I Vini della Tuscia Viterbese al Vinitaly 2012 - vt.camcom.it · für die eigene Erde ist. In die-...

24
Camera di Commercio Viterbo I Vini della Tuscia Viterbese al Vinitaly 2012 Tuscia Viterbese Wines at Vinitaly Die Tuscia Viterbese Weine auf der Weinmesse Vinitaly

Transcript of I Vini della Tuscia Viterbese al Vinitaly 2012 - vt.camcom.it · für die eigene Erde ist. In die-...

Camera di CommercioViterbo

I Vini dellaTuscia Viterbeseal Vinitaly 2012Tuscia Viterbese Wines at VinitalyDie Tuscia Viterbese Weine auf der Weinmesse Vinitaly

Aziende presenti al Vinitaly 2012Wineries at Vinitaly 2012

Landwirtschaftliche Unternehmen auf der Weinmesse Vinitaly 2012

Antica Cantina Leonardi 4

Cantina di Montefiascone 5

Falesco 6

Fattoria Madonna delle Macchie 7

Isabella Mottura - Tenuta Corte di Tregoniano 8

Mazziotti 9

Occhipinti 10

Paolo e Noemia d’Amico 1 1

Sergio Mottura 12

Tenuta La Pazzaglia 13

Tenuta Ronci di Nepi 14

Tenuta Sant’Isidoro 15

Trappolini 16

Trebotti 17

Viticoltori dei Colli Cimini 18

Le aziende contrassegnate da aderiscono al Marchio Collettivo Tuscia Viterbese,istituito dalla Camera di Commercio di Viterbo percontraddistinguere e valorizzare i prodotti realizzatinella provincia di Viterbo che rispondono a determinati requisiti di qualità e tipicità.

La Tuscia Viterbese al VinitalyI produttori dei vini della Tuscia Viterbese anche quest’anno sono presenti dal 25 al 28 marzo al Vinitaly, una delle più importanti manife-stazioni vinicole a livello internazionale, dove presentano i risultati di un lavoro che è frutto, prima di ogni altra cosa, di un grande amore perla propria terra. In questa vetrina, di assoluto prestigio, i vini della Tuscia si sono ormai conquistati un posto d’onore perché i produttori hannoscelto una missione precisa: la qualità. La provincia di Viterbo può vantare sei vini DOC (Denominazione di Origine Controllata): l’Est! Est!!Est!!! di Montefiascone, da vigneti selezionati che si estendono su terreni tufacei intorno al lago di Bolsena; l’Aleatico di Gradoli, ottenuto dauve rosse nelle pendici dei Monti Volsini; l’Orvieto, prodotto nella Valle del Tevere; il Colli Etruschi Viterbesi; il Vignanello, la cui zona di pro-duzione sono i Monti Cimini; il Tarquinia, da uve coltivate lungo la fascia costiera. Ma l’importante tradizione enologica del territorio si esprimeanche nelle tre IGT (Indicazione Geografica Tipica): Lazio, Colli Cimini, Civitella d’Agliano.

The Tuscia Viterbese at VinitalyThe wine producers in the Viterbo area of Tuscia are present at Vinitaly again this year. It is one of the most important wine events on an international levelwhere one can see the results of a work that, above all, emanate from the love of one’s own land. The wines of Tuscia have earned a place of honour in thisprestigious show due to the fact that all of the wine-makers share the same objective of producing quality products. The Province of Viterbo can boast six wineswith the DOC certification (Controlled Designation of Origin): the Est! Est!! Est!!! of Montefiascone which is made from selected vines which are spread overthe land made up of ’tufo’ stone around Bolsena Lake; the Aleatico of Gradoli which comes from red grapes grown on the slopes of the Volsini Hills; the Orvi-eto, produced in the Tevere Valley; the Colli Etruschi Viterbesi; the Vignanello which originates from the Cimini Mountain area and the Tarquinia, from grapesgrown along the coastal areas. But the important oenological tradition is also evident in the three IGT areas (Regional Geographical Indication): Lazio, ColliCimini, and Civitella d´Agliano.

Das Unternehmen Tuscia Viterbese auf der Weinmesse Vinitaly:Auch dieses Jahr sind die Weinhersteller der Firma Tuscia Viterbese wieder auf der Weinmesse Vinitaly anwesend, einer der wichtigsten Wein- Veranstaltun-gen auf internationalem Niveau ist. Sie stellen dort die Ergebnisse einer Arbeit vor, die vorallem eine Ernte der grossen Liebe für die eigene Erde ist. In die-ser Ausstellung von absolutem Wert haben sich die Weine aus Tuszien mittlerweile einen Ehrenplatz errungen, da sich die Hersteller für eine präzise Missionentschieden haben: die Qualität. Der Landkreis Viterbo kann sich mit sechs DOC-Weinen(kontrollierte Ursprungsbezeichnung) rühmen: dem ´Est! Est!! Est!!!von Montefiascone, der aus ausgewählten Weinreben stammt, die sich auf Tufferde in der Nähe des Bolsena-Sees ausbreiten; der Aleatico von Gradoli, deraus roten Weintrauben hergestellt wird, die an den Abhängen der Volsini-Berge wachsen; der Orvieto, produziert im Tevere-Tal; der Colli Etruschi Viterbesi;der Vignanello, dessen Produktionszonen die Cimini-Berge sind; der Tarquinia, der aus Weintrauben gewonnen wird, die entlang der Küstenzone angebaut sind.Aber diese wichtige Weinbau-Tradition des Gebietes drückt sich auch in den drei IGT-Weinen (typische geographische Anzeige): Lazio, Colli Cimini, Civitellad´Agliano.

- 3 -

Antica Cantina Leonardi

Antica Cantina Leonardi Via Del Pino, 12 - 01027 Montefiascone VT

Tel 0039 0761.826028; Fax 0039 [email protected] www.cantinaleonardi.it

Nasce dalla passione di un giovane imprenditore che, innamorato della sua terra e del vino, nei primi anni del `900 a Montefiascone fonda l’Antica Cantina Leonardi. In una terrada millenni votata alla cultura agricola ed enologica, Domenico Leonardi pianta le basi di quella che poi sarà la più storica e prestigiosa realtà enologica del luogo, con una tra-dizione familiare arrivata alla quarta generazione che ha visto l’avvicendarsi di tutti i cambiamenti enologici dell’ultimo secolo. Dalla produzione inizialmente locale di vino sfusosi è passati alla produzione industriale degli anni 70-80 per arrivare in quest’ultimo decennio a prodotti ricercati e di altissima qualità. Durante questo secolo, però, a farla dapadrone sono stati due elementi fondamentali: la passione familiare ed il  vino presente sin dal medioevo, l’Est! Est!! Est!!!

- 4 -

...in cantina Degustazioni, Vendita diretta e Visita guidata: su prenotazioneLingue: IngleseReferente: Riccardo Aputini - 340.6728548

It was created by the passion of a young farmer, deeply in lovewith his land and its wine, who, at the beginning of the XX cen-tury, founded the Antica Cantina Leonardi (Ancient Leonardi Win-ery) in Montefiascone. In a land devoted to rural and oenologicalculture for thousands of years, Domenico Leonardi lays the basisof the main historical and prestigious wine-making farm of thisplace, with a family tradition which has reached the fourth gen-eration and has witnessed all the wine-making changes of the lastcentury. From the initially local production of wine sold by meas-ure, they have moved to the industrial production of the ‘70s andthe ‘80s to the creation of highest quality products. During thiscentury, however, two main facts have prevailed: the Family Pas-sion and the wine produced since the middle ages: the Est! Est!!Est!!!

Anfang 1900 gründet ein junger Unternehmer, verliebt in seineHeimat und deren Weine, in Montefiascone die Antica CantinaLeonardi. Seine Leidenschaft setzt Domenico Leonardi auf einemTerrain ein, das schon seit tausenden von Jahren für Landwirt-schaft und Weinanbau genutzt wurde. Dort pflanzt er den Grund-stock für das, was einmal zum ältesten und bedeutendstenWeinkeller der Region werden soll. In der mittlerweile vierten Ge-neration setzt die Familie stets weiter neuste önologische Kennt-nisse ein. Anfangs noch wurde lokaler Tafelwein ohneFlaschenabfüllung hergestellt, 1970-1980 ging man auf indu-strielle Produktion über, um sich ab dann auf seltene Qualitäts-weine zu spezialisieren. In diesem Jahrhundert waren immer zweiElemente fundamental: die Leidenschaft der Familie und derWein, der seit dem Mittelalter berühmt ist, der EST!EST!!EST!!!

