Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung...

184
Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor Auf- stellung -Installation - Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden. M.-Nr. 09 536 770 de - DE

Transcript of Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung...

Page 1: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Gebrauchs- und Montageanweisung

Dampfgarer mit Backofen

Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor Auf-

stellung -Installation - Inbetriebnahme.

Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden.

M.-Nr. 09 536 770de - DE

Page 2: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

2

Page 3: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Sicherheitshinweise und Warnungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8Ihr Beitrag zum Umweltschutz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17Gerätebeschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18Geräteansicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Mitgeliefertes Zubehör. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Funktionsbeschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22Bedienfeld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Blende . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Wassertank . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Kondensatbehälter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Fettfilter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Speisenthermometer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

Temperatur / Kerntemperatur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

Dauer (Garzeit) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

Feuchte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

Geräusche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Aufheizphase . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Dampfreduktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Warmhalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Garraumbeleuchtung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

Erstinbetriebnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29Grundeinstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Erste Reinigung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

Wasserhärte einstellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

Siedetemperatur anpassen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

Gerät aufheizen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

Betriebsarten / Menüs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33Bedienprinzip . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36Wassertank füllen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

Betriebsart wählen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

Temperatur / Kerntemperatur einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

Garzeit einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

Feuchte einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

Nach Ablauf der Dauer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

Spülen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

Nach dem Benutzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

Inhalt

3

Page 4: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Bedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39Während des Betriebes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

Betrieb unterbrechen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

Einstellungen ändern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

Speichern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

Wassermangel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

Dampfgaren / Auftauen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

Erhitzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

Combigaren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

Heißluft plus / Ober-/Unterhitze / Oberhitze / Unterhitze / Grill / Umluftgrill /

Intensivbacken / Kuchen Spezial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44

Eigene Programme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45

Zusatzfunktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47Startzeit / Ende. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47

Kurzzeit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48

Inbetriebnahmesperre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49

Tastensperre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50

Wichtiges und Wissenswertes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51Dampfgaren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

Das Besondere am Dampfgaren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

Gargeschirr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

Garbehälter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

Eigenes Geschirr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

Universalblech / Combirost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52

Einschubebene. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52

Temperatur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52

Ausziehschutz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52

Garzeit (Dauer) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53

Garen mit Flüssigkeit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53

Eigene Rezepte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53

Dampfgaren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54Gemüse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54

Fleisch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58

Wurstwaren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60

Fisch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61

Krustentiere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64

Muscheln . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65

Reis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66

Inhalt

4

Page 5: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Nudeln / Teigwaren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67

Klöße . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68

Getreide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69

Hülsenfrüchte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70

Hühnereier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72

Obst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73

Menügaren - manuell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74

Spezialanwendungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76Erhitzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76

Auftauen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78

Einkochen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82

Entsaften . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86

Menügaren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87

Dörren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88

Pizza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89

Joghurt herstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90

Hefeteig gehen lassen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92

Gelatine schmelzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92

Schokolade schmelzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93

Lebensmittel häuten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94

Äpfel konservieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95

Blanchieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95

Zwiebeln dünsten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96

Speck auslassen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96

Geschirr entkeimen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97

Tücher erwärmen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98

Honig entkristallisieren / Honig verflüssigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98

Eierstich zubereiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99

Fruchtaufstrich zubereiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100

Sabbat-Programm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101

Speisenthermometer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102Braten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106Backen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113Grillen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120Automatikprogramme verwenden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122Programmübersicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124Gemüse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124

Inhalt

5

Page 6: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Fisch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126

Krustentiere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126

Muscheln . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126

Fleisch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127

Wurstwaren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129

Hülsenfrüchte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129

Reis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129

Getreide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129

Obst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130

Pilze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130

Hühnereier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131

Teigwaren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131

Brot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132

Brötchen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132

Kuchen/Kleingebäck . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133

Pizza, Quiche und Co . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134

Spezial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134

Einstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135Angaben für Prüfinstitute . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138Reinigung und Pflege . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140Gerätefront . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141

Zubehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142

Universalblech, Combirost, Aufnahmegitter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142

Garbehälter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142

Speisenthermometer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142

Fettfilter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143

Bodensieb. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143

Wassertank / Kondensatbehälter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143

Garraum. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144

PerfectClean . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145

Pflege. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147

Einweichen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147

Trocknen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147

Spülen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147

Entkalken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148

Gerätetür . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150

Was tun, wenn ...? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152

Inhalt

6

Page 7: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Nachkaufbares Zubehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158Garbehälter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158

Sonstiges . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160

Reinigungs- und Pflegemittel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162

Miele�home . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163Sicherheitshinweise zum Einbau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165Einbauhinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166Geräte- und Einbaumaße . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168Einbau in einen Hochschrank . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168

Einbau in einen Unterschrank . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170

Einbau in Kombination mit einem Backofen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172

Einbau in Kombination mit ESW 6x14 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174

Einbau in Kombination mit ESW 6x29 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176

Gerät einsetzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178Elektroanschluss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179Energie-Effizienzklasse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181

Kundendienst, Typenschild, Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182

Inhalt

7

Page 8: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Dieser Dampfgarer entspricht den vorgeschriebenen Sicherheits-

bestimmungen. Ein unsachgemäßer Gebrauch kann jedoch zu

Schäden an Personen und Sachen führen.

Lesen Sie die Gebrauchs- und Montageanweisung aufmerksam

durch, bevor Sie den Dampfgarer in Betrieb nehmen.

Sie enthält wichtige Hinweise für den Einbau, die Sicherheit, den

Gebrauch und die Wartung. Dadurch schützen Sie sich und ver-

meiden Schäden am Dampfgarer.

Miele kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die

infolge von Nichtbeachtung dieser Sicherheitshinweise und War-

nungen verursacht werden.

Bewahren Sie die Gebrauchs- und Montageanweisung auf, und

geben Sie sie einem eventuellen Nachbesitzer weiter.

Sicherheitshinweise und Warnungen

8

Page 9: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Bestimmungsgemäße Verwendung

� Dieser Dampfgarer ist für die Verwendung im Haushalt und in

haushaltsähnlichen Aufstellumgebungen bestimmt.

� Dieser Dampfgarer ist nicht für die Verwendung im Außenbereich

bestimmt.

� Verwenden Sie den Dampfgarer ausschließlich im haushaltsübli-

chen Rahmen für die in dieser Anweisung beschriebenen Anwen-

dungsarten.

Alle anderen Anwendungsarten sind unzulässig.

� Personen, die aufgrund ihrer physischen, sensorischen oder

geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis

nicht in der Lage sind, den Dampfgarer sicher zu bedienen, müssen

bei der Bedienung beaufsichtigt werden.

Diese Personen dürfen den Dampfgarer nur ohne Aufsicht bedie-

nen, wenn es ihnen so erklärt wurde, dass sie es sicher bedienen

können. Sie müssen mögliche Gefahren einer falschen Bedienung

erkennen und verstehen können.

Sicherheitshinweise und Warnungen

9

Page 10: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Kinder im Haushalt

� Nutzen Sie die Inbetriebnahmesperre, damit Kinder den Dampf-

garer nicht unbeaufsichtigt einschalten können.

� Kinder unter acht Jahren müssen vom Dampfgarer ferngehalten

werden – es sei denn, sie werden ständig beaufsichtigt.

� Kinder ab acht Jahren dürfen den Dampfgarer nur ohne Aufsicht

bedienen, wenn ihnen der Dampfgarer so erklärt wurde, dass sie es

sicher bedienen können. Kinder müssen mögliche Gefahren einer

falschen Bedienung erkennen und verstehen können.

� Kinder dürfen den Dampfgarer nicht ohne Aufsicht reinigen.

� Beaufsichtigen Sie Kinder, die sich in der Nähe des Dampfgarers

aufhalten. Lassen Sie Kinder niemals mit dem Dampfgarer spielen.

� Erstickungsgefahr!

Kinder können sich beim Spielen in Verpackungsmaterial (z. B. Fo-

lien) einwickeln oder es sich über den Kopf ziehen und ersticken.

Halten Sie Verpackungsmaterial von Kindern fern.

� Verbrennungsgefahr!

Die Haut von Kindern reagiert empfindlicher auf hohe Temperaturen

als die von Erwachsenen. Der Dampfgarer erwärmt sich an der Tür-

scheibe, der Bedienblende und an den Austrittsöffnungen für die

Garraumluft. Hindern Sie Kinder daran, den Dampfgarer während

des Betriebes zu berühren.

� Verletzungsgefahr! Die Belastbarkeit der Tür beträgt maximal

10 kg. Kinder können sich an der geöffneten Tür verletzen.

Hindern Sie Kinder daran, sich auf die geöffnete Tür zu stellen, zu

setzen oder sich daranzuhängen.

Sicherheitshinweise und Warnungen

10

Page 11: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Technische Sicherheit

� Durch unsachgemäße Installations- und Wartungsarbeiten oder

Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entste-

hen. Installations- und Wartungsarbeiten oder Reparaturen dürfen

nur von Miele autorisierten Fachkräften durchgeführt werden.

� Beschädigungen am Dampfgarer können Ihre Sicherheit gefähr-

den. Kontrollieren Sie ihn auf sichtbare Schäden. Nehmen Sie nie-

mals einen beschädigten Dampfgarer in Betrieb.

� Die elektrische Sicherheit des Dampfgarers ist nur dann gewähr-

leistet, wenn es an ein vorschriftsmäßig installiertes Schutzleitersys-

tem angeschlossen wird. Diese grundlegende Sicherheitsvorausset-

zung muss vorhanden sein.

Lassen Sie im Zweifelsfall die Elektroinstallation durch eine Elek-

tro-Fachkraft überprüfen.

� Die Anschlussdaten (Frequenz und Spannung) auf dem Typen-

schild des Dampfgarers müssen unbedingt mit denen des Elektro-

netzes übereinstimmen, damit keine Schäden am Gerät auftreten.

Vergleichen Sie diese vor dem Anschließen. Fragen Sie im Zweifels-

fall eine Elektro-Fachkraft.

� Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel gewähren nicht

die nötige Sicherheit (Brandgefahr). Schließen Sie den Dampfgarer

nicht damit an das Elektronetz an.

� Benutzen Sie den Dampfgarer nur im eingebauten Zustand, da-

mit die sichere Funktion gewährleistet ist.

� Dieser Dampfgarer darf nicht an nicht stationären Aufstellungsor-

ten (z. B. Schiffen) betrieben werden.

Sicherheitshinweise und Warnungen

11

Page 12: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

� Das Berühren spannungsführender Anschlüsse sowie das Verän-

dern des elektrischen und mechanischen Aufbaus gefährden Sie

und führen möglicherweise zu Funktionsstörungen des Dampfga-

rers.

Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Dampfgarers.

� Garantieansprüche gehen verloren, wenn der Dampfgarer nicht

von einem von Miele autorisierten Kundendienst repariert wird.

� Nur bei Original-Ersatzteilen gewährleistet Miele, dass sie die

Sicherheitsanforderungen erfüllen. Defekte Bauteile dürfen nur ge-

gen solche ausgetauscht werden.

� Wenn der Netzstecker von der Anschlussleitung entfernt wird

oder die Anschlussleitung nicht mit einem Netzstecker ausgestattet

ist, muss der Dampfgarer von einer Elektro-Fachkraft an das Elektro-

netz angeschlossen werden. Beim Austausch einer beschädigten

Anschlussleitung muss eine spezielle Anschlussleitung installiert

werden. Siehe Kapitel "Elektroanschluss".

� Bei Installations- und Wartungsarbeiten sowie Reparaturen muss

der Dampfgarer vom Elektronetz getrennt sein.

Stellen Sie dies sicher, indem Sie

– die Sicherungen der Hausinstallation ausschalten, oder

– die Schraubsicherungen der Elektroinstallation ganz heraus-

schrauben, oder

– den Netzstecker (wenn vorhanden) aus der Steckdose ziehen.

Ziehen Sie dabei nicht an der Netzanschlussleitung, sondern am

Stecker.

Sicherheitshinweise und Warnungen

12

Page 13: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Sachgemäßer Gebrauch

� Verbrennungsgefahr!

Der Dampfgarer wird im Betrieb heiß.

Sie können sich an Heizkörpern, Garraum, Gargut, Zubehör und hei-

ßem Dampf verbrennen.

Ziehen Sie Topfhandschuhe an beim Einschieben oder Herausneh-

men von heißem Gargut sowie bei Arbeiten im heißen Garraum.

Achten Sie beim Einschieben und Entnehmen von Garbehältern da-

rauf, dass der Inhalt nicht überschwappt.

� In geschlossenen Dosen entsteht beim Einkochen und Erhitzen

Überdruck, durch den sie platzen können.

Benutzen Sie den Dampfgarer nicht zum Einkochen und Erhitzen

von Dosen.

� Sie können sich an der geöffneten Tür des Dampfgarers verletzen

oder darüber stolpern.

Lassen Sie die Tür nicht unnötig offen stehen.

� Öle und Fette können sich bei Überhitzung entzünden. Lassen

Sie den Dampfgarer bei Arbeiten mit Ölen und Fetten niemals unbe-

aufsichtigt.

Löschen Sie niemals Öl- und Fettbrände mit Wasser. Schalten Sie

den Dampfgarer aus und ersticken Sie die Flammen vorsichtig mit

einem Deckel oder einer Löschdecke.

� Gegenstände in der Nähe des eingeschalteten Dampfgarers kön-

nen durch die hohen Temperaturen zu brennen beginnen. Benutzen

Sie den Dampfgarer niemals zum Beheizen von Räumen.

� Beim Grillen von Lebensmitteln führen zu lange Grillzeiten zum

Austrocknen und eventuell zur Selbstentzündung des Grillguts. Hal-

ten Sie die empfohlenen Grillzeiten ein.

Sicherheitshinweise und Warnungen

13

Page 14: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

� Einige Lebensmittel trocknen schnell aus und können sich durch

die hohen Grilltemperaturen selbst entzünden.

Benutzen Sie niemals Grillbetriebsarten zum Aufbacken von Bröt-

chen oder Brot und zum Trocknen von Blumen oder Kräutern. Be-

nutzen Sie die Betriebsarten Heißluft plus oder Ober-/Unterhitze.

� Lassen Sie die Gerätetür geschlossen, wenn die Lebensmittel im

Garraum Rauch entwickeln, um eventuell auftretende Flammen zu

ersticken. Brechen Sie den Vorgang ab, indem Sie den Dampfgarer

ausschalten und den Netzstecker ziehen. Öffnen Sie die Tür erst,

wenn der Rauch abgezogen ist.

� Wenn Sie bei der Zubereitung von Lebensmitteln alkoholische

Getränke verwenden, beachten Sie, dass Alkohol bei hohen Tempe-

raturen verdampft. Dieser Dampf kann sich an den heißen Heizkör-

pern entzünden.

� Nicht backofentaugliches Kunststoffgeschirr schmilzt bei hohen

Temperaturen und kann den Dampfgarer beschädigen oder zu

brennen beginnen.

Benutzen Sie nur backofentaugliches Kunststoffgeschirr. Beachten

Sie die Angaben des Geschirrherstellers. Wenn Sie zum Dampfga-

ren Kunststoffgeschirr verwenden möchten, achten Sie darauf, dass

es temperatur- (bis 100 °C) und dampfbeständig ist. Anderes Kunst-

stoffgeschirr könnte schmelzen, spröde oder brüchig werden.

� Speisen, die im Garraum aufbewahrt werden, können austrock-

nen und die austretende Feuchtigkeit kann zu Korrosion im Gerät

führen. Bewahren Sie keine fertigen Speisen im Garraum auf, und

benutzen Sie zum Garen keine Gegenstände, die rosten können.

� Legen Sie den Garraumboden niemals z. B. mit Alu-Folie oder

Backofen-Schutzfolie aus. Stellen Sie keine Bräter, Pfannen, Töpfe

oder Bleche direkt auf den Garraumboden.

Sicherheitshinweise und Warnungen

14

Page 15: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

� Die Belastbarkeit der Tür beträgt maximal 10 kg.

Stellen oder setzen Sie sich nicht auf die geöffnete Tür, und stellen

Sie keine schweren Gegenstände darauf ab. Achten Sie auch da-

rauf, dass Sie nichts zwischen Tür und Garraum einklemmen. Der

Dampfgarer kann beschädigt werden.

� Grobe Speisereste können den Wasserablauf und die Pumpe ver-

stopfen. Achten Sie darauf, dass das Bodensieb immer eingesetzt

ist.

� Bewahren Sie das Speisenthermometer nicht im Garraum auf, es

könnte beim nächsten Aufheizen übersehen und dadurch beschä-

digt werden.

� Wenn Sie ein Elektrogerät, z. B. einen Handmixer, in der Nähe

des Dampfgarers benutzen, achten Sie darauf, dass die Netzan-

schlussleitung nicht in der Gerätetür eingeklemmt wird. Die Lei-

tungsisolierung könnte beschädigt werden.

� Nehmen Sie den Dampfgarer nicht ohne Lampenabdeckung in

Betrieb, da Dampf an spannungsführende Bauteile gelangen und ei-

nen Kurzschluss auslösen kann. Außerdem können elektrische Bau-

teile zerstört werden.

� Ist der Dampfgarer hinter einer Möbeltür eingebaut, darf er nur

bei geöffneter Möbeltür betrieben werden.

Schließen Sie die Möbeltür erst, wenn der Dampfgarer vollständig

ausgetrocknet ist.

Sicherheitshinweise und Warnungen

15

Page 16: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Reinigung und Pflege

� Der Dampf eines Dampf-Reinigers kann an spannungsführende

Teile gelangen und einen Kurzschluss verursachen.

Benutzen Sie zum Reinigen des Gerätes niemals einen Dampf-Reini-

ger.

� Durch Kratzer kann das Glas der Türscheiben zerstört werden.

Benutzen Sie zum Reinigen der Türscheiben keine Scheuermittel,

keine harten Schwämme oder Bürsten und keine scharfen Metall-

schaber.

� Die Aufnahmegitter können zu Reinigungszwecken ausgebaut

werden (siehe Kapitel "Reinigung und Pflege").

Bauen Sie sie wieder korrekt ein und benutzen Sie den Dampfgarer

niemals ohne eingebaute Aufnahmegitter.

Zubehör

� Verwenden Sie nur das spezielle Miele Speisenthermometer. Soll

das Speisenthermometer ausgetauscht werden, ist ebenfalls ein ori-

ginal Miele Speisenthermometer einzusetzen. Sie erhalten es im

Miele Fachhandel oder im Miele Kundendienst.

Sicherheitshinweise und Warnungen

16

Page 17: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Entsorgung der Transportver-

packung

Die Verpackung schützt das Gerät vor

Transportschäden. Die Verpackungs-

materialien sind nach umweltverträgli-

chen und entsorgungstechnischen Ge-

sichtspunkten ausgewählt und deshalb

recycelbar.

Das Rückführen der Verpackung in den

Materialkreislauf spart Rohstoffe und

verringert das Abfallaufkommen. Ihr

Fachhändler nimmt die Verpackung zu-

rück.

Entsorgung des Altgerätes

Elektrische und elektronische Altgeräte

enthalten vielfach noch wertvolle Mate-

rialien. Sie enthalten aber auch schädli-

che Stoffe, die für ihre Funktion und Si-

cherheit notwendig waren. Im Restmüll

oder bei falscher Behandlung können

diese der menschlichen Gesundheit

und der Umwelt schaden. Geben Sie

Ihr Altgerät deshalb auf keinen Fall in

den Restmüll.

Nutzen Sie stattdessen die an Ihrem

Wohnort eingerichtete Sammelstelle zur

Rückgabe und Verwertung elektrischer

und elektronischer Altgeräte. Informie-

ren Sie sich gegebenenfalls bei Ihrem

Fachhändler.

Ihr Beitrag zum Umweltschutz

17

Page 18: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Geräteansicht

Gerätebeschreibung

18

��

��

Page 19: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

�Bedienfeld

�Wrasenaustritt

�Türdichtung

�Feuchtesensor

�Temperaturfühler

Aufnahmegitter mit 3 Einschubebenen

�Fettfilter

�Auffangrinne

Ablauf

Garraumbeleuchtung

�Anschlussbuchse für Speisenthermometer

�Oberhitze / Grillheizkörper

�Einschubfach für Kondensatbehälter

�Kondensatbehälter

�Einschubfach für Wassertank

�Wassertank

Gerätebeschreibung

19

Page 20: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Mitgeliefertes Zubehör

Sie können mitgeliefertes sowie weiteres Zubehör bei Bedarf

nachbestellen (siehe Kapitel "Nachkaufbares Zubehör").

DGGL 20

1 gelochter Garbehälter

Fassungsvermögen 2,4 l / Nutzinhalt 1,8 l

450 x 190 x 40 mm (BxTxH)

- wird zwischen den Streben einer Einschubebene in die Auf-

nahmegitter eingeschoben -

DGG 20

1 ungelochter Garbehälter

Fassungsvermögen 2,4 l / Nutzinhalt 1,8 l

450 x 190 x 40 mm (BxTxH)

- wird zwischen den Streben einer Einschubebene in die Auf-

nahmegitter eingeschoben -

Universalblech

1 Universalblech

- wird zwischen den Streben einer Einschubebene in die Auf-

nahmegitter eingeschoben -

Combirost

1 Combirost

- wird zwischen den Streben einer Einschubebene in die Auf-

nahmegitter eingeschoben -

Gerätebeschreibung

20

Page 21: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Speisenthermometer

Zum gradgenauen Braten

Misst die Temperatur im Inneren des Fleisches (Kerntempe-

ratur)

Entkalkertabletten

Zum Entkalken des Dampfgarers

Miele-Kochbuch "Backen - Braten - Dämpfen im DGC 6000 XL"

Kochen und Genießen mit Miele

Die besten Rezepte aus der Miele Versuchsküche

Gerätebeschreibung

21

Page 22: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Bedienfeld

Sensortasten

Sie bedienen das Gerät, indem Sie die jeweilige Sensortaste

leicht berühren. Jede Berührung wird mit einem akustischen

Signal quittiert. Sie können die Lautstärke des Tastentons im

Menü Einstellungen ändern bzw. den Ton ganz ausschalten

(siehe Kapitel "Einstellungen").

Funktion

� Ein/Ausschalten des Gerätes

� "Blättern" im Menü.

Anwahl der jeweils im Display daneben angezeigten

Menüpunkte oder Werte.

(Die Tasten leuchten, wenn eine Anwahl möglich ist).

� Zurück

� Beleuchtung

� Ein- und Ausschalten des Kurzzeitweckers.

Anwahl der Kurzzeit.

0, 1,

..

Ziffer-Sensortasten

Eingabe der Tageszeit

(Die Tasten leuchten, wenn Eingaben möglich bzw.

erforderlich sind)

� Öffnen/Schließen der Blende

Funktionsbeschreibung

22

Page 23: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Display

Im Display erscheinen zusätzlich zum Text Symbole:

Symbol Bedeutung

� Erscheint mit einem Menüpunkt oder einer Auf-

forderung, z. B. "weiter", und ist einer Sensortas-

te zugeordnet.

Sie wählen den gewünschten Punkt durch Be-

rühren der direkt danebenliegenden Sensortas-

te.

Es können maximal 4 Auswahlmöglichkeiten an-

gezeigt werden.

Sind mehr Zeilen vorhanden, erscheinen diese

Pfeile.

- - - - Nach der letzten Auswahlmöglichkeit wird eine

gestrichelte Linie angezeigt. Danach erscheint

der Anfang der Liste.

+ / - Erscheinen nur, wenn Eingaben möglich bzw.

erforderlich sind. (Eingabe der Grillstufe / Einga-

be der Tageszeiten)

� Die aktuelle gewählte Einstellung ist durch die-

sen Haken gekennzeichnet.

� Im Display werden Informationen zur Bedienung

und Tipps angezeigt. Diese Informationsfenster

löschen Sie durch Bestätigung von "OK", oder in-

dem Sie den Anweisungen folgen.

� Startzeit

� Vorgang beendet

Funktionsbeschreibung

23

Page 24: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Blende

Hinter der Blende befinden sich Wassertank und Kondensat-

behälter. Die Blende wird durch Berühren der Sensortaste �

geöffnet und geschlossen.

Die Blende ist mit einem Klemmschutz ausgerüstet. Trifft sie

beim Öffnen/Schließen auf einen Widerstand, wird der Vor-

gang abgebrochen. Berühren Sie beim Öffnen und Schließen

der Blende trotzdem nicht den Griff der Gerätetür!

Wassertank

Die maximale Füllmenge beträgt 1,4 Liter, die minimale 1,0

Liter. Innen und außen am Wassertank befinden sich Markie-

rungen. Die obere Markierung darf keinesfalls überschritten

werden.

Die Höhe des Wasserverbrauchs hängt unter anderem vom

eingestellten Feuchtewert, sowie vom Lebensmittel ab. Ein

Öffnen der Garraumtür während des Garvorgangs erhöht den

Wasserverbrauch.

Befüllen Sie den Wassertank vor jedem Garvorgang bis zum

Maximalwert.

Je nach Garvorgang kann es vorkommen, dass Sie nach 90

Minuten den Wassertank erneut befüllen müssen. Das Gerät

weist Sie auf einen Wassermangel hin.

Kondensatbehälter

Das Gerät pumpt das bei einem Garvorgang entstehende

Kondensat in den Kondensatbehälter. Die maximale Füllmen-

ge beträgt 1,4 Liter.

Fettfilter

Der Fettfilter muss bei jedem Bratvorgang eingesetzt sein.

Beim Dampfgaren sollte er entfernt werden.

Beim Backen muss er entfernt werden, da das Gebäck sonst

eine unterschiedliche Bräunung aufweisen kann (Ausnahme:

Pflaumenkuchen, üppig belegte Pizza).

Funktionsbeschreibung

24

Page 25: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Speisenthermometer

Das Speisenthermometer misst die Temperatur im Inneren

des Gargutes, die Kerntemperatur. Mit dem Speisenthermo-

meter können Sie Garvorgänge temperaturgenau überwa-

chen.

