme Belgien

Assoziierte Partner

- Domowina – Bund Lausitzer Sorben / Sprachzentrum WITAJ

- Kroatischer Kulturverein im Burgenland

- Deutscher Schul- und Sprachverein

- Dänischer Schul- und Sprachverein

- Union Generela di Ladins dla Dolomites

- Friisk Foriining / Nordfriesischer Verein

Grundidee des Netzwerkes

- Etablierung eines Kompetenzzentrums als Dienstleistung und Beratung zur Erhaltung der Mehrsprachigkeit und sprachlichen Vielfalt

- Kompetenzzentrum als innovativer Ansatz zur Förderung der Politik der Vielsprachigkeit durch Aufwertung des Potentials der Minderheitenregionen

- Konzentration auf alle Sprachen der Regionen

- WICHTIG: bei den Klein- und Kleinstsprachen muss „unten etwas ankommen“

- Netzwerk als Anschub und Grundbasis

- Entwicklung zu Experten, Bedarfsanalyse, Orientierung auf ausgewählte Regionen

Verweis Regional-Café

Sprachpolitik und Sprachplanung

Föderalistische Union Europäischer Volksgruppen –FUEV

Judith Walde

Schiffbrücke 41

D-24939 Flensburg

www.fuen.org

Szenarien zum Sprachenlernen u. zur Sprachvermittlung

Europäische Akademie – Bozen, Italien

Sabine Wilmes

EURAC researchDrususallee 1

39100 Bozen; Italien

www.eurac.edu

Frühes Sprachenlernen

Rat der Kärntner Slowenen – NSKS, Klagenfurt, Österreich

Janko Kulmesch

Viktringer Ring 26AT-9020 Celovec/Klagenfurt

www.nsks.at

Sprachenlernen in der Erwachsenenbildung

Højskolen Østersøen, Apenrade, Dänemark

Timo Iwersen

Flensborgvej 48-50

DK-6200 Aabenraa

www.hojoster.dk

Anerkennung und Überprüfung von Sprachkompetenzen

Deutschsprachige Gemeinschaft Belgien

Edgar Hungs

Agentur für Europäische Bildungsprogramme VoG

Postfach 72, B-4700 EUPEN

Sitz: Gospertstr. 1; B-4700 Eupen

www.dglive.be/agentur

Verbreitung und Nutzung

Promotion, IKT

Jugend Europäischer Volksgruppen – JEV, Europa

Hester Knol

Ganzevoortsingel 7a,

NL-9711 AH Groningen

www.yeni.org

Verbreitung und Nutzung

- Netzwerkdauer: Januar 2009 bis Dezember 2011

- Homepage

- Newsletter

- Infomaterialien

- Ideen, Projekte (Sommer-Promotours)

Homepage: www.rml2future.eu

Infomaterial

Postkarte

Zusammenfassung

Name: RML2FUTURE – Netzwerk für Mehrsprachigkeit und sprachliche Vielfalt in Europa

Netzwerkdauer: Januar 2009 bis Dezember 2011

6 Partner aus 6 Ländern: 1. FUEV (DE), 2. EURAC (IT), 3. DG Belgien (BE), 4. Højskolen Østersøen (DK), 5. Rat der Kärntner Slowenen (AT), 6. JEV (NL)

Finanzvolumen: 625.140,00 €

Schwerpunktbereiche: frühes Sprachenlernen, Erwachsenenbildung, Anerkennung und Zertifizierung von Sprachkompetenzen

Zielsetzung: Förderung der Mehrsprachigkeit und der sprachlichen Vielfalt in Europa unter Einbezug der RML und Nutzung der Ressource der natürlichen Zwei- und Mehrsprachigkeit

CONTACT / KONTAKT

Website:

www.rml2future.eu

Mail:

[email protected]