MACHINE À CAFÉ ET À CAPPUCCINO - kueppersbusch.de · 3 b7 b8 b9 b4 b6 b5 b1 b2 b3 a c a2 a1 a3...

21
KAFFEE-/CAPPUCCINO-VOLLAUTOMAT Bedienungsanleitung COFFEE AND CAPPUCCINO MAKER Instructions MACHINE À CAFÉ ET À CAPPUCCINO Mode d’emploi MACCHINA PER CAFFÈ E CAPPUCCINO Istruzioni per l’uso KOFFIE- EN CAPPUCCINOAPPARAAT Gebruiksaanwijzingen CAFETERA PARA CAFÉ Y CAPUCHINO Instrucciones para el uso MÁQUINA DE CAFÉ E CAPPUCCINO Instruções de utilização ΜΗΧΑΝΗ ΚΑΦΕ ΚΑΙ CAPPUCCINO Οδηγίες χρήσης КОФЕМАШИНА ДЛЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ КОФЕ И КАПУЧЧИНО Инструкции по эксплуатации EKSPRES DO KAWY I KAWY CAPPUCCINO Instrukcja obslugi KAHVE VE CAPPUCCNO MAKNASI Kullanım talimatları EKV6500.1W EKV6500.1J 10

Transcript of MACHINE À CAFÉ ET À CAPPUCCINO - kueppersbusch.de · 3 b7 b8 b9 b4 b6 b5 b1 b2 b3 a c a2 a1 a3...

Page 1: MACHINE À CAFÉ ET À CAPPUCCINO - kueppersbusch.de · 3 b7 b8 b9 b4 b6 b5 b1 b2 b3 a c a2 a1 a3 a4 a5 a7 a9 a10 a15 a16 a11 a14 a13 a12 a6 a8 a21 a17 a18 a22 a19 a20 b c c11 c135

KAFFEE-/CAPPUCCINO-VOLLAUTOMATBedienungsanleitung

COFFEE AND CAPPUCCINO MAKERInstructions

MACHINE À CAFÉ ET À CAPPUCCINOMode d’emploi

MACCHINA PER CAFFÈ E CAPPUCCINOIstruzioni per l’uso

KOFFIE- EN CAPPUCCINOAPPARAATGebruiksaanwijzingen

CAFETERA PARA CAFÉ Y CAPUCHINOInstrucciones para el uso

MÁQUINA DE CAFÉ E CAPPUCCINOInstruções de utilização

ΜΗΧΑΝΗ ΚΑΦΕ ΚΑΙ CAPPUCCINOΟδηγίες χρήσης

КОФЕМАШИНА ДЛЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ КОФЕ И КАПУЧЧИНОИнструкции по эксплуатации

EKSPRES DO KAWY I KAWY CAPPUCCINOInstrukcja obsługi

KAHVE VE CAPPUCC�NO MAK�NASIKullanım talimatları

EKV6500.1W EKV6500.1J

10

Page 2: MACHINE À CAFÉ ET À CAPPUCCINO - kueppersbusch.de · 3 b7 b8 b9 b4 b6 b5 b1 b2 b3 a c a2 a1 a3 a4 a5 a7 a9 a10 a15 a16 a11 a14 a13 a12 a6 a8 a21 a17 a18 a22 a19 a20 b c c11 c135

Küppersbusch-Kundendienst Zentrale Kundendienst- / Ersatzteilanforderung Deutschland: Küppersbusch Hausgeräte GmbH Küppersbuschstraße 16 45883 Gelsenkirchen Telefon: 0209-401631 Telefax: (0209) 4 01-7 14 / 7 15 Internet: www.kueppersbusch.de Sie erreichen uns: Montag bis Donnerstag von 8:30 Uhr bis 18:00 Uhr Freitag von 8:30 Uhr bis 17:00 Uhr Außerhalb der Dienstzeiten teilen Sie uns Ihre Wünsche bitte per Telefax oder Internet unter www.kueppersbusch.de mit. Österreich: Teka Austria GmbH Eitnergasse 13 1230 Wien Telefon: (01) 8 66 80-15 Telefax: (01) 8 66 80-50 Internet: www.küppersbusch.at Sie erreichen uns: Montag bis Freitag von 8:00 bis 17:00 Uhr Außerhalb der Dienstzeiten teilen Sie uns Ihre Wünsche bitte per Telefax oder Internet unter www.kueppersbusch.at mit. Bitte beachten Sie: Damit unser Kundendienst Reparaturen sorgfältig vorbereiten und die benötigten Ersatzteile bereitstellen kann, benötigen wir bei Ihrer Kundendienstanforderung die folgenden Informationen:

1. Ihre genau Anschrift 2. Ihre Telefon- und ggf. Telefaxnummer 3. Wann kann der Kundendienst Sie besuchen? 4. Die genaue Gerätebezeichnung: Mod. und F.-Nr. (Typenschild

und/oder Kaufbeleg zu Rate ziehen) 5. Das Kaufdatum oder Lieferdatum 6. Die genaue Beschreibung des Problems oder Ihres Service-

Wunsches Halten Sie zunächst bitte zusätzlich Ihren Kaufbeleg bereit. So helfen Sie uns, unnötigen Zeit- und Kostenaufwand zu vermeiden und auch für Sie effizienter zu arbeiten. Gelsenkirchen, im November 2010 KÜPPERSBUSCH HAUSGERÄTE GmbH

Garantiebedingungen Zusätzlich zu seinen Gewährleistungsansprüchen aus seinem Kaufvertrag mit dem Händler leisten wir dem Endabnehmer direkt Garantie für Küppersbusch-Hausgeräte. Der Umfang unserer Garantie wird nachstehend geregelt: 1. Mängel am Gerät, die nachweislich auf einem Material- und/oder

Herstellungsfehler beruhen, werden nach Maßgabe der folgenden Regelungen unentgeltlich behoben, wenn Sie uns unverzüglich nach Feststellung und innerhalb von 24 Monaten nach Lieferung an den ersten Endabnehmer angezeigt werden. Bei gewerblichem Gebrauch oder gleichzusetzender Beanspruchung beträgt die Garantiefrist lediglich 12 Monaten. Tritt der Mangel innerhalb von 6 Monaten ab Lieferung auf, wird vermutet, dass es sich um einen Material- oder Herstellungsfehler handelt.

2. Für leicht zerbrechliche Teile, wie z. B. Glas, Kunststoff und Glühlampen, wird keine Garantie übernommen. Geringfügige Abweichungen von der Soll-Beschaffenheit, die für den Wert und die Gebrauchstauglichkeit des Geräts unerheblich sind, begründen keinen Garantienspruch. Ebenso wenig leisten wir Garantie bei Schäden aus chemischen und elektrochemischen Einwirkungen von Wasser sowie allgemein ungewöhnlichen Umweltbedingungen oder sachfremden Betriebsbedingungen oder wenn das Gerät mit ungeeigneten Stoffen in Berührung gekommen ist. Schließlich leisten wir auch keine Garantie, wenn Mängel am Gerät auf Transportschäden, die nicht von uns zu vertreten sind, auf nicht fachgerechte Installation und Montage, auf Fehlgebrauch, auf mangelnde Pflege oder auf Nichtbeachtung der Bedienungs- oder Montagehinweise zurückzuführen sind. Der Geräteanspruch erlischt, wenn Reparaturen oder Eingriffe in das Gerät von Personen vorgenommen werden, die hierzu nicht von uns ermächtigt sind, oder wenn unsere Geräte mit Ersatzteilen, Ergänzungs- oder Zubehörteilen versehen werden, die keine Originalteile sind, und dadurch ein Defekt verursacht wurde.

3. Unsere Garantieleistung besteht darin, dass wir nach unserer Wahl entweder mangelhafte Teile unentgeltlich instand setzen oder durch einwandfreie Teile ersetzen. Instandsetzungen werden nach Möglichkeit am Aufstellungsort vorgenommen. Zur Reparatur anstehende Geräte sind so zugänglich zu machen, dass uneingeschränkt Handhabung, Ausbau und Einbau durch die Techniker möglich ist und keine Beschädigungen an Möbeln, Bodenbelag etc. entstehen können. Bei Geräten, die nicht nach unseren Einbaurichtlinien montiert sind werden die anfallenden Zusatzleistungen in Rechnung gestellt. In jedem Fall der Inanspruchnahme von Garantieleistungen ist der Kaufbeleg vorzulegen und das Kauf – und – soweit hiervon abweichend – das Lieferdatum nachzuweisen. Ersetzte Teile gehen in unser Eigentum über.