Temperatur / Kerntemperatur

Einigen Betriebsarten ist eine Vorschlagstemperatur zugeord-

net und ggf. für das Speisenthermometer eine Kerntempera-

tur voreingestellt. Sie können die Vorschlagstemperatur inner-

halb eines bestimmten Bereichs (siehe Kapitel "Betriebsar-

ten") für einen einzelnen Garvorgang oder dauerhaft (siehe

Kapitel "Einstellungen") ändern. Sie können die Kerntempera-

tur innerhalb des vom Gerät vorgegebenen Bereichs für ei-

nen einzelnen Garvorgang bzw. Garschritt ändern.

Dauer (Garzeit)

Abhängig von der Betriebsart können Sie eine Dauer zwi-

schen 1 Minute und 6, 10 oder 12 Stunden einstellen.

Bei den Automatik- und Pflegeprogrammen und Menügaren

ist die Dauer werkseitig eingestellt, sie kann nicht geändert

werden.

Bei Betriebsarten und Programmen mit reinem Dampfbetrieb

beginnt die Dauer erst bei Erreichen der eingestellten Tem-

peratur abzulaufen, bei allen anderen Betriebsarten/Pro-

grammen sofort.

Feuchte

Die Betriebsart Combigaren und die Spezialanwendung Erhit-

zen arbeiten mit einer Kombination aus Backofenbetriebsart

und Feuchte. Sie können die Feuchte innerhalb des vom Ge-

rät vorgegebenen Bereichs für einen einzelnen Garvorgang

bzw. Garschritt ändern.

Je nach Einstellung der Feuchte wird dem Garraum Feuchte

oder Frischluft zugeführt. Bei der Einstellung Feuchte = 0%

wird die maximale Frischluftzufuhr realisiert und keine

Feuchte zugeführt. In der Einstellung Feuchte = 100% findet

keine Frischluftzufuhr statt und der Feuchtegehalt ist maxi-

mal.

Funktionsbeschreibung

25

Page 26: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Das Gerät ermittelt den Feuchtegehalt im Garraum. Das Le-

bensmittel hat einen Einfluss auf den Feuchtegehalt und dies

wird vom Gerät berücksichtigt.

Bedenken Sie, dass es Lebensmittel gibt, die während eines

Garvorgangs Feuchtigkeit abgeben. Diese Eigenfeuchte des

Lebensmittels wird ebenfalls zur Regelung der Feuchte ge-

nutzt. So kann es vorkommen, dass bei kleinen eingestellten

Feuchtewerten der Dampferzeuger nicht aktiviert wird.

Geräusche

Nach Einschalten des Gerätes, während des Betriebes und

nach Ausschalten ist ein Geräusch (Brummen) zu hören.

Dieses Geräusch weist nicht auf eine Fehlfunktion oder einen

Gerätedefekt hin. Es entsteht beim Ein- und Abpumpen des

Wassers.

Wenn das Gerät in Betrieb ist, hören Sie ein Gebläsege-

räusch.

Funktionsbeschreibung

26

Page 27: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Aufheizphase

Während das Gerät auf die eingestellte Temperatur aufheizt,

wird im Display die ansteigende Garraumtemperatur und

"Aufheizphase" angezeigt (Ausnahme: Automatikprogramme,

Menügaren, Erhitzen, Pflege).

Dampfgaren

Beim Dampfgaren ist die Dauer der Aufheizphase abhängig

von der Lebensmittelmenge und -temperatur. Im Allgemeinen

beträgt die Aufheizphase ca. 7 Minuten. Bei der Zubereitung

gekühlter oder gefrorener Lebensmittel verlängert sie sich.

Dampfreduktion

bei Dampfgaren

Wird mit einer Temperatur von mehr als 70 °C gegart, schal-

tet nach Ende des Garvorgangs automatisch die Dampfre-

duktion ein. Die Funktion bewirkt, dass beim Öffnen der Tür

nicht so viel Dampf entweicht. Im Display erscheint "Dampfre-

duktion" zusätzlich zu "Vorgang beendet".

Die Funktion kann ausgeschaltet werden (siehe Kapitel "Ein-

stellungen").

Warmhalten

bei Dampfgaren

Um diese Funktion zu nutzen müssen Sie die werkseitige Ein-

stellung ändern (siehe Kapitel "Einstellungen").

Wird das Gerät nach Beendigung des Garvorgangs nicht

ausgeschaltet, wechselt es nach einiger Zeit automatisch in

die Warmhaltefunktion. Die Lebensmittel werden bei einer

Temperatur von 70 °C maximal 15 Minuten warm gehalten.

Beachten Sie, dass empfindliche Speisen, besonders

Fisch, beim Warmhalten nachgaren können.

Funktionsbeschreibung

27

Page 28: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Garraumbeleuchtung

Das Gerät ist werkseitig so eingestellt, dass sich die Gar-

raumbeleuchtung aus Energiespargründen nach dem Starten

ausschaltet.

Soll der Garraum während des Betriebes dauerhaft beleuch-

tet sein, müssen Sie die werkseitige Einstellung ändern (siehe

Kapitel "Einstellungen").

Bleibt die Tür nach Ende eines Garvorgangs geöffnet, schal-

tet sich die Garraumbeleuchtung nach 5 Minuten automatisch

aus.

Die Garraumbeleuchtung gibt Wärme ab. Wenn Sie mit Tem-

peraturen von unter 50 °C arbeiten, schaltet die Garraumbe-

leuchtung automatisch aus.

Wird die Taste � auf der Blende betätigt, geht die Beleuch-

tung für 15 Sekunden an.

Ausführliche Informationen zum Umgang mit Ihrem Gerät

sowie Tipps und Tricks entnehmen Sie bitte den Kapiteln

"Dampfgaren" und "Spezialanwendungen".

Funktionsbeschreibung

28

Page 29: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Grundeinstellungen

Wenn der Dampfgarer an das Netz angeschlossen wird,

schaltet er sich automatisch ein.

Im Display erscheint die Begrüßung "Miele - Willkommen", an-

schließend werden einige Grundeinstellungen abgefragt, die

Sie für die Inbetriebnahme des Gerätes benötigen.

Sprache und Land einstellen

� Berühren Sie so lange eine der Sensortasten neben den

Balken, bis die gewünschte Sprache im Display steht.

� Berühren Sie die Sensortaste links neben der gewünschten

Sprache.

Die Auswahl wird durch einen � angezeigt.

Haben Sie aus Versehen eine Sprache gewählt, die Sie nicht

verstehen, können Sie sich am Symbol � orientieren, um wie-

der in das Untermenü Sprache zu gelangen.

� Berühren Sie zur Bestätigung die Sensortaste neben "OK"

(unten rechts neben dem Display).

� Berühren Sie so lange eine der Sensortasten neben den

Pfeilen, bis das gewünschte Land im Display steht.

� Berühren Sie die Sensortaste links neben dem gewünsch-

ten Land.

� Bestätigen Sie mit "OK".

Tageszeit einstellen

� Geben Sie über die Ziffern-Sensorfelder die Tageszeit ein

und bestätigen Sie mit "OK".

Datum einstellen

� Geben Sie mit den Sensortasten neben + und - das Jahr,

den Monat und den Tag ein und bestätigen Sie jeweils mit

"OK".

Erstinbetriebnahme

29

Page 30: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Tageszeitanzeige auswählen

Sie können zwischen folgenden Möglichkeiten wählen:

– ein: Die Tageszeit wird immer angezeigt, wenn das Gerät

ausgeschaltet wird.

– aus: Die Tageszeit wird nicht angezeigt, wenn das Gerät

ausgeschaltet wird.

– Nachtabschaltung: Die Tageszeit wird von 5:00 bis 23:00

Uhr angezeigt.

� Berühren Sie die Sensortaste neben dem gewünschten

Zeitformat.

� Berühren Sie zur Bestätigung die Sensortaste neben "OK".

Erstinbetriebnahme

30

Page 31: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Kleben Sie das Typenschild, das sich bei den Unterlagen Ih-

res Gerätes befindet, an die dafür vorgesehene Stelle im Ka-

pitel "Kundendienst,Typenschild, Garantie".

Das Gerät wird im Werk einer Funktionsprüfung unterzo-

gen, daher kann beim Transport u. U. Restwasser aus den

Leitungen zurück in den Garraum laufen.

Erste Reinigung

� Entfernen Sie eventuell angebrachte Schutzfolien.

Wassertank / Kondensatbehälter

Nehmen Sie den Wassertank / Kondensatbehälter aus dem

Gerät und spülen Sie sie von Hand oder in der Geschirrspül-

maschine.

Zubehör / Garraum

� Entnehmen Sie sämtliches Zubehör aus dem Garraum.

� Reinigen Sie die Garbehälter von Hand oder in der Ge-

schirrspülmaschine.

Universalblech und Combirost sind PerfectClean beschichtet

und dürfen nur von Hand gereinigt werden. Beachten Sie

dazu das Kapitel "PerfectClean".

� Reinigen Sie Universalblech und Combirost mit einem sau-

beren Schwammtuch, Handspülmittel und warmem Was-

ser.

� Reinigen Sie den Garraum mit einem feuchten Tuch, um

Staub und eventuell vorhandene Verpackungsreste zu ent-

fernen.

Wasserhärte einstellen

Der Dampfgarer ist ab Werk auf die Wasserhärte "hart" einge-

stellt. Damit er einwandfrei funktioniert und zum richtigen Zeit-

punkt entkalkt wird, müssen Sie die örtliche Wasserhärte ein-

stellen. Je härter das Wasser ist, desto häufiger muss das

Gerät entkalkt werden.

� Prüfen Sie, welche Wasserhärte eingestellt ist, und stellen

Sie gegebenenfalls die korrekte Wasserhärte ein (siehe Ka-

pitel "Einstellungen").

Erstinbetriebnahme

31

Page 32: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Siedetemperatur anpassen

Bevor Sie das erste Mal Lebensmittel garen, müssen Sie das

Gerät an die Siedetemperatur des Wassers anpassen, die je

nach Höhenlage des Aufstellortes variiert. Bei diesem Vor-

gang werden auch die Wasser führenden Teile durchgespült.

Sie müssen den Vorgang unbedingt durchführen, damit

eine einwandfreie Funktion gewährleistet ist.

� Nehmen Sie das Gerät mit der Betriebsart Dampfgaren

(100 °C) für 15 Minuten in Betrieb. Gehen Sie vor wie im

Kapitel "Bedienprinzip" beschrieben.

Nach einem Umzug müssen Sie das Gerät an die geänderte

Siedetemperatur des Wassers anpassen, wenn sich der neue

Aufstellort um mindestens 300 Höhenmeter von dem alten un-

terscheidet. Führen Sie dazu einen Entkalkungsvorgang

durch (siehe Kapitel "Reinigung und Pflege > Entkalken").

Gerät aufheizen

Um den Ringheizkörper zu entfetten, heizen Sie das leere

Gerät mit der Betriebsart Heißluft plus 200 °C für 30 Minuten

auf. Gehen Sie vor wie im Kapitel "Bedienung" beschrieben.

Es kommt zur Geruchsbildung, wenn der Heizkörper das ers-

te Mal aufgeheizt wird.

Die Geruchsbildung und eventuell auftretender Dunst verge-

hen nach einiger Zeit und weisen nicht auf einen Falschan-

schluss oder Gerätedefekt hin. Sorgen Sie für eine gute Be-

lüftung der Küche.

Erstinbetriebnahme

32

Page 33: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Hauptmenü Vorschlags-

temperatur

Temperatur-

bereich

Betriebsarten

Heißluft plus

Zum Backen auf mehreren Ebenen

160 °C

320 °F

30 - 225 °C

85 - 435 °F

Ober-/Unterhitze

Zum Backen traditioneller Rezepte und Zube-

reiten von Soufflés

180 °C

355 °F

30 - 225 °C

85 - 435 °F

Combigaren Heißluft plus

Zum Braten und Backen

170 °C

340 °F

30 - 225 °C

85 - 435 °F

Combigaren Ober-/Unterhitze

Zum Braten und Backen

180 °C

355 °F

30 - 225 °C

85 - 435 °F

Combigaren Grill groß

Zum Grillen

Stufe 3 Stufe 1 - 3

Dampfgaren

Garen aller Lebensmittel, Einkochen, Entsaf-

ten, Spezialanwendungen

100 °C

212 °F

40 - 100 °C

105 - 212 °F

Intensivbacken

Zum Backen von Kuchen mit feuchtem Belag

180 °C

355 °F

50 - 225 °C

120 - 435 °F

Unterhitze

Zum Ende der Backzeit wählen, wenn das

Gargut mehr Bräunung auf der Unterseite be-

kommen soll

190 °C

375 °F

100 - 225 °C

210 - 435 °F

Oberhitze

Zum Nachbacken der Oberseite, Gratinieren,

Aufläufe überbacken, Baumkuchen backen

190 °C

375 °F

100 - 225 °C

210 - 435 °F

Grill groß

Zum Grillen von flachem Grillgut in größeren

Mengen und zum Überbacken in großen For-

men

Stufe 3 Stufe 1 - 3

Betriebsarten / Menüs

33

Page 34: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Hauptmenü Vorschlagstem-

peratur

Temperaturbe-

reich

Betriebsarten

Grill klein

Zum Grillen von flachem Grillgut in klei-

neren Mengen und zum Überbacken in

kleinen Formen

Stufe 3 Stufe 1 - 3

Umluftgrill

Umluftgrill zum Grillen von Grillgut mit

größerem Durchmesser, z. B. Geflügel,

Rollbraten

200 °C

395 °F

50 - 225 °C

120 - 435 °F

Kuchen spezial

Für Rührteige

160 °C

320 °F

30 - 225 °C

85 - 435 °F

Automatikprogramme

Die Auswahlliste der verfügbaren Automatik-

programme wird aufgerufen

- -

Spezialanwendungen

Menügaren

Gleichzeitiges Garen verschiedener Le-

bensmittel

- -

Pizza 180 °C

355 °F

180 °C - 225 °C

355 °F - 435 °F

Auftauen

Zum schonenden Auftauen von Tiefkühl-

produkten

60 °C

140 °F

50 - 60 °C

120 - 140 °F

Erhitzen

Zum schonenden Erhitzen bereits ge-

garter Lebensmittel

130 °C

265 °F

120 - 140 °C

250 - 285 °F

Blanchieren - -

Betriebsarten / Menüs

34

Page 35: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Hauptmenü Vorschlagstem-

peratur

Temperaturbe-

reich

Spezialanwendungen

Einkochen 90 °C

195 °F

80 °C - 100 °C

175 °F - 212 °F

Geschirr entkeimen - -

Dörren 60 °C

140 °F

60 °C - 70 °C

140 °F - 160 °F

Hefeteig gehen lassen - -

Sabbat-Programm 180 °C

355 °F

30 °C - 225 °C

85 °F - 435 °F

Eigene Programme

Erstellen und speichern von Garvorgän-

gen

- -

Einstellungen

Ändern der werkseitigen Einstellungen

- -

Pflege

Entkalken - -

Einweichen - -

Trocknen - -

Spülen - -

Betriebsarten / Menüs

35

Page 36: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Prüfen Sie vor jedem Garvorgang, ob das Bodensieb rich-

tig eingesetzt ist, da grobe Speisereste den Wasserablauf

verstopfen können.

Wassertank füllen

Berühren Sie beim Öffnen und Schließen der Blende nicht

den Griff der Gerätetür! Klemmgefahr!

� Berühren Sie �, um die Blende zu öffnen.

� Entnehmen Sie den Wassertank (rechts), und füllen Sie ihn

bis zur "max" Markierung.

Verwenden Sie nur kaltes Leitungswasser (unter 20 °C)

und keinesfalls destilliertes Wasser, Mineralwasser oder

andere Flüssigkeiten!

� Schieben Sie den Wassertank bis zum Anschlag in das Ge-

rät.

� Berühren Sie �, um die Blende zu schließen.

Betriebsart wählen

� Schalten Sie das Gerät ein �.

� Wählen Sie "Betriebsarten".

� Wird die gewünschte Betriebsart nicht angezeigt, berühren

Sie eine der beleuchteten Sensortasten rechts neben dem

Display, bis die Betriebsart erscheint.

� Wählen Sie die Betriebsart durch Berühren der links dane-

ben liegenden Sensortaste.

Temperatur / Kerntemperatur einstellen

� Bestätigen Sie die Vorschlagstemperatur mit "OK".

oder

� Stellen Sie über die Ziffer-Sensortasten die gewünschte

Temperatur ein, und bestätigen Sie mit "OK".

Bedienprinzip

36

Page 37: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Garzeit einstellen

� Stellen Sie über die Ziffer-Sensortasten die gewünschte

Garzeit ein.

� Bestätigen Sie mit "OK".

Feuchte einstellen

(bei Combigaren und Erhitzen)

� Bestätigen Sie die Feuchte mit "OK".

oder

� Stellen Sie mit - / + oder über die Ziffer-Sensortasten die

gewünschte Feuchte ein, und bestätigen Sie mit "OK".

Nach Ablauf der Dauer

Nach Ablauf der Dauer ertönt ein Signal, und im Display er-

scheint "Vorgang beendet".

Bei einigen Betriebsarten erscheint zusätzlich "Dampfredukti-

on". Warten Sie, bis "Dampfreduktion" erloschen ist, bevor Sie

die Gerätetür öffnen und die Lebensmittel entnehmen.

� Schalten Sie das Gerät aus.

Verbrennungsgefahr!

Sie können sich an Garraumwänden, überschwappendem

Gargut und Zubehör verbrennen.

Ziehen Sie Topfhandschuhe an beim Herausnehmen von

heißem Gargut.

Spülen

Nachdem Sie das Gerät ausgeschaltet haben, erscheint nach

einem Garvorgang mit Dampf "Gerät wird gespült" im Display.

Führen Sie diesen Vorgang auf jeden Fall durch, um eventuell

vorhandene Lebensmittelreste aus dem System zu spülen.

Folgen Sie dabei den Hinweisen im Display.

Bedienprinzip

37

Page 38: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Nach dem Benutzen

� Entnehmen und entleeren Sie den Wassertank / Konden-

satbehälter. Drücken Sie den Wassertank / Kondensatbe-

hälter beim Entnehmen leicht nach oben.

� Reinigen und trocknen Sie das gesamte Gerät nach jedem

Benutzen wie im Kapitel "Reinigung und Pflege" beschrie-

ben.

Schließen Sie die Gerätetür erst, wenn der Garraum voll-

ständig getrocknet ist.

Bedienprinzip

38

Page 39: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Während des Betriebes

Betrieb unterbrechen

Wenn Sie die Tür öffnen, wird der Betrieb unterbrochen. Die

Beheizung wird ausgeschaltet, die Restzeit wird gespeichert.

Beim Öffnen der Tür tritt Dampf aus. Gehen Sie einen

Schritt zurück und warten Sie, bis sich der Dampf ver-

flüchtigt hat.

Verbrennungsgefahr!

Sie können sich an Garraumwänden, überschwappendem

Gargut, Zubehör und heißem Dampf verbrennen.

Ziehen Sie Topfhandschuhe an beim Einschieben oder

Herausnehmen von heißem Gargut sowie bei Arbeiten im

heißen Garraum.

Wenn Sie die Tür schließen, wird der Betrieb fortgesetzt.

Zunächst wird erneut aufgeheizt und dabei die ansteigende

Garraumtemperatur angezeigt. Wenn die eingestellte Tempe-

ratur erreicht ist, wechselt die Anzeige und die Restzeit läuft

ab.

Wird 55 Sekunden vor Garende der Betrieb durch Öffnen

der Tür unterbrochen, erscheint im Display "Vorgang been-

det". Der Betrieb wird nicht fortgesetzt.

Einstellungen ändern

� Wählen Sie "ändern".

� Wählen Sie den gewünschten Punkt, z. B. "Temperatur",

und nehmen Sie die Änderung vor.

� Bestätigen Sie mit "OK".

Bedienung

39

Page 40: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Speichern

Sie können einen Garvorgang so speichern, dass Sie ihn an-

schließend im Menü "Eigene Programme" abrufen können.

Am Ende eines Garvorgangs erscheint im Display "spei-

chern".

� Wählen Sie "speichern".

Es erscheint eine Zusammenfassung.

� Wählen Sie "übernehmen".

Jetzt kann der Garvorgang gespeichert werden.

Der Vorgang kann unter einem von Ihnen gewählten Namen

gespeichert werden. Der Name kann aus bis zu 10 Zeichen

bestehen. Jede Wahl muss mit "auswählen" bestätigt werden.

� Wählen Sie den gewünschten Namen.

Wenn der Name korrekt eingegeben ist, wählen Sie "spei-

chern".

Im Display erscheint eine Information zu dem gespeicherten

Programm.

� Bestätigen Sie mit "OK".

Wassermangel

Tritt während des Betriebes Wassermangel auf, ertönt ein

Signal und im Display erscheint die Aufforderung, Frischwas-

ser einzufüllen.

� Entnehmen Sie den Wassertank und füllen Sie Wasser

nach.

� Schieben Sie den Wassertank bis zum Anschlag in das Ge-

rät.

Der Betrieb wird fortgesetzt.

Bedienung

40

Page 41: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Dampfgaren / Auftauen

� Schalten Sie das Gerät ein.

� Füllen Sie den Wassertank und schieben Sie ihn ein.

� Geben Sie das Lebensmittel in das Gerät.

� Wählen Sie die Betriebsart Dampfgaren / Spezialanwen-

dungen > Auftauen.

� Bestätigen Sie die Vorschlagstemperatur mit "OK" oder ge-

ben Sie die gewünschte Temperatur ein und bestätigen

sie.

� Geben Sie die gewünschte Dauer ein und bestätigen Sie

mit "OK".

Das Gerät startet automatisch nach Bestätigung der Dauer.

Nur bei Dampfgaren :

Bei aktivierter Warmhaltenfunktion wird das Gerät nach Ende

des Garvorgangs nicht ausgeschaltet.

Erhitzen

� Schalten Sie das Gerät ein.

� Füllen Sie den Wassertank und schieben Sie ihn ein.

� Geben Sie das Lebensmittel in das Gerät.

� Wählen Sie Spezialanwendungen > Erhitzen.

� Bestätigen Sie die Vorschlagstemperatur mit "OK" oder ge-

ben Sie die gewünschte Temperatur ein und bestätigen

sie.

� Bestätigen Sie die Feuchte mit "OK" oder geben Sie die ge-

wünschte Feuchte ein und bestätigen sie.

� Geben Sie die gewünschte Dauer ein und bestätigen Sie

mit "OK".

Das Gerät startet automatisch nach Bestätigung der Dauer.

Bedienung

41

Page 42: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Combigaren

Die Betriebsart Combigaren arbeitet mit einer Kombination

aus Hitze und Dampf. Bis zu zehn Garschritte können zu ei-

nem Garvorgang kombiniert werden. Für jeden Garschritt

können individuell Temperatur, Feuchte und Dauer bzw.

Kerntemperatur eingegeben werden.

Der Ablauf des Garvorgangs erfolgt in der Reihenfolge in wel-

cher die einzelnen Schritte eingegeben wurden.

Bei der Betriebsart "Combigaren / Grill" kann das Speisen-

thermometer nicht eingesetzt werden.

Als Beispiel ist nachfolgend ein Garvorgang mit 3 Schritten

aufgeführt.

� Schalten Sie das Gerät ein �.

� Füllen Sie den Wassertank und schieben Sie ihn ein.

� Stecken Sie ggf. das Speisenthermometer in das Gargut,

und geben Sie das Gargut in den Garraum.

Wenn Sie auf dem Rost garen, schieben Sie das Universal-

blech unterhalb des Rostes ein.

� Wählen Sie "Combigaren".

� Wählen Sie die gewünschte Beheizungsart.

Garschritt 1

� Stellen Sie die gewünschte Temperatur (bzw. Stufe) ein,

und bestätigen Sie mit "OK".

� Stellen Sie die Feuchte ein, und bestätigen Sie mit "OK".

� Wählen Sie "Garzeit" oder "Kerntemp. einstellen".

� Stellen Sie Garzeit oder Kerntemperatur ein, und bestäti-

gen Sie mit "OK".

� Wählen Sie "Garschritt hinzufügen".

Bedienung

42

Page 43: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Garschritt 2

� Wählen Sie die gewünschte Beheizungsart.

� Stellen Sie die gewünschte Temperatur (bzw. Stufe), und

bestätigen Sie mit "OK".

� Stellen Sie die Feuchte ein, und bestätigen Sie mit "OK".

� Wählen Sie "Garzeit" oder "Kerntemp. einstellen".

� Stellen Sie Garzeit oder Kerntemperatur ein, und bestäti-

gen Sie mit "OK".

� Wählen Sie "Garschritt hinzufügen".

Garschritt 3

� Wählen Sie die gewünschte Beheizungsart.

� Stellen Sie die gewünschte Temperatur (bzw. Stufe), und

bestätigen Sie mit "OK".

� Stellen Sie die Feuchte ein, und bestätigen Sie mit "OK".

� Wählen Sie "Garzeit" oder "Kerntemp. einstellen".

� Stellen Sie Garzeit oder Kerntemperatur ein, und bestäti-

gen Sie mit "OK".

� Bestätigen Sie "Combigaren abschließen".

Im Display wird eine Zusammenfassung der einzelnen Gar-

schritte angezeigt. Möchten Sie keinen weiteren Garschritt

hinzufügen, bestätigen Sie mit "übernehmen".

Starten Sie den Garvorgang sofort oder geben Sie die Start-

zeit bzw. das Ende ein (siehe entsprechendes Kapitel).

Bedienung

43

Page 44: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Heißluft plus / Ober-/Unterhitze / Oberhitze / Unterhitze / Grill /

Umluftgrill / Intensivbacken / Kuchen Spezial

Der Fettfilter an der Rückwand muss beim Backen entfernt

werden.

Ausnahme: wenn Sie Pflaumenkuchen oder eine üppig be-

legte Pizza backen, muss der Fettfilter eingesetzt sein.

Der Betrieb startet automatisch nach Bestätigen der Tempe-

ratur. Sie können eine Dauer zwischen 1 Minute und 12 Stun-

den eingeben. Wird eine Dauer eingegeben, beginnt sie mit

dem Start abzulaufen.

Die Eingabe einer Dauer ist nicht unbedingt erforderlich. Wird

keine Dauer eingegeben, schaltet das Gerät nach maximal

12 Stunden Betrieb automatisch aus.

Bei diesen Betriebsarten haben Sie die Möglichkeit einen

Dampfstoß auszulösen (im Display erscheint "Dampfstoß").

