Locale Praposition Wohin

4
 Грамматика немецкого языка http://speakasap.com Предлоги, которые отвечают на вопрос куда  – wohin? Стр. 1 Данные материалы запрещается изменять, преобразовывать или брать за основу. Вы можете их копировать, распространять и передавать другим л ицам в некоммерческих целях при условии обязательного указания автора (Елена Шипилова) и источника http://speakasap.com  Предлоги, которые отвечают на вопрос куда  – wohin?  bis до, указывает на конечный пункт. Mit dem Bus kann man nur  bis zum Busbahnhof  fahren. Weiter geht es nur mit der S- Bahn. Er begleitet seine alte Nachbarin immer bis zur Post . Ich wohne in einem guten Stadtteil. Von meinem Haus  bis zur Stadtmitte sind es nur 10 Minuten.  Wie weit ist es  bis nach Stuttgart? – Es sind nur 2 Kilometer, Sie sind gleich an Ort und Stelle. Sie möchten bis ans Ende  der Welt reisen. durch через, движение через что-то:  Wodurch fährt dieser Bus? – Er fährt durch das Tal. Die Räuber sind durch das Fenster ins Haus gekommen.  Wenn man Gäste empfängt, ist es unhöflich, durchs Schlüsselloch in ihr Zimmer zu schauen. entlang вдоль, указывает на движение вдоль чего-то (всегда стоит после слова):  Wenn Sie die se Straße entlang gehen, dann sehen Sie am Ende rechts die Bibliothek. Reisen Sie mal den Rhein entlang, da s ehen Sie viele schönen Landschaften. Gehen Sie immer diesen Weg entlang, dann kommen Sie direkt in die Stadtmitte. gegen  указывает н а движение до чего -то, до контакта с чем-то: Der Busfahrer ist am Steuerrad eingeschlafen und gegen eine Ampel gefahren. Er ist zufällig gegen die Eingangstür gelaufen. Er war betrunken und hat einem seiner Freunde gegen die Nase getreten. um вокруг, движение по круговой:  Wenn man um die Ecke geht, dann findet man sofort das Nationaltheater. Ich gehe immer gern um meinen Wohnbezirk  spazieren.

Transcript of Locale Praposition Wohin

7/23/2019 Locale Praposition Wohin

http://slidepdf.com/reader/full/locale-praposition-wohin 1/3

 Грамматика немецкого языка  http://speakasap.com

Предлоги, которые отвечают на вопрос куда – wohin? Стр. 1 

Данные материалы запрещается изменять, преобразовывать или брать за основу. Вы можете их копировать, распространять и передавать другим лицам в некоммерческихцелях при условии обязательного указания автора (Елена Шипилова) и источника http://speakasap.com 

Предлоги, которые отвечают на вопрос куда – wohin?

 bis – до, указывает на конечный пункт. 

Mit dem Bus kann man nur  bis zum Busbahnhof   fahren. Weiter geht es nur mit der S-

Bahn.

Er begleitet seine alte Nachbarin immer bis zur Post.

Ich wohne in einem guten Stadtteil. Von meinem Haus bis zur Stadtmitte sind es nur 10

Minuten.

 Wie weit ist es bis nach Stuttgart? – Es sind nur 2 Kilometer, Sie sind gleich an Ort und

Stelle.

Sie möchten bis ans Ende der Welt reisen.

durch – через, движение через что-то: 

 Wodurch fährt dieser Bus? – Er fährt durch das Tal.

Die Räuber sind durch das Fenster ins Haus gekommen.

 Wenn man Gäste empfängt, ist es unhöflich, durchs  Schlüsselloch in ihr Zimmer zu

schauen.

entlang – вдоль, указывает на движение вдоль чего-то (всегда стоит после слова): 

 Wenn Sie diese Straße entlang gehen, dann sehen Sie am Ende rechts die Bibliothek.

Reisen Sie mal den Rhein entlang, da sehen Sie viele schönen Landschaften.

Gehen Sie immer diesen Weg entlang, dann kommen Sie direkt in die Stadtmitte.

gegen – указывает на движение до чего-то, до контакта с чем-то: 

Der Busfahrer ist am Steuerrad eingeschlafen und gegen eine Ampel gefahren.

Er ist zufällig gegen die Eingangstür gelaufen.

Er war betrunken und hat einem seiner Freunde gegen die Nase getreten.

um – вокруг, движение по круговой: 

 Wenn man um die Ecke geht, dann findet man sofort das Nationaltheater.