4. In Fällen, in denen die Nachbesserung fehlschlägt oder von uns abgelehnt wird, liefern wir innerhalb der oben genannten Garantiezeit auf Wunsch des Endabnehmers kostenfrei gleichwertigen Ersatz.

5. Garantieleistungen bewirken weder eine Verlängerung der Garantiefrist noch setzen sie eine neue Garantiefrist in Lauf. Die Garantiefrist für eingebaute Ersatzteile endet mit der Garantiefrist für das ganze Gerät.

6. Weitergehende oder andere Ansprüche, insbesondere solche auf Ersatz außerhalb des Gerätes entstandener Schäden, sind – mit Ausnahme der Haftung für Schäden aus der Verletzung des Lebens, des Körpers oder der Gesundheit, die auf einer fahrlässigen Pflichtverletzung von uns oder einer vorsätzlichen oder fahrlässigen Pflichtverletzung unserer Erfüllungsgehilfen beruhen – ausgeschlossen.

Diese Garantiebedingungen gelten grundsätzlich nur für in Deutschland gekaufte Geräte. Soweit wir in dem entsprechenden Land über ein Kundendienstnetz verfügen, gelten diese Garantiebedienungen auch für ins Ausland verbrachte Geräte, vorausgesetzt sie weisen die technischen Voraussetzungen, wie z. B. Spannung, Frequenz, Gasart, für das entsprechende Land auf und sind für die jeweiligen Klima- und Umweltschutzbedingungen geeignet. Für im Ausland gekaufte Geräte gelten die von unserer jeweils zuständigen Auslandsgesellschaft oder Landsvertretung herausgegebenen Garantiebedingungen, die über Fachhändler oder direkt bei unserer Auslandsgesellschaft oder Landesvertretung angefordert werden können.

5713220431/03.13

Page 3: MACHINE À CAFÉ ET À CAPPUCCINO - kueppersbusch.de · 3 b7 b8 b9 b4 b6 b5 b1 b2 b3 a c a2 a1 a3 a4 a5 a7 a9 a10 a15 a16 a11 a14 a13 a12 a6 a8 a21 a17 a18 a22 a19 a20 b c c11 c135

2

Page 4: MACHINE À CAFÉ ET À CAPPUCCINO - kueppersbusch.de · 3 b7 b8 b9 b4 b6 b5 b1 b2 b3 a c a2 a1 a3 a4 a5 a7 a9 a10 a15 a16 a11 a14 a13 a12 a6 a8 a21 a17 a18 a22 a19 a20 b c c11 c135

3

B7 B8 B9

B4

B6

B5

B1

B2

B3

A

C

A1A2

A3 A4 A5

A7

A9

A10

A15

A16

A11

A14A13

A12

A8A6

A21

A17

A18

A22

A19

A20

B

C7C6 21C5C C11 C13

01C1C C8 C9C2 C3 C4

Page 5: MACHINE À CAFÉ ET À CAPPUCCINO - kueppersbusch.de · 3 b7 b8 b9 b4 b6 b5 b1 b2 b3 a c a2 a1 a3 a4 a5 a7 a9 a10 a15 a16 a11 a14 a13 a12 a6 a8 a21 a17 a18 a22 a19 a20 b c c11 c135

4

1 4

5 6 7 8

9 10 11 12

13 14 16

2

15

3

2

1

Page 6: MACHINE À CAFÉ ET À CAPPUCCINO - kueppersbusch.de · 3 b7 b8 b9 b4 b6 b5 b1 b2 b3 a c a2 a1 a3 a4 a5 a7 a9 a10 a15 a16 a11 a14 a13 a12 a6 a8 a21 a17 a18 a22 a19 a20 b c c11 c135