Der Dampfstoß wird sofort nach Anwahl ausgelöst, die Dauer

beträgt ca. 1 Minute. Die Anzahl der Dampfstöße ist nicht be-

grenzt.

� Entfernen Sie ggf. den Fettfilter an der Rückwand.

� Schalten Sie das Gerät ein �.

� Wählen Sie die gewünschte Betriebsart.

� Bestätigen Sie die voreingestellte Temperatur oder stellen

Sie die gewünschte Temperatur ein.

� Kerntemperatur einstellen (nicht möglich bei den Betriebs-

arten Grill, Oberhitze, Unterhitze):

Möchten Sie mit der Vorschlagstemperatur arbeiten, bestä-

tigen Sie mit "OK", möchten Sie die Temperatur ändern, ge-

ben Sie über die Ziffer-Sensortasten die gewünschte Tem-

peratur ein und bestätigen mit "OK".

Wenn Sie eine Garzeit eingeben möchten:

� Wählen Sie "ändern".

� Wählen Sie "Garzeit".

� Geben Sie die gewünschte Garzeit ein und bestätigen Sie

mit "OK".

Bedienung

44

Page 45: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Eigene Programme

Sie können bis zu 20 Garvorgänge, die Sie häufig nutzen, mit

einer eigenen Bezeichnung im Menü "Eigene Programme"

speichern.

Wenn Sie noch keine Programme gespeichert haben, er-

scheint im Display:

Programm erstellen

Eigene Programme können erstellt werden.

Wenn Sie bereits eigene Programme gespeichert haben, er-

scheinen diese im Display. Sie können zwischen folgenden

Möglichkeiten wählen:

Programme bearbeiten

Programm erstellen

Eigene Programme können erstellt werden.

Programm ändern

Bestehende Programme werden angezeigt und können

geändert werden.

Programm löschen

Bestehende Programme können gelöscht werden.

Programm erstellen

� Wählen Sie "Eigene Programme".

� Wählen Sie "Programme bearbeiten" (bzw. Programm er-

stellen).

� Wählen Sie "Programm erstellen".

� Nehmen Sie wie gewohnt die Einstellungen vor und bestäti-

gen Sie mit "OK".

Wenn Sie einen weiteren Garschritt hinzufügen möchten,

wählen Sie "Garschritt hinzufügen" und gehen vor wie bereits

beschrieben.

� Wählen Sie "Programm abschließen".

Es erscheint eine Zusammenfassung.

� Bestätigen Sie mit "übernehmen".

Bedienung

45

Page 46: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Jetzt kann der Garvorgang unter einem von Ihnen gewählten

Namen gespeichert werden. Der Name kann aus bis zu 10

Zeichen bestehen. Jede Wahl muss mit "auswählen" bestätigt

werden.

� Wählen Sie "speichern".

� Wählen Sie den gewünschten Namen.

Wenn der Name korrekt eingegeben ist, wählen Sie "spei-

chern" .

Im Display erscheint eine Information zu dem gespeicherten

Programm.

� Bestätigen Sie mit "OK".

Programm ändern

� Wählen Sie "Eigene Programme".

� Wählen Sie "Programme bearbeiten".

� Wählen Sie "Programm ändern".

� Wählen Sie das gewünschte Programm.

Sie können nun die Garschritte oder den Programmnamen

ändern. Nehmen Sie wie gewohnt die Einstellungen vor.

Programm löschen

� Wählen Sie "Eigene Programme".

� Wählen Sie "Programme bearbeiten".

� Wählen Sie "Programm löschen".

� Wählen Sie das gewünschte Programm.

� Bestätigen Sie mit "OK".

Bedienung

46

Page 47: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Startzeit / Ende

Sie können den Start auf einen späteren Zeitpunkt verschie-

ben. Das Gerät schaltet sich dann automatisch ein.

Bei "Entkalken" ist dies nicht möglich.

Mit "Start um" bestimmen Sie die Tageszeit, zu welcher der

Garvorgang beginnen soll. Mit "Fertig um" bestimmen Sie die

Tageszeit, zu welcher der Garvorgang beendet sein soll.

Die Differenz zwischen Startzeit und Ende ist die eingegebe-

ne Garzeit plus der vom Gerät errechneten Aufheizzeit.

Wenn die Temperatur im Garraum zu hoch ist, z. B. nach

Ende eines Garvorgangs, können Sie diese Funktion nicht

nutzen. "Start um" / "Fertig um" wird in diesem Fall nicht an-

gezeigt.

Lassen Sie den Garraum bei geöffneter Tür abkühlen.

Das Garergebnis kann negativ beeinflusst werden, wenn

zwischen dem Einschieben des Gargutes und dem Start-

zeitpunkt eine längere Zeitspanne liegt.

Frische Lebensmittel können sich farblich verändern und

sogar verderben.

Einstellen

� Wählen Sie wie gewohnt Betriebsart, Temperatur und Gar-

zeit.

� Wählen Sie "ändern".

� Wählen Sie "Start um" oder "Fertig um" und geben Sie die

Tageszeit ein, zu der der Garvorgang starten bzw. enden

soll.

� Bestätigen Sie mit "OK".

Löschen

� Wählen Sie "ändern".

� Wählen Sie "Start um" oder "Fertig um".

� Wählen Sie "zurücksetzen".

Zusatzfunktionen

47

Page 48: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Kurzzeit

Sie können zum Überwachen separater Vorgänge eine Kurz-

zeit einstellen.

Die Kurzzeit kann auch während eines ablaufenden Garvor-

gangs genutzt werden.

Es kann eine Zeit zwischen 1 Sekunde und 9 Stunden 59 Mi-

nuten, 59 Sekunden eingestellt werden.

Eine Kurzzeit bis 10 Minuten wird in Min:Sek angezeigt, eine

Kurzzeit ab 10 Minuten in Std:Min.

Die Kurzzeit muss in Minuten und Sekunden bzw. Stunden,

Minuten und Sekunden eingegeben werden.

Beispiel: 8 Minuten = 0:08:00.

Nach Ablauf der Kurzzeit ertönt ein Signal. Sie schalten den

Kurzzeitwecker aus, indem Sie berühren. Wird der Kurz-

zeitwecker nicht ausgeschaltet, läuft er sekundenweise auf-

wärts und das Symbol im Display blinkt. So können Sie er-

kennen, wieviel Zeit seit Ablauf der Kurzzeit vergangen ist.

Einstellen

Wenn die Tageszeitanzeige ausgeschaltet ist (siehe Kapi-

tel "Einstellungen - Tageszeit"), müssen Sie zum Einstellen

einer Kurzzeit das Gerät einschalten �.

� Berühren Sie die Sensortaste .

� Geben Sie die gewünschte Zeit über die Ziffer-Sensortas-

ten ein.

� Bestätigen Sie mit "OK".

Ändern

� Berühren Sie , geben Sie die gewünschte Zeit ein und

bestätigen Sie mit "OK".

Löschen

� Berühren Sie , wählen Sie "zurücksetzen".

Zusatzfunktionen

48

Page 49: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Inbetriebnahmesperre

Die Inbetriebnahmesperre verhindert das unbeabsichtigte

Einschalten des Gerätes.

Ab Werk ist die Inbetriebnahmesperre ausgeschaltet. Um die

Funktion zu nutzen, müssen Sie die werkseitige Einstellung

ändern (siehe Kapitel "Einstellungen > Sicherheit").

Entsperren

� Berühren Sie die Ein/Aus-Taste �.

Im Display erscheint ein Hinweis.

� Berühren Sie "OK" so lange, bis der Hinweis erlischt.

Sie können dann wie gewohnt mit dem Gerät arbeiten.

Die Inbetriebnahmesperre aktiviert automatisch einige Se-

kunden nachdem das Gerät ausgeschaltet wurde.

Zusatzfunktionen

49

Page 50: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Tastensperre

Damit die Einstellungen eines laufenden Vorgangs nicht un-

beabsichtigt geändert werden können, ist Ihr Gerät mit einer

Tastensperre ausgestattet.

Wenn die Tastensperre eingeschaltet ist, sind alle Tasten mit

Ausnahme der Ein/Aus-Taste � gesperrt. Eine abgelaufene

Kurzzeit kann bestätigt werden.

Ab Werk ist die Tastensperre ausgeschaltet. Um die Funktion

zu nutzen, müssen Sie die werkseitige Einstellung ändern

(siehe Kapitel "Einstellungen > Sicherheit").

Entsperren

� Berühren Sie eine beliebige Sensortaste.

Im Display erscheint ein Hinweis.

� Berühren Sie "OK" so lange, bis der Hinweis erlischt.

Sie können dann wie gewohnt mit dem Gerät arbeiten.

Die Tastensperre aktiviert automatisch einige Sekunden nach

der letzten Eingabe.

Zusatzfunktionen

50

Page 51: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Im Kapitel "Wichtiges und Wissenswertes" finden Sie allge-

mein gültige Hinweise. Sind bei Lebensmitteln und/oder An-

wendungsarten Besonderheiten zu beachten, wird in den ent-

sprechenden Kapiteln darauf hingewiesen.

Dampfgaren

Das Besondere am Dampfgaren

Vitamine und Mineralstoffe bleiben beim Dämpfen fast voll-

ständig erhalten, da das Gargut nicht im Wasser liegt.

Beim Dämpfen bleibt der typische Eigengeschmack der Le-

bensmittel besser erhalten als beim herkömmlichen Kochen.

Daher empfehlen wir, gar nicht oder erst nach dem Garen zu

salzen. Die Lebensmittel behalten außerdem ihre frische, na-

türliche Farbe.

Gargeschirr

Garbehälter

Dem Gerät ist Gargeschirr aus Edelstahl beigefügt. Zur Er-

gänzung sind weitere Garbehälter unterschiedlicher Größe

erhältlich, die gelocht oder ungelocht lieferbar sind (siehe Ka-

pitel "Nachkaufbares Zubehör"). So können für die jeweiligen

Speisen die geeigneten Garbehälter ausgewählt werden.

Verwenden Sie zum Dampfgaren möglichst gelochte Garbe-

hälter. Der Dampf kann so von allen Seiten an das Gargut ge-

langen, und die Speise gart gleichmäßig.

Eigenes Geschirr

Sie können eigenes Geschirr verwenden. Bitte beachten Sie

dabei:

– Das Geschirr muss backofengeeignet und dampfbestän-

dig sein. Möchten Sie zum Dampfgaren Kunststoffgeschirr

verwenden, erkundigen Sie sich beim Hersteller, ob es ge-

eignet ist.

– Dickwandiges Geschirr ist zum Dämpfen weniger geeig-

net. Dicke Wände leiten die Wärme schlecht und bewirken

dadurch, dass sich die in den Tabellen angegebene Gar-

zeit deutlich verlängert.

Wichtiges und Wissenswertes

51

Page 52: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

– Stellen Sie das Gargeschirr auf den eingeschobenen Rost

oder in einen Garbehälter, nicht auf den Boden.

– Zwischen dem oberen Geschirrrand und der Garraumde-

cke muss Abstand vorhanden sein, damit ausreichend

Dampf in das Gefäß eindringen kann.

Universalblech / Combirost

Verwenden Sie das Universalblech mit aufgelegtem Rost,

z. B. beim Grillen, wird das Blech in die Einschubebene ein-

geschoben und der Rost automatisch oberhalb. Ziehen Sie

beim Herausnehmen beide Teile gleichzeitig heraus.

Einschubebene

Sie können beim Dampfgaren jede beliebige Einschubebene

wählen und auch auf mehreren Ebenen gleichzeitig garen.

Die Garzeit ändert sich dadurch nicht.

Wenn Sie zum Dampfgaren mehrere hohe Garbehälter

gleichzeitig verwenden, schieben Sie die Garbehälter ver-

setzt zueinander ein. Lassen Sie möglichst eine Ebene zwi-

schen den Garbehältern frei.

Temperatur

Beim Dampfgaren werden maximal 100 °C erreicht. Bei die-

ser Temperatur lassen sich fast alle Lebensmittel garen. Eini-

ge empfindliche Lebensmittel, z. B. Beerenobst, müssen mit

geringerer Temperatur gegart werden, da sie sonst platzen.

In den entsprechenden Kapiteln wird darauf hingewiesen.

Kombination mit Gourmet-Wärmeschublade

Bei Betrieb der Gourmet-Wärmeschublade kann sich der

Garraum des Dampfgarers auf bis zu 40 °C erhitzen. Wenn

Sie In diesem Fall eine Temperatur von 40 °C einstellen, wird

kein Dampf produziert, weil der Garraum zu warm ist.

Ausziehschutz

Universalblech und Combirost haben einen Ausziehschutz,

der verhindert, dass sie aus der Einschubebene herausrut-

schen, wenn sie nur teilweise herausgezogen werden. Zum

Herausnehmen müssen Blech und Rost angehoben werden.

Wichtiges und Wissenswertes

52

Page 53: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Garzeit (Dauer)

Die Garzeiten beim Dämpfen entsprechen im Allgemeinen

den Garzeiten bei der Zubereitung im Kochtopf. Wird die

Garzeit durch bestimmte Faktoren beeinflusst, wird in den fol-

genden Kapiteln darauf hingewiesen.

Die Garzeit ist nicht von der Menge der Lebensmittel abhän-

gig. Die Garzeit für 1 kg Kartoffeln ist genau so lang wie für

500 g Kartoffeln.

Die in den Tabellen angegebenen Garzeiten sind Richtwerte.

Wir empfehlen, zunächst die kürzere Garzeit zu wählen. Sie

können bei Bedarf nachgaren.

Garen mit Flüssigkeit

Füllen Sie Garbehälter beim Garen mit Flüssigkeit nur zu2/3,

um beim Entnehmen ein Überschwappen zu verhindern.

Eigene Rezepte

Lebensmittel und Gerichte, die im Topf zubereitet werden,

können auch im Dampf gegart werden. Die Garzeiten sind

übertragbar. Beachten Sie dabei, dass beim Dampfgaren

nicht gebräunt wird.

Wichtiges und Wissenswertes

53

Page 54: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Gemüse

Frischware

Bereiten Sie frisches Gemüse wie gewohnt vor, z. B. wa-

schen, putzen und zerkleinern.

Tiefkühlware

Tiefkühlgemüse muss vor dem Garen nicht aufgetaut werden.

Ausnahme: Im Block eingefrorenes Gemüse.

Tiefgekühltes und frisches Gemüse mit gleicher Garzeit kön-

nen zusammen zubereitet werden.

Zerkleinern Sie größere, zusammengefrorene Stücke. Die

Garzeit entnehmen Sie bitte der Verpackung.

Garbehälter

Lebensmittel mit kleinem Durchmesser pro Stück (z. B. Erb-

sen, Spargelstangen) bilden keine oder nur wenige Hohlräu-

me, und der Dampf kann kaum eindringen. Um ein gleichmä-

ßiges Garergebnis zu erhalten, wählen Sie für diese Lebens-

mittel flache Garbehälter, und füllen Sie diese nur etwa

3 - 5 cm hoch. Verteilen Sie größere Lebensmittelmengen auf

mehrere flache Garbehälter.

Unterschiedliche Gemüse mit gleicher Garzeit können in ei-

nem Garbehälter zubereitet werden.

Garen Sie Gemüse, die in Flüssigkeit zubereitet werden, z. B.

Rotkohl, in ungelochten Garbehältern.

Einschubebene

Wenn Sie in gelochten Garbehältern färbendes Gemüse ga-

ren, z. B. Rote Bete, platzieren Sie keine anderen Lebensmit-

tel darunter. So vermeiden Sie Verfärbungen durch herab-

tropfende Flüssigkeit.

Garzeit

Die Garzeit ist wie beim konventionellen Kochen abhängig

von der Größe des Gargutes und dem gewünschten Gar-

grad. Beispiel:

festkochende Kartoffel, geviertelt = ca. 18 Minuten

festkochende Kartoffel, halbiert = ca. 22 Minuten

Rosenkohlröschen, groß, bissfest = ca. 12 Minuten

Rosenkohlröschen, klein, weich = ca. 12 Minuten

Dampfgaren

54

Page 55: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Einstellungen

Automatikprogramme > Gemüse > ...

oder

Betriebsart > Dampfgaren

Temperatur: 100 °C

Dauer: siehe Tabelle

Die in der Tabelle angegebenen Zeiten sind Richtwerte für fri-

sches Gemüse. Wir empfehlen, zunächst die kürzere Garzeit

zu wählen. Sie können bei Bedarf nachgaren.

Dauer in Minuten

Artischocken 32-38

Blumenkohl, ganz 27-28

Blumenkohl, Röschen 8

Bohnen, grün 10-12

Brokkoli, Röschen 3-4

Bundmöhren, ganz 7-8

Bundmöhren, halbiert 6-7

Bundmöhren, zerkleinert 4

Chicorée, halbiert 4-5

Chinakohl, geschnitten 3

Erbsen 3

Fenchel, halbiert 10-12

Fenchel, in Streifen 4-5

Grünkohl, geschnitten 23-26

Kartoffeln festkochend, geschält

ganz

halbiert

geviertelt

27-29

21-22

16-18

Dampfgaren

55

Page 56: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Dauer in

Minuten

Kartoffeln vorwiegend festkochend, geschält

ganz

halbiert

geviertelt

25-27

19-21

17-18

Kartoffeln mehligkochend, geschält

ganz

halbiert

geviertelt

26-28

19-20

15-16

Kohlrabi, in Stifte geschnitten 6-7

Kürbis, gewürfelt 2-4

Maiskolben 30-35

Mangold, geschnitten 2-3

Paprika, gewürfelt/Streifen 2

Pilze 2

Pellkartoffeln, festkochend 30-32

Porree (Lauch), geschnitten 4-5

Porree (Lauch), Stangen halbiert 6

Romanesco, ganz 22-25

Romanesco, Röschen 5-7

Rosenkohl 10-12

Rote Bete, ganz 53-57

Rotkohl, geschnitten 23-26

Schwarzwurzel, ganz, daumendick 9-10

Sellerieknolle, in Stifte geschnitten 6-7

Spargel, grün 7

Spargel, weiß, daumendick 9-10

Dampfgaren

56

Page 57: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Dauer in Minuten

Speisemöhren, zerkleinert 6

Spinat 1-2

Spitzkohl, geschnitten 10-11

Staudensellerie, geschnitten 4-5

Steckrüben, geschnitten 6-7

Weißkohl, geschnitten 12

Wirsing, geschnitten 10-11

Zucchini, Scheiben 2-3

Zuckerschoten 5-7

Dampfgaren

57

Page 58: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Fleisch

Frischware

Bereiten Sie das Fleisch wie gewohnt vor.

Tiefkühlware

Tauen Sie tiefgefrorenes Fleisch vor dem Garen auf (siehe

Kapitel "Auftauen").

Vorbereitung

Fleisch, das gebräunt und anschließend geschmort werden

soll, z. B. Gulasch, muss auf der Kochstelle angebraten wer-

den.

Garzeit

Die Garzeit ist abhängig von der Dicke und der Beschaffen-

heit des Gargutes, nicht vom Gewicht. Je dicker das Stück

ist, desto länger ist die Garzeit. Ein Stück Fleisch mit 500 g

Gewicht und 10 cm Höhe hat eine längere Garzeit als ein

Stück mit 500 g und 5 cm Höhe.

Tipps

Sollen die Aromastoffe vom Fleisch erhalten bleiben, garen

Sie es in einem gelochten Garbehälter. Schieben Sie einen

ungelochten Garbehälter oder das Universalblech darunter

ein, um das Konzentrat aufzufangen.

Sie können mit dem Konzentrat Soßen verfeinern, oder zur

späteren Verwendung einfrieren.

Zur Herstellung einer kräftigen Brühe eignen sich Suppen-

huhn und vom Rind Beinscheibe, Brustfleisch, Hohe Rippe

und Rinderknochen. Geben Sie das Fleisch zusammen mit

Suppengemüse und kaltem Wasser in einen Garbehälter. Je

länger die Garzeit ist, desto kräftiger wird der Fond.

Dampfgaren

58

Page 59: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Einstellungen

Automatikprogramme > Fleisch > ...

oder

Betriebsarten > Dampfgaren > ...

Temperatur: 100 °C

Dauer: siehe Tabelle

Die in der Tabelle angegebenen Zeiten sind Richtwerte. Wir

empfehlen, zunächst die kürzere Garzeit zu wählen. Sie kön-

nen bei Bedarf nachgaren.

Fleisch Temperatur

in °C

Dauer

in Minuten

Beinscheibe, bedeckt

mit Wasser

100 110-120

Eisbein 100 135-145

Hähnchenbrustfilet 100 8-10

Haxe 100 105-115

Hohe Rippe,

bedeckt mit Wasser

100 110-120

Kalbsgeschnetzeltes 100 3-4

Kasselerscheiben 100 6-8

Lammragout 100 12-16

Poularde 100 60-70

Putenrouladen 100 12-15

Putenschnitzel 100 4-6

Querrippe,

bedeckt mit Wasser

100 130-140

Rindergulasch 100 105-115

Suppenhuhn,

bedeckt mit Wasser

100 80-90

Tafelspitz 100 110-120

Dampfgaren

59

Page 60: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Wurstwaren

Einstellungen

Automatikprogramme > Wurstwaren > ...

oder

Betriebsarten > Dampfgaren

Temperatur: 90 °C

Dauer: siehe Tabelle

Wurstwaren Dauer in Minuten

Brühwurst 6-8

Fleischwurst 6-8

Weißwurst 6-8

Dampfgaren

60

Page 61: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Fisch

Frischware

Bereiten Sie frischen Fisch wie gewohnt vor, z. B. schuppen,

ausnehmen und säubern.

Tiefkühlware

Tauen Sie tiefgekühlten Fisch vor dem Garen an (siehe Kapi-

tel "Auftauen").

Vorbereiten

Säuern Sie den Fisch vor dem Garen, z. B. mit Zitronen- oder

Limettensaft. Das Säuern macht das Fischfleisch fester.

Der Fisch muss nicht gesalzen werden, da er seine Mineral-

stoffe, die für den Eigengeschmack sorgen, beim Dampfga-

ren weitestgehend behält.

Garbehälter

Fetten Sie gelochte Garbehälter ein. Schieben Sie das Uni-

versalblech in die unterste Einschubebene.

Einschubebene

Wenn Sie in gelochten Garbehältern Fisch und gleichzeitig in

anderen Garbehältern weitere Lebensmittel garen, vermeiden

Sie Geschmacksübertragungen durch herabtropfende Flüs-

sigkeit, indem Sie den Fisch direkt über das Universalblech

einschieben.

Temperatur

85 °C – 90 °C

Zum schonenden Garen von empfindlichen Fischsorten, z. B.

Seezunge.

100 °C

Zum Garen von Fischsorten mit festem Fleisch, z. B. Kabeljau

und Lachs.

Zum Garen von Fisch in Soße oder Brühe.

Dampfgaren

61

Page 62: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Garzeit

Die Garzeit ist abhängig von der Dicke und der Beschaffen-

heit des Gargutes, nicht vom Gewicht. Je dicker das Stück

ist, desto länger ist die Garzeit. Ein Stück Fisch mit 500 g Ge-

wicht und 3 cm Höhe hat eine längere Garzeit als ein Stück

mit 500 g und 2 cm Höhe.

Je länger Fisch gart, desto fester wird sein Fleisch. Halten Sie

die angegebenen Garzeiten ein.

Falls Ihnen der Fisch nicht ausreichend durchgegart ist, nur

wenige Minuten nachgaren.

Verlängern Sie die angegebenen Garzeiten um einige Minu-

ten, wenn Fisch in Soße oder Brühe gegart wird.

Tipps

Durch Einsatz von Gewürzen und Kräutern, z. B. Dill, unter-

stützen Sie den Eigengeschmack.

Garen Sie größere Fische in Schwimmstellung. Damit Sie den

nötigen Halt bekommen, stellen Sie eine kleine Tasse o. Ä.

umgedreht in den Garbehälter. Setzen Sie den Fisch mit der

geöffneten Bauchseite darauf.

Geben Sie die anfallenden Abfälle wie Gräten, Flossen und

Fischköpfe zusammen mit Suppengemüse und kaltem Was-

ser in einen Garbehälter, um Fischfond herzustellen. Garen

Sie bei 100 °C für 60 bis 90 Minuten. Je länger die Garzeit ist,

desto kräftiger wird der Fond.

Für die Zubereitung Fisch blau wird der Fisch in Wasser mit

Essig gegart (Verhältnis Wasser:Essig nach Rezept). Wichtig

ist, die Haut des Fisches nicht zu verletzen. Geeignet für die-

se Zubereitung sind Karpfen, Forelle, Schleie, Aal und Lachs.

Dampfgaren

62

Page 63: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Einstellungen

Automatikprogramme > Fisch > ...

oder

Betriebsarten > Dampfgaren

Temperatur: siehe Tabelle

Dauer: siehe Tabelle

Die in der Tabelle angegebenen Zeiten sind Richtwerte für fri-

schen Fisch. Wir empfehlen, zunächst die kürzere Garzeit zu

wählen. Sie können bei Bedarf nachgaren.

Temperatur in °C Dauer in Minuten

Aal 100 5–7

Barschfilet 100 8–10

Doradenfilet 85 3

Forelle, 250 g 90 10–13

Heilbuttfilet 85 4–6

Kabeljaufilet 100 6

Karpfen, 1,5 kg 100 18–25

Lachsfilet 100 6–8

Lachssteak 100 8–10

Lachsforelle 90 14–17

Pangasiusfilet 85 3

Rotbarschfilet 100 6–8

Schellfischfilet 100 4–6

Schollenfilet 85 4–5

Seeteufelfilet 85 8–10

Seezungenfilet 85 3

Steinbuttfilet 85 5–8

Thunfischfilet 100 6–8

Zanderfilet 85 4

Dampfgaren

63

Page 64: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Krustentiere

Vorbereitung

Tauen Sie tiefgekühlte Krustentiere vor dem Garen auf.

Schälen Sie die Krustentiere, entfernen Sie den Darm und

waschen Sie sie.

Garbehälter

Fetten Sie gelochte Garbehälter ein. Schieben Sie das Uni-

versalblech in die unterste Einschubebene.

Garzeit

Je länger Krustentiere garen, desto fester werden sie. Halten

Sie die angegebenen Garzeiten ein.

Verlängern Sie die angegebenen Garzeiten um einige Minu-

ten, wenn Krustentiere in Soße oder Brühe gegart werden.