Don Carlo

IGT Lazio rosso ’08

Vitigno e percentuali:Merlot 70%, Cabernet Sauvignon 15%, Cabernet Franc 15%N° di bottiglie prodotte:16.000Zona di produzione:Montefiascone

Poggio del Cardinale

Est!Est!!Est!!!

di Montefiascone DOC ’10

Vitigno e percentuali:Trebbiano 65%, Malvasia 20%, Roscetto 15%N° di bottiglie prodotte:16.000Zona di produzione:Montefiascone

Pensiero

IGT Lazio bianco ’10

Vitigno e percentuali:Grechetto 100%N° di bottiglie prodotte:6.000Zona di produzione:Montefiascone

Le Muffe

IGT Lazio bianco ’10

Vitigno e percentuali:Chardonnay 50%, Trebbiano toscano 50%N° di bottiglie prodotte:3.000 da 500 mlZona di produzione:Montefiascone

- 5 -

...in cantina Degustazioni e Visita guidata: su prenotazioneVendita diretta: tutti i giorni, anche festiviLingue: Inglese - TedescoReferente: Fabio Brugnoli - 337.762331

Cantina di Montefiascone

This winery was founded in 1959 and today has 959 mem-bers who supply grapes which are exclusively from doc vinescultivated on volcanic land up to a height of 1,000 metresabove sea level.The winery uses only the latest oenological technology suchas soft pressing, thermo-controlled fermentation under pres-sure, carbonic steeping, storage in an atmosphere of inert gasand the sterile bottling at a low temperature without pas-teurisation.It produces 6,000 hectolitres of wine from organic grapeswith a certified bottling system.

Entstanden im Jahre 1959, zählt er heute 959 herstellendeMitglieder, die ausschliesslich ausgewählte Trauben zubrin-gen, die aus DOC-Weinreben stammen, die sich auf vulkani-schem Grund in einer Höhe bis zu 1.000 m ü.d.M. befinden. Der Weinkeller arbeitet mit neuheitlichen Technologien, wiedie sanfte Stampfung, die thermokontrollierte Druck-Gärung,die kohlensaure Einweichung, die Lagerung in Intertgas-At-mosphäre und die sterile Flaschenabfüllung bei niedrigerTemperatur ohne Pasteurisierung. Der Weinkeller produziert 6.000 Hektoliter Wein aus biologi-schen Weintrauben, in zertifizierter Flaschenabfüllung.

Cantina Sociale di MontefiasconeVia Grilli, 2 - 01027 Montefiascone VT

Tel.0039 0761.826148; Fax 0039 [email protected] www.cantinadimontefiascone.com

Fondata nel 1959, conta oggi 959 soci produttori che conferiscono esclusivamente uve selezionate da vigneti DOC, situati su terreni vulcanici fino ad un’altitudine di 1.000 metris.l.m. La Cantina usa avanzate tecnologie quali la pigiatura soffice, la fermentazione termocontrollata sotto pressione, la macerazione carbonica, lo stoccaggio in atmosfera digas inerte e l’imbottigliamento sterile a bassa temperatura senza pastorizzazione. Produce 6.000 ettolitri di vino da uve biologiche, imbottigliato e certificato.

- 5 -

Rocca dei Papi

Est! Est!! Est!!! di Montefiascone

Classico DOC ’10

Vitigno e percentuali:Trebbiano Toscano, Malvasia Toscana, RoscettoN° di bottiglie prodotte:20.000Zona di produzione:Montefiascone

San Flaviano

Est! Est!! Est!!! di Montefiascone DOC ’11

Vitigno e percentuali:Trebbiano Toscano, Malvasia Toscana, RoscettoN° di bottiglie prodotte:20.000Zona di produzione:Montefiascone, Bolsena, S. Lorenzo Nuovo, Capodimonte, Marta, Grotte di Castro e Gradoli

Rosamor

Rosato Bio ’11

Vitigno e percentuali:Sangiovese 100%N° di bottiglie prodotte:7.000Zona di produzione:Colli Etruschi Viterbesi

Cannaiola

Colli Etruschi Viterbesi DOC ’10

Vitigno e percentuali:Canaiolo 100%N° di bottiglie prodotte:11.000Zona di produzione:Colli Etruschi Viterbesi

...in cantina Degustazioni e Visita guidata: su prenotazioneVendita diretta: da lunedì a venerdì (9-13 / 15-19) - giovedì e sabato (9-13)Referente: Margherita Quami - 0761.827032Lingue: Inglese - Tedesco - Francese

Falesco

Azienda Vinicola FalescoS.S. Cassia nord, Km 94,155 - 01027 Montefiascone VT

Loc. San Pietro snc - 05020 Montecchio TRTel. 0039 0744.9556; Fax 0039 0744.950725

[email protected] www.falesco.it

Poggio Dei Gelsi

Est!Est!!Est!!! di Montefiascone DOC ’11

Vitigno e percentuali:Trebbiano, Malvasia e RoscettoN° di bottiglie prodotte:100.000Zona di produzione:Montefiascone

Ferentano

IGT Lazio bianco ’09

Vitigno e percentuali:Roscetto 100%N° di bottiglie prodotte:15.000Zona di produzione:Montefiascone

Tellus

IGT Lazio rosso ’10

Vitigno e percentuali:Syrah 100%N° di bottiglie prodotte:100.000Zona di produzione:Lazio

Montiano

IGT Lazio rosso ’09

Vitigno e percentuali:Merlot 100%N° di bottiglie prodotte:55.000Zona di produzione:Montefiascone, Castiglione in Teverinae Tarquinia

Sorta alla fine degli anni 70, l’Azienda vinicola Falesco ha attrezzato le proprie cantine con esemplare modernità per esaltare il patrimonio aromatico e gustativo delle uve. Daun vigneto sulle colline di Montefiascone, si ricavano uve dalle quali si ottiene il “Montiano”, il vino rosso più rappresentativo non solo a livello territoriale ma anche nazionalee internazionale.

The Falesco winery was founded in the late 1970s and its winery is fitted equipped with ex-emplary modern equipment. so that the fragrance and taste of the grapes is greatly enhanced.The “Montiano” red is made from the grapes grown on the hills around Montefiascone andis a wine that is renowned not only on a national level but also internationally.

Entstanden am Ende der ’70er Jahre, hat das Weinbau-Unternehmen Falesco die firmenei-genen Weinkeller mit beispielhafter Modernität ausgerüstet, um das aromatische und ge-schmackliche Vermögen der Trauben hervorzuheben. Aus einer Weinrebe auf den Hügeln vonMontefiascone stammen die Weintrauben, aus denen der “Montiano” gewonnen wird, der re-präsentativste Rotwein nicht nur im örtlichen Gebiet, sondern auch nationalweit und auf in-ternationalem Niveau.

- 6 -

...in cantina Degustazioni e Visita guidata: su prenotazioneVendita diretta: da lunedì a sabato (15-18)domenica (9,30-12)Referente: Maria Serena Belcapo - 349.5744756Lingue: Inglese

- 7 -

Fattoria Madonna delle Macchie

Since 1913, the company has obtained wonderful results from its winery and oil-press; witness tothis, it received the Gold Medal in 1938 in London and Paris for its extra-virgin olive oil.The company continues to hold onto and employ its traditional production facilities: vineyards andolive groves, wineries and oil-presses, all owned by the company.

Der Betrieb erreicht seit 1913 ausgezeichnete Resultate mit seinem Keller und seiner Olivenpresse;davon zeugen die Goldmedaillen die der Betrieb 1938 in London und Paris für sein Olivenöl erhielt.Seit seinem Bestehen behält der Betrieb seine Struktur bei: Weinberge und Olivenhaine, betrieb-seigene Keller un Olivenpressen.

Azienda Agricola che sin dal 1913 affermava con la propria cantina e frantoio ottimi risultati. Ne sono testimonianza le Medaglie d’oro ricevute nel 1938 a Londra e Parigi perl’olio extravergine di oliva. Come una volta, l’Azienda mantiene oggi inalterata la sua struttura: vigneti e oliveti, cantina e frantoio aziendali.