5

17 18

22

19 20

24

2827

21

25 26

23

3029 31 32

12123456789

1011121

2

1

Page 7: MACHINE À CAFÉ ET À CAPPUCCINO - kueppersbusch.de · 3 b7 b8 b9 b4 b6 b5 b1 b2 b3 a c a2 a1 a3 a4 a5 a7 a9 a10 a15 a16 a11 a14 a13 a12 a6 a8 a21 a17 a18 a22 a19 a20 b c c11 c135

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑΕΙΣΑΓΩΓΗ ....................................................................................7

Σύμβολα που χρησιμοποιούνται στις οδηγίες ...................................................................7Χαρακτήρες σε παρένθεση................................................................................................7Προβλήματα και επισκευές ...............................................................................................7

ΑΣΦΑΛΕΙΑ ...................................................................................7Βασικές προειδοποιήσεις για την ασφάλεια.......................................................................7Προβλεπόμενη χρήση ......................................................................................................7Οδηγίες χρήσης ................................................................................................................7

ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ..........................................................7Περιγραφή της συσκευής .................................................................................................7Περιγραφή του δοχείου γάλακτος και των αξεσουάρ ........................................................7Περιγραφή του πίνακα χειριστηρίων ................................................................................8

ΠΡΟΚΑΤΑΡΤΙΚΕΣ ΕΡΓΑΣΙΕΣ ............................................................8Έλεγχος μετακίνησης .......................................................................................................8Εγκατάσταση της συσκευής...............................................................................................8Σύνδεση της συσκευής......................................................................................................8

ΑΥΤΟΜΑΤΟΣ ΦΩΤΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΔΙΣΚΟΥΔΙΣΚΟΣ ΦΛΙΤΖΑΝΙΩΝ ....................................................................8

ΕΝΤΟΙΧΙΣΜΕΝΗ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ .......................................................9

ΠΡΩΤΗ ΘΕΣΗ ΣΕ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ .................................11Τοποθέτηση του φίλτρου ................................................................................................11Αντικατάσταση του φίλτρου ...........................................................................................11Αφαίρεση του φίλτρου ...................................................................................................11

ΕΝΑΥΣΗ ΚΑΙ ΠΡΟΘΕΡΜΑΝΣΗ ......................................................11

ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ ΤΟΥ ΚΑΦΕ (ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΩΝΤΑΣ ΚΑΦΕ ΣΕ ΚΟΚΚΟΥΣ) .............................................................................12

ΑΛΛΑΓΗ ΠΟΣΟΤΗΤΑΣ ΚΑΦΕ ΣΤΟ ΦΛΙΤΖΑΝΙ ....................................12

ΡΥΘΜΙΣΗ ΤΟΥ ΜΥΛΟΥ ΑΛΕΣΗΣ ΤΟΥ ΚΑΦΕ .....................................12

ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ ΤΟΥ ΚΑΦΕ ESPRESSO ΜΕ ΚΑΦΕ ΑΛΕΣΜΕΝΟ (ΑΝΤΙ ΓΙΑ ΚΟΚΚΟΥΣ) ..................................................12

ΠΑΡΟΧΗ ΖΕΣΤΟΥ ΝΕΡΟΥ .............................................................13

ΑΛΛΑΓΗ ΠΟΣΟΤΗΤΑΣ ΖΕΣΤΟΥ ΝΕΡΟΥ ............................................13

ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ ΤΟΥ CAPPUCCINO ................................................13

ΑΛΛΑΓΗ ΠΟΣΟΤΗΤΑΣ ΓΑΛΑΚΤΟΣ ΚΑΙ ΚΑΦΕ ΓΙΑ ΤΟΝ CAPPUCCINO......13Πώς να αλλάξετε την ποσότητα του γάλακτος ................................................................13Πώς να αυξήσετε την ποσότητα του καφέ .......................................................................13

ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ...................................................14Καθαρισμός της μηχανής ................................................................................................14Καθαρισμός δοχείου για κατακάθια καφέ .......................................................................14Καθαρισμός του δίσκου συλλογής σταγονιδίων ..............................................................14Καθαρισμός δοχείου νερού .............................................................................................14Καθαρισμός στομίων εγχυτήρα ......................................................................................14Καθαρισμός χωνιού για την εισαγωγή του προαλεσμένου καφέ .....................................14Καθαρισμός εσωτερικού μηχανής ..................................................................................14Καθαρισμός του εγχυτήρα ..............................................................................................14