Einstellungen

Automatikprogramme > Krustentiere > ...

oder

Betriebsarten > Dampfgaren

Temperatur: siehe Tabelle

Dauer: siehe Tabelle

Temperatur in °C Dauer in Minuten

Crevetten 90 3

Garnelen 90 3

King Prawns 90 4

Krabben 90 3

Langusten 95 10–15

Shrimps 90 3

Dampfgaren

64

Page 65: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Muscheln

Frischware

Bereiten Sie nur geschlossene Muscheln zu.

Muscheln, die nach dem Garen nicht geöffnet sind, nicht

essen. Vergiftungsgefahr!

Wässern Sie frische Muscheln vor dem Garen einige Stun-

den, damit diese evtl. vorhandenen Sand ausspülen können.

Bürsten Sie die Muscheln anschließend kräftig, um die an-

hängenden Fasern zu entfernen.

Tiefkühlware

Tauen Sie gefrorene Muscheln auf.

Garzeit

Je länger Muscheln garen, desto härter werden sie. Halten

Sie die angegebenen Garzeiten ein.

Einstellungen

Automatikprogramme > Muscheln > ...

oder

Betriebsarten > Dampfgaren

Temperatur: siehe Tabelle

Dauer: siehe Tabelle

Temperatur in °C Dauer in Minuten

Entenmuscheln 100 2

Herzmuscheln 100 2

Miesmuscheln 90 12

Jacobsmuscheln 90 5

Schwertmuscheln 100 2–4

Venusmuscheln 90 4

Dampfgaren

65

Page 66: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Reis

Reis quillt während des Garens, deshalb muss er in Flüssig-

keit gegart werden. Das Verhältnis Reis zu Flüssigkeit ist von

der Reissorte abhängig.

Der Reis nimmt die Garflüssigkeit komplett auf, so gehen kei-

ne Nährstoffe verloren.

Einstellungen

Automatikprogramme > Reis > ...

oder

Betriebsarten > Dampfgaren

Temperatur: 100 °C

Dauer: siehe Tabelle

Verhältnis

Reis : Flüssigkeit

Dauer

in Minuten

Basmatireis 1 : 1,5 15

Parboiled Reis 1 : 1,5 23–25

Rundkornreis

Milchreis

Risotto

1 : 2,5

1 : 2,5

30

18–19

Vollkornreis 1 : 1,5 26–29

Wildreis 1 : 1,5 26–29

Dampfgaren

66

Page 67: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Nudeln / Teigwaren

Trockenware

Trockene Nudeln und Teigwaren quellen während des Ga-

rens, deshalb müssen sie in Flüssigkeit gegart werden. Die

Flüssigkeit muss die Nudeln gut bedecken. Bei Verwendung

heißer Flüssigkeit ist das Garergebnis besser.

Verlängern Sie die vom Hersteller angegebene Garzeit um

ca.1/3.

Frischware

Frische Nudeln und Teigwaren, z. B. aus dem Kühlregal,

müssen nicht quellen. Garen Sie sie in einem gelochten Gar-

behälter.

Lösen Sie zusammengeklebte Nudeln bzw. Teigwaren von-

einander und verteilen Sie sie gleichmäßig im Garbehälter.

Einstellungen

Automatikprogramme > Teigwaren > ...

oder

Betriebsarten > Dampfgaren

Temperatur: 100 °C

Dauer: siehe Tabelle

Frischware Dauer in Minuten

Gnocchi 3

Knöpfli 2

Ravioli 3

Spätzle 2

Tortellini 3

Trockenware, bedeckt mit Wasser

Bandnudeln 14

Suppennudeln 8

Dampfgaren

67

Page 68: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Klöße

Fertigklöße im Kochbeutel müssen gut mit Wasser bedeckt

werden, weil sie sonst trotz vorherigen Wässerns nicht genug

Feuchtigkeit aufnehmen und auseinander fallen.

Garen Sie frische Klöße in einem gefetteten, gelochten Gar-

behälter.

Einstellungen

Automatikprogramme > Teigwaren > ...

oder

Betriebsarten > Dampfgaren

Temperatur: 100 °C

Dauer: siehe Tabelle

Dauer in Minuten

Dampfnudeln 30

Hefeklöße 20

Kartoffelklöße im Kochbeutel 20

Semmelknödel im Kochbeutel 18–20

Dampfgaren

68

Page 69: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Getreide

Getreide quillt während des Garens, deshalb muss es in Flüs-

sigkeit gegart werden. Das Verhältnis Getreide zu Flüssigkeit

ist von der Getreidesorte abhängig.

Getreide kann in ganzen Körnern oder geschrotet gegart

werden.

Einstellungen

Automatikprogramme > Getreide > ...

oder

Betriebsarten > Dampfgaren

Temperatur: 100 °C

Dauer: siehe Tabelle

Verhältnis

Getreide: Flüssigkeit

Dauer

in Minuten

Amaranth 1 : 1,5 15–17

Bulgur 1 : 1,5 9

Grünkern, ganz 1 : 1 7

Grünkern, geschrotet 1 : 1 18–20

Hafer, ganz 1 : 1 18

Hafer, geschrotet 1 : 1 7

Hirse 1 : 1,5 10

Polenta 1 : 3 10

Quinoa 1 : 1,5 15

Roggen, ganz 1 : 1 35

Roggen, geschrotet 1 : 1 10

Weizen, ganz 1 : 1 30

Weizen, geschrotet 1 : 1 8

Dampfgaren

69

Page 70: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Hülsenfrüchte

- Getrocknet -

Hülsenfrüchte sollten vor dem Garen mindestens 10 Stunden

in kaltem Wasser eingeweicht werden. Durch das Einweichen

werden sie bekömmlicher und die Garzeit wird verkürzt.

Ausnahme: Linsen müssen nicht eingeweicht werden.

Eingeweichte Hülsenfrüchte müssen beim Garen mit Flüssig-

keit bedeckt sein, bei nicht eingeweichten Hülsenfrüchten

muss je nach Sorte ein bestimmtes Verhältnis Hülsenfrüchte :

Flüssigkeit beachtet werden.

Einstellungen

Automatikprogramme > Hülsenfrüchte > ...

oder

Betriebsarten > Dampfgaren

Temperatur: 100 °C

Dauer: siehe Tabelle

Eingeweicht

Dauer in Minuten

Bohnen

Kidneybohnen 55–65

Rote Bohnen (Azuki-Bohnen) 20–25

Schwarze Bohnen 55–60

Wachtelbohnen 55–65

Weiße Bohnen 34–36

Erbsen

Gelbe Erbsen 40–50

Grüne Erbsen, geschält 27

Dampfgaren

70

Page 71: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Betriebsarten > Dampfgaren

Temperatur: 100 °C

Dauer: siehe Tabelle

Nicht eingeweicht

Dauer

in Minuten

Verhältnis

Hülsenfrüchte : Flüssigkeit

Bohnen

Kidneybohnen 130–140 1 : 3

Rote Bohnen

(Azuki-Bohnen)

95–105 1 : 3

Schwarze Bohnen 100–120 1 : 3

Wachtelbohnen 115–135 1 : 3

Weiße Bohnen 80–90 1 : 3

Linsen

Braune Linsen 13–14 1 : 2

Rote Linsen 7 1 : 2

Erbsen

Gelbe Erbsen 110–130 1 : 3

Grüne Erbsen,

geschält

60–70 1 : 3

Dampfgaren

71

Page 72: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Hühnereier

Benutzen Sie gelochte Garbehälter, wenn Sie gekochte Eier

zubereiten möchten.

Die Eier müssen vor dem Garen nicht angepiekst werden. Da

sie während der Aufheizphase langsam erwärmt werden,

platzen sie beim Dampfgaren nicht.

Fetten Sie ungelochte Garbehälter ein, wenn Sie darin Eier-

speisen zubereiten, z B. Eierstich.

Einstellungen

Automatikprogramme > Hühnereier > ...

oder

Betriebsarten > Dampfgaren

Temperatur: 100 °C

Dauer: siehe Tabelle

Dauer in Minuten

Größe S

weich

mittel

hart

3

5

9

Größe M

weich

mittel

hart

4

6

10

Größe L

weich

mittel

hart

5

6–7

12

Größe XL

weich

mittel

hart

6

8

13

Dampfgaren

72

Page 73: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Obst

Damit kein Saft verloren geht, sollten Sie Obst in einem unge-

lochten Garbehälter garen.

Wenn Sie Obst in einem gelochten Garbehälter garen, schie-

ben Sie darunter einen ungelochten Garbehälter ein. So geht

ebenfalls kein Saft verloren.

Tipp

Sie können den aufgefangenen Saft zur Herstellung eines

Tortengusses verwenden.

Einstellungen

Automatikprogramme > Obst > ...

oder

Betriebsarten > Dampfgaren

Temperatur: 100 °C

Dauer: siehe Tabelle

Dauer in Minuten

Äpfel, in Stücken 1–3

Birnen, in Stücken 1–3

Kirschen 2–4

Mirabellen 1–2

Nektarinen/Pfirsiche, in Stücken 1–2

Pflaumen 1–3

Quitten, gewürfelt 6–8

Rhabarber, in Stücken 1–2

Stachelbeeren 2–3

Dampfgaren

73

Page 74: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Menügaren - manuell

Schalten Sie beim Menügaren die Dampfreduktion aus

(siehe Kapitel "Einstellungen").

Menügaren ist das Garen verschiedener Lebensmittel mit un-

terschiedlichen Garzeiten, um sie zu einer Mahlzeit zusam-

menzustellen, z. B. Rotbarschfilet mit Reis und Brokkoli. Die

Lebensmittel werden zeitversetzt in den Dampfgarer gege-

ben, damit sie zur gleichen Zeit fertig gegart sind.

Einschubebene

Schieben Sie tropfende (z. B. Fisch) oder färbende Lebens-

mittel (z. B. Rote Beete) direkt über der Auffangschale / Uni-

versalblech ein. So vermeiden Sie Geschmacksübertragun-

gen oder Verfärbungen durch herabtropfende Flüssigkeit.

Temperatur

Die Temperatur beim Menügaren muss 100 °C betragen, da

der Großteil der Lebensmittel nur bei dieser Temperatur gar

wird.

Garen Sie das Menü keinesfalls mit der geringeren Tempera-

tur, wenn für die Lebensmittel unterschiedliche Temperaturen

empfohlen werden, z. B. für Doradenfilet 85 °C und Kartoffeln

100 °C.

Wenn für ein Lebensmittel eine Temperatur von z. B. 85 °C

empfohlen wird, sollten Sie zunächst testen, wie das Ergebnis

ist, wenn mit 100 °C gegart wird. Empfindliche Fischsorten

mit loser Struktur, z. B. Seezunge und Scholle, werden bei

100 °C sehr fest.

Garzeit

Wenn die empfohlene Gartemperatur erhöht wird, muss die

Garzeit um ca.1/3 gekürzt werden.

Dampfgaren

74

Page 75: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Beispiel

Reis 20 Minuten

Rotbarschfilet 6 Minuten

Brokkoli 4 Minuten

20 Minuten minus 6 Minuten = 14 Minuten (1. Garzeit: Reis)

6 Minuten minus 4 Minuten = 2 Minuten (2. Garzeit: Rot-

barschfilet)

Rest = 4 Minuten (3. Garzeit: Brokkoli)

Garzeiten 20 Min. Reis

6 Min. Rotbarschfilet

4 Min. Brokkoli

Einstellung 14 Min 2 Min 4 Min

� Prüfen Sie, ob die Dampfreduktion ausgeschaltet ist.

� Geben Sie zuerst den Reis in den Garraum.

� Stellen Sie die 1. Garzeit ein, also 14 Minuten.

� Wenn die 14 Minuten abgelaufen sind, geben Sie das Rot-

barschfilet in das Gerät.

� Stellen Sie die 2. Garzeit ein, also 2 Minuten.

� Wenn die 2 Minuten abgelaufen sind, geben Sie den Brok-

koli in das Gerät.

� Stellen Sie die 3. Garzeit ein, also 4 Minuten.

Dampfgaren

75

Page 76: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Erhitzen

Lebensmittel werden im Dampfgarer schonend erhitzt, sie

trocknen nicht aus und garen nicht nach. Sie erhitzen gleich-

mäßig und müssen zwischendurch nicht umgerührt werden.

Sie können fertig portionierte Tellergerichte (Fleisch, Gemüse,

Kartoffeln) ebenso erhitzen wie einzelne Lebensmittel.

Gargeschirr

Kleine Mengen können auf einem Teller, größere Mengen im

Garbehälter erhitzt werden.

Dauer

Stellen Sie für ein Tellergericht 10–15 Minuten ein. Mehrere

Teller benötigen etwas länger.

Wollen Sie mehrere Erhitzungsvorgänge nacheinander star-

ten, reduzieren Sie für den zweiten und weitere Vorgänge die

Dauer um ca. 5 Minuten, da der Garraum noch warm ist.

Feuchte

Je feuchter das Lebensmittel, umso geringer ist die einzustel-

lende Feuchte.

Tipps

Die Lebensmittel müssen beim Erhitzen nicht abgedeckt wer-

den.

Erhitzen Sie große Stücke wie Braten nicht im Ganzen, son-

dern portionsweise als Tellergericht. Halbieren Sie kompakte

Stücke wie gefüllte Paprika oder Rouladen.

Panierte Lebensmittel, z. B. Schnitzel, bleiben nicht kross.

Erhitzen Sie Soßen separat.

Ausnahmen: Speisen die in Soße zubereitet werden (z. B. Gu-

lasch).

Einstellungen

Spezialanwendungen > Erhitzen oder

Betriebsarten > Combigaren > Heißluft plus

Temperatur: siehe Tabelle

Feuchte: siehe Tabelle

Dauer: siehe Tabelle

Spezialanwendungen

76

Page 77: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Lebensmittel Temperatur

in °C

Feuchte

in %

Zeit

in Minuten

Gemüse

Möhren

Blumenkohl

Kohlrabi

Bohnen

120 70 8–10

Beilagen

Nudeln

Reis

Kartoffeln, längs halbiert

120 70 8–10

Klöße

Kartoffelpüree

140 70 18–20

Fleisch und Geflügel

Braten in Scheiben, 1 1/2 cm dick

Rouladen, in Scheiben geschnitten

Gulasch

Lammragout

Königsberger Klopse

Hähnchenschnitzel

Putenschnitzel, in Scheiben geschnit-

ten

140 70 11–13

Fisch

Fischfilet

Fischroulade, in 2 Stücke geschnitten

140 70 10–12

Tellergerichte

Spaghetti, Tomatensoße

Schweinebraten, Kartoffeln, Gemüse

Gefüllte Paprikaschote (halbiert), Reis

Hühnerfrikassee, Reis

Gemüsesuppe

Cremesuppe

Klare Suppe

Eintopf

120 70 10–12

Spezialanwendungen

77

Page 78: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Auftauen

Sie erzielen beim Auftauen im Gerät erheblich kürzere Auftau-

zeiten als bei Raumtemperatur.

Temperatur

Die optimale Auftautemperatur beträgt 60 °C.

Ausnahmen: Hackfleisch und Wild 50 °C

Vor-/Nachbereitung

Entfernen Sie zum Auftauen gegebenenfalls die Verpackung.

Ausnahmen:

Brot und Gebäck in der Verpackung auftauen, da es sonst

Feuchtigkeit aufnimmt und weich wird.

Lassen Sie das Auftaugut nach dem Entnehmen noch einige

Zeit bei Zimmertemperatur stehen. Diese Ausgleichszeit ist

erforderlich, um die Wärme gleichmäßig von Außen nach In-

nen zu transportieren.

Garbehälter

Verwenden Sie beim Auftauen von tropfenden Lebensmitteln,

wie Geflügel, einen gelochten Garbehälter mit untergescho-

benem Universalblech. So liegt das Auftaugut nicht in der

Auftauflüssigkeit.

Gießen Sie die Auftauflüssigkeit von Fleisch und Geflü-

gel weg - auf keinen Fall weiter verwenden! Salmonellen-

gefahr!

Nicht tropfende Lebensmittel können in einem ungelochten

Garbehälter aufgetaut werden.

Spezialanwendungen

78

Page 79: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Tipps

Fisch muss zum Garen nicht vollkommen auftauen. Es ge-

nügt, wenn die Oberfläche weich genug wird, um die Gewür-

ze aufzunehmen. Dazu sind je nach Dicke 2–5 Minuten aus-

reichend.

Lösen Sie stückiges Auftaugut, z. B. Beeren und Fleischstü-

cke, nach der Hälfte der Auftauzeit voneinander und legen

Sie es auseinander.

Frieren Sie einmal aufgetaute Lebensmittel nicht wieder ein.

Tauen Sie eingefrorene Fertiggerichte wie auf der Verpa-

ckung angegeben auf.

Einstellungen

Spezialanwendungen > Auftauen

oder

Betriebsarten > Dampfgaren

Temperatur: siehe Tabelle

Dauer: siehe Tabelle

Spezialanwendungen

79

Page 80: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Auftaugut Gewicht

in g

Temperatur

in °C

Auftauzeit

in Minuten

Ausgleichszeit

in Minuten

Milchprodukte

Käse in Scheiben 125 60 15 10

Quark 250 60 20–25 10–15

Sahne 250 60 20–25 10–15

Weichkäse 100 60 15 10–15

Obst

Apfelmus 250 60 20–25 10–15

Apfelstücke 250 60 20–25 10–15

Aprikosen 500 60 25–28 15–20

Erdbeeren 300 60 8–10 10–12

Himbeeren/

Johannisbeeren

300 60 8 10–12

Kirschen 150 60 15 10–15

Pfirsiche 500 60 25–28 15–20

Pflaumen 250 60 20–25 10–15

Stachelbeeren 250 60 20–22 10–15

Gemüse

im Block gefroren 300 60 20–25 10–15

Fisch

Fischfilets 400 60 15 10–15

Forellen 500 60 15–18 10–15

Hummer 300 60 25–30 10–15

Krabben 300 60 4–6 5

Spezialanwendungen

80

Page 81: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Auftaugut Gewicht

in g

Temperatur

in °C

Auftauzeit

in Minuten

Ausgleichszeit

in Minuten

Fleisch

Braten in Scheiben 60 8–10 15–20

Hackfleisch 250 50 15–20 10–15

Hackfleisch 500 50 20–30 10–15

Gulasch 500 60 30–40 10–15

Gulasch 1000 60 50–60 10–15

Leber 250 60 20–25 10–15

Hasenrücken 500 50 30–40 10–15

Rehrücken 1000 50 40–50 10–15

Schnitzel / Kotelett /

Bratwurst

800 60 25–35 15–20

Geflügel

Hähnchen 1000 60 40 15–20

Hähnchenkeulen 150 60 20–25 10–15

Hähnchenschnitzel 500 60 25–30 10–15

Putenkeulen 500 60 40–45 10–15

Gebäck

Blätter-/

Hefeteiggebäck

60 10–12 10–15

Rührteiggebäck /-

kuchen

400 60 15 10–15

Brot / Brötchen

Brötchen 60 30 2

Graubrot, geschn. 250 60 40 15

Vollkornbrot, geschn. 250 60 65 15

Weißbrot, geschn. 150 60 30 20

Spezialanwendungen

81

Page 82: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Einkochen

Obst / Gemüse

Verwenden Sie nur einwandfreie, frische Lebensmittel ohne

Druckstellen und faule Stellen.

Gläser

Verwenden Sie nur einwandfreie, sauber gespülte Gläser und

Zubehör. Sie können Gläser mit Twist-Off-Deckel sowie mit

Glasdeckel und Gummidichtung verwenden.

Achten Sie darauf, dass die Gläser die gleiche Größe haben,

damit alles gleichmäßig eingekocht wird.

Reinigen Sie den Glasrand nach dem Einfüllen des Einkoch-

gutes mit einem sauberen Tuch und heißem Wasser und ver-

schließen Sie die Gläser.

Obst

Verlesen Sie Obst sorgfältig, waschen Sie es kurz aber

gründlich und lassen Sie es abtropfen. Waschen Sie Beeren-

obst sehr vorsichtig, es ist sehr empfindlich und wird schnell

zerdrückt.

Entfernen Sie ggf. Schalen, Stiele, Kerne oder Steine.

Zerkleinern Sie größeres Obst. Schneiden Sie z. B. Äpfel in

Spalten.

Stechen Sie größeres Steinobst mit Stein (Pflaumen, Apriko-

sen) mehrere Male mit einer Gabel oder einem Holzstäbchen

an, da es sonst platzt.

Gemüse

Waschen, putzen und zerkleinern Sie Gemüse.

Blanchieren Sie Gemüse vor dem Einkochen, damit es seine

Farbe behält (siehe Kapitel "Blanchieren").

Füllmenge

Füllen Sie die Lebensmittel nur locker in das Glas bis

max. 3 cm unter den Rand. Die Zellwände werden zerstört,

wenn das Lebensmittel gepresst wird. Stoßen Sie das Glas

sanft auf ein Tuch, damit sich der Inhalt besser verteilt.

Spezialanwendungen

82

Page 83: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Füllen Sie die Gläser mit Flüssigkeit auf. Das Einkochgut

muss bedeckt sein.

Verwenden Sie bei Obst eine Zuckerlösung, bei Gemüse

nach Belieben eine Salz- oder Essiglösung.

Tipps

Nutzen Sie die Nachwärme, indem Sie die Gläser erst 30 Mi-

nuten nach dem Ausschalten aus dem Garraum entnehmen.

Lassen Sie dann die Gläser mit einem Tuch bedeckt ca. 24

Stunden langsam abkühlen.

Vorgehensweise

� Stellen Sie die gleich großen Gläser in einen gelochten

Garbehälter. Die Gläser dürfen sich nicht berühren.

� Schieben Sie den Garbehälter in die unterste Einschubebe-

ne.

Spezialanwendungen

83

Page 84: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Einstellungen

Spezialanwendungen > Einkochen, oder

Betriebsarten > Dampfgaren

Temperatur: siehe Tabelle

Dauer: siehe Tabelle

Einkochgut Temperatur in °C Dauer in Minuten*

Beerenobst

Johannisbeeren 80 50

Stachelbeeren 80 55

Preiselbeeren 80 55

Steinobst

Kirschen 85 55

Mirabellen 85 55

Pflaumen 85 55

Pfirsiche 85 55

Reneclauden 85 55

Kernobst

Äpfel 90 50

Apfelmus 90 65

Quitten 90 65

Gemüse

Bohnen 100 120

Dicke Bohnen 100 120

Gurken 90 55

Fleisch

Vorgekocht 90 90

Gebraten 90 90

* Die angegebenen Zeiten beziehen sich auf 1,0 l-Gläser.

Bei 0,5 l-Gläsern verringert sich die Zeit um 15 Minuten,

bei 0,25 l-Gläsern um 20 Minuten.

Spezialanwendungen

84

Page 85: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Kuchen (Einkochen)

Zum Einkochen geeignet sind Rühr-, Biskuit- und Hefeteig.

Der Kuchen ist ca. 6 Monate haltbar.

Kuchen mit Obst ist nicht lagerfähig, er muss innerhalb von

2 Tagen verbraucht werden.

Gläser

Verwenden Sie nur einwandfreie, sauber gespülte Gläser und

Zubehör. Die Gläser müssen unten schmaler sein als oben

(Sturzgläser). Am besten geeignet sind 0,25 l-Gläser.

Die Gläser müssen mit einem Einkochring, Glasdeckel und

Federringklammer verschließbar sein.

Achten Sie darauf, dass die Gläser die gleiche Größe haben,

damit alles gleichmäßig eingekocht wird.

Vorgehensweise

� Fetten Sie die Gläser bis ca. 1 cm unter dem Rand mit But-

ter ein.

� Streuen Sie das Glas mit Semmelbröseln (Paniermehl) aus.

� Füllen Sie die Gläser 1/2 oder 2/3 mit Teig (rezeptabhän-

gig). Achten Sie darauf, dass der Gläserrand sauber bleibt.

� Schieben Sie den Rost in die unterste Einschubebene.

� Stellen Sie die offenen gleich großen Gläser auf den Rost.

Die Gläser dürfen sich nicht berühren.

� Verschließen Sie die Gläser sofort nach dem Einkochen

mit Einkochring, Deckel und Klammer; der Kuchen darf

nicht abkühlen.

Ist der Teig etwas über den Rand aufgegangen, kann er

mit dem Glasdeckel in das Glas gedrückt werden.

Einstellungen

Teigart Betriebsart Schritt Temperatur

in °C

Feuchte

in %

Dauer

in Minuten

Rührteig Ober-/Unterhitze - 160 - 25–45

Biskuit Ober-/Unterhitze - 160 - 50–55

Hefeteig Combigaren

Ober-/Unterhitze

1

2

30

160

100

30

10

30–35

Spezialanwendungen

85

Page 86: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Entsaften

Sie können in Ihrem Gerät weiches Obst entsaften, z. B. Bee-

renobst und Kirschen.

Überreifes Obst ist zur Saftgewinnung bestens geeignet; je

reifer das Obst, desto ergiebiger und aromatischer wird der

Saft.

Vorbereitung

Verlesen und waschen Sie das zu entsaftende Obst. Schnei-

den Sie schadhafte Stellen heraus.

Entfernen Sie die Stiele von Weintrauben und Sauerkirschen,

da sie Bitterstoffe enthalten. Beeren brauchen nicht entstielt

zu werden.

Tipps

Mischen Sie zur Geschmacksabrundung mildes mit herbem

Obst.

Die Saftmenge und das Aroma werden verbessert, wenn dem

Obst Zucker zugesetzt wird und einige Stunden einziehen

kann. Wir empfehlen auf 1 kg süßes Obst 50 - 100 g Zucker,

auf 1 kg herbes Obst 100 - 150 g Zucker.

Wollen Sie den gewonnenen Saft aufbewahren, füllen Sie ihn

heiß in saubere Flaschen ab und verschließen diese sofort.

Vorgehensweise

� Legen Sie das vorbereitete Obst in einen gelochten Garbe-

hälter.

� Platzieren Sie darunter einen ungelochten Garbehälter oder

das Universalblech, um den Saft aufzufangen.

Einstellungen

Dampfgaren

Temperatur: 100 °C

Dauer: 40–70 Minuten

Spezialanwendungen

86

Page 87: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Menügaren

Sie können bis zu drei Komponenten wählen, z. B. Fisch mit

Beilage und Gemüse.