Fattoria Madonna delle MacchieLoc. Madonna delle Macchie - 01024 Castiglione in Teverina VT

Tel. e Fax 0039 0761.948487 [email protected] www.madonnadellemacchie.it

Forcone

Colli Etruschi Viterbesi rosso DOC ’08

Vitigno e percentuali:Sangiovese 60%, Violone 40%N° di bottiglie prodotte:5.000Zona di produzione:Castiglione in Teverina

Grechetto Belcapo

IGT Lazio bianco ’11

Vitigno e percentuali:Grechetto di Orvieto 100%N° di bottiglie prodotte:10.000Zona di produzione:Civitella D’Agliano

Matilde

Orvieto DOC ’10

Vitigno e percentuali:Grechetto, Drupeggio,Procanico, VerdelloN° di bottiglie prodotte:8.000Zona di produzione:Castiglione in Teverina

Renaro

IGT Lazio rosso ’11

Vitigno e percentuali:Sangiovese 50%, Montepulciano 50%N° di bottiglie prodotte:20.000Zona di produzione:Civitella D’Agliano

Isabella Mottura - Tenuta Corte di Tregoniano

The ’Corte di Tregoniano” is situated near Civitella d’Agliano in Northern Lazio along the TevereValley in one of the Italian areas with the highest incidence of wine-making. This farm has be-longed to the Mottura family since 1933 is today run by Isabella Mottura. It cover an area of 110hectares characterised by woodlands, plains and low hills where the vines of red and white grapesgrow. These vines are the result of careful research and good choices which represent, in an in-novative way, the potential of a land which has been considered among the most distinguishedfor wine production since 1292. The choice of rosé wines with such captivating names as Amadis,Akemi and Siren says it all about this new generation of wines.

Der “Hof von Tregoniano = Corte di Tregoniano” breitet sich im Norden Latiums entlang des Te-vere-Tales aus, in einer der italienischen Zonen mit grösster Berufung für den Weinbau, im Terri-torium von Civitella d’Agliano. Das Gut, das seit 1933 der Familie Mottura gehört, wird heute vonIsabella Mottura geleitet. Die Oberfläche von 110 Hektar ist von Waldzonen charakterisiert, vonEbenen und von sanften Hügeln, auf denen sich die Weinreben entwickeln, die aus roten und weis-sen Trauben bestehen. Die in Produktion stehenden Weinreben sind das Ergebnis von sorgfälti-gen Forschungen und Qualitätsauswahlen, die dazu geeignet sind, auf innovative Weise diePotentialität eines Territoriums auszudrücken, das seit 1292 als eines der für den Anbau vonTrauben zur Weinproduktion charakterisierendsten Gegenden angesehen wird. Die Auswahl voneindrucksvollen Namen, wie Amadis, Akemi und Siren stellt den Anfang dieser neuen Weinge-neration gut dar.

Siren IGT Lazio rosso ’10Vitigno e percentuali:Cabernet Sauvignon 50%, Sangiovese 50%N° di bottiglie prodotte:10.000Zona di produzione:Civitella D’Agliano

Akemi Colli Etruschi Viterbesi DOC Merlot ’10Vitigno e percentuali:Merlot 100%N° di bottiglie prodotte:10.000Zona di produzione:Civitella D’Agliano

Amadis Colli Etruschi Viterbesi DOC Violone ’09Vitigno e percentuali:Violone 100%N° di bottiglie prodotte:4.000Zona di produzione:Civitella D’Agliano

Tregoniano Grechetto Civitella d’Agliano IGT ’11Vitigno e percentuali:Grechetto 100%N° di bottiglie prodotte:4.000Zona di produzione:

La Corte di Tregoniano si estende nel nord del Lazio lungo la valle del Tevere, una delle zone italiane a più alta vocazione vinicola, sul territorio di Civitella d’Agliano. La Tenuta,che appartiene dal 1933 alla famiglia Mottura, è oggi gestita da Isabella Mottura. La superficie di 110 ettari è caratterizzata da zone boscose, da pianure e da dolci colline sucui si sviluppano i vigneti composti da uve rosse e bianche. I vigneti in produzione sono il risultato di attente ricerche e selezioni di qualità, adatte a esprimere, in modo inno-vativo, le potenzialità di un territorio che fin dal 1292 viene considerato tra i più caratterizzanti per la produzione di uve da vino. La scelta di rose dai nomi accattivanti come“Amadis”, “Akemi” e “Siren” può ben rappresentare l’inizio di questa nuova generazione di vini.

Isabella Mottura - Tenuta Corte di TregonianoLoc. Rio Chiaro, 1 - 01020 Civitella D’Agliano VTTel 0039 335.7077931; Fax 0039 06.8844592

[email protected] www.isabellamottura.com- 8 -

...in cantina Degustazioni e Visita guidata: su prenotazioneVenedita diretta: tutti i giorni (8.30-12.30/14.30-17)Referente: Valeria Laurenzi - 0761.799049Lingue: Inglese - Francese - Spagnolo

Mazziotti

The House of Mazziotti was founded in Bolsenain 1900 by Gerardo Mazziotti. However, it washis son Italo who planted a new vineyard abovethe eastern shore of Lake Bolsena where the le-gendary Est! Est!! Est!!! di Montefiascone hadits origins. The vines face the afternoon sun andthe volcanic soils are especially rich in potas-sium and phosphorus. After the passing of ItaloMazziotti his daugther Flaminia is at the helm ofthe family winery, continuing in the tradition ofa quality for which the House of Mazziotti hasbecome known.

Gerardo Mazziotti 1900 wurde die WeinkellereiG. Mazziotti gegründet. Sein Sohn Italo Maz-ziotti, der die Nachfolge übernahm, gab neueImpulse und modernisierte die Kellerei unter be-sonderer Rücksichtnahme auf die Qualität desWeines. Zu den wichtigsten Dingen ist die Anle-gung eines Weinbergs in der Ursprungzone desEst! Est!! Est!!! di Montefiascone zu zählen.Jetzt, nachdem Italo Mazziotti verstorben ist, hatseine Tocher Flaminia die Nachfolge, mit der-selben Verpflichtung zur Tradition, übernom-men.

Azienda Agricola Mazziotti Via Cassia, Km 110, Loc. Melona Bonvino - 01023 Bolsena VT

Tel. 0039 0761.799049 - Fax 0039 [email protected] www.mazziottiwines.com

Est! Est!! Est!!!

DOC di Montefiascone ’11

Vitigno e percentuali:Procanico 65%, Malvasia 20%,Rossetto 15%Zona di produzione:Bolsena

Canuleio

IGP Lazio Bianco ’11

Vitigno e percentuali:Chardonnay 70%,altre varietà a bacca bianca 30%Zona di produzione:Bolsena

Volgente

IGT Lazio Rosso ’09

Vitigno e percentuali:Merlot 50%, Cabernet S. 30%, Sangiovese 20%Zona di produzione:Bolsena

Merlot

IGP Lazio Rosso ’10

Vitigno e percentuali:Merlot 100%Zona di produzione:Bolsena

L’Azienda Agricola Mazziotti fu fondata nel 1900 da Gerardo Mazziotti. Il figlio Italo ne raccolse l’eredità e diede ulteriore impulso sia alla cantina che al prodotto. A lui si devel’impianto del vigneto specializzato, dal quale si ricavano ancora oggi le uve utilizzate dall’Azienda. Dalla scomparsa di Italo Mazziotti la figlia Flaminia ne prosegue l’opera nelrispetto della tradizione familiare. L’Azienda è situata nella zona di produzione dell’Est! Est!! Est!!! di Montefiascone.

- 9 -

...in cantina Degustazioni, Vendita diretta e Visita guidata: su prenotazioneReferente: Andrea Occhipinti - 335.5789773Lingue: Inglese

Occhipinti

The Occhipinti farm started up in 2004 on thenorth western shores of Lake Bolsena in theheart of the Gradoli area at about 450 me-tres above sea level. It covers a hilly area ofapproximately 6 hectares whose excellent lo-cation and constant sunshine guarantees pro-duction of the highest quality. It aims to pre-serve and enhance the value of the charac-teristics of the two native vines of Gradoli: theAleatico and the Grechetto Rosso, through thecareful selection of vines which are suited tothe volcanic characteristics of the land. Thegrapes are harvested at just the right point of ripeness using scrupulous methods and taking special carethroughout the stages of maturity, vinification and preservation, where the taste of tradition and the sparkleof innovation blend in perfect harmony.

Im Jahre 2004 an den nordwestlichen Ufern des Bolsena-Sees entstanden, im Herzen des Territoriumsvon Gradoli auf zirka 450 m.ü. M. liegend, breiten sich das landwirtschaftliche Unternehmen Occhipintiauf einer Hügeloberfläche von zirka 6 Hektar aus, deren glückliche Lage und die ständige Sonnenein-strahlung eine qualitativ hochwertige Produktion garantiert. Ziel des Unternehmens ist es, die Charak-teristiken der beiden bodenständigen Weinreben von Gradoli, nämlich der “Aleatico” und der “Grechet-to Rosso”, zu bewahren und aufzuwerten, und zwar durch eine Massenauslese der Weinreben, die für denvulkanischen Ursprung der Erde am geeignetsten ist, mit gewissenhaften Methoden, mit denen die Trau-ben in der richtigen Reife gepflückt und transportiert werden, und mit spezieller Sorgfalt in den Phasender Verwelkung, der Weinzubereitung und der Konservierung, wobei der Geschmack der Tradition und dieErregung der Erneuerungen perfekt miteinander verschmelzen.