Ich gehe immer gern um meinen Wohnbezirk  spazieren.

7/23/2019 Locale Praposition Wohin

http://slidepdf.com/reader/full/locale-praposition-wohin 2/3

 Грамматика немецкого языка  http://speakasap.com

Предлоги, которые отвечают на вопрос куда – wohin? Стр. 2 

Данные материалы запрещается изменять, преобразовывать или брать за основу. Вы можете их копировать, распространять и передавать другим лицам в некоммерческихцелях при условии обязательного указания автора (Елена Шипилова) и источника http://speakasap.com 

nach  – на, передвижение в другой город, страну без артикля, континент,

направление света, направление движения: 

Ich würde gerne nach  Warschau zu meinen Freunden fahren.

Im Sommer wollte sie nach Italien fahren.

Dieser Maler ist seit langem nach  Australien ausgewandert.

Nach Norden will ich nicht fahren, es ist mir viel zu kalt dort.

Nach dem Unterricht gehe ich immer nach Hause.

Fahrt / Geht nach links (rechts, unten, oben, Osten, Westen, ...)

zu  – к, изменение   личности, места, направление движения к цели,

краткосрочная задача: 

Martin hat uns eingeladen, am Samstagabend zu ihm zu kommen.

 Wir gehen morgen zu Laura (zum Arzt, zum Bäcker, zum Chef, zum Friseur, zum Metzger,

zu Dr. Fischer, zu einer Freundin, zu einem Freund, zu einem Mitschüler, ...)

Entschuldigung, wie komme ich zum Bahnhof   (zur Bank, zur Kasse, zur Kirche, zum

Markt, zur Polizei, zur Post, zum Rathaus, zum Schalter, zur Uni, zum Zug, …)?

Sie fährt / geht / kommt zu der Insel (zu dem Maiball, zu der Party, zur Taufe, ...).

Kommt sie ... mit / Geht sie zum Essen (zum Baden, zum Tanzen, Fußball spielen?)

an – на, движение в сторону воды, движение в пространстве: 

Familie Schwarz geht / fährt an den See  (an den Atlantischen Ozean, an den Fluss, ans

Meer, ans Mittelmeer, an die Mosel, an den Rhein, an die Ostsee, an den Strand ...

Sie stellt den Schrank an die Wand (an den Baum, ans Fenster, an die Mauer).

auf   – на, движение в общественные места и здания, регионы страны, остров,

группа островов: 

Komm, wir gehen auf die Bank  (auf den Bahnhof, auf den Balkon, auf den Berg, auf den

Hof, auf ein Konzert, auf den Marktplatz, auf eine Party, auf die Post, aufs Rathaus, auf den

Spielplatz, auf die Straße, auf die Terrasse).

In den Sommerferien fährt sie immer aufs Land und genießt die Natur.

Nach der Hochzeit flog / fuhr das Ehepaar auf die Bahamas (auf eine Insel).

in  – в, постоянное или продолжительное пребывание в здании, на каком-то

месте, в регионе, в горах, в странах с артиклем, движение в закрытое помещение,

название улиц (движение в этих направлениях): 

Erika und Meike gehen in die Schule (ins Büro, in die Bücherei, ins Café, in die Disko, in

die Fabrik, ins Geschäft, ins Kino, in die Kirche, ins Krankenhaus, ins Museum, ins

Restaurant, ins Theater, in die Uni, in die Vorlesung, in den Zoo,...).

Im Sommer fliegen wir in die Türkei, (in die Bundesrepublik Deutschland, in den Iran, inden Libanon, in die Niederlande, in die Schweiz, in die USA, ...).

7/23/2019 Locale Praposition Wohin

http://slidepdf.com/reader/full/locale-praposition-wohin 3/3

 Грамматика немецкого языка  http://speakasap.com

Предлоги, которые отвечают на вопрос куда – wohin? Стр. 3 

Данные материалы запрещается изменять, преобразовывать или брать за основу. Вы можете их копировать, распространять и передавать другим лицам в некоммерческихцелях при условии обязательного указания автора (Елена Шипилова) и источника http://speakasap.com 

 Wir fahren gern ins Ausland (in die Alpen, in die Berge, ins Gebirge, in die Stadt, ...).

Monika geht  ins Haus  (ins Bad, ins Bett, in den Garten, ins Hotel, in den Keller, in den

Park, ins Zimmer,...).

Fahren Sie in die Neckargasse hinein und da finden Sie bestimmt einen freien Parkplatz.