Die verschiedenen Komponenten können in beliebiger Rei-

henfolge gewählt werden. Das Gerät sortiert automatisch

nach der Länge der Garzeit: das Lebensmittel mit der längs-

ten Garzeit muss zuerst eingeschoben werden.

� Schalten Sie das Gerät ein �.

� Füllen Sie den Wassertank und schieben Sie ihn ein.

� Schieben Sie ggf. das Universalblech / die Auffangschale

ein.

� Wählen Sie "Spezialanwendungen > Menügaren".

� Wählen Sie das gewünschte Lebensmittel.

Abhängig vom Lebensmittel erfolgen nach der Auswahl Ab-

fragen nach Größe und Gargrad.

� Wählen bzw. geben Sie die gewünschten Werte ein und

bestätigen Sie ggf. mit "weiter".

� Wählen Sie "Lebensmittel hinzufügen".

� Wählen Sie das gewünschte Lebensmittel und gehen Sie

weiter vor wie bei dem ersten Lebensmittel.

� Wiederholen Sie den Vorgang ggf. für das dritte Lebens-

mittel.

Nach Bestätigung von "Menügaren starten" erscheint im Dis-

play das Lebensmittel, das eingeschoben werden soll.

Nach Ende der Aufheizphase wird angezeigt, zu welchem

Zeitpunkt das nächste Lebensmittel eingeschoben werden

soll. Dieser Vorgang wiederholt sich ggf. für das dritte Le-

bensmittel.

Sie können auch Lebensmittel, die nicht aufgeführt sind, zu

einem Menü zusammenstellen. Hinweise dazu finden Sie

im Kapitel "Menügaren - manuell".

Spezialanwendungen

87

Page 88: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Dörren

Benutzen Sie zum Trocknen / Dörren ausschließlich die Be-

triebsart "Combigaren Heißluft plus", damit die Feuchtigkeit

entweichen kann.

Vorgehensweise

� Schneiden Sie die Lebensmittel in gleichmäßige Stücke.

� Verteilen Sie die Stücke auf dem mit Backpapier ausgeleg-

ten Rost.

Tipp

Bananen und Ananas eignen sich nicht zum Trocknen.

Einstellungen

Spezialanwendungen > Dörren

oder

Betriebsarten > Combigaren Heißluft plus

Temperatur: siehe Tabelle

Dauer: siehe Tabelle

Feuchte: 0 %

Lebensmittel Temperatur

in °C

Dauer in

Stunden

Apfelringe 50–70 5–8

Aprikosen, halbiert, entsteint 60–70 10–12

Birnenspalten 70–80 7–8

Kräuter 40–60 1,5–2,5

Pilze 50–70 3–4

Tomaten, geviertelt 60–70 7–9

Zitrusfrüchte in Scheiben 70–80 8–9

Zwetschgen, entsteint 60–70 10–12

Spezialanwendungen

88

Page 89: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Pizza

Einstellungen

Spezialanwendungen > Pizza

Temperatur: 180 °C - 225 °C

Dauer: 1-20 Minuten

Hinweis: Rost mit Backpapier verwenden

oder

Betriebsarten > Heißluft plus

Temperatur: 180 °C - 225 °C

Dauer: 1-20 Minuten

Hinweis: Rost mit Backpapier verwenden

Spezialanwendungen

89

Page 90: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Joghurt herstellen

Sie benötigen Milch und als Startkultur Joghurt oder Joghurt-

ferment, z. B aus dem Reformhaus.

Verwenden Sie Naturjoghurt mit lebenden Kulturen und ohne

Zusätze. Wärmebehandelter Joghurt ist nicht geeignet.

Der Joghurt muss frisch sein (kurze Lagerzeit).

Zur Joghurtzubereitung sind ungekühlte H-Milch und frische

Milch geeignet. H-Milch kann ohne weitere Behandlung ver-

wendet werden. Frische Milch muss zuvor auf 90 °C erhitzt

(nicht gekocht!) und dann auf 35 °C abgekühlt werden. Bei

Verwendung von frischer Milch wird der Joghurt etwas fester

als bei H-Milch.

Joghurt und Milch müssen den gleichen Fettgehalt aufwei-

sen.

Die Gläser dürfen während der Stockungszeit nicht bewegt

oder geschüttelt werden.

Nach der Zubereitung muss der Joghurt sofort im Kühl-

schrank angekühlt werden.

Die Festigkeit, der Fettgehalt und die im Starterjoghurt ver-

wendeten Kulturen beeinflussen die Konsistenz des selbst

hergestellten Joghurts. Nicht alle Joghurts eignen sich gleich

gut als Starterjoghurt.

Mögliche Ursachen für schlechte Ergebnisse

Joghurt ist nicht fest:

falsche Lagerung des Starterjoghurts, Kühlkette wurde unter-

brochen, Verpackung war beschädigt, Milch wurde nicht aus-

reichend erhitzt.

Flüssigkeit hat sich abgesetzt:

Gläser wurden bewegt, Joghurt wurde nicht schnell genug

abgekühlt.

Joghurt ist grießig:

Milch wurde zu hoch erhitzt, Milch war nicht einwandfrei,

Milch und Starterjoghurt wurden nicht gleichmäßig verrührt.

Spezialanwendungen

90

Page 91: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Tipp

Bei Verwendung von Joghurtferment kann Joghurt aus einer

Milch/Sahne-Mischung hergestellt werden. Mischen Sie

3/4 Liter Milch mit 1/4 Liter Sahne.

Vorgehensweise

� Verrühren Sie 100 g Joghurt mit 1 Liter Milch oder stellen

Sie die Mischung mit Joghurtferment laut Packungsanwei-

sung her.

� Füllen Sie die Milchmischung in Gläser und verschließen

Sie die Gläser.

� Stellen Sie die geschlossenen Gläser in einen Garbehälter.

Die Gläser dürfen sich nicht berühren.

� Stellen Sie die Gläser sofort nach Ablauf der Dauer in den

Kühlschrank. Bewegen Sie die Gläser dabei nicht unnötig.

Einstellungen

Automatikprogramme > Spezial > Joghurt herstellen

oder

Betriebsarten > Dampfgaren

Temperatur: 40 °C

Dauer: 5:00 Stunden

Spezialanwendungen

91

Page 92: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Hefeteig gehen lassen

Vorgehensweise

� Bereiten Sie den Teig nach Rezeptangaben zu.

� Stellen Sie die offene Teigschüssel in einen gelochten Gar-

behälter oder auf den Rost.

Einstellungen

Spezialanwendungen > Hefeteig gehen lassen

Dauer: nach Rezeptangabe

oder

Betriebsarten > Combigaren > Heißluft plus

Temperatur: 30 °C

Feuchte: 100 %

Dauer: nach Rezeptangabe

Gelatine schmelzen

Vorgehensweise

� Weichen Sie Blattgelatine 5 Minuten in einer Schüssel mit

kaltem Wasser ein. Die Gelatineblätter müssen gut mit

Wasser bedeckt sein. Drücken Sie die Gelatineblätter aus

und gießen Sie das Wasser aus der Schüssel. Geben Sie

die ausgedrückten Gelatineblätter zurück in die Schüssel.

� Geben Sie gemahlene Gelatine in eine Schüssel und fügen

Sie so viel Wasser hinzu, wie auf der Verpackung angege-

ben ist.

� Decken Sie das Geschirr ab und stellen Sie es in einen ge-

lochten Garbehälter.

Einstellungen

Automatikprogramme > Spezial > Gelatine schmelzen

oder

Betriebsarten > Dampfgaren

Temperatur: 90 °C

Dauer: 1 Minute

Spezialanwendungen

92

Page 93: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Schokolade schmelzen

Sie können jede Art von Schokolade im Gerät schmelzen.

Vorgehensweise

� Zerkleinern Sie die Schokolade.

Stellen Sie Fettglasur in der ungeöffneten Packung in einen

gelochten Garbehälter.

� Geben Sie größere Mengen in einen ungelochten Garbe-

hälter und kleinere Mengen in eine Tasse oder Schüssel.

� Decken Sie den Garbehälter bzw. das Geschirr mit einer

temperatur- (bis 100 °C) und dampfbeständigen Folie oder

einem Deckel ab.

� Rühren Sie größere Mengen zwischendurch einmal um.

Einstellungen

Automatikprogramme > Spezial > Schokolade schmelzen

oder

Betriebsarten > Dampfgaren

Temperatur: 65 °C

Dauer: 20 Minuten

Spezialanwendungen

93

Page 94: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Lebensmittel häuten

Vorgehensweise

� Schneiden Sie Lebensmittel wie Tomaten, Nektarinen usw.

am Stielansatz über Kreuz ein. So läßt sich die Haut besser

abziehen.

� Geben Sie die Lebensmittel in einen gelochten Garbehäl-

ter, wenn Sie mit Dampf arbeiten und auf das Universal-

blech, wenn Sie den Grill benutzen.

� Schrecken Sie Mandeln sofort nach der Entnahme mit kal-

tem Wasser ab. Sie lassen sich sonst nicht häuten.

Einstellungen

Betriebsarten > Grill groß

Stufe 3

Dauer: siehe Tabelle

Lebensmittel Dauer in Minuten

Paprika, halbiert 10

Tomaten 7

Betriebsarten > Dampfgaren

Temperatur: 100 °C

Dauer: siehe Tabelle

Lebensmittel Dauer in Minuten

Aprikosen 1

Mandeln 1

Nektarinen 1

Paprika 4

Pfirsiche 1

Tomaten 1

Spezialanwendungen

94

Page 95: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Äpfel konservieren

Sie können unbehandelte Äpfel länger haltbar machen. Bei

optimaler Lagerung in einem trockenen, kühlen und gut

durchlüfteten Raum beträgt die Haltbarkeit 5 bis 6 Monate.

Dies geht nur mit Äpfeln, nicht mit anderen Kernobstsorten.

Einstellungen

Betriebsarten > Dampfgaren

Temperatur: 50 °C

Dauer: 5 Minuten

oder

Automatikprogramme > Obst > Äpfel > ganz > konservieren

Blanchieren

Gemüse, das eingefroren werden soll, sollte vorher blanchiert

werden. Die Qualität der Lebensmittel bleibt dadurch wäh-

rend der Gefrierlagerung besser erhalten.

Bei Gemüse, das vor der Weiterverarbeitung blanchiert wird,

bleibt die Farbe besser erhalten.

Vorgehensweise

� Legen Sie das vorbereitete Gemüse in einen gelochten

Garbehälter.

� Geben Sie das Gemüse nach dem Blanchieren zum

schnellen Abkühlen in Eiswasser. Lassen Sie es danach

gut abtropfen.

Einstellungen

Spezialanwendungen > Blanchieren

oder

Betriebsarten > Dampfgaren

Temperatur: 100 °C

Dauer: 1 Minute

Spezialanwendungen

95

Page 96: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Zwiebeln dünsten

Dünsten bedeutet Garen im eigenen Saft, evtl. unter Zugabe

von etwas Fett.

Vorgehensweise

� Zerkleinern Sie die Zwiebeln und geben Sie sie mit etwas

Butter in einen ungelochten Garbehälter.

� Decken Sie den Garbehälter bzw. das Geschirr mit einer

temperatur- (bis 100 °C) und dampfbeständigen Folie oder

einem Deckel ab.

Einstellungen

Automatikprogramme > Spezial > Zwiebeln dünsten

oder

Betriebsarten > Dampfgaren

Temperatur: 100 °C

Dauer: 4 Minuten

Speck auslassen

Der Speck wird nicht gebräunt.

Vorgehensweise

� Geben Sie den Speck (gewürfelt, in Streifen oder Schei-

ben) in einen ungelochten Garbehälter.

� Decken Sie den Garbehälter mit einer temperatur-

(bis 100 °C) und dampfbeständigen Folie oder einem De-

ckel ab.

Einstellungen

Automatikprogramme > Spezial > Speck auslassen

oder

Betriebsarten > Dampfgaren

Temperatur: 100 °C

Dauer: 4 Minuten

Spezialanwendungen

96

Page 97: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Geschirr entkeimen

Im Gerät entkeimtes Geschirr und Babyflaschen sind nach

Ablauf des Programms keimfrei im Sinne des bekannten Aus-

kochens. Prüfen Sie jedoch zuvor anhand der Herstelleranga-

ben, ob alle Bestandteile temperatur- (bis 100 °C) und

dampfbeständig sind.

Zerlegen Sie Babyflaschen in ihre Bestandteile. Setzen Sie

Flaschen erst wieder zusammen, wenn sie vollständig tro-

cken sind. Nur so lässt sich ein erneutes Verkeimen vermei-

den.

Vorgehensweise

� Platzieren Sie alle Geschirrteile in einem gelochten Garbe-

hälter so, dass sie sich nicht gegenseitig berühren (liegend

oder mit der Öffnung nach unten). So kann der heiße

Dampf ungehindert die einzelnen Teile umströmen.

� Schieben Sie den Garbehälter in die unterste Einschubebe-

ne.

Einstellungen

Spezialanwendungen > Geschirr entkeimen

Dauer: 1 Minute bis 10 Stunden

oder

Betriebsarten > Dampfgaren

Temperatur: 100 °C

Dauer: 15 Minuten

Spezialanwendungen

97

Page 98: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Tücher erwärmen

Vorgehensweise

� Feuchten Sie Gästehandtücher an und rollen Sie sie fest

auf.

� Legen Sie die Handtücher nebeneinander in einen geloch-

ten Garbehälter.

Einstellungen

Automatikprogramme > Spezial > (Feuchte) Tücher erwär-

men

oder

Betriebsarten > Dampfgaren

Temperatur: 70 °C

Dauer: 2 Minuten

Honig entkristallisieren / Honig verflüssigen

Vorgehensweise

� Drehen Sie den Deckel leicht auf und stellen Sie das Glas

in einen gelochten Garbehälter.

� Rühren Sie den Honig zwischendurch einmal um.

Einstellungen

Automatikprogramme > Spezial > Honig entkristallisieren /

Honig verflüssigen

oder

Betriebsarten > Dampfgaren

Temperatur: 60 °C

Dauer: 90 Minuten (unabhängig von der Glasgröße oder Ho-

nigmenge im Glas)

Spezialanwendungen

98

Page 99: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Eierstich zubereiten

Vorgehensweise

� Verrühren Sie 6 Eier mit 375 ml Milch (nicht schaumig

schlagen).

� Würzen Sie die Ei-/Milchmischung und füllen Sie diese in

einen mit Butter ausgestrichenen ungelochten Garbehälter.

Einstellungen

Betriebsarten > Dampfgaren

Temperatur: 100 °C

Dauer: 4 Minuten

Spezialanwendungen

99

Page 100: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Fruchtaufstrich zubereiten

Verwenden Sie nur einwandfreie, frische Lebensmittel ohne

Druckstellen und faule Stellen.

Gläser

Verwenden Sie nur einwandfreie, sauber gespülte Gläser mit

Twist-Off-Deckel bis max. 250 ml Inhalt.

Reinigen Sie den Glasrand nach dem Einfüllen der Masse mit

einem sauberen Tuch und heißem Wasser.

Vorbereitung

Verlesen Sie Obst sorgfältig, waschen Sie es kurz aber

gründlich und lassen Sie es abtropfen. Waschen Sie Beeren-

obst sehr vorsichtig, es ist sehr empfindlich und wird schnell

zerdrückt.

Entfernen Sie Stiele, Kerne oder Steine.

Pürieren Sie das Obst, da der Fruchtaufstrich sonst nicht fest

wird.

Fügen Sie dem Püree die entsprechende Menge Gelierzu-

cker zu (siehe Herstellerangabe). Rühren Sie die Masse gut

durch.

Werden zur Zubereitung süße Früchte/Beeren verwendet,

empfehlen wir die Zugabe von Zitronensäure.

Vorgehensweise

� Füllen Sie die Gläser bis maximal zwei Drittel.

� Stellen Sie die offenen Gläser in einen gelochten Garbehäl-

ter oder auf den Rost.

� Entnehmen Sie die Gläser nach Ende der Garzeit mit Topf-

handschuhen aus dem Gerät. Lassen Sie die Gläser 1 - 2

Minuten stehen, dann mit einem Deckel verschließen und

abkühlen lassen.

Einstellungen

Combigaren Heißluft plus

Temperatur: 150 °C

Feuchte: 0 %

Dauer: 35 Minuten

Spezialanwendungen

100

Page 101: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Sabbat-Programm

Zur Unterstützung religiöser Bräuche ist dieses Programm für

72 Stunden betriebsbereit.

Das Programm arbeitet mit der Betriebsart "Ober-/Unterhitze",

sie kann nicht geändert werden. Ist das Sabbat-Programm

eingestellt, erfolgt im Display keine Tageszeitanzeige. Die

Garraumbeleuchtung geht nicht an, auch nicht, wenn die Tür

geöffnet wird. Die Garraumbeheizung startet erst, nachdem

die Tür geöffnet und geschlossen wurde.

Ist eine Kurzzeit gewählt, kann das Sabbat-Programm nicht

gestartet werden.

� Wählen Sie "Spezialanwendung".

� Wählen Sie "Sabbat-Programm".

� Wählen Sie eine Temperatur.

� Öffnen Sie die Tür.

� Stellen Sie das Gargut in den Garraum.

� Schließen Sie die Tür.

Das Programm startet nach 5 Minuten. Ein gestartetes Sab-

bat-Programm kann nicht geändert oder unter "Eigene Pro-

gramme" gespeichert werden. Der Vorgang kann nur been-

det werden, in dem Sie das Gerät ausschalten.

Spezialanwendungen

101

Page 102: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Funktionsweise

Die Messspitze des Speisenthermometers, die Sie in das

Fleisch stecken, misst die Temperatur im Inneren des Flei-

sches: die Kerntemperatur.

Die einzustellende Kerntemperatur ist abhängig vom ge-

wünschten Gargrad und der Fleischsorte. Sie kann im Be-

reich von 30 bis 99 °C gewählt werden.

Die Garzeit ist abhängig von Garraumtemperatur und Dicke

des Fleisches. Je höher die Garraumtemperatur und je dün-

ner das Fleisch, umso schneller wird die eingestellte Kern-

temperatur erreicht.

Der Garvorgang wird automatisch beendet, wenn die Kern-

temperatur den eingestellten Wert erreicht hat.

Ausnahme: bei der Betriebsart Combigaren wurde ein weite-

rer Garschritt eingestellt, z. B. zum Bräunen.

Ziehen Sie das Speisenthermometer nach dem Benutzen

aus der Steckbuchse. Vorsicht, es kann noch heiß sein.

Lassen Sie das Speisenthermometer nicht im Gerät lie-

gen, da es nur im eingesteckten Zustand vor Überhitzung

geschützt ist.

Speisenthermometer

102

Page 103: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Verwendungsmöglichkeiten

Das Speisenthermometer kann bei den folgenden Betriebsar-

ten verwendet werden:

- Combigaren Heißluft plus,

- Combigaren Ober-/Unterhitze

- Heißluft plus

- Umluftgrill

- Ober-/Unterhitze

- Intensivbacken

- Kuchen spezial

- Dampfgaren

- Erhitzen

Wichtige Hinweise zur Verwendung

Die Metallspitze des Speisenthermometers muss komplett in

das Gargut eingestochen werden und ungefähr den Kern er-

reichen.

Die Metallspitze darf keine Knochen berühren und nicht an

besonders fettreichen Stellen eingestochen werden. Fettge-

webe und Knochen können zum vorzeitigen Abschalten füh-

ren.

Wählen Sie bei stark marmoriertem, durchwachsenem Fleisch

den höheren Wert des in der Tabelle angegebenen Kerntem-

peraturbereiches.

Bei der Verwendung eines Bratschlauches/-beutels stechen

Sie das Speisenthermometer durch die Folie bis zum Kern

des Bratgutes. Sie können es auch mit dem Fleisch in den

Bratschlauch/-beutel geben. Beachten Sie hierbei auch die

Angaben des Herstellers.

Haben Sie das Fleisch in Alufolie eingewickelt, muss das

Speisenthermometer durch die Folie bis zum Kern des Brat-

gutes eingestochen werden.

Speisenthermometer

103

Page 104: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Vorgehensweise

� Bereiten Sie das Gargut vor.

� Stechen Sie die Metallspitze des Speisenthermometers

komplett in das Gargut ein.

� Schieben Sie das Gargut ein.

� Öffnen Sie die Anschlussbuchse für das Speisenthermo-

meter und stecken Sie es bis zum Einrasten in die Steck-

buchse.

� Wählen Sie die gewünschte Betriebsart.

� Ändern Sie ggf. die Vorschlags- und/oder Kerntemperatur.

Speisenthermometer

104

Page 105: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Tipps

Wenn Sie mehrere Fleischstücke gleichzeitig garen möchten,

stecken Sie das Speisenthermometer in das höchste Stück

Fleisch.

Ist das Fleisch bei Erreichen der Kerntemperatur noch nicht

nach Ihrem Wunsch gegart, stecken Sie das Speisenthermo-

meter an einer anderen Stelle ein, und wiederholen Sie den

Vorgang.

Einstellungen

Fleisch Kerntemperatur °C

Kalbsbraten 75–80

Kasseler 75–85

Lammkeule 80–85

Lammrücken 70–75

Reh- / Hasenrücken 65–75

Rinderbraten 80–90

Rinderfilet / Roastbeef

englisch

medium

durch

40–45

50–60

60–70

Schweinebraten / Nacken 80–90

Schweinefilet / Kotelettstück 70–80

Wild / Keule 80–90

Speisenthermometer

105

Page 106: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Wir empfehlen zum Braten die Betriebsarten Combigaren

Heißluft plus und Combigaren Ober-/Unterhitze.

Achten Sie darauf, dass der Fettfilter eingesetzt ist.

Braten Sie Fleisch nie in gefrorenem Zustand, da es dabei

austrocknet. Tauen Sie es vorher auf.

Beim Braten wird nicht vorgeheizt. Das vorbereitete Fleisch

wird in das kalte Gerät gegeben.

Entfernen Sie vor dem Braten Haut und Sehnen. Würzen Sie

das Fleisch nach Belieben und belegen Sie es mit Butterflo-

cken; Wild mit Speckscheiben. Wild wird besonders zart,

wenn es vor dem Garen über Nacht in Beize (z. B. Butter-

milch) eingelegt wird.

Wenn Sie mehrere Fleischstücke gleichzeitig garen möchten,

verwenden Sie möglichst Stücke mit gleicher Höhe.

Lassen Sie den fertigen Braten vor dem Anschneiden etwa

10 Minuten "ruhen", damit sich der Fleischsaft gleichmäßig

verteilen kann.

Braten

106

Page 107: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Combigaren

Je niedriger die Garraumtemperatur ist, umso länger dauert

der Garprozess und desto zarter wird das Fleisch.

Braten Sie Fleisch auf dem Rost mit untergeschobenem Uni-

versalblech. Den aufgefangenen Fleischsaft können Sie an-

schließend zur Soßenzubereitung verwenden.

Die Oberfläche von magerem Fleisch trocknet durch die Zu-

gabe von Dampf nicht aus.

Es wird besonders zart, wenn Sie es in 5 bis 6 Garschritten

garen

Im 1. Garschritt werden der Garraum und der Rost mit unter-

geschobenem Universalblech vorgeheizt.

Im 2. Garschritt wird das Fleisch gebräunt.

Im 3. Garschritt wird der Garraum auf die passende Reife-

temperatur des Fleisches vorbereitet.

Im 4. Garschritt wird ein Reifeschritt durchgeführt, wodurch

das Fleisch zart wird.

Im 5. Garschritt gart das Fleisch auf den gewünschten Gar-

grad.

Garen Sie fettes Fleisch mit Kruste im 1. Garschritt mit hoher

Temperatur, um das Fett auszulassen und die Kruste zu

bräunen. Im 2. Garschritt wird die Temperatur reduziert und

die Feuchtigkeit angehoben. Im 3. Garschritt wird die Tempe-

ratur angehoben, damit die Kruste kross und blasig wird.

Bei Schmorgerichten werden im 1. Garschritt der Garraum

und der Rost mit untergeschobenem Universalblech vorge-

heizt.

Im 2. Garschritt wird das Fleisch gebräunt.

Im 3. Garschritt wird bei einer Garraumtemperatur von 100 °C

und 84 % Feuchte geschmort.

Garen Sie Geflügel im 1. Garschritt mit hoher Temperatur

und hoher Feuchte, um das Fett auszulassen.

Im 2. Garschritt wird die Temperatur erhöht.

Im 3. Schritt wird das Geflügel gebräunt.

Details zu den Einstellungen finden Sie in der folgenden Brat-

tabelle.