Azienda Agricola OcchipintiLoc. Montemaggiore snc - 01010 Gradoli VT

Tel. 0039 06.33249347; Fax 0039 [email protected] www.occhipintiagricola.it

Montemaggiore

IGT Lazio rosso ’11

Vitigno e percentuali:Aleatico 100%N° di bottiglie prodotte:3.000Zona di produzione:Gradoli VT

Caldera

IGT Lazio rosso ’10

Vitigno e percentuali:Grechetto rosso 100%N° di bottiglie prodotte:2.000Zona di produzione:Gradoli VT

Alter Ego

VdT bianco ’11

Vitigno e percentuali:Aleatico vinificato in bianco 100%N° di bottiglie prodotte:5.000Zona di produzione:Gradoli VT

Alea Viva

IGT Lazio rosso ’10

Vitigno e percentuali:Aleatico Secco 100%N° di bottiglie prodotte:5.000Zona di produzione:Gradoli VT

Nata nel 2004 sulle sponde nord-occidentali del lago di Bolsena, nel cuore del territorio di Gradoli a circa 450 metri s.l.m., l’Azienda Agricola Occhipinti si estende su una su-perficie collinare di circa 6 ettari, la cui felice giacitura ed il costante soleggiamento garantiscono una produzione qualitativamente superiore. Il suo obiettivo è preservare e va-lorizzare le caratteristiche dei due vitigni autoctoni di Gradoli, l’Aleatico e il Grechetto Rosso, attraverso la selezione massale dei vitigni più adatti alla natura vulcanica dei terreni,metodi scrupolosi con le quali le uve, al giusto grado di maturazione, vengono vendemmiate e trasportate, e una speciale cura nelle fasi di appassimento, vinificazione e con-servazione, dove il sapore della tradizione e l’effervescenza dell’innovazione si fondono perfettamente.

- 10 -

...in cantina Degustazioni, Vendita diretta e Visita guidata: tutti i giorni 10-17, su prenotazione (gennaio e agosto chiuso)Referente: Pilar Monti - 349.0529647345.3056335Lingue: Inglese - Portoghese - Francese

Paolo e Noemia d’Amico

The Paolo e Noemia d’Amico farm can be found in a corner of paradise,in the heart of ancient Tuscia overlooking the ravines of Vaiano valley onthe borders between Tuscany, Umbria and Lazio. The wealth of knowledgegained from over twenty years of experience in this sector helps the am-bitious plans which the farm has for the future. Its strong point is its highquality products which have helped it become so well-known in manyareas of the world and which have satisfied even the most demanding ofpalates. The skill of its employees who are committed to the production along with the particular nature ofthe land on which the vines grow, together with Paolo and Noemia d’Amico’s dedication in finding the tasteof quality have provided results that are greater than the rosiest of expectations. The Casa d’Amico winesmerge genuine and refined qualities to form a surprising and captivating mixture which has brought them tothe attention of connoisseurs and wine lovers alike.

Auf die Furchen des Vaiano-Tales blickend, einem paradiesischem Fleck im Herzen des antiken Tuskiens, ander Grenze zwischen Toskana, Umbrien und Latium liegend, projektiert sich das Unternehmen “Paolo undNoemia d’Amico”, das durch seine Reife gestärkt ist, die es in mehr als 20 Jahren der Aktivität gesammelthat, ehrgeizig in Richtung Zukunft und hat gerade in der Qualität seinen Schwerpunkt gefunden, die es demUnternehmen erlaubt hat, bereits in vielen Bereichen der Welt bekannt zu sein und auch die anspruchsvoll-sten Gaumen einzunehmen. Die Fähigkeit der Techniker, die für die Produktion zuständig sind und die be-sondere Eigentümlichkeit des Grundstückes, auf dem die Weinreben stehen, die Hingabe von Paolo undNoemia d’Amico in der Suche nach dem Geschmack der Qualität, haben es dem Unternehmen ermöglicht,Ergebnisse zu erzielen, die weit über den besten Voraussichten liegen: in den Weinen der Weinkellerei d’Amicovereinen sich Reinheit und Raffiniertheit in einer überraschenden harmonischen Verbindung, mit der sie so-fort die Aufmerksamkeit der Weinkenner und der einfachen Liebhaber des guten Trinkens auf sich gezogenhaben. Paolo e Noemia d’Amico

Loc. Palombaro - 01024 Castiglione in Teverina VT Via Sebastiano Conca, 15 - 00197 Roma RM

Tel. 0039 06.84561471; Fax 0039 [email protected] www.paoloenoemiadamico.it

Affacciata sui Calanchi della valle di Vaiano, un angolo di paradiso nel cuore dell’antica Tuscia, ai confini tra Toscana, Umbria e Lazio, l’Azienda di Paolo e Noemia d’Amico, forte dellamaturità consolidata in oltre 20 anni di attività, è proiettata ambiziosamente verso il futuro ed ha proprio nella qualità il suo punto di forza, che le ha consentito di essere già conosciutain molte aree nel mondo, conquistando i palati più esigenti. La capacità dei tecnici preposti alla produzione e la particolare natura del terreno su cui le vigne insistono, la dedizione diPaolo e Noemia d’Amico nella ricerca del gusto della qualità, hanno consentito il raggiungimento di risultati superiori alle più rosee aspettative. Nei vini di Casa d’Amico, genuinità e raf-finatezza si sposano in un connubio sorprendente e accattivante che li ha subito esposti all’attenzione degli intenditori e dei semplici amanti del buon bere.

- 11 -

Falesia

IGP Lazio bianco Chardonnay ’10Vitigno e percentuali:Chardonnay 100%N° di bottiglie prodotte:7.000Zona di produzione:Lazio

Notturno dei Calanchi

IGP Umbria Pinot nero ’08Vitigno e percentuali:Pinot nero 100%N° di bottiglie prodotte:4.500

Villa Tirrena

IGP Lazio rosso Merlot ’08Vitigno e percentuali:Merlot 100%N° di bottiglie prodotte:25.000Zona di produzione:Lazio

Calanchi di Vaiano

IGP Lazio bianco Chardonnay ’10Vitigno e percentuali:Chardonnay 100%N° di bottiglie prodotte:25.000Zona di produzione:Lazio

...in cantina Degustazioni, Vendita diretta e Visita guidata: su prenotazioneReferente: Sergio Mottura - 0761.914533Lingue: Inglese - Francese

- 12 -

Sergio Mottura

The Sergio Mottura farm is situated in an areawith an ancient tradition for cultivating vines andwhich remains uncontaminated thanks to the useof methods which respect the environment andaim to preserve the wealth of native vines. Lo-cal varieties such as Procanico, Grechetto andMontepulciano together with Pinot Nero, Char-donnay, Merlot, and an enthusiasm, passion andchoices of the highest quality are the basis ofthe wines produced.

Das Gut Sergio Mottura breitet sich auf einemTerritorium mit antiker Berufung für den Anbauvon Weinreben auf, das dank der Verarbei-tungsmethoden unter Rücksicht auf die Umweltund auf die Beibehaltung des bodenständigenWeinbau-Vermögens noch unbefleckt ist. Die ört-lichen Weinsorten, wie der Procanico, der Gre-chetto und der Montepulciano, zusammen mitdem Pinot Nero, dem Chardonnay, dem Merlot,der Enthusiasmus, die Leidenschaft und dieWahl, die Qualität zu bevorzugen, sind die Ba-sis der hergestellten Weine.

Sergio MotturaLoc. Poggio della Costa, 1 - 01020 Civitella D’Agliano VT

Tel. 0039 0761.914533; Fax 0039 [email protected] www.motturasergio.it

Poggio della Costa

Grechetto di Civitella D’Agliano IGT ’11

Vitigno e percentuali:Grechetto 100%N° di bottiglie prodotte:20.000Zona di produzione:Civitella D’Agliano

Latour a Civitella

Grechetto di Civitella D’Agliano IGT ’09

Vitigno e percentuali:Grechetto 100%N° di bottiglie prodotte:15.000Zona di produzione:Civitella D’Agliano

Tragugnano

Orvieto DOC ’11

Vitigno e percentuali:Procanico e GrechettoN° di bottiglie prodotte:20.000Zona di produzione:Civitella D’Agliano

Muffo

Grechetto di Civitella D’Agliano IGT ’09

Vitigno e percentuali:Grechetto 100%N° di bottiglie prodotte:5.000Zona di produzione:Civitella D’Agliano

La tenuta Sergio Mottura si estende in un territorio di antica vocazione alla coltivazione della vite, ancora incontaminato grazie ai metodi di lavorazione nel rispetto dell’ambienteed alla conservazione del patrimonio viticolo autoctono. Varietà locali quali Procanico, Grechetto e Montepulciano insieme a Pinot Nero, Chardonnay, Merlot, l’entusiasmo, la pas-sione e la scelta di privilegiare la qualità, sono la base dei vini prodotti.