Καθαρισμός του δοχείου γάλακτος .................................................................................15

ΑΛΛΑΓΗ ΚΑΙ ΡΥΘΜΙΣΗ ΠΑΡΑΜΕΤΡΩΝ ΜΕΝΟΥ ................................15Ρύθμιση της γλώσσας......................................................................................................15Αλλαγή διάρκειας ανάμματος .........................................................................................15Ρύθμιση ρολογιού ...........................................................................................................15Ρύθμιση ώρας αυτόματου ανάμματος ............................................................................15Αλλαγή θερμοκρασίας καφέ ...........................................................................................15Προγραμματισμός της σκληρότητας του νερού ..............................................................15Προγραμματισμός καφέ .................................................................................................16Προγραμματισμός cappuccino .......................................................................................16Προγραμματισμός νερού ................................................................................................16Καθαρισμός των αλάτων ................................................................................................16Επαναφορά εργοστασιακών ρυθμίσεων (reset) ..............................................................16Στατιστικά.......................................................................................................................16Ηχητικό σήμα .................................................................................................................16Φίλτρο νερού ..................................................................................................................16

ΣΒΗΣΙΜΟ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ............................................................16

ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ..........................................................16

ΑΝΑΚΥΚΛΩΣΗ ............................................................................17

ΜΗΝΥΜΑΤΑ ΣΤΗΝ ΟΘΟΝΗ ...........................................................18

ΕΠΙΛΥΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ ...........................................................19

ΣΥΝΤΑΓΕΣ .................................................................................20

6

Page 8: MACHINE À CAFÉ ET À CAPPUCCINO - kueppersbusch.de · 3 b7 b8 b9 b4 b6 b5 b1 b2 b3 a c a2 a1 a3 a4 a5 a7 a9 a10 a15 a16 a11 a14 a13 a12 a6 a8 a21 a17 a18 a22 a19 a20 b c c11 c135

ΕΙΣΑΓΩΓΗΣας ευχαριστούμε που επιλέξετε την αυτόματη μηχανή για τον καφέ και για το καπουτσίνο.Σας ευχόμαστε καλή διασκέδαση με τη νέα σας συσκευής. Θα χρειαστείτε μερικά λεπτά για να δια-βάσετε τις παρούσες οδηγίες χρήσης. Με τον τρόπο αυτό θα αποφύγετε τους κινδύνους ή τις βλά-βες στο μηχάνημα.

Σύμβολα που χρησιμοποιούνται στις οδηγίεςΟι σημαντικές προειδοποιήσεις συνοδεύονται από τα ακόλουθα σύμβολα. Είναι απαραίτητο να τη-ρήσετε τις προειδοποιήσεις. Τα σφάλματα στην τήρηση των οδηγιών αυτών μπορούν να προκα-λέσουν ηλεκτροπληξία, σοβαρούς τραυματισμούς, εγκαύματα, πυρκαγιές ή βλάβες στη συσκευή.

Κίνδυνος!Η μη τήρηση μπορεί να προκαλέσει ή προκαλεί ηλεκτροπληξία με κίνδυνο για την ανθρώπινη ζωή.

Προσοχή!Η μη τήρηση μπορεί να προκαλέσει ή προκαλεί τραυματισμούς ή βλάβες στη συσκευή.

Κίνδυνος Εγκαυμάτων!Η μη τήρηση μπορεί να προκαλέσει ή προκαλεί εγκαύματα.

Σημαντικό:Αυτό το σύμβολο επισημαίνει τις συμβουλές και τις σημαντικές πληροφορίες για το χρήστη.

Χαρακτήρες σε παρένθεσηΟι χαρακτήρες μέσα σε παρένθεση αναφέρονται στη λεζάντα περιγραφής της συσκευής (σελ. 3).

Προβλήματα και επισκευέςΣε περίπτωση εμφάνισης προβλημάτων, προσπαθήστε αρχικά να τα λύσετε ακολουθώντας τιςοδηγίες στις παρ. “Μηνύματα στην οθόνη” και "Επίλυση προβλημάτων".Αν αυτές δεν φέρουν αποτέλεσμα ή για περισσότερες πληροφορίες, συνιστάται να απευθυνθείτεστο Σέρβις πελατών τηλεφωνώντας στον αριθμό που υποδεικνύει το φύλλο «υποστήριξη πελα-τών». Αν η χώρα σας δεν αναφέρεται στο φύλλο, τηλεφωνήστε στον αριθμό που υποδεικνύει η εγ-γύηση. Για τυχόν επισκευές, απευθυνθείτε μόνο στο Σέρβις.Οι διευθύνσεις αναφέρονται στο πιστοποιητικό εγγύησης που συνοδεύει τη μηχανή.

ΑΣΦΑΛΕΙΑΒασικές προειδοποιήσεις για την ασφάλεια

Προσοχή! Η συσκευή αυτή προορίζεται αποκλειστικά για οικιακή χρήση.Δεν προβλέπεται η χρήση σε:• χώρους εστίασης για το προσωπικό καταστημάτων, γραφείων και άλλους χώρους εργασίας• αγροτουριστικές μονάδες• ξενοδοχεία, πανσιόν και άλλες παρόμοιες υποδομές

Κίνδυνος! Η συσκευή λειτουργεί με ηλεκτρικό ρεύμα και δεν μπορεί να αποκλειστεί οκίνδυνος δημιουργίας ηλεκτροπληξίας. Τηρείτε συνεπώς τις ακόλουθες προειδοποιήσεις ασφαλείας:• Μην αγγίζετε τη συσκευή με βρεγμένα χέρια.• Μην αγγίζετε το φις με βρεγμένα χέρια.• Βεβαιωθείτε ότι η πρόσβαση στη χρησιμοποιούμενη πρίζα είναι πάντα ελεύθερη, καθώς

μόνον έτσι θα μπορείτε να αποσυνδέσετε το φις σε περίπτωση ανάγκης.• Εάν θέλετε να αποσυνδέσετε το φις από την πρίζα, τραβήξτε απευθείας το φις. Μην τραβάτε ποτέ το

καλώδιο για να αποφύγετε ζημιές.• Για να αποσυνδέσετε τη συσκευή, πιέστε το γενικό διακόπτη (A23), που βρίσκεται στο πλάι της συ-

σκευής, στη θέση 0.• Σε περίπτωση βλάβης μην επιχειρήσετε να επισκευάσετε τη συσκευή.

Σβήστε τη συσκευή με το γενικό διακόπτη (Α19), αποσυνδέστε το φις από την πρίζα και απευ-θυνθείτε στο Σέρβις.

• Σε περίπτωση βλαβών στο φις ή στο ηλεκτρικό καλώδιο, αντικαταστήστε τα απευθυνόμενοιστο Σέρβις, ώστε να αποφύγετε οποιοδήποτε κίνδυνο.

Προσοχή! Φυλάξτε τα υλικά της συσκευασίας (πλαστικές σακούλες, φελιζόλ) μακριάαπό παιδιά.

Προσοχή! Μην επιτρέπετε τη χρήση της συσκευής σε άτομα (ακόμα και παιδιά) μεμειωμένες ψυχοφυσικές ικανότητες ή με ανεπαρκή εμπειρία, εκτός εάν επιβλέπονται με προσοχή

και εκπαιδεύονται από έναν υπεύθυνο για τη σωματική ακεραιότητά τους. Παρακολουθείτε ταπαιδιά και βεβαιωθείτε ότι δεν παίζουν με τη συσκευή.

Κίνδυνος Εγκαυμάτων! Η συσκευή παράγει ζεστό νερό και όταν λειτουργεί μπορείνα σχηματίσει υδρατμούς. Αποφύγετε την επαφή με πιτσιλίσματα νερού ή ζεστού ατμού.Κατά τη χρήση της ηλεκτρικής συσκευής, μην ακουμπάτε τις ζεστές επιφάνειες. Χρησιμοποιείτετους διακόπτες ή τις χειρολαβές.

Προσοχή! Μη στηρίζεστε στη μηχανή του καφέ όταν την έχετε τραβήξει έξω από τοέπιπλο. Μη στηρίζετε στη συσκευή αντικείμενα που περιέχουν υγρά και εύφλεκτα ή διαβρωτικάυλικά. Χρησιμοποιείτε την ειδική θήκη για τα αξεσουάρ παρασκευής του καφέ (π.χ. τη μεζούρα).Μην ακουμπάτε στη συσκευή μεγάλα αντικείμενα που μπορούν να μπλοκάρουν την κίνηση ήασταθή αντικείμενα.

Προσοχή! Μην ετοιμάζετε ροφήματα, ζεστό νερό, ατμό όταν η μηχανή έχει αφαιρεθεί:Περιμένετε πάντα να σταματήσει η λειτουργία πριν βγάλετε τη συσκευή από τη θέση της. Εξαιρείταιη ρύθμιση του μύλου άλεσης του καφέ που πρέπει να γίνει με τη συσκευή εκτός θέσης (βλέπε κεφ."Ρύθμιση του μύλου άλεσης του καφέ").

Σημαντικό: Χρησιμοποιείτε μόνο γνήσια αξεσουάρ και ανταλλακτικά ή εκείνα που συ-νιστά ο κατασκευαστής

Προβλεπόμενη χρήσηΑυτή η συσκευή έχει κατασκευαστεί για να "φτιάχνει" καφέ και να ζεσταίνει ροφήματα. Κάθε άλληχρήση πρέπει να θεωρείται ακατάλληλη. Η συσκευή δεν είναι κατάλληλη για επαγγελματική χρήση.Ο κατασκευαστής δεν φέρει καμία ευθύνη για βλάβες που οφείλονται σε ακατάλληλη χρήση τηςσυσκευής. Η συσκευή μπορεί να εγκατασταθεί πάνω από εντοιχιζόμενο φούρνο, εάν ο φούρνοςδιαθέτει ανεμιστήρα ψύξης στο πίσω μέρος (μέγιστη ισχύς φούρνου 3kW).

Οδηγίες χρήσηςΔιαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή.• Φυλάξτε σε ασφαλές σημείο τις οδηγίες.

Αν η μηχανή παραχωρηθεί σε άλλα άτομα θα πρέπει να παραδοθούν και οι οδηγίες χρήσης.• Η μη τήρηση των οδηγιών αυτών μπορεί να προκαλέσει τραυματισμούς και βλάβες στη συ-

σκευή.Ο κατασκευαστής δεν φέρει καμία ευθύνη για βλάβες που οφείλονται στη μη τήρηση τωνοδηγιών χρήσης.

Σημαντικό: Η συσκευή διαθέτει ανεμιστήρα ψύξης. Αυτός τίθεται σε λειτουργία κάθεφορά που φτιάχνετε καφέ, παράγετε ατμό ή ζεστό νερό. Μετά από λίγα λεπτά ο ανεμιστήρας σβή-νει αυτόματα.

ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣΠεριγραφή της συσκευής(σελ. 3 - A )A1. Δίσκος στήριξης φλιτζανιώνA2. Πορτάκι πρόσβασηςA3. Συλλέκτης καφέA4. Δοχείο για κατακάθια καφέA5. ΕγχυτήραςA6. LedA7. Πίνακας χειριστηρίωνA8. Μπεκ ζεστού νερού και ατμούA9. Δοχείο νερούA10. Μονάδα παροχής καφέ (ρυθμιζόμενη σε ύψος)A11. Λεκάνη συλλογής σταγονιδίωνA12. Καπάκι δοχείου για τους κόκκους του καφέA13. Δοχείο για καφέ σε κόκκουςA14. Διακόπτης ρύθμισης βαθμού άλεσηςA15. Πορτάκι χωνιού για την εισαγωγή προαλεσμένου καφέA16. Υποδοχή μεζούραςA17. Χωνί για εισαγωγή αλεσμένου καφέA18. Ηλεκτρικό καλώδιοA19. Γενικός διακόπτης ON/OFFA20. Δίσκος αντικειμένωνA21. Πλήκτρο λειτουργίας/αναμονήςA22. Υποδοχή IEC

7