Braten

107

Page 108: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Brattabelle

Bratgut Betriebsart Schritt Tempe-

ratur

in °C

Feuchte

in %

Dauer

in

Minuten

Kerntem-

peratur

in °C

Geflügel

Ente bis 2 kg, gefüllt Combigaren Heißluft plus 1 190 40 20 -

Combigaren Heißluft plus 2 100 80 140 -

Umluftgrill 3 190 - 23 -

Ente bis 2 kg, unge-

füllt

Combigaren Heißluft plus 1 190 40 20 -

Combigaren Heißluft plus 2 100 80 100 -

Umluftgrill 3 190 - 23 -

Entenbrust, rosa Combigaren Grill groß 1 Stufe 3 0 15 -

Combigaren Heißluft plus 2 30 0 20 -

Combigaren Grill groß 3 Stufe 3 0 7-13 -

Entenbrust, durch Combigaren Grill groß 1 Stufe 3 0 15 -

Combigaren Heißluft plus 2 30 0 20 -

Combigaren Grill groß 3 Stufe 3 0 7-13 -

Combigaren Heißluft plus 4 30 0 5 -

Gans bis 4,5kg Combigaren Heißluft plus 1 190 40 30 -

Combigaren Heißluft plus 2 100 80 270 -

Umluftgrill 3 190 - 23 -

Hähnchen ganz Combigaren Heißluft plus 1 200 95 50 -

Combigaren Heißluft plus 2 225 0 8-10 -

Combigaren Grill groß 3 Stufe 3 0 1-12 -

Hähnchenschenkel Combigaren Heißluft plus 1 200 95 30-25 -

Combigaren Heißluft plus 2 225 0 13-18 -

Combigaren Grill groß 3 Stufe 3 0 0-7 -

Putenrollbraten,

gefüllt oder ungefüllt

Combigaren Heißluft plus 1 190 40 20 -

Combigaren Heißluft plus 2 140 75 100 -

Umluftgrill 3 200 - 4-8 -

Putenbrust Combigaren Heißluft plus 1 170 65 85 -

Grill groß 2 Stufe 3 - 0-9 -

Kalb

Filet/Rücken (Braten),

englisch Umluftgrill 175 - - 45

Filet/Rücken (Braten),

medium Umluftgrill 165 - - 55

Filet/Rücken (Braten),

durch Umluftgrill 160 - - 75

Filet/Rücken (Gour-

metBraten), englisch*

Combigaren Grill groß 1 Stufe 3 0 10 -

Combigaren Grill groß 2 Stufe 3 0 8 -

Combigaren Ober-/Unter-

hitze

3 60 0 30 -

Combigaren Ober-/Unter-

hitze

4 60 49 30 -

Braten

108

Page 109: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Bratgut Betriebsart Schritt Tempe-

ratur

in °C

Feuchte

in %

Dauer

in

Minuten

Kerntem-

peratur

in °C

Kalb

Filet/Rücken

(GourmetBraten),

medium*

Combigaren Grill groß 1 Stufe 3 0 10 -

Combigaren Grill groß 2 Stufe 3 0 10 -

Combigaren Ober-/Unterhitze 3 100 0 20 -

Combigaren Ober-/Unterhitze 4 65 49 60 -

Combigaren Ober-/Unterhitze 5 70 51 60 -

Filet (Gourmet-

Braten), durch*

Combigaren Grill groß 1 Stufe 3 0 10 -

Combigaren Grill groß 2 Stufe 3 0 10 -

Combigaren Ober-/Unterhitze 3 100 0 20 -

Combigaren Ober-/Unterhitze 4 65 49 60 -

Combigaren Ober-/Unterhitze 5 90 68 50 -

Umluftgrill 6 200 - 5 -

Rücken (Gour-

metBraten),

durch*

Combigaren Grill groß

Combigaren Grill groß

Combigaren Ober-/Unterhitze

Combigaren Ober-/Unterhitze

Combigaren Ober-/Unterhitze

Umluftgrill

1

2

3

4

5

6

Stufe 3

Stufe 3

100

65

90

200

0

0

0

49

68

-

10

10

20

60

80

5

-

-

-

-

-

-

Haxe Combigaren Ober-/Unterhitze

Umluftgrill

1

2

100

190

84

-

155

17

-

-

Schmorbraten* Grill groß 1 Stufe 3 0 10 -

Grill groß 2 Stufe 3 0 10 -

Combigaren Ober-/Unterhitze 3 100 84 165 -

Lamm

Keule Grill groß 1 Stufe 3 - 18 -

Combigaren Ober-/Unterhitze 2 100 57 190 -

Rücken/Krone,

medium*

Grill groß 1 Stufe 3 - 10 -

Grill groß 2 Stufe 3 - 8 -

Combigaren Ober-/Unterhitze 3 30 0 30 -

Combigaren Ober-/Unterhitze 4 75 47 40 -

Rücken/Krone,

durch*

Grill groß 1 Stufe 3 - 10 -

Grill groß 2 Stufe 3 - 10 -

Combigaren Ober-/Unterhitze 3 30 0 30 -

Combigaren Ober-/Unterhitze 4 100 57 100 -

Braten

109

Page 110: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Bratgut Betriebsart Schritt Tempera-

tur

in °C

Feuchte

in %

Dauer

in

Minuten

Kerntem-

peratur

in °C

Rind

Filet (Braten),

englisch

Umluftgrill 175 - 45

Filet (Braten),

medium

Umluftgrill 170 - 55

Filet (Braten),

durch

Umluftgrill 165 - 75

Filet (GourmetBra-

ten), englisch*

Combigaren Grill groß 1 Stufe 3 0 10 -

Combigaren Grill groß 2 Stufe 3 0 10 -

Combigaren Ober-/Unterhitze 3 60 0 30 -

Combigaren Ober-/Unterhitze 4 60 49 30 -

Filet (GourmetBra-

ten), medium*

Combigaren Grill groß 1 Stufe 3 0 10 -

Combigaren Grill groß 2 Stufe 3 0 10 -

Combigaren Ober-/Unterhitze 3 100 0 20 -

Combigaren Ober-/Unterhitze 4 65 49 60 -

Combigaren Ober-/Unterhitze 5 70 51 60 -

Filet (GourmetBra-

ten), durch*

Combigaren Grill groß 1 Stufe 3 0 10 -

Combigaren Grill groß 2 Stufe 3 0 10 -

Combigaren Ober-/Unterhitze 3 100 0 20 -

Combigaren Ober-/Unterhitze 4 65 49 60 -

Combigaren Ober-/Unterhitze 5 90 68 105 -

Umluftgrill 6 200 - 8 -

Roastbeef (Bra-

ten), englisch

Umluftgrill 175 - - 45

Roastbeef (Bra-

ten), medium

Umluftgrill 170 - - 55

Roastbeef (Bra-

ten), durch

Umluftgrill 165 - - 75

Roastbeef (Gour-

metBraten), eng-

lisch*

Combigaren Grill groß 1 Stufe 3 0 10 -

Combigaren Grill groß 2 Stufe 3 0 10 -

Combigaren Ober-/Unterhitze 3 60 0 30 -

Combigaren Ober-/Unterhitze 4 60 49 31 -

Roastbeef (Gour-

metBraten), medi-

um*

Combigaren Grill groß 1 Stufe 3 0 10 -

Combigaren Grill groß 2 Stufe 3 0 10 -

Combigaren Ober-/Unterhitze 3 100 0 20 -

Combigaren Ober-/Unterhitze 4 65 49 60 -

Combigaren Ober-/Unterhitze 5 70 51 60 -

Roastbeef (Gour-

metBraten),

durch*

Combigaren Grill groß 1 Stufe 3 0 10 -

Combigaren Grill groß 2 Stufe 3 0 10 -

Combigaren Ober-/Unterhitze 3 100 0 20 -

Combigaren Ober-/Unterhitze 4 65 49 60 -

Combigaren Ober-/Unterhitze 5 90 68 135 -

Umluftgrill 6 200 - 8 -

Braten

110

Page 111: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Bratgut Betriebsart Schritt Tempe-

ratur

in °C

Feuchte

in %

Dauer

in

Minuten

Kerntem-

peratur

in °C

Rind

Rouladen* Combigaren Grill groß 1 Stufe 3 0 10 -

Combigaren Grill groß 2 Stufe 3 0 10 -

Combigaren Ober-/Unterhitze 3 100 84 120 -

Schmorbraten* Combigaren Grill groß 1 Stufe 3 0 10 -

Combigaren Grill groß 2 Stufe 3 0 10 -

Combigaren Ober-/Unterhitze 3 100 84 205 -

Schwein

Filet Umluftgrill 200 - - 75

Kasseler Combigaren Heißluft plus 1 200 0 30 -

Combigaren Heißluft plus 2 130 100 - 75

Krustenbraten Combigaren Heißluft plus 1 225 54 40 -

Combigaren Ober-/Unterhitze 2 100 84 120 -

Umluftgrill 3 165-185 - 20-25 -

Lummerbraten Combigaren Ober-/Unterhitze 1 180 50 30 -

Combigaren Ober-/Unterhitze 2 130 30 - 75

Wild

Hirschrücken,

medium*

Grill groß 1 Stufe 3 - 10 -

Grill groß 2 Stufe 3 - 7 -

Combigaren Ober-/Unterhitze 3 30 0 30 -

Combigaren Ober-/Unterhitze 4 75 52 40 -

Hirschrücken,

durch*

Grill groß 1 Stufe 3 - 10 -

Grill groß 2 Stufe 3 - 13 -

Combigaren Ober-/Unterhitze 3 30 0 30 -

Combigaren Ober-/Unterhitze 4 100 47 107 -

Hirschkeule Grill groß 1 Stufe 3 - 20 -

Combigaren Ober-/Unterhitze 2 100 57 160 -

Rehrücken, me-

dium*

Grill groß 1 Stufe 3 - 10 -

Grill groß 2 Stufe 3 - 10 -

Combigaren Ober-/Unterhitze 3 30 0 15 -

Combigaren Ober-/Unterhitze 4 75 47 55 -

Rehrücken,

durch*

Grill groß 1 Stufe 3 - 10 -

Grill groß 2 Stufe 3 - 10 -

Combigaren Ober-/Unterhitze 3 100 47 84 -

Rehkeule Grill groß 1 Stufe 3 - 20 -

Combigaren Ober-/Unterhitze 2 100 57 130 -

Wildschweinkeu-

le

Grill groß 1 Stufe 3 - 20 -

Combigaren Ober-/Unterhitze 2 100 57 145 -

Braten

111

Page 112: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Bratgut Betriebsart Schritt Tempe-

ratur

in °C

Feuchte

in %

Dauer

in

Minuten

Kerntem-

peratur

in °C

Sonstiges

Straußenfleisch,

englisch*

Grill groß

Grill groß

Combigaren Ober-/Unterhitze

Combigaren Ober-/Unterhitze

1

2

3

4

Stufe 3

Stufe 3

30

65

-

-

0

49

10

8

15

157

-

-

-

-

Straußenfleisch,

medium*

Grill groß 1 Stufe 3 - 10 -

Grill groß 2 Stufe 3 - 13 -

Combigaren Ober-/Unterhitze 3 30 0 15 -

Combigaren Ober-/Unterhitze 4 80 66 157 -

Straußenfleisch,

durch*

Grill groß 1 Stufe 3 - 10 -

Grill groß 2 Stufe 3 - 13 -

Combigaren Ober-/Unterhitze 3 30 0 30 -

Combigaren Ober-/Unterhitze 4 100 57 142 -

* Im ersten Schritt bitte das Universalblech in die 1. Ebene von unten und Rost in 2. Ebene von unten

(Ausnahme Lammkrone Rost in die 1. Ebene auf das Universalblech auflegen), ohne Gargut,

einschieben und vorheizen. Mit Beginn des zweiten Schrittes das Gargut auf den vorgeheizten

Rost geben.

Braten

112

Page 113: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Heißluft plus

Zum Backen auf mehreren Ebenen.

Reduzieren Sie Temperaturen, die für Ober-/Unterhitze ange-

geben sind, bei Heißluft plus um 20 °C.

Ober-/Unterhitze

Zum Backen von traditionellen Rezepten und Zubereiten von

Soufflés.

Backen Sie jeweils nur auf einer Ebene.

Backen Sie Blechkuchen in der mittleren Einschubebene.

Verwenden Sie ältere Kochbücher oder Rezepte, stellen Sie

die Temperatur 10 °C niedriger ein als im Rezept angegeben.

Die Garzeit ändert sich nicht.

Oberhitze

Zum Nachbacken der Oberseite, Aufläufe überbacken,

Baumkuchen backen.

Unterhitze

Zum Ende der Backzeit wählen, wenn das Gargut mehr Bräu-

nung auf der Unterseite bekommen soll.

Intensivbacken

Zum Backen von Kuchen mit feuchtem Belag, z. B. Quarktor-

te, Pflaumenkuchen, Quiche Lorraine, Wähe,

Kuchen mit Guss ohne vorher abgebackenem Boden, z. B.

Eierschecke, Pizza.

Backen Sie in der untersten Einschubebene.

Kuchen spezial

Für Rührteig und Tiefkühl-Laugengebäck.

Backen

113

Page 114: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Combigaren

Glanz bei Brot, Brötchen und Blätterteig erhält man durch Be-

schwaden (max. Feuchte, niedrige Temperatur) im 1. Gar-

schritt. Die Bräunung erfolgt mit hoher Feuchte und hoher

Temperatur. Getrocknet wird mit geringer Feuchte und hoher

Temperatur.

Bereiten Sie Aufbackbrötchen bei 90 % Feuchte und der auf

der Verpackung angegebenen Temperatur zu.

Backen

114

Page 115: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Hinweise zum Backen

Kuchen, Pizza, Pommes Frites oder Ähnliches sollten nur

goldgelb gebräunt und nicht dunkelbraun gebacken werden.

Nehmen Sie beim Backen den Fettfilter an der Rückwand he-

raus, da das Gebäck sonst eine unterschiedliche Bräunung

aufweisen kann (Ausnahme: Pflaumenkuchen, üppig belegte

Pizza).

Backformen

Verwenden Sie zum Backen bevorzugt dunkle Backformen.

Diese nehmen die Hitze besser auf und geben sie schneller

an den Teig weiter. Weißblechformen reflektieren die Hitze,

d. h. sie stoßen sie ab. Kuchen in Weißblechformen benöti-

gen eine längere Backzeit.

Stellen Sie Kuchen in länglichen Formen längs in den Gar-

raum. Dadurch ist die Wärmeverteilung in der Form optimal,

und es wird ein gleichmäßiges Backergebnis erreicht.

Universalblech

Das Universalblech muss aufgrund der Antihafteigenschaften

der PerfectClean-veredelten Oberfläche vor dem Backen

nicht eingefettet werden.

Backpapier

Backpapier ist erforderlich bei

– Laugengebäck (z. B. Brezel, Stangen), da die bei der

Teigzubereitung verwendete Natronlauge die

PerfectClean-veredelte Oberfläche beschädigen kann.

– Teigen, die aufgrund ihres hohen Eiweißanteils leicht fest-

kleben, wie z. B. Biskuit, Baiser oder Makronen.

– Blätterteig.

Backen

115

Page 116: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Tiefkühlprodukte

Stellen Sie zum Backen von Tiefkühlprodukten wie Pommes

Frites, Kroketten, Kuchen, Pizza und Baguettes die niedrigste

der vom Hersteller angegebenen Temperaturen ein.

Backen Sie Tiefkühl-Kuchen, -Pizza oder -Baguettes auf dem

Rost mit aufgelegtem Backpapier. Back- oder Universalblech

können sich bei diesen Tiefkühlprodukten so stark verziehen,

dass sie im heißen Zustand nicht entnommen werden kön-

nen.

Tiefkühlprodukte wie Pommes Frites, Kroketten oder Ähnli-

ches können auf dem Universalblech gebacken werden. Le-

gen Sie zum schonenden Garen dieser Tiefkühlprodukte

Backpapier unter. Wenden Sie das Gargut mehrfach.

Einschubebene

Backen Sie nur auf einer Ebene, wenn Sie feuchte Kuchen

wie Pflaumenkuchen zubereiten.

Backen Sie maximal auf 2 Ebenen gleichzeitig.

Wenn Sie auf 2 Ebenen gleichzeitig backen möchten, ver-

wenden Sie die Ebene 1 und 2.

Hinweise zu Tabellenangaben

Wählen Sie die untere Temperatur der Tabellenangabe.

Stellen Sie die Temperatur nicht höher ein als angegeben.

Höhere Temperaturen verkürzen zwar die Backzeit, haben

aber nicht selten einen sehr unterschiedlichen Bräunungs-

grad zur Folge und unter Umständen wird das Backgut auch

nicht gar.

Prüfen Sie nach Ablauf der kürzesten Garzeit, ob das Back-

gut gar ist. Stechen Sie dazu mit einem Holzstäbchen in den

Teig. Haften keine feuchten Teigkrümel am Holzstäbchen, ist

das Backgut gar.

Backen

116

Page 117: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Backtabelle

Backgut Betriebsart Schritt Temperatur

in °C

Feuchte

in %

Dauer in

Minuten

Bikuitteig

Blech Heißluft plus 150-180 - 25

Springform Ober-/Unterhitze 160-170 - 25-35

Blätterteig

gefüllt Combigaren Heißluft plus 1 100 100 7

2 190-210 90 10

3 190-210 75 5

4 190-210 0 6

Kleingebäck* Ober-/Unterhitze - 180 - 15

Brandteig

Windbeutel/ Eclairs Combigaren Heißluft plus 150-185 0 50

Hefeteig

Bagels Combigaren Heißluft plus 1 100 100 10

2 200 0 24

Baguettes, Dinkelbrot Combigaren Heißluft plus 1 40 100 8

2 50 100 4

3 210 50 6

4 180-210 0 30

Butterkuchen Combigaren Ober-/Unterhitze 1 160 90 15

2 120-165 0 10

Croissants Combigaren Heißluft plus 1 90 100 2

2 160 90 10

3 160-190 0 27

Dreikornbrot Combigaren Heißluft plus 1 30 100 15

2 150 50 10

3 150 0 100

Fladenbrot Combigaren Ober-/Unterhitze 1 40 100 10

2 50 100 2

3 210 0 6

4 155-190 0 25

Hefezopf Combigaren Ober-/Unterhitze 1 40 100 8

2 50 100 2

3 200 50 10

4 160-200 0 12

Kastenweißbrot Combigaren Heißluft plus 1

2

3

4

40

50

210

220

100

100

50

0

8

4

6

25-50

Backen

117

Page 118: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Backgut Betriebsart Schritt Temperatur

in °C

Feuchte

in %

Dauer in

Minuten

Hefeteig

Kräuterbrötchen Combigaren Heißluft plus 1 155 90 9

2 200 0 15-25

Mehrkornbrötchen Combigaren Heißluft plus 1 155 90 9

2 210 0 20-30

Pizza / Pflaumenku-

chen

Intensivbacken 175-205 - 35

Schweizer Zopf Combigaren Ober-/Unterhitze 1

2

90 100 6

170- 210 50 45

Stollen Combigaren Heißluft plus 1 150 100 30

2 130-160 0 30

Streuselkuchen Combigaren Heißluft plus 1 30 100 30

2 160 90 25

3 130-180 0 10

Süße Brötchen Combigaren Ober-/Unterhitze 1 40 100 8

2 50 100 2

3 200 50 10

4 200 0 8-13

Vollkornbrot Combigaren Heißluft plus 1 40 100 8

2 50 100 4

3 210 50 6

4 190-215 0 30

Weißbrot Combigaren Heißluft plus 1 40 100 8

2 50 100 4

3 210 50 6

4 170-210 0 30

Weizenbrötchen Combigaren Heißluft plus 1 155 90 9

2 200 0 20-30

Weizenmischbrot Combigaren Heißluft plus 1 40 100 8

2 50 100 4

3 210 50 6

4 180-220 0 30

Zwiebelkuchen Intensivbacken 190 - 25-35

Backen

118

Page 119: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Backgut Betriebsart Schritt Temperatur

in °C

Feuchte

in %

Dauer in

Minuten

Mürbeteig

Kleingebäck Combigaren Heißluft plus 185 50 6

185 0 10-15

Form mit trockenem

Belag

Combigaren Heißluft plus 200 85 35

Form mit feuchtem Be-

lag*

Combigaren Heißluft plus 1 210 0 15

2 190 0 20-30

Blech mit Belag Intensivbacken 170-190 - 35-45

Quark-Ölteig

Süße Brötchen Combigaren Ober-/Unterhitze 1 50 100 5

2 165 50 5

3 165 0 14-26

Pizza Intensivbacken 155-185 - 30

Blech Ober-/Unterhitze 160-180 - 45-55

Rührteig

Kuchenform Kuchen spezial 170-190 - 55

Blech mit Obstbelag Intensivbacken 170-190 - 40

Kleingebäck Combigaren Ober-/Unterhitze 150-190 95 25

Baumkuchen Grill groß 53 - 2-3 pro

Schicht

Sauerteig

Roggenmischbrot Combigaren Heißluft plus 1 210 50 5

2 190-210 0 50

Roggenbrot* Combigaren Heißluft plus 1 210 60 6

2 210 0 6

3 155-170 0 60

Strudelteig

Apfelstrudel Combigaren Heißluft plus 1 30 90 7

2 190 0 35-60

* Gerät ohne Gargut vorheizen

Backen

119

Page 120: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Die Gerätetür muss während des Grillens geschlossen

sein, da sonst die Bedienelemente heiß werden. Verbren-

nungsgefahr!

Verwenden Sie das Speisenthermometer keinesfalls bei

den Betriebsarten Grill groß, Grill klein und Combiga-

ren/Grill.

Verwenden Sie die Betriebsart

– Grill groß/klein zum Grillen von flachem Grillgut und zum

Überbacken in Formen.

– Umluftgrill zum Grillen von Grillgut mit größerem Durch-

messer, z. B. Geflügel, Rollbraten.

Benutzen Sie zum Grillen den Rost mit untergeschobenem

Universalblech.

Grillen Sie hohes Grillgut, z. B. Hähnchenhälften, in der Mitte,

und flaches Grillgut, z. B. Steaks, auf der obersten Einschub-

ebene.

Der Grill wird nicht vorgeheizt. Das Grillgut wird in den kalten

Garraum eingeschoben.

Wenden Sie das Grillgut nach 2/3 der Grillzeit. Ausnahmen

sind in der Grilltabelle gekennzeichnet.

Vorgehensweise

� Legen Sie den Rost auf das Universalblech.

� Legen Sie das Grillgut auf.

� Schieben Sie das Grillgut ein, und schließen Sie die Tür.

� Wählen Sie die Betriebsart und Temperatur.

Grillen

120

Page 121: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Tipps

Marinieren Sie mageres Fleisch oder bestreichen Sie es mit

Öl. Andere Fette werden leicht zu dunkel oder entwickeln

Rauch.

Achten Sie darauf, dass die Scheiben etwa gleich dick sind,

damit die Grillzeiten nicht zu unterschiedlich sind.

Ist die Oberfläche größerer Fleischstücke bereits stark ge-

bräunt und der Kern noch nicht gar, können Sie das Grillgut

in eine niedrigere Einschubebene geben oder mit einer nied-

rigeren Stufe weitergrillen.

Wenn Sie feststellen wollen, wie weit das Fleisch gegart ist,

drücken Sie mit einem Löffel auf das Fleisch:

– Ist es noch sehr elastisch, so ist es im Inneren noch rot

("englisch").

– Gibt es wenig nach, ist es innen rosa ("medium").

– Gibt es kaum nach, ist es ganz durchgegrillt ("well done").

Grilltabelle

Grillgut Betriebsart Stufe /

Temperatur in °C

Feuchte

in %

Dauer in

Minuten

Fisch

Forelle Grill groß Stufe 3 - 25-30

Lachs Umluftgrill 180 - 35

Makrele Grill groß Stufe 3 - 25

Fleisch / Wurst -

Frikadellen Grill groß Stufe 3 - 20

Bratwurst frisch/

vorgebrüht

Grill groß Stufe 3 - 15-20

Sonstiges

Toastbrot

bräunen

Grill groß Stufe 3 - 5-8

Toastbrot,

belegt

Grill groß Stufe 3 - 8-15

Maiskolben Combigaren

Grill groß

Stufe 3 30 23

Grillen

121

Page 122: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Ihr Gerät verfügt über zahlreiche Automatikprogramme. Zu

den einzelnen Programmen sind Betriebsarten, Temperaturen

und Zeiten hinterlegt. Daher brauchen Sie aus den vorgege-

benen Angaben nur das für Ihr Gargut Zutreffende auswäh-

len.

Gargrad und Bräunung werden durch einen Balken mit sie-

ben Segmenten dargestellt. Werkseitig ist ein mittlerer Gar-

grad bzw. eine mittlere Bräunung eingestellt, diese Einstel-

lung wird durch ein ausgefülltes Segment in der Mitte ange-

zeigt. Sie wählen die gewünschte Einstellung aus, indem Sie

das ausgefüllte Segment nach links oder rechts verschieben.

Bei einigen Bratprogrammen haben Sie zusätzlich die Aus-

wahl "Gourmet-Braten": bei niedriger Temperatur und langer

Garzeit wird das Fleisch schonend und sanft gegart.

Die Gewichtsangaben beziehen sich auf das Gewicht pro

Stück. Sie können ein Stück Lachs à 250 g oder 10 Stücke

Lachs à 250 g gleichzeitig garen.

Bei einigen Programmen werden Hinweise zur Einschubebe-

ne und zum Zeitpunkt des Einschiebens gegeben. Befolgen

bzw. bestätigen Sie die Hinweise.

Lassen Sie das Gerät nach einem Garvorgang erst auf Raum-

temperatur abkühlen, bevor Sie ein Automatikprogramm star-

ten.

Wenn Sie Gargut in einen heißen Garraum schieben, seien

Sie vorsichtig beim Öffnen der Tür. Es kann heißer Dampf

austreten. Gehen Sie einen Schritt zurück und warten Sie, bis

sich der Dampf verflüchtigt hat.

Achten Sie darauf, dass Sie weder mit heißem Dampf noch

mit den heißen Garraumwänden in Berührung kommen. Es

besteht Verbrühungs- und Verbrennungsgefahr!

Verwenden Sie zum Backen die in den Rezepten angegebe-

nen Backformen.

Die Startzeit kann über "Start um" oder "Fertig um" verscho-

ben werden.

Automatikprogramme verwenden

122

Page 123: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Zum vorzeitigen Beenden eines Automatikprogramms müs-

sen Sie das Gerät ausschalten.

Sollte nach Ablauf eines Automatikprogramms das Gargut

noch nicht nach Ihren Wünschen gegart sein, wählen Sie

"Nachgaren" bzw. "Nachbacken".

Automatikprogramme können auch als "Eigene Programme"

gespeichert werden und so in das Hauptmenü gelegt wer-

den.

� Wählen Sie "Automatikprogramme".

� Wählen Sie das entsprechende Untermenü (z. B. Gemüse).

� Wählen Sie das gewünschte Gemüse (z. B. Blumenkohl).

� Wählen und bestätigen Sie die entsprechenden Vorgaben.

� Wählen Sie die Garmethode und stellen Sie ggf. den Gar-

grad ein.

Nachgaren

Wenn nach Ablauf eines Automatikprogramms das Gargut

noch nicht nach Ihren Wünschen gegart ist, können Sie nach-

garen.

� Wählen Sie "Nachgaren".

� Wählen Sie den gewünschten Gargrad und bestätigen Sie

mit "OK".