...in cantina Degustazioni, Vendita direttae Visita guidata: su prenotazioneReferente: Laura Verdecchia - 348.6610038Lingue: Inglese - Francese

- 13 -

Tenuta La Pazzaglia

Founded in 1700, the variety of wines planted in the LaPazzaglia estate produces seven different types of wine,each with its own peculiarities, but all characterised bythe same genuineness and the care with which they areproduced.

Im 17.Jahrhundert gegründet, produzieren die verschie-denen Weinberge des Weingutes La Pazzaglia sieben un-terschiedliche Weinsorten, wobei jede von ihnen ihreBesonderheit besitzt, aber allen ihre Ursprünglichkeitund die Sorgfalt mit der sie produziert werden, gemeinsind.

Aurelius

IGT Lazio rosso ’10

Vitigno e percentuali:Merlot e SangioveseN° di bottiglie prodotte:20.000Zona di produzione:Castiglione in Teverina

Il Corno

IGT Lazio bianco ’10

Vitigno e percentuali:Grechetto, Chardonnay, Pinot BiancoN° di bottiglie prodotte:12.000Zona di produzione:Castiglione in Teverina

Montijone

Merlot IGT Lazio rosso ’10

Vitigno e percentuali:Merlot 100%N° di bottiglie prodotte:3.500Zona di produzione:Castiglione in Teverina

Poggio Triale

Grechetto IGT Lazio bianco ’10

Vitigno e percentuali:Grechetto 100%N° di bottiglie prodotte:3500Zona di produzione:Castiglione in Teverina

Fondata nel 1700, la varietà dei vitigni impiantati nella Tenuta La Pazzaglia produce sette differenti tipologie di vino, ciascuna delle quali racchiude le sue particolarità, ma tutte accomunate dalla genuinità e dalla cura con cui si produce.

Azienda Agricola Tenuta La Pazzaglia Str. di Bagnoregio, 4 - 01024 Castiglione in Teverina VT

Tel. e Fax 0039 [email protected] www.tenutalapazzaglia.com

Oro di NéChardonnay IGT Lazio bianco ’11Vitigno e percentuali:Chardonnay 100%N° di bottiglie prodotte:40.000Zona di produzione:Nepi

Manti IGP Lazio bianco ’10Vitigno e percentuali:Chardonnay 100%N° di bottiglie prodotte:8.000Zona di produzione:Nepi

Veste Porpora IGP Lazio rosso ’10Vitigno e percentuali:Cabernet Sauvignon 50%, Sangiovese 30%, Montepulciano 20%N° di bottiglie prodotte:30.000Zona di produzione:Nepi

Ronci IGP Lazio rosso ’08Vitigno e percentuali:Cabernet 100%N° di bottiglie prodotte:3.000Zona di produzione:Nepi

...in cantina Degustazioni, Vendita diretta e Visita guidata: da lunedì a sabato 8-17domenica su prenotazioneReferente: Gennaro Esposito - 345.4847820Lingue: Inglese

- 14 -

Tenuta Ronci di Nepi

The Ronci farm is situated in Lazio, near the ancient town of Nepi in theheart of an area which is rich in history. The farm is spread over aboutfifty hectares of fertile hills in the mild climate of the natural reserve ofthe Valle del Treja Park. The first vineyard was only two hectares andwas planted at the beginning of the eighties as an experimental vineyard.Once its success was recognised, it went from being an experimentalproject to a viable business which is still expanding. At the momentabout twenty hectares are being cultivated and are continually increas-ing, particularly as there is considerable room for additional develop-ment. It is a winery which respects the ancient Italian wine-growingtraditions of the oenological culture, backed up by advanced techno-logical equipment thus producing a high quality standard. It is a work which requires patience andaccuracy in both the vineyards and the winery and has brought about the creation IGT wines from thedifferent grape species of Sangiovese, Cabernet Sauvignon, Montepulciano, Merlot, Petit Verdeau,Chardonnay, Sauvignon Blanc.

Das Gut Ronci di Nepi befindet sich in Latium, in der Nähe der antiken Stadt Nepi, dem Herzeneines Territoriums, das an Geschichte reich ist. Das Unternehmen breitet sich auf zirka fünfzig Hektarfruchtbarer Hügel von sanftem und temperiertem Klima, innerhalb des Naturreservoirs des Parkesdes Treja-Tales aus. Der erste Weingarten von nur zwei Hektar wurde zu Beginn der achtziger Jahreals Experiment-Weingarten angelegt. Aufgrund des erreichten Erfolges ging man von der Experimen-tierung zur Konkretisierung des Projektes über, das sich auch heute noch in der Entwicklungsphasebefindet. Derzeit sind zirka zwanzig Hektar bebaut und wegen der erheblichen Ausbreitung des Ter-ritoriums unterliegt der Anbau ständigem Wachstum. Seit einigen Jahren wurde, ausser der Produk-tion der Weintrauben, auch die Konstruktion eines Weinkellers begonnen, der unter Rücksicht derantiken Traditionen und der italienischen Weinkultur hergestellt wird und mit der Unterstützung vontechnologisch neuheitlichen Anlagen eine Weinproduktion von höchster Qualität erlaubt. Eine ge-duldvolle und sorgfältige Arbeit, sowohl im Weingarten als auch im Weinkeller, haben das Entstehenvon IGT-Weinen aus verschiedenen Trauben, nämlich Sangiovese, Cabernet Sauvignon, Montepul-ciano, Merlot, Petit Verdeau, Chardonnay, Sauvignon Blanc.

Tenuta Ronci di NepiVia Ronci, 2072 - 01036 Nepi VT

Tel. 0039 0761.555125; Fax 0039 [email protected] www.roncidinepi.it

La Tenuta Ronci di Nepi è situata nel Lazio, nei pressi dell’antica città di Nepi, cuore di un territorio ricco di storia. L’Azienda si estende per circa 50 ettari su fertili colline dalclima dolce e temperato della riserva naturale del Parco Valle del Treja. La prima vigna di soli due ettari fu impiantata agli inizi degli anni 80 come vigneto sperimentale. Vistoil successo ottenuto si è passato dalla sperimentazione alla concretizzazione del progetto, ancora oggi in fase di sviluppo. Attualmente sono coltivati circa 20 ettari, in costantecrescita vista la cospicua estensione territoriale. Da alcuni anni oltre alla produzione delle uve si è dato inizio alla costruzione di una cantina nel rispetto delle antiche tradizionidella cultura enologica italiana, supportata da impianti tecnologici avanzati, tali da permettere una produzione di vini di altissima qualità. Un lavoro paziente e accurato, nelvigneto come in cantina, ha consentito la nascita di vini IGT da uve Sangiovese, Cabernet Sauvignon, Montepulciano, Merlot, Petit Verdeau, Chardonnay, Sauvignon Blanc.

2010

...in cantina Degustazioni e Visita guidata: su prenotazioneVendita diretta: da lunedì a sabato 8.30-12.30 e 16-19.30 (invernale 8.30-12.30 e15-18, chiuso lunedì pomeriggio)Referente:Giovanni Palombi - 347.8817545Lingue: Inglese

- 15 -

Tenuta Sant’Isidoro

Tentuta Sant’Isidoro, an historical grape-grower located in Maremma laziale since 1940, began, in themid-1990s, to a convert its vineyards, and directed its grape production towards recovering and im-proving local grapes, and selecting and experimenting with international clones. “Corithus” and “So-remidio”, wonderfully produced red wines, are the first hybrids from this project, in which traditionaland innovative technologies are combined through the creative efforts of our enologist, dr. RiccardoCotarella. Our 2002 grape-harvest has given us the white wine “Forca di Palma”, created by marryingChardonnay Trebbiano Toscano grapes, an ancient local species of grape.