Automatikprogramme verwenden

123

Page 124: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Gemüse

Blanchieren Dampfgaren Einkochen

Artischocken - x -

Auberginen - x -

Blumenkohl x x -

Bohnen

Grüne Bohnen

Gelbe Bohnen

Dicke Bohnen

Prinzessbohnen

Stangenbohnen

x

x

x

x

x

x

x

x

x

x

x

x

-

-

x

Brokkoli x x -

Chicoreé x x -

Chinakohl x x -

Einlegegurken x - -

Erbsen x x -

Fenchel x x -

Grünkohl x x -

Kartoffeln

Pellkartoffeln

Salzkartoffeln

-

-

x

x

-

-

Kochbananen - x -

Kohlrabi x x -

Kürbis x x -

Maiskolben x x -

Mangold x x -

Möhren

Bundmöhren

Pariser Karotten

Speisemöhren

x

x

x

x

x

x

-

-

-

Programmübersicht

124

Page 125: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Gemüse

Blanchieren Dampfgaren Einkochen

Paprika x x -

Pastinaken x x -

Petersilienwurzeln x x -

Porree x x -

Romanesco x x -

Rosenkohl x x -

Rote Bete - x x

Rotkohl x x -

Schwarzwurzeln x x -

Sellerie

Staudensellerie

Knollensellerie

x x -

Spargel

Weißer Spargel

Grüner Spargel

x x -

Spinat x x -

Spitzkohl x x -

Steckrüben x x -

Süßkartoffeln - x -

Topinambur - x -

Teltower Rübchen x x -

Weißkohl x x -

Wirsing x x -

Zucchini x x -

Zuckerschoten x x -

Programmübersicht

125

Page 126: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Fisch

Dampfgaren

Aal x

Barsch x

Catfish x

Dorade x

Dorsch x

Felchen x

Forelle x

Hecht x

Heilbutt x

Kabeljau x

Karpfen x

Lachs x

Lachsforelle x

Pangasius x

Petersfisch x

Red Snapper x

Rotbarsch x

Saibling x

Sardine x

Schellfisch x

Scholle x

Seelachs x

Seeteufel x

Seezunge x

Steinbeißer x

Steinbutt x

Thunfisch x

Dampfgaren

Tilapia x

Viktoriabarsch x

Wels x

Zander x

Krustentiere

Dampfgaren

Crevetten x

Garnelen x

King Prawns x

Krabben x

Shrimps x

Muscheln

Dampfgaren

Entenmuscheln x

Herzmuscheln x

Jacobsmuscheln x

Miesmuscheln x

Schwertmuscheln x

Venusmuscheln x

Programmübersicht

126

Page 127: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Fleisch

Geflügel Dampfgaren Braten

Hähnchen - x

Poularde

ganz x -

Poulardenbrust x -

Pute

Putenbrust x x

Suppenhuhn x -

Kalb

Kalbsfilet

ganz x -

Medaillons x -

Rind

Rinderfilet

Stück - x

Medaillons x -

Rinderschmorbraten keine weitere Anwahl (braten)

Roastbeef

Stück - x

Tafelspitz x -

Suppenfleisch

Hohe Rippe x -

Beinscheibe x -

Querrippe x -

Programmübersicht

127

Page 128: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Fleisch

Schwein Dampfgaren Braten Backen

Kasseler

Stück x x -

Scheibe x - -

Eisbein

frisch x - -

gepökelt x - -

Schweinefilet

Stück - x -

Schweinefilet im

Teig

- - x

Medaillons x - -

Krustenbraten - x -

Schweinerippen x - -

Programmübersicht

128

Page 129: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Wurstwaren

Dampfgaren

Brühwurst x

Fleischwurst x

Weißwurst x

Hülsenfrüchte

Dampfgaren

Bohnen

Rote Bohnen x

Schwarze Bohnen x

Wachtelbohnen x

Weiße Bohnen x

Erbsen

Gelbe Erbsen x

Grüne Erbsen x

Kichererbsen x

Linsen

Beluga x

Braune Linsen x

Rote Linsen x

Reis

Dampfgaren

Basmatireis x

Parboiled Reis x

Rundkornreis x

Vollkornreis x

Wildreis x

Getreide

Dampfgaren

Amaranth x

Bulgur x

Dinkel x

Grünkern x

Hafer x

Hirse x

Polenta x

Quinoa x

Roggen x

Weizen x

Programmübersicht

129

Page 130: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Obst

Blanchieren Dampfgaren Dörren Einkochen

Äpfel x x - x

Aprikosen x x - -

Birnen x x - -

Johannisbeeren - - - x

Kirschen x x - x

Mirabellen x x - x

Nektarinen/Pfirsiche x x - x

Pflaumen x x - x

Preiselbeeren x x - x

Quitten x x - x

Reineclauden x x - x

Rhabarber x x - -

Stachelbeeren x x - x

Zitrusfrüchte - - x -

Pilze

Blanchieren Dampfgaren

Austernpilze x x

Champignons x x

Pfifferlinge x x

Steinpilze x x

Programmübersicht

130

Page 131: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Hühnereier

Dampfgaren

Größe S

weich x

mittel x

hart x

Größe M

weich x

mittel x

hart x

Größe L

weich x

mittel x

hart x

Größe XL

weich x

mittel x

hart x

Teigwaren

Dampfgaren

Gnocchi, frisch x

Hefeklöße

tiefgekühlt x

frisch x

Kartoffelklöße,

halb/halb

Kochbeutel x

tiefgekühlt x

Kartoffelklöße, roh

Kochbeutel x

tiefgekühlt x

Ravioli, frisch x

Schupfnudeln, frisch x

Semmelknödel

Kochbeutel x

frisch x

Spätzle, frisch x

Tagliatelle, frisch x

Tortellini, frisch x

Programmübersicht

131

Page 132: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Brot

Backen

Baguettes x

Bauernbrot x

Fladenbrot x

Hefezopf x

Roggenmischbrot x

Schweizer Zopf x

Weißbrot x

Weizenmischbrot x

Brötchen

Backen

Croissants x

Mehrkornbrötchen x

Weizenbrötchen x

Programmübersicht

132

Page 133: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Kuchen/Kleingebäck

Backen Einkochen

Apfeltorte fein x x

Apfeltorte gedeckt x -

Butterkuchen x -

Marmorkuchen x x

Obststreuselkuchen x -

Rosinenschnecken x -

Spritzgebäck x -

Sandkuchen x x

Streuselkuchen x -

Windbeutel x -

Zitronenkuchen x x

Programmübersicht

133

Page 134: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Pizza, Quiche und Co

Backen

Pizza

Hefeteig x

Quarkölteig x

Quiche x

Spezial

Tücher erwärmen

Gelatine schmelzen

Honig entkristallisieren /

Honig verflüssigen

Joghurt herstellen

Schokolade schmelzen

Speck auslassen

Zwiebeln dünsten

Programmübersicht

134

Page 135: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Werkseitig sind für Ihr Gerät Einstellungen vorgegeben. Im

Menü "Einstellungen" können Sie verschiedene Menüpunkte

und deren Unterpunkte anwählen und ändern.

Die aktuellen Einstellungen sind mit einem � gekennzeich-

net.

Über "�" kommen Sie auf die übergeordnete Ebene zurück.

Nach Bestätigung von "OK" oder falls innerhalb von ca.15 Se-

kunden keine Auswahl erfolgt, springt das Display in die

übergeordnete Ebene zurück.

Das Display kann auf verschiedene Sprachen eingestellt wer-

den. Haben Sie aus Versehen eine Sprache gewählt, die Sie

nicht verstehen, können Sie sich am Symbol � orientieren, um

wieder in das Untermenü Sprache zu gelangen.

� Schalten Sie das Gerät ein.

� Wählen Sie "Einstellungen" �.

� Wählen Sie das gewünschte Untermenü und bestätigen Sie

mit "OK".

� Wählen Sie die gewünschten Einstellungen.

� Bestätigen Sie jeweils mit "OK".

Einstellungen

135

Page 136: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Die Werkeinstellung für den jeweiligen Menüpunkt ist fett dar-

gestellt.

Menüpunkt Mögliche Einstellungen

Sprache � deutsch, weitere Sprachen

Land

Tageszeit Anzeige

ein / aus / Nachtabschaltung

Zeitformat

12 h / 24 h

Einstellen

Datum Datum einstellen

Beleuchtung ein / "ein" für 15 Sekunden

Display-Helligkeit Helligkeit einstellen

Lautstärke Signaltöne

Tastentöne

Einheiten Gewicht

g oder lbs/oz

Temperatur

°C oder °F

Warmhalten ein / aus

Automatisches Spülen ein / aus

Dampfreduktion ein / aus

Vorschlagstemperaturen Vorschlagstemperaturen ändern

Sicherheit Inbetriebnahmesperre

ein / aus

Tastensperre

ein / aus

Einstellungen

136

Page 137: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Menüpunkt Mögliche Einstellungen

Wasserhärte weich (< 8,4 °dH, < 1,5mmol/l)

mittel ( 8,4 - 14 °dH, 1,5 - 2,5

mmol/l)

hart (> 14 °dH, > 2,5 mmol/l)

Händler Messeschaltung

ein / aus

Werkeinstellung Einstellungen

Geräteeinstellungen zurück-

setzen

Eigene Programme

Eigene Programme löschen

Vorschlagstemperaturen

Vorschlagstemperaturen zu-

rücksetzen

Einstellungen

137

Page 138: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Prüfgerichte

- Dampfgarfunktionen -

Prüfungen durchführen wie beschrieben in

"Elektrische Herde, Kochmulden, Backöfen und Grillgeräte für den Hausge-

brauch- Verfahren zur Messung der Gebrauchseigenschaften" Entwurf Abschnitt

"Dampfgarer und Combi-Dampfgarer".

Gargut Garbehälter Menge in g Betriebsart Einschubebene

von unten

Temperatur

in °C *

Garzeit

in Min.

Dampfverteilung

Brokkoli

(10.1)

1x DGGL 20 300 Dampfgaren 2 100 3

Dampfnachschub

Brokkoli

(10.2)

1x DGGL 12 max. Dampfgaren 2 100 3

Leistung bei maximaler Beladung

Erbsen

(10.3)

2x DGGL 12 jeweils 1500 Dampfgaren 1, 2 100 **

* Gerät nicht vorheizen.

** Der Test ist beendet, wenn die Temperatur an der kältesten Stelle 85 °C beträgt.

Angaben für Prüfinstitute

138

Page 139: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Prüfgerichte nach DIN EN 50304 / DIN EN 60350

- Backofenfunktionen -

Gargut Backform Betriebs-

art

Einschub-

ebene

von unten

Tempe-

ratur

in °C

Garzeit

in Min.**

vor-

hei-

zen

Schnell-

aufheizen

anwählen

Streifen-

gebäck

(8.4.1)

1 Backblech Heißluft

plus

2 140 36-42 (36) nein ja

2 Backbleche Heißluft

plus

1, 3 * 140 40-46 (41) nein ja

1 Backblech Ober-

Unterhitze

2 140 26-30 (29) ja ja

Small-

cakes

(8.4.2)

1 Backblech Kuchen

spezial

1 150 30 - 34 (30) nein ja

Wärme-

biskuittor-

te (8.5.1)

1 Springform

� 26 cm

(auf Rost)

Heißluft

plus

1 180 31-34 (31) nein ja

Ober-

Unterhitze

1 180 22 - 26 (24) ja ja

Gedeckte

Apfeltorte

(8.5.2)

1 Springform

� 20 cm

(auf Rost)

Heißluft

plus

1 160 100 - 110

(105)

nein ja

Ober-

Unterhitze

1 160 88 - 92 (90) ja ja

Toast

(9.1)

Rost Grill groß 3 Stufe 3 3 6 Min nein

Beef-

steaks

(9.2)

Rost auf

Universal-

blech

Grill groß 2 Stufe 3 1. Seite 14

2. Seite 10

5 Min nein

* Entnehmen Sie die Backbleche zu unterschiedlichen Zeiten, wenn das Backgut

bereits vor Ablauf der angegebenen Backzeit ausreichend gebräunt ist.

** Der Wert in der Klammer stellt die optimale Garzeit dar.

Angaben für Prüfinstitute

139

Page 140: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Verwenden Sie zum Reinigen keinesfalls ein

Dampf-Reinigungsgerät. Der Dampf kann an spannungs-

führende Teile gelangen und einen Kurzschluss auslösen.

Reinigen und trocknen Sie Gerät und Zubehör nach jedem

Benutzen. Lassen Sie dazu das Gerät abkühlen.

Schließen Sie die Gerätetür erst nach vollständigem Aus-

trocknen.

Falls Sie das Gerät über einen längeren Zeitraum unbenutzt

stehen lassen, reinigen Sie es bitte noch einmal gründlich,

um Geruchsbildung etc. zu vermeiden. Lassen Sie die Gerä-

tetür anschließend geöffnet.

Verwenden Sie zur Reinigung keinesfalls gewerbliche,

sondern ausschließlich haushaltsübliche Spülmittel.

Verwenden Sie keine aliphatischen kohlenwasserstoffhalti-

gen Reinigungs- oder Spülmittel. Dadurch können die

Dichtungen aufquellen.

Reinigung und Pflege

140

Page 141: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Gerätefront

Entfernen Sie Verschmutzungen der Gerätefront am bes-

ten sofort.

Wirken Verschmutzungen länger ein, lassen sie sich unter

Umständen nicht mehr entfernen, und die Oberflächen

können sich verfärben oder verändern.

Reinigen Sie die Gerätefront mit einem sauberen Schwamm-

tuch, Handspülmittel und warmem Wasser. Trocknen Sie sie

anschließend mit einem weichen Tuch.

Sie können zur Reinigung auch ein sauberes, feuchtes Mikro-

fasertuch ohne Reinigungsmittel verwenden.

Alle Oberflächen sind kratzempfindlich. Bei Glasflächen

können Kratzer auch zum Zerbrechen führen.

Alle Oberflächen können sich verfärben oder verändern,

wenn sie mit ungeeigneten Reinigungsmitteln in Berüh-

rung kommen.

Um Beschädigungen der Oberflächen zu vermeiden, ver-

wenden Sie bei der Reinigung keine

– soda-, alkali-, ammoniak-, säure- oder chloridhaltigen Rei-

nigungsmittel,

– kalklösenden Reinigungsmittel,

– scheuernden Reinigungsmittel, z. B. Scheuerpulver,

Scheuermilch, Putzsteine,

– lösemittelhaltigen Reinigungsmittel,

– Edelstahl-Reinigungsmittel,

– Geschirrspülmaschinen-Reiniger,

– Backofensprays,

– Glasreiniger,

– scheuernden harten Schwämme und Bürsten, z. B. Topf-

schwämme,

– Schmutzradierer,

– scharfen Metallschaber!

Reinigung und Pflege

141

Page 142: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Zubehör

Universalblech, Combirost, Aufnahmegitter

Diese Teile sind PerfectClean-veredelt. Beachten Sie die

Reinigungs- und Pflegehinweise im Kapitel "PerfectClean".

Reinigen Sie diese Teile keinesfalls in der Geschirrspül-

maschine.

Entfernen Sie

– leichte Verschmutzungen mit einem Schwammtuch, Hand-

spülmittel und warmem Wasser.

– stärkere Verschmutzungen mit einem Geschirr-Reini-

gungsschwamm, heißem Wasser und Handspülmittel. Bei

Bedarf können Sie auch die harte Seite des Geschirr-

Reinigungsschwammes verwenden.

Spülen bzw. wischen Sie gründlich mit klarem Wasser nach,

und trocknen Sie die Oberflächen.

Garbehälter

Die Garbehälter können in der Geschirrspülmaschine gerei-

nigt werden.

Bläuliche Verfärbungen können Sie mit Essig entfernen.

Sie können auch den Miele Glaskeramik- und Edel-

stahlreiniger benutzen (siehe Kapitel "Nachkaufbares Zube-

hör"). Spülen Sie die Behälter anschließend mit klarem Was-

ser, um alle Reinigungsmittel-Rückstände zu entfernen.

Speisenthermometer

Reinigen Sie das Speisenthermometer nach jeder Benutzung.

Nicht spülen, sondern nur feucht abwischen.

Reinigen Sie das Speisenthermometer keinesfalls in der

Geschirrspülmaschine!

Reinigung und Pflege

142

Page 143: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Fettfilter

Reinigen Sie den Fettfilter nach jedem Bratvorgang mit Spül-

mittellauge oder in der Geschirrspülmaschine.

� Ziehen Sie den Filter nach oben heraus.

Bei der Reinigung des Filters in der Geschirrspülmaschine ist

das Reinigungsergebnis besser, wenn Sie ihn waagerecht

hinlegen. Je nach verwendetem Reiniger können bleibende

Verfärbungen des Fettfilters auftreten, die aber die Funktion

nicht beeinträchtigen.

Bodensieb

Spülen und trocknen Sie das Bodensieb nach jedem Ge-

brauch.

Verfärbungen und Kalkablagerungen lassen sich mit Essig

entfernen. Sie können auch den Miele Glaskeramik- und

Edelstahlreiniger benutzen (siehe Kapitel "Nachkaufbares Zu-

behör"). Spülen Sie anschließend mit klarem Wasser, um alle

Reinigungsmittel-Rückstände zu entfernen.

Wassertank / Kondensatbehälter

Entnehmen und leeren Sie den Wassertank / Kondensatbe-

hälter nach jedem Benutzen. Spülen Sie den Wassertank /

Kondensatbehälter von Hand oder in der Geschirrspülma-

schine, und trocknen Sie sie anschließend. So vermeiden Sie

Kalkrückstände.

Beim Entnehmen des Wassertankes / Kondensatbehälters

kann Wasser in das Einschubfach tropfen. Wischen Sie das

Einschubfach trocken.

Reinigung und Pflege

143

Page 144: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Garraum

Der Garraum besteht aus Edelstahl, dessen Oberfläche

PerfectClean-veredelt ist. Beachten Sie die Reinigungs- und

Pflegehinweise im Kapitel "PerfectClean".

Zur bequemen Reinigung des Garraums können Sie die Ge-

rätetür abnehmen und die Aufnahmegitter herausnehmen.

Nach einem Dampfgar-Vorgang

Entfernen Sie

– Kondensat mit einem Schwamm oder Schwammtuch,

– leichte Fettverschmutzungen mit einem Schwammtuch,

Handspülmittel und warmem Wasser. Wischen Sie mit kla-

rem Wasser nach.

Trocknen Sie den Garraum nach dem Auswischen mit einem

Tuch. Zum Schluss können Sie das Gerät automatisch trock-

nen lassen (siehe Kapitel "Pflege / Trocknen").

Nach einem Brat-, Grill- oder Backvorgang

Reinigen Sie den Garraum nach jedem Brat-, Grill- oder

Backvorgang, da Verschmutzungen sonst einbrennen und

nicht mehr zu entfernen sind.

Reinigen Sie den Garraum mit einem Geschirr-Reinigungs-

schwamm, heißem Wasser und Handspülmittel. Bei Bedarf

können Sie auch die harte Seite des Geschirr-

Reinigungsschwammes verwenden.

Spülen bzw. wischen Sie gründlich mit klarem Wasser nach,

und trocknen Sie die Oberflächen.

Die Reinigung wird erleichtert, wenn die Verschmutzungen ei-

nige Minuten mit Spülmittellauge einweichen, oder wenn Sie

das Programm "Pflege / Einweichen" einstellen (siehe Kapitel

"Pflege").

Benutzen Sie keinesfalls Backofenspray, da es nicht rück-

standlos zu entfernen ist.

Reinigung und Pflege

144

Page 145: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Türdichtung

Die Dichtung zwischen Türinnenseite und Garraum kann

durch Fettrückstände spröde werden und brechen. Reinigen

Sie die Dichtung nach jedem Back- oder Bratvorgang mit ei-

nem sauberen, feuchten Mikrofasertuch ohne Reinigungsmit-

tel oder mit einem sauberen Schwammtuch, Handspülmittel

und warmem Wasser. Anschließend mit einem weichen Tuch

trocknen.

Erneuern Sie die Türdichtung, wenn sie brüchig oder spröde

geworden ist. Sie können die Türdichtung über den Kunden-

dienst bestellen.

PerfectClean

Die Oberflächen von Garraum und Aufnahmegittern sind

PerfectClean-veredelt. Dadurch entsteht ein optischer Ef-

fekt, der die Oberfläche schillernd erscheinen lässt.

PerfectClean-veredelte Oberflächen überzeugen durch ihren

Antihaft-Effekt und eine einfache Reinigung.

Für einen optimalen Gebrauch ist es wichtig, die Oberflächen

nach jeder Benutzung zu säubern. Wird die

PerfectClean-Oberfläche durch Rückstände aus vorherge-

henden Benutzungen zugedeckt, wirkt der Antihaft-Effekt

nicht.

Mehrfache Benutzung ohne zwischenzeitliche Reinigung führt

zu erhöhtem Reinigungsaufwand.

Verschmutzungen, z. B. Obstsaft und Kuchenteig von

schlecht schließenden Backformen, entfernen Sie am Besten,

solange der Garraum noch etwas warm ist.

Durch übergelaufene Obstsäfte können farbliche Verände-

rungen entstehen, die nicht mehr entfernt werden können.

Diese beeinträchtigen aber nicht die Eigenschaften der

PerfectClean-Veredelung.

Reinigung und Pflege

145

Page 146: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Entfernen Sie Reinigungsmittel-Rückstände. Reinigungsmit-

tel-Rückstände vermindern den Antihafteffekt.

Um PerfectClean-veredelte Oberflächen nicht dauerhaft

zu schädigen, vermeiden Sie:

– scheuernde Reinigungsmittel, z. B. Scheuerpulver, Scheu-

ermilch, Putzsteine,

– Reinigungsmittel für Glaskeramik-Kochfelder,

– Glaskeramik- und Edelstahlreiniger,

– Stahlwolle,

– scheuernde Schwämme, z. B. Topfschwämme oder ge-

brauchte Schwämme, die noch Reste von Scheuermitteln

enthalten,

– Backofenspray auf PerfectClean-Oberflächen mit erhöhter

Temperatur oder langer Einwirkzeit,

– Reinigung im Geschirrspüler,

– punktuelle Reinigung mit mechanischen Reinigungsmitteln.

Reinigung und Pflege

146

Page 147: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Pflege

Einweichen

Stärkere Verschmutzungen nach einem Bratvorgang können

mit diesem Programm eingeweicht werden.

� Lassen Sie den Garraum auskühlen.

� Entnehmen Sie alles Zubehör und füllen Sie den Wasser-

tank.

� Wählen Sie "Pflege".

� Wählen Sie "Einweichen", und folgen Sie den Hinweisen im

Display.

Der Einweichvorgang dauert ca. 10 Minuten.

Trocknen

Im Garraum vorhandene Restfeuchte wird auch an unzu-

gänglichen Stellen getrocknet.

� Trocknen Sie den Garraum mit einem Tuch vor.

� Wählen Sie "Pflege".

� Wählen Sie "Trocknen".

Der Trockenvorgang dauert ca. 20 Minuten.

Spülen

Bei diesem Vorgang wird das Wasser führende System ge-

spült. Eventuell vorhandene Lebensmittelreste werden ausge-

spült.

� Wählen Sie "Pflege".

� Wählen Sie "Spülen", und folgen Sie den Hinweisen im Dis-

play.

Der Spülvorgang dauert ca. 10 Minuten.

Reinigung und Pflege

147

Page 148: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Entkalken

Verwenden Sie zum Entkalken ausschließlich die speziel-

len Miele Entkalkertabletten (siehe Kapitel "Nachkaufbares

Zubehör"), um Schäden am Gerät zu vermeiden.

Achten Sie darauf, dass die Entkalkungslösung nicht auf

den Türgriff oder die Metallblenden gelangt, da sie Fle-

cken verursachen kann. Wischen Sie Entkalkungslösung

sofort ab.

Das Gerät muss nach einer bestimmten Betriebsdauer ent-

kalkt werden. Nach Einschalten des Gerätes erscheint dann

im Display die Meldung, dass noch 10 Garvorgänge verblei-

ben. Es werden nur Garvorgänge mit Dampf gezählt. Nach

dem letzten verbleibenden Dampfgar-Vorgang werden alle

Betriebsarten gesperrt.

Wir empfehlen, das Gerät zu entkalken, bevor es gesperrt

wird. Der gesamte Entkalkungsvorgang dauert ca. 40 Minu-

ten. Im Verlauf des Vorgangs muss 2-mal Frischwasser ein-

gefüllt werden.

� Schalten Sie das Gerät ein und wählen Sie "Pflege / Entkal-

ken".

Im Display erscheint der Hinweis "Bitte warten ...". Der Entkal-

kungsvorgang wird vorbereitet. Dies kann einige Minuten

dauern.

Sobald die Vorbereitung abgeschlossen ist, werden Sie auf-

gefordert, den Wassertank zu füllen.

� Füllen Sie 1,0 Ltr. Wasser bis zur Markierung in den Was-

sertank und geben 2 Miele Entkalkungstabletten hinzu.

� Schieben Sie den Wassertank bis zum Anschlag in das Ge-

rät, und folgen Sie den weiteren Hinweisen im Display.

Reinigung und Pflege

148

Page 149: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Nach der letzten Bestätigung von "OK" startet der Entkal-

kungsvorgang.

Der Entkalkungsvorgang kann nur in den ersten 6 Minuten

abgebrochen werden.

Schalten Sie das Gerät keinesfalls vor Ablauf des Entkal-

kungsvorgangs aus, da der Vorgang sonst neu gestartet

werden muss.

Nach Ablauf von ca. 25 Minuten erfolgt ein Spülvorgang.

� Folgen Sie den Anweisungen im Display.

Nach Ablauf der Restzeit erscheint im Display "Kondensatbe-

hälter entleeren".

� Folgen Sie den Hinweisen im Display, und bestätigen Sie

mit "OK".

Damit ist der Entkalkungsvorgang beendet. Im Display er-

scheint ein entsprechender Hinweis.

Nach dem Entkalken

� Schalten Sie das Gerät aus.

� Entnehmen und trocknen Sie den Wassertank.

� Öffnen Sie die Tür.

� Trocknen Sie den Garraum.

Schließen Sie die Gerätetür erst nach vollständigem Aus-

trocknen.

Reinigung und Pflege

149

Page 150: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Gerätetür

Abnehmen

Bevor die Tür abgenommen werden kann, müssen erst die

Sperrbügel an beiden Türscharnieren entriegelt werden.

� Öffnen Sie die Tür ganz.

� Entriegeln Sie die Sperrbügel an beiden Türscharnieren

durch Drücken. Drehen Sie die Sperrbügel bis zum An-

schlag in Schrägstellung.

Verletzungsgefahr!

Ziehen Sie die Tür auf keinen Fall in waagerechter Position

von den Halterungen. Diese schlagen dann zurück, und

beschädigen das Gerät.

Reinigung und Pflege

150

Page 151: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

� Schließen Sie die Tür bis zum Anschlag.

� Fassen Sie die Tür seitlich an und ziehen sie gleichmäßig

schräg nach oben von den Halterungen ab.

Ziehen Sie die Tür nicht am Türgriff hoch. Der Griff könnte

abbrechen und die Türscheiben beschädigt werden.

Achten Sie darauf, dass die Tür beim Abnehmen nicht

verkantet.

Einsetzen

� Stecken Sie die Tür wieder auf die Halterungen.

Achten Sie darauf, dass die Tür nicht verkantet.

� Öffnen Sie die Tür ganz.

� Drehen Sie die Sperrbügel bis zum Anschlag in die Waa-

gerechte.

Die Sperrbügel müssen nach dem Reinigen unbedingt

wieder verriegelt werden, da sich sonst die Tür von den

Halterungen lösen und beschädigt werden kann.

Reinigung und Pflege

151

Page 152: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Sie können die meisten Störungen und Fehler, die im täglichen Betrieb auftreten

können, selbst beheben. Sie sparen Zeit und Kosten, da Sie den Kundendienst

nicht rufen müssen.

Die nachfolgende Übersicht soll Ihnen dabei helfen, die Ursachen einer Störung

zu finden und zu beseitigen. Beachten Sie jedoch:

Reparaturen an Elektrogeräten dürfen nur von einer Elektrofachkraft durch-

geführt werden. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefah-

ren für den Benutzer entstehen.

Problem Ursache und Behebung

Das Gerät lässt sich

nicht einschalten.

Die Sicherung ist herausgesprungen.

� Aktivieren Sie die Sicherung (Mindestabsicherung siehe

Typenschild).

Es ist unter Umständen eine technische Störung aufgetre-

ten.

� Trennen Sie für ca. 1 Minute das Gerät vom Elektronetz,

indem Sie

– den Schalter der betreffenden Sicherung ausschalten

bzw. die Schmelzsicherung ganz herausdrehen oder

– den FI-Schutzschalter (Fehlerstromschutzschalter) aus-

schalten.

Falls Sie nach dem Wiedereinschalten/Wiedereindrehen

der Sicherung bzw. des FI-Schutzschalters das Gerät

noch immer nicht in Betrieb nehmen können, fordern Sie

eine Elektrofachkraft oder den Kundendienst an.

Die Messeschaltung

ist eingestellt und das

Gerät heizt nicht.

� Deaktivieren Sie die Messeschaltung (siehe Kapitel

"Einstellungen / Händler").

Nach dem Ausschal-

ten ist noch ein Ge-

bläsegeräusch zu hö-

ren.

Das Gerät ist mit einem Gebläse ausgestattet, das die

Wrasen vom Garraum nach außen leitet. Das Gebläse

läuft auch nach Ausschalten des Gerätes weiter.

Das Gebläse schaltet nach einiger Zeit automatisch aus.

Was tun, wenn ...?

152

Page 153: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Problem Ursache und Behebung

Nach Einschalten des

Gerätes, während des

Betriebes und nach

Ausschalten ist ein Ge-

räusch (Brummen) zu

hören.

Wasser wird ein- oder abgepumpt.

– Dieses Geräusch weist nicht auf eine Fehlfunktion

oder einen Gerätedefekt hin. Es entsteht beim Ein-

und Abpumpen des Wassers.

Das Gerät wechselt

nach einem Umzug

nicht mehr von der Auf-

heiz- in die Garphase.

Die Siedetemperatur des Wassers hat sich geändert,

da sich der neue Aufstellort um mindestens 300 Höhen-

meter von dem alten Aufstellort unterscheidet.

� Führen Sie zum Anpassen der Siedetemperatur einen

Entkalkungsvorgang durch (siehe Kapitel "Reinigung

und Pflege / Entkalken").

Während des Betriebes

tritt ungewöhnlich viel

Dampf oder Dampf an

anderen Stellen als ge-

wohnt aus.

Die Tür ist nicht richtig geschlossen.

� Schließen Sie die Tür.

Die Türdichtung sitzt nicht korrekt.

� Drücken Sie die Türdichtung wieder so an, dass sie

überall gleichmäßig eingepasst ist.

Die Türdichtung weist Beschädigungen auf, z. B. Risse.

� Tauschen Sie die Dichtung aus.

Die Blende öff-

net/schließt trotz mehr-

facher Betätigung der

Taste � nicht automa-

tisch.

Im Schwenkbereich der Blende befindet sich ein Ge-

genstand.

� Entfernen Sie den Gegenstand.

Der Klemmschutz reagiert sehr empfindlich, deshalb

kann es gelegentlich vorkommen, dass sich die Blende

nicht öffnet bzw. schließt.

� Öffen/Schließen Sie die Blende manuell (siehe Kapi-

telende).

Tritt das Problem sehr häufig auf, rufen Sie den Kun-

dendienst.

Was tun, wenn ...?

153

Page 154: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Problem Ursache und Behebung

Die Garraumbeleuch-

tung funktioniert

nicht.

Die Lampe ist defekt.

� Rufen Sie den Kundendienst, wenn die Lampe ausge-

tauscht werden soll.

Die Funktion "Start-

zeit" wird nicht aufge-

führt.

Bei "Menügaren" und "Pflege" ist diese Funktion generell

nicht vorhanden.

Die Temperatur im Garraum ist zu hoch, z. B. nach Ende

eines Garvorgangs.

� Lassen Sie den Garraum bei geöffneter Tür abkühlen.

Der Kuchen / das

Gebäck ist nach der

im Rezept angege-

benen Zeit noch

nicht gar.

Die eingestellte Temperatur stimmt mit der im Rezept an-

gegebenen nicht überein.

Der Fettfilter an der Rückwand ist eingesetzt. In diesem

Fall verlängert sich die Backzeit.

Sie haben das Rezept geändert. Beispielsweise verlän-

gert die Zugabe von mehr Flüssigkeit oder mehr Eiern die

Backzeit.

Der Kuchen / das

Gebäck weist einen

großen Bräunungs-

unterschied auf.

Die Temperatur war zu hoch eingestellt.

Der Fettfilter an der Rückwand wurde nicht entfernt.

Es wurde auf mehr als zwei Ebenen gebacken.

Was tun, wenn ...?

154

Page 155: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Problem Ursache und Behebung

Im Display ist ein

F in Verbindung

mit einer Zahl zu

sehen.

F 10 Der Ansaugschlauch im Wassertank ist

– nicht korrekt aufgesteckt.

– nicht senkrecht.

� Korrigieren Sie die Position des Ansaugschlauches:

F 11

F 20

Ablaufschläuche verstopft.

� Entkalken Sie das Gerät. Tritt die Fehlermeldung wieder

auf, rufen Sie den Kundendienst.

F 44 Kommunikationsfehler!

� Schalten Sie das Gerät aus, und nach einigen Minuten wie-

der ein.

Wird die Fehlermeldung immer noch angezeigt, rufen Sie

den Kundendienst.

F 55 Die maximale Betriebsdauer einer Betriebsart wurde über-

schritten und die Sicherheitsabschaltung hat ausgelöst.

� Das Gerät ist sofort wieder betriebsbereit, wenn Sie es aus-

und wieder einschalten.

Was tun, wenn ...?

155

Page 156: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Problem Ursache und Behebung

F 196 Es ist eine Störung aufgetreten.

� Schalten Sie das Gerät aus und wieder ein.

Das Sieb im Garraumboden ist nicht korrekt eingesetzt.

� Schalten Sie das Gerät aus, setzen Sie das Sieb kor-

rekt ein:

und schalten Sie das Gerät wieder ein.

Tritt die Fehlermeldung trotz Beseitigung der Ursa-

che(n) wieder auf, rufen Sie den Kundendienst.

F ..

Andere Fehlermeldun-

gen

Technischer Defekt.

� Schalten Sie das Gerät aus und rufen Sie den Kun-

dendienst.

Was tun, wenn ...?

156

Page 157: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Blende manuell öffnen

� Öffnen Sie vorsichtig die Gerätetür.

� Fassen Sie die Blende oben und un-

ten.

� Ziehen Sie die Blende erst nach vorn

heraus.

� Drücken Sie die Blende vorsichtig

nach oben.

Blende manuell schließen

� Fassen Sie die Blende oben und un-

ten.

� Drücken Sie die Blende vorsichtig

nach unten.

� Schieben Sie die Blende ein.

Was tun, wenn ...?

157

Page 158: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Passend zu Ihren Geräten bietet Miele ein umfangreiches

Sortiment an Miele Zubehören sowie Reinigungs- und Pflege-

produkten.

Diese Produkte können Sie ganz leicht im Miele Webshop be-

stellen:

Sie erhalten diese Produkte auch über den Miele Kunden-

dienst und bei Ihrem Miele Fachhändler.

Garbehälter

Es gibt eine Vielzahl an gelochten und ungelochten Garbe-

hältern in unterschiedlichen Größen.

Die Garbehälter mit einer Breite von 325 mm können nicht di-

rekt in die Einschubgitter eingeschoben werden, zusätzlich

wird das Traggitter benötigt.

DGGL 1

gelochter Garbehälter

Fassungsvermögen 1,5 l / Nutzinhalt 0,9 l

325 x 175 x 40 mm (BxTxH)

DGG 2

ungelochter Garbehälter

Fassungsvermögen 2,5 l / Nutzinhalt 2,0 l

325 x 175 x 65 mm (BxTxH)

DGG 3

ungelochter Garbehälter

Fassungsvermögen 4,0 l / Nutzinhalt 3,1 l

325 x 265 x 65 mm (BxTxH)

Nachkaufbares Zubehör

158

Page 159: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

DGGL 4

gelochter Garbehälter

Fassungsvermögen 4,0 l / Nutzinhalt 3,1 l

325 x 265 x 65 mm (BxTxH)

DGGL 5

gelochter Garbehälter

Fassungsvermögen 2,5 l / Nutzinhalt 2,0 l

325 x 175 x 65 mm (BxTxH)

DGGL 6

gelochter Garbehälter

Fassungsvermögen 4,0 l / Nutzinhalt 2,8 l

325 x 175 x 100 mm (BxTxH)

DGG 7

ungelochter Garbehälter

Fassungsvermögen 4,0 l / Nutzinhalt 2,8 l

325 x 175 x 100 mm (BxTxH)

DGGL 8

gelochter Garbehälter

Fassungsvermögen 2,0 l / Nutzinhalt 1,7 l

325 x 265 x 40 mm (BxTxH)

DGGL 12

gelochter Garbehälter

Fassungsvermögen 5,4 l /Nutzinhalt 3,3 l

450 x 390 x 40 mm (BxTxH)

Nachkaufbares Zubehör

159

Page 160: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

DGGL 20

gelochter Garbehälter (mitgeliefertes Zubehör)

Fassungsvermögen 2,4 l /Nutzinhalt 1,8 l

450 x 190 x 40 mm (BxTxH)

DGG 20

ungelochter Garbehälter (mitgeliefertes Zubehör)

Fassungsvermögen 2,4 l /Nutzinhalt 1,8 l

450 x 190 x 40 mm (BxTxH)

DGD 1/3

Deckel für Garbehälter 325 x 175 mm

DGD 1/2

Deckel für Garbehälter 325 x 265 mm

Sonstiges

FlexiClip-Vollauszüge

Die FlexiClip-Vollauszüge können in jeder Einschubebene be-

festigt und vollständig aus dem Garraum herausgezogen

werden.

Traggitter

Zum Einhängen der Garbehälter von 325 mm Breite

- wird zwischen den Streben einer Einschubebene in die Auf-

nahmegitter eingeschoben -

Nachkaufbares Zubehör

160

Page 161: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Gourmet-Bräter

Bräter aus Aluguss, antihaftversiegelt, mit Edelstahldeckel.

Kann direkt in die Aufnahmegitter eingeschoben werden.

Auch geeignet für die Bräterzone eines Glaskeramik-Kochfel-

des. Nicht geeignet für Induktions- und Gas-Kochfelder!

HUB 5000-M

Tiefe 22 cm, Maximale Befüllung ca, 5,0 kg

HUB 5000-XL

Tiefe 35 cm, Maximale Befüllung ca.8,0 kg

Der Bräter kann mit aufgelegtem Deckel nicht in das Gerät

eingeschoben werden!

Gourmet-Bräterdeckel

Bräterdeckel aus Edelstahl

HBD 60-22

passend zu HUB 5000-M

HBD 60-35

passend zu HUB 5000-XL

Rundes Backblech

Für die Zubereitung von Pizza, flachen Kuchen aus Hefe-

oder Rührteig, süßen und herzhaften Tartes, überbackenen

Desserts, Fladenbrot, Wähe, Quiche oder zum Aufbacken

tiefgekühlter Kuchen oder Pizza.

Nachkaufbares Zubehör

161

Page 162: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Miele�home

Sie können das Miele@home System nachträglich durch den

Kundendienst installieren lassen.

Reinigungs- und Pflegemittel

DGCLean

250 ml

Spezialreiniger für stärkere Verschmutzungen des Garraums,

besonders nach dem Braten

Entkalkertabletten

6 Stck

Zum Entkalken des Gerätes

Glaskeramik- und Edelstahlreiniger

250 ml

Zum Entfernen von Verfärbungen der Garbehälter

Microfasertuch

Zum Entfernen von Fingerabdrücken und leichten Verschmut-

zungen

Nachkaufbares Zubehör

162

Page 163: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

�kommunikationsfähige Hausgeräte

�Kommunikationsmodul

�SuperVision Hausgerät

�Stromnetz

�Miele�home Gateway

(WLAN) Router

Mögliche Anbindungen

�PC, Notebook

� iPod* oder iPhone*

Kopplung mit dem Display eines Hausbussystems

Mögliche Internetanbindung

* iPod und iPhone sind eingetragene Marken der Fa. Apple

Inc.

Miele�home

163

Page 164: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Dieses Hausgerät � ist kommunikationsfähig und kann über

ein nachkaufbares Kommunikationsmodul � in das System

Miele�home eingebunden werden.

Im System Miele�home senden die kommunikationsfähigen

Hausgeräte über das Stromnetz � Informationen über ihren

Betriebszustand und Hinweise zum Programmablauf an ein

Anzeigegerät �.

Informationen anzeigen, Hausgeräte steuern

– SuperVision Hausgerät �

Auf dem Display einiger kommunikationsfähiger Hausgerä-

te kann der Status der anderen Hausgeräte angezeigt wer-

den.

– Mobile Endgeräte �/�

Mit dem PC, Notebook oder einem iPod* / iPhone* können

im Empfangsbereich des häuslichen WLAN Statusinfor-

mationen zu den Hausgeräten angezeigt und einige Steu-

erbefehle ausgeführt werden.

– Hausvernetzung

Die Systemlösung Miele�home ermöglicht Ihnen das intel-

ligente Wohnen. Mit dem Miele�home Gateway � lassen

sich die kommunikationsfähigen Hausgeräte in andere

Hausbussysteme integrieren.

* iPod und iPhone sind eingetragene Marken der Fa. Apple

Inc.

Erforderliches nachkaufbares Zubehör

– Kommunikationsmodul XKM 2000

– Miele�home Gateway

Dem Zubehör liegen separate Installations- und Gebrauchs-

anweisungen bei.

Weitere Informationen

Weitere Informationen zu Miele�home, SuperVision und zu-

künftigen Möglichkeiten finden Sie im Internetauftritt von

Miele und in den Gebrauchsanweisungen der einzelnen

Miele�home Komponenten, wie z.B dem Miele�home Gate-

way.

Miele�home

164

Page 165: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

� Vergleichen Sie vor dem Anschließen des Gerätes unbe-

dingt die Anschlussdaten (Spannung und Frequenz) auf dem

Typenschild mit denen des Elektronetzes.

Diese Daten müssen unbedingt übereinstimmen, damit keine

Schäden am Gerät auftreten. Im Zweifelsfall fragen Sie Ihre

Elektro-Fachkraft.

� Achten Sie darauf, dass die Steckdose nach Einbau des

Gerätes leicht zugänglich ist.

� Dieses Gerät darf nicht an nichtstationären Aufstellungsor-

ten (z. B. Schiffen) betrieben werden.

� Das Gerät muss so platziert werden, dass der Inhalt des

Garbehälters in der obersten Einschubebene eingesehen

werden kann. Nur so können Verbrühungen durch Über-

schwappen von heißen Speisen und heißem Wasser vermie-

den werden.

Alle Maße sind in mm angegeben.

Sicherheitshinweise zum Einbau

165

Page 166: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Detailmaße der Gerätefront

* Geräte mit Glasfront

** Geräte mit Metallfront

Einbauhinweise

166

Page 167: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Schwenkbereich der Blende Im Schwenkbereich der Blende darf

sich kein Gegenstand (z. B. ein Türgriff)

befinden, der das Öffnen und Schließen

der Blende behindern kann.

Einbauhinweise

167

Page 168: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Einbau in einen Hochschrank

�Dampfgarer mit Backofen

�Einbauraum

�Netzleitung - Einführung am Gerät

�Empfohlene Stelle für die Anordnung des Elektroanschlusses

�Netzleitung

* Geräte mit Glasfront

** Geräte mit Metallfront

Geräte- und Einbaumaße

168

Page 169: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Ausschnitte für Belüftung des Gerätes

Um die Belüftung des Gerätes zu gewährleisten, müssen folgende Ausschnitte

von jeweils 500x40 mm vorgesehen werden:

� in der Oberseite des Möbelkorpus

� im Zwischenboden oberhalb der Einbaunische

Hinter der Einbaunische darf keine Rückwand vorhanden sein.

Geräte- und Einbaumaße

169

Page 170: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Einbau in einen Unterschrank

Soll das Gerät unter einem Kochfeld eingebaut werden, beachten Sie die Hin-

weise zum Einbau des Kochfeldes sowie die Einbauhöhe des Kochfeldes.

�Dampfgarer mit Backofen

�Einbauraum

�Netzleitung - Einführung am Gerät

�Empfohlene Stelle für die Anordnung des Elektroanschlusses

�Netzleitung

* Geräte mit Glasfront

** Geräte mit Metallfront

Geräte- und Einbaumaße

170

Page 171: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Ausschnitte für Belüftung des Gerätes

Um die Belüftung des Gerätes zu gewährleisten, müssen folgende Ausschnitte

von jeweils 500x40 mm vorgesehen werden:

� im Geräteauflageboden

� im Boden des darunter liegenden Schrankraums

Hinter der Einbaunische darf keine Rückwand vorhanden sein.

Geräte- und Einbaumaße

171

Page 172: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Einbau in Kombination mit einem Backofen

�Dampfgarer mit Backofen

�Einbauraum

�Netzleitung - Einführung am Gerät

�Empfohlene Stelle für die Anordnung der Elektroanschlüsse

�Netzleitung

Backofen

* Geräte mit Glasfront

** Geräte mit Metallfront

Geräte- und Einbaumaße

172

Page 173: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Ausschnitte für Belüftung des Gerätes

Um die Belüftung des Gerätes zu gewährleisten, müssen folgende Ausschnitte

von jeweils 500x40 mm vorgesehen werden:

� in der Oberseite des Möbelkorpus

� im Zwischenboden oberhalb der Einbaunische

Hinter der Einbaunische darf keine Rückwand vorhanden sein.

Belüftungsausschnitt Backofen:

Bitte sehen Sie in der Montageanweisung des Backofens nach.

Geräte- und Einbaumaße

173

Page 174: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Einbau in Kombination mit ESW 6x14

�Dampfgarer mit Backofen

�Einbauraum

�Netzleitung - Einführung am Gerät

�Empfohlene Stelle für die Anordnung der Elektroanschlüsse

�Netzleitung

Gourmet-Wärmeschublade

* Geräte mit Glasfront

** Geräte mit Metallfront

Geräte- und Einbaumaße

174

Page 175: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Ausschnitte für Belüftung des Gerätes

Um die Belüftung des Gerätes zu gewährleisten, müssen folgende Ausschnitte

von jeweils 500x40 mm vorgesehen werden:

� in der Oberseite des Möbelkorpus

� im Zwischenboden oberhalb der Einbaunische

Hinter der Einbaunische darf keine Rückwand vorhanden sein.

Geräte- und Einbaumaße

175

Page 176: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Einbau in Kombination mit ESW 6x29

�Dampfgarer mit Backofen

�Einbauraum

�Netzleitung - Einführung am Gerät

�Empfohlene Stelle für die Anordnung der Elektroanschlüsse

�Netzleitung

Gourmet-Wärmeschublade

* Geräte mit Glasfront

** Geräte mit Metallfront

Geräte- und Einbaumaße

176

Page 177: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Ausschnitte für Belüftung des Gerätes

Um die Belüftung des Gerätes zu gewährleisten, müssen folgende Ausschnitte

von jeweils 500x40 mm vorgesehen werden:

� in der Oberseite des Möbelkorpus

� im Zwischenboden oberhalb der Einbaunische

Hinter der Einbaunische darf keine Rückwand vorhanden sein.

Geräte- und Einbaumaße

177

Page 178: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

� Schieben Sie das Gerät in die Einbaunische und richten

Sie es aus.

Das Gerät muss waagerecht stehen, damit der Dampfer-

zeuger fehlerfrei arbeiten kann.

Eine Abweichung von der Waagerechten darf maximal 2°

betragen.

� Befestigen Sie das Gerät rechts und links an den Seiten-

wänden des Schrankes mit den beiliegenden Holzschrau-

ben 3,5 x 25 mm.

Gerät einsetzen

178

Page 179: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Wir empfehlen, das Gerät über eine Steckdose an das Elek-

tronetz anzuschließen. Dadurch wird der Kundendienst er-

leichtert.

Die Steckdose muss nach Einbau des Gerätes leicht zugäng-

lich sein.

Wenn der Netzstecker von der Anschlussleitung entfernt wird

oder die Anschlussleitung nicht mit einem Netzstecker aus-

gestattet ist, muss der Dampfgarer von einer Elektro-Fach-

kraft an das Elektronetz angeschlossen werden.

Wenn die Steckdose nicht mehr zugänglich ist oder ein Fest-

anschluss vorgesehen ist, muss installationsseitig eine Trenn-

vorrichtung für jeden Pol vorhanden sein. Als Trennvorrich-

tung gelten Schalter mit einer Kontaktöffnung von mindestens

3 mm. Dazu gehören LS-Schalter, Sicherungen und Schütze.

Die erforderlichen Anschlussdaten finden Sie auf dem Ty-

penschild. Diese Angaben müssen mit denen des Netzes

übereinstimmen.

Miele übernimmt keine Haftung für mittelbare oder unmit-

telbare Schäden, die durch unsachgemäße Installations-

und Wartungsarbeiten oder Reparaturen entstehen.

Miele kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht wer-

den, die durch einen installationsseitig fehlenden oder un-

terbrochenen Schutzleiter verursacht wurden (z. B. elektri-

scher Schlag).

Der Berührungsschutz betriebsisolierter Teile muss nach

der Montage sichergestellt sein!

Elektroanschluss

179

Page 180: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Gesamtleistung

siehe Typenschild

Anschluss und Absicherung

AC 230 V / 50 Hz

Überstromschutzschalter 16 A

Auslösecharakteristik Typ B oder C

Fehlerstromschutzschalter

Zur Erhöhung der Sicherheit empfiehlt der VDE bzw. ÖVE,

dem Gerät einen FI-Schutzschalter mit einem Auslösestrom

von 30 mA vorzuschalten.

Vom Netz trennen

Soll der Stromkreis des Gerätes vom Netz getrennt werden,

machen Sie je nach Installation in der Verteilung folgendes:

– Schmelzsicherungen

Sicherungseinsätze aus den

Schraubkappen ganz herausnehmen.oder:

– Sicherungs-Schraubautomaten

Prüfknopf (rot) drücken, bis der

Mittelknopf (schwarz) herausspringt. oder:

– Einbau-Sicherungsautomaten

(Leitungs-Schutzschalter, mind.

Typ B oder C!): Kipphebel von 1 (Ein) auf 0 (Aus)

stellen. oder:

– FI-Schutzschalter

(Fehlerstrom-Schutzschalter)

Den Hauptschalter von 1 (Ein) auf 0 (Aus) schalten oder

die Prüftaste betätigen.

Das Netz ist nach der Trennung gegen Wiedereinschalten

zu sichern.

Elektroanschluss

180

Page 181: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Wechsel der Netzanschlussleitung

Bei Wechsel der Netzanschlussleitung darf nur der spezielle

Leitungstyp H 05 VV-F (PVC-isoliert) verwendet werden, der

beim Hersteller oder Kundendienst erhältlich ist.

Die Netzanschlussleitung darf nur von dem Gerätehersteller,

einem von ihm autorisierten Kundendienst oder einer Elek-

tro-Fachkraft ausgewechselt werden.

Energie-Effizienzklasse

Für das Gerät wurde nach EN 50304 die Energie-Effizienz-

klasse A ermittelt. Sie bezieht sich auf die Messdaten bei der

Betriebsart "Kuchen Spezial".

Elektroanschluss

181

Page 182: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

Bei Störungen, die Sie nicht selbst beheben können, benachrichtigen Sie bitte:

– Ihren Miele Fachhändler oder

– den Miele Werkkundendienst.

Die Telefonnummer des Werkkundendienstes finden Sie am Ende dieser Ge-

brauchsanweisung.

Der Kundendienst benötigt die Modellbezeichnung und Fabrikationsnummer Ihres

Gerätes. Beide Angaben finden Sie auf dem beiliegenden Typenschild.

Kleben Sie hier das beiliegende Typenschild ein. Achten Sie darauf, dass die Mo-

dellbezeichnung mit den Angaben auf der Rückseite dieser Gebrauchsanweisung

übereinstimmt.

Garantiezeit und Garantiebedingungen

Die Garantiezeit beträgt 2 Jahre. Weitere Informationen entnehmen Sie bitte den

mitgelieferten Garantiebedingungen.

Kundendienst, Typenschild, Garantie

182

Page 183: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

183

M.-Nr. 09 536 770 / 02

Page 184: Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen€¦ · Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer mit Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor

M.-Nr. 09 536 770 / 02de - DE

DGC 6500 / DGC 6600