Das Landgut Sant’Isidoro, historischer Landwirtschaftsbetrieb, seit 1940 in der Maremma Lazio’s ge-genwärtig, hat in den 90er Jahren damit begonnen, seine Weingüter umzuwandeln, indem der Betriebsich auf die Aufwertung der einheimischen Weinstöcke einstellte und sich auch mit der Auswahl undder Experimentation von ausländischen Klonen beschäftigte Der “Corithus” und der “Soremidio”,Rotweine mit großer Struktur, sind die erste Synthese dieses Projektes, in dem sich Tradition und te-chnische Erneuerung mit der Schöpfungsgabe unseres Weinsachverständigen dr. Riccardo Cotarellapaaren. Aus der Ernte 2002 entstand der Weißwein “Forca di Palma”, eine gut dosierte Vereinnigungder Trauben von Chardonnay und Trebbiano Toscano – ein antiker, einheimischer Weinstock.

La Tenuta Sant’Isidoro, storica Azienda Agricola presente nella Maremma laziale dal 1940, a metà degli anni 90 ha iniziato la riconversione dei propri vigneti indirizzando la pro-duzione vitivinicola verso il recupero e la valorizzazione dei vitigni locali, nonché di selezionati e sperimentali per il luogo, cloni internazionali.Il “Corithus” e il “Soremidio”, vini rossi con grande struttura, sono la prima sintesi di questo progetto, in cui tradizione e innovazione tecnologica si mescolano con la creativitàdell’enologo Riccardo Cotarella. Dalla vendemmia del 2002 nasce il vino bianco “Forca di Palma”, dosato connubio tra uve di Chardonnay e Trebbiano Toscano, antico vitignoautoctono. Ultimo arrivato il “Terzolo”, blend di Cabernet Sauvignon e Merlot prodotto per la prima volta con la vendemmia 2007 che va ad arricchire il panorama dei vini rossi.

Tenuta Sant’IsidoroLoc. Portaccia snc - 01016 Tarquinia VT

Tel. 0039 0766.869716; Fax 0039 [email protected] www.santisidoro.net

Soremidio

IGT Lazio rosso ’09

Vitigno e percentuali:Montepulciano 100%N° di bottiglie prodotte:10.000Zona di produzione:Tarquinia

Corithus

IGP Lazio rosso ’10

Vitigno e percentuali:Sangiovese 50%, Montepulciano 30%, Merlot 20%N° di bottiglie prodotte:30.000Zona di produzione:Tarquinia

Forca di Palma

IGP Lazio bianco ’11Vitigno e percentuali:Chardonnay 70%, Trebbiano toscano 30%N° di bottiglie prodotte:20.000Zona di produzione:Tarquinia

Terzolo

IGP Lazio rosso ’11

Vitigno e percentuali:Cabernet Sauvignon 90%, Merlot 10%N° di bottiglie prodotte:20.000Zona di produzione:Tarquinia

- 16 -

Trappolini

The tourist who reaches the gentle hills of the Tiber val-ley faces a charming view. The medieval village of Ca-stigione in Teverina stands here, with its rich history,traditions and culture. Here the Trappolini family’sfarm is located. Since generations, it has been devotingitself to the cultivation of the vine, bearing in mind thevalues of the country wisdom and the ancient taste ofthings. The farm obtains the excellent grapes for hisproduction of quality wines from the vineyards whichcover these generous lands facing the river Tiber. Itmakes use of modern wine-making plants and traditio-nal structures for the wine improvement. The aim of our farm is to present the whole wine lan-dscape, through a route which leads the visitor from production to tasting to understand thepeople, the history, the passion and the places hidden behind a good wine.

Dem Tourist, der die liebliche Hügellandschaft um das Tal des Tiberflusses erreicht, bietet sichder faszinierender Blick auf das mittelalterliche Städtchen von Castiglione in Teverina, ein Ortreich an Geschichte, Tradition und Kultur. Hier ist der Betrieb der Familie Trappolini ansässig,die seit Generationen Weinbau betreibt, getreu ihrer Werte, - dem althergebrachten Wissen desLandwirts und dem ursprünglichen, unverfälschtem Geschmack der guten Dinge. Der rei-chhaltige Boden der Weinberge nah am Tiberfluss sind die Grundlage für die Produktion he-rausragender Qualitätsweine des Betriebs, hinzu kommen moderne Anlagen für die Kelterungund traditionelle für die Verfeinerung der Weine. Hier wird dem Besucher das gesamte Umfelddes Weines gezeigt, kann er in Begleitung die einzelnen Phasen der Produktion einsehen undanschließend die Weine probieren. Auf diese Weise lernt er die Personen kennen, die Geschi-chte, die Örtlichkeit und die Hingabe, die den Hintergrund eines guten Weines ausmachen.

TrappoliniVia del Rivellino, 65 - 01024 Castiglione in Teverina VT

Tel e Fax 0039 [email protected] www.trappolini.com

È affascinante l’immagine che si pone di fronte al turista giunto tra le dolci colline della Valle del Tevere, dove sorge il borgo medioevale di Castiglione in Teverina, paese riccodi storia, tradizioni e cultura. Qui ha sede l’azienda della famiglia Trappolini, che da generazioni si dedica alla coltivazione della vite, facendo tesoro dei valori della saggezzacontadina e del gusto antico delle cose. È dai vigneti che ornano queste generose terre prospicienti il fiume Tevere, che l’azienda ottiene le pregiate uve per la produzione di vinidi qualità, disponendo di moderni impianti di vinificazione e strutture tradizionali per il loro l’affinamento. Far conoscere il paesaggio del vino nel suo complesso attraverso unpercorso che accompagna il visitatore dalla produzione alla degustazione, è l’intento che l’azienda persegue, affinché questi riesca a comprendere le persone, la storia, la pas-sione ed i luoghi che possono celarsi dietro un buon vino.

Brecceto

IGT Lazio bianco ’10

Vitigno e percentuali:Grechetto 50%, Chardonnay 50%N° di bottiglie prodotte:7.000Zona di produzione:Castiglione in Teverina

Cenereto

IGT Lazio rosso ’11

Vitigno e percentuali:Sangiovese 50%, Montepulciano 50%N° di bottiglie prodotte:50.000Zona di produzione:Castiglione in Teverina

Paterno

IGT Lazio rosso ’09

Vitigno e percentuali:Sangiovese 100%N° di bottiglie prodotte:40.000Zona di produzione:Castiglione in Teverina

Idea

IGT Lazio ’11Vitigno e percentuali:Aleatico 100%N° di bottiglie prodotte:7.000Zona di produzione:Castiglione in Teverina

...in cantina Degustazioni, Vendita direttae Visita guidata: su prenotazioneReferente: Roberto TrappoliniDebora Formica 0761.948381Lingue: Inglese

...in cantina Degustazioni, Vendita direttae Visita guidata: su prenotazioneReferente: Ludovico Maria Botti - 328.7279717Lingue: Inglese - Francese - Spagnolo

- 17 -

Trebotti

The Trebotti farm was founded in Castiglione in Teverina in 2003. It is anorganic farm, strongly involved in the environmental sustainability. Its aimis to become a zero impact farm and to obtain a superior quality label whichcan certify the ecological and economic sustainability of the farm production.

Der Betrieb TRE BOTTI ist seit 2003 in Castiglione in Teverina ansässig.Hier wird biologische Anbauweise praktiziert und großer Wert auf die har-monische Einbettung des Betriebs in sein natürliches Umfeld gelegt. Zu-dem strebt der Betrieb seine hundertprozentige ökologische Selbstversor-gung an und will ein Zertifikat von Höchstqualität erreichen, was ihn alsein Unternehmen mit Nutzung erneuerbarer Energie und umweltbewuss-ter Ökonomie für seine Produktion auszeichnet.

Azienda Agricola TrebottiStrada della Poggetta, 9/10 - 01024 Castiglione in Teverina VT

Tel e Fax 0039 [email protected] www.trebotti.it

Incanthus

Orvieto DOC Bio ’11

Vitigno e percentuali:Grechetto, Malvasia, Trebbiamo e VerdelloN° di bottiglie prodotte:6.700Zona di produzione:Castiglione in Teverina

Castiglionero

IGT Lazio rosso Bio ’09

Vitigno e percentuali:Violone (Montepulciano) 100%N° di bottiglie prodotte:6.700Zona di produzione:Castiglione in Teverina

Bludom

IGT Lazio ’11

Vitigno e percentuali:Aleatico Passito 100%N° di bottiglie prodotte:1.200Zona di produzione:Castiglione in Teverina

GOCCE Castiglionero

IGT Lazio rosso Bio ’09

Vitigno e percentuali:Violone (Montepulciano) 100%N° di bottiglie prodotte:2.300Zona di produzione:Castiglione in Teverina

L’azienda Trebotti, nata a Castiglione in Teverina nel 2003, è un’azienda biologica fortemente impegnata nella sostenibilità ambientale. Mira ad essere un’azienda ad impattozero e ad ottenere un'etichetta di qualità superiore che certifichi la sostenibilità ecologica ed economica della produzione aziendale.

...in cantina Degustazioni, Vendita diretta e Visita guidata: da lunedì a sabato 9-13e 15-18 (prenotazione consigliata)Referente: Alessandro Soprani - 335.730677Lingue: Inglese - Tedesco

- 18 -

Viticoltori dei Colli Cimini

The Viticoltori dei Colli Cimini (the wine makers of the Ci-mini Hillis). The Viticoltori dei Colli Cimini wine company re-sulted from the merger of two Vignanello wine-makers andit continues the great wine-making tradition of the area toproduce the D.O.C. “Vignanello” wine. The company alsoproduces a superb extra-virgin olive oil which is prepared inits own olive mill. The vineyards the company boats includethe “Greco di Vignanello”, an especially pure autochthnousvineyard, and two red wines, the “Rulliano” and the “Dom-nico”, produced from the combination of two traditional redgrapes grown in the area and Allier vines.

Die Weinkellerei Viticoltori dei Colli Cimini, enstanden ausdem Zusammenschluss der beiden Winzergenossenschaftenvon Vignanello, vereint in sich die grosse Tradition und dieBerufung zum Weinbau im Gebiet von Colli Cimini, der Kon-trollierten Herkunftsbezeichnung “Vignanello”. Das Un-ternehem bietet unter anderem auch ein kaltgepresstesOlivenöl, welches in der hauseigenen Olpresse hergestelltwird. Von besonderem Interesse sind der “Greco di Vig-nanello”, eine besonders reine und bodenständige Rebsorte,und zwei Rotweine, der “Rulliano” und der “Domnico”,kreiert aus der Kombination der traditionellen roten Rebenmit Alliefässern.

Sorta dalla fusione delle due Cantine Sociali di Vignanello, la cantina Viticoltori dei Colli Cimini raccoglie in sé tutta la grande tradizione e la vocazione vitivinicola del comprensoriodei Colli Cimini e della Denominazione di Origine Controllata “Vignanello”. Tra i prodotti proposti dall’Azienda, che vanta anche un olio extravergine ricavato dal proprio frantoio,il “Greco di Vignanello”, un vitigno autoctono vinificato in purezza e due rossi, il “Rulliano” e il “Domnico”, che rappresentano il felice risultato ottenuto dall’incontro dei tradi-zionali vitigni a bacca nera con i legni di Allier.

Viticoltori dei Colli CiminiLoc. Piane Trosce, 4 - 01039 Vignanello VT

Tel. 0039 0761.754591; Fax 0039 [email protected] www.collicimini.it

Rulliano

Vignanello Riserva DOC Rosso

Vitigno e percentuali:Sangiovese 40%, Merlot 20%,Ciliegiolo 40%N° di bottiglie prodotte:2.000Zona di produzione:Vignanello e paesi limitrofi

Domnico

Vignanello DOC Rosso

Vitigno e percentuali:Sangiovese 40%, Merlot 10%,Cabernet 10%, Ciliegiolo 40%N° di bottiglie prodotte:12.000Zona di produzione:Vignanello e paesi limitrofi

Greco

Vignanello DOC Bianco

Vitigno e percentuali:Greco di Vignanello 100%N° di bottiglie prodotte:15.000Zona di produzione:Vignanello e paesi limitrofi

Vignanello Superiore

DOC Bianco

Vitigno e percentuali:Trebbiano Toscano 60%, MalvasiaToscana 30%, Greco 10%N° di bottiglie prodotte:25.000Zona di produzione:Vignanello e paesi limitrofi

- 19 -

I dati sulle produzioni vitivinicole nella Tuscia Grazie a condizioni climatiche e morfologiche favorevoli, fin dalla civiltà degli Etruschi nella provincia di Viterbo è viva l’arte della coltivazionedella vite e della vinificazione, che si è radicata a tal punto sul territorio da divenire come uno dei comparti di eccellenza dell’agroalimentaredella Tuscia Viterbese. In base alle risultanze emerse a seguito del 5° Censimento Generale dell’Agricoltura effettuato nel 2000, la provinciadi Viterbo risulta avere 4.933,41 ettari di superficie agricola utilizzata destinata alla coltivazione della vite, che rappresentano il 16,7% diquella regionale e lo 0,8% nazionale. I viticoltori sono oltre 12mila e il vino prodotto nel 2010, 274.631 hl, è pari al 22% circa della produ-zione regionale. Le colture vitivinicole inoltre contribuiscono per il 1,5% (anno 2008) alla produzione lorda vendibile (agricola, zootecnica eforestale) della provincia di Viterbo. I viticoltori iscritti agli Albi DOC sono 985, mentre quelli iscritti agli Elenchi IGT sono 1.105. Le cantineregistrate sull’Albo degli Imbottigliatori dei vini DOC e IGT sono 56.

Statistics on the wine-growing production in TusciaThanks to the climatic and morphologic conditions the art of cultivating grapes and wine-making has been prevalent in the Viterbo area since Etruscan times.It is so deep-rooted in this territory that it has become one of the sectors of excellence of the agricultural and food industry of the Viterbo area of Tuscia.On the basis of the outcomes that emerged from the 5th General Census of Agriculture carried out in the year 2000, the Province of Viterbo has 4,933,41hectares of agricultural land that is allocated to the cultivation of vines, which represents regionally 16.7% and nationally 0.8%. There are over 12,000 wine-makers and 392.330 quintals of wine was produced in 2009, which is equal to 25,7% of the regional production. Furthermore, the wine-making productioncontributes 1,5% (in 2008) to the gross marketable produce (agricultural, livestock and forestry) in the Province of Viterbo.1194 wine-growers are on the DOC Register and 697 on the IGT Register. There are 53 wineries registered in the DOC and IGT Wine Bottlers Register.

Die Daten über die Weinproduktion aus Weinreben aus Tuszien:Dank der klimatisch und morphologisch günstigen Bedingungen ist im Landkreis Viterbo bereits seit der Etrusker-Kultur die Kunst des Weinanbaus und derWeinherstellung lebendig, die sich derartig im Gebiet eingewurzelt hat, dass es zu einem der Exzellenz-Sektoren der landwirtschaftlichen Lebensmittelher-stellung im viterbischen Tuszien geworden ist. Die 5° Generalzensierung der Landwirtschaft, die im Jahre 2000 ausgeführt worden ist, hat ergeben, dass imLandkreis Viterbo auf einer Fläche von 4.933,41 Hektar Wein angebaut ist, was 16.7% der regionalen Fläche oder 0,8% der nationalen Fläche ausmacht.Die Weinbauer sind mehr als 12 Tausend und im Jahr 2009 sind 392.330 Doppelzenter Wein hergestellt worden, was 25,7% der regionalen Produktion aus-macht. Der Weinrebenanbau macht ausserdem 1,5% (im Jahre 2008) der verkaufbaren Bruttoproduktion (aus Landwirtschaft, Zootechnik und Waldwirt-schaft) im Landkreis Viterbo aus. 1.194 Weinbauer sind im DOC-Album eingetragen, während im IGT-Album 697 eingetragen sind. Die im Album derWeinabfüller von DOC- und IGT-Weinen eingetragenen Weinkellereien sind 53.

- 20 -

I vini DOC e IGT nel Marchio collettivo Tuscia ViterbeseDa luglio 2007 anche i vini DOC e IGT sono stati ammessi nel Marchio collettivo Tuscia Viterbese, istituito dalla Camera di Commercio di Vi-terbo per contraddistinguere e valorizzare i prodotti realizzati nella provincia di Viterbo che rispondano a determinati requisiti di qualità e ti-picità. Per le aziende vinicole si tratta di un potente strumento di marketing che consente di elevare la loro visibilità e accrescere le opportunitàcommerciali. Attualmente i prodotti inseriti nel Marchio collettivo Tuscia Viterbese, oltre ai Vini, sono: Olio Extravergine di Oliva Dop di Ca-nino e Tuscia, Coniglio Verde Leprino di Viterbo, Patata dell’Alto Lazio, Carni bovine, ovine e suine, Carni lavorate, Prodotti caseari, Cavolfiorebianco e Cavolo Broccolo romanesco, Miele e prodotti apistici, Pasticceria e prodotti da forno, Ciliegie di Celleno, Ceramiche artistiche, Hotel,Ristoranti e Agriturismo. Per saperne di più: www.tusciaviterbese.it

Enoteca provinciale, Museo del Vino e Strada del Vino della TeverinaNella provincia di Viterbo la cultura enogastronomica può contare su alcune risorse che possono favorirne la valorizzazione. A partire dall’Enotecaprovinciale Tuscia Viterbese, ubicata nella Rocca dei Papi di Montefiascone, nata dall’incontro tra i produttori vitivinicoli della Tuscia e le isti-tuzioni locali. La struttura organizza convegni, degustazioni e attività promozionali. Nel Comune di Castiglione in Teverina le ex cantine Va-selli ospitano il MUVIS - Museo del Vino e delle Scienze agroalimentari. Si tratta di un centro dinamico, opportunamente ristrutturato, cheracconta attraverso i suoi ambienti e le sue iniziative l’antico legame tra il vino e il territorio. Il Museo è in grado di accogliere iniziative eno-gastronomiche, attività culturali e incontri formativi il cui comune denominatore è il vino. Sempre nella parte nord orientale della provincia sicolloca la Strada del Vino della Teverina, in una delle zone che negli ultimi anni si è distinta per l’eccellenza della produzione vitivinicola. Ilpercorso della Strada del Vino si snoda nei Comuni di Bagnoregio, Bomarzo, Castiglione in Teverina, Celleno, Civitella d’Agliano, Graffignanoe Lubriano tra vitigni e borghi medievali incantevoli.

Le Feste del Vino della TusciaLa Camera di Commercio di Viterbo e la Provinciadi Viterbo promuovono ogni anno le Feste delVino della Tuscia, un itinerario che traluglio e agosto unisce sapori, arte,tradizioni e cultura. L’iniziativa negli annipassati ha interessato i Comuni diCastiglione in Teverina, Civitella d’Agliano,Gradoli, Montefiascone, Tarquinia eVignanello. Il cartellone della manifestazionecomplessivamente propone oltre centoappuntamenti per trascorrere piacevolissime giornate, scoprireangoli incantevoli nei centri storici medievali, gustando i prodottiagroalimentari tipici accompagnati dagli eccellenti vini locali. Si vadalle degustazioni guidate da esperti sommelier agli itinerarienogastronomici nelle cantine e nelle aziende, dai convegnidedicati alle produzioni vinicole agli spettacoli teatrali e musicali,dalle cene in piazza e nelle taverne ai carri allegorici, dalleesibizioni folcloristiche all’osservazione delle stelle cadenti: ce n’èdavvero per tutti i gusti.

Welcome in TusciaLa Camera di Commercio di Viterbopropone a turisti e visitatori il progetto“Welcome in Tuscia” realizzato incollaborazione con strutture ricettivealberghiere, extralberghiere, allíariaaperta, agriturismi e Bed & Breakfast ma anche con le aziendeproduttive della provincia di Viterbo. Líintento è di promuovereun’offerta di ospitalità tramite la quale il turista possa entrare inrapporto non solo con la struttura che lo ospita, ma anche con lealtre realtà del territorio, come cantine, frantoi, ristoranti, negozi diprodotti tipici, botteghe artigiane e punti vendita aziendali, pressole quali conoscere i prodotti, e creando al tempo stesso uncollegamento con gli eventi previsti nel territorio o con musei,parchi, teatri ed eventi culturali. Nasce per sviluppare un modellodi “turismo integrato”, puntando su un modo di fare turismo chevalorizza tipicità, unicità e qualità della Tuscia. La natura di questoprogetto identifica nel turismo tanto un fine quanto un mezzo pernumerose e differenti attività, permettendo di creare un verosistema a rete intersettoriale, capace di attrarre i diversi turismi.www.welcomeintuscia.it

- 21 -

FEST

E del VINO

della TUSCIA

Antica Cantina Leonardi (pag. 4)

Via Del Pino, 1201027 Montefiascone VTTel 0039 0761.826028 - Fax 0039 [email protected]

Cantina di Montefiascone (pag. 5)

Via Grilli, 2 - 01027 Montefiascone VTTel.0039 0761.826148 - Fax 0039 [email protected]

Falesco (pag. 6)

S.S. Cassia nord, Km 94,15501027 Montefiascone VT Loc. San Pietro snc - 05020 Montecchio TRTel. 0039 0744.9556Fax 0039 [email protected] www.falesco.it

Fattoria Madonna delle Macchie (pag. 7)

Loc. Madonna delle Macchie01024 Castiglione in Teverina VTTel. e Fax 0039 0761.948487 [email protected] www.madonnadellemacchie.it

Isabella MotturaTenuta Corte di Tregoniano (pag. 8)

Loc. Rio Chiaro, 101020 Civitella D’Agliano VTTel 0039 335.7077931Fax 0039 [email protected]

Mazziotti (pag. 9)

Via Cassia, Km 110, Loc. Melona Bonvino01023 Bolsena VTTel. 0039 0761.799049Fax 0039 [email protected]

Occhipinti (pag. 10)

Loc. Montemaggiore snc01010 Gradoli VTTel. 0039 06.33249347Fax 0039 [email protected]

Paolo e Noemia d’Amico (pag. 11)

Loc. Palombaro - 01024 Castiglione in Teverina VT Via Sebastiano Conca, 15 - 00197 RomaTel. 0039 06.84561471 - Fax 0039 [email protected]

Sergio Mottura (pag. 12)

Loc. Poggio della Costa, 101020 Civitella D’Agliano VTTel. 0039 0761.914533 Fax 0039 [email protected]

Tenuta La Pazzaglia (pag. 13)

Str. di Bagnoregio, 401024 Castiglione in Teverina VTTel. e Fax 0039 [email protected]

Tenuta Ronci di Nepi (pag. 14)

Via Ronci, 2072 01036 Nepi VTTel. 0039 0761.555125Fax 0039 [email protected] www.roncidinepi.it

Tenuta Sant’Isidoro (pag. 15)

Loc. Portaccia snc 01016 Tarquinia VTTel. 0039 0766.869716Fax 0039 [email protected] www.santisidoro.net

Trappolini (pag. 16)

Via del Rivellino, 6501024 Castiglione in Teverina VTTel e Fax 0039 [email protected] www.trappolini.com

Trebotti (pag. 17)

Strada della Poggetta, 9/1001024 Castiglione in Teverina VTTel e Fax 0039 [email protected] www.trebotti.it

Viticoltori dei Colli Cimini (pag. 18 )

Loc. Piane Trosce, 401039 Vignanello VTTel. 0039 0761.754591Fax 0039 [email protected] www.collicimini.it

1

2

3

4

5

11

12

13

14

15

6

7

8

9

10

- 22 -

- 23 -

®

ViterboTuscania

TessennanoCanino

Cellere

Ischia di Castro

PITIGLIANO

SIENA

ORVIETO

MILANOBOLOGNAFIRENZE

PERUGIARIETITERNI

ROMANAPOLI

ROMA

ARGENTARIOPORTO S. STEFANO

ORBETELLO

CIVITAVECCHIAROMA

A12

Valentano

Latera

Farnese

Lago di Bolsena

Lago di Vico

Acquapendente

Proceno

Vulci

Montalto di Castro

CuraVetralla

Blera

Ronciglione

Vejano

Lubriano

Barbarano Romano

Nepi

A1

S.S. AURELIA

S.P. CASSIA CIMINA

A1

Piansano

Arlena di Castro

Onano

Bomarzo

Chia

VasanelloCanepina

Gallese

Grotte di Castro

Gradoli

S. Lorenzo N.

Bagnaia

Bagnoregio

Civitellad’Agliano

Castiglionein Teverina

Celleno

Montefiascone

Graffignano

Bolsena

Fabrica di Roma

Capodimonte

Marta

Monte Romano

Monterosi

Caprarola

Pescia Romana

Sutri

Capranica

MAGLIANO S.

ORTE

ATTIGLIANO

Tarquinia

S. Martino al Cimino

Sorianonel Cimino

Vallerano

VignanelloCarbognano

Vitorchiano

Corchiano

Bassano in Teverina

Bassano Romano

Oriolo Romano

Castel Sant'Elia

Faleria

Calcata

Civita Castellana

S.S. CASSIA

ROMA

Viterbo

Viterbo...RomaRoma AeroportoFirenzeBolognaSienaPerugiaTerniGrossetoCivitavecchiaNapoli

distanze principali

Km90

120230300180120

55140

60300

3

4

5

6

7

8

9

10

12 11

13 14

15

1 2

Camera di CommercioViterbo

Camera di Commercio di ViterboVia F.lli Rosselli, 4 - 01100 Viterbo

Tel. +39.0761.234403 Fax +39.0761.234477

www.vt.camcom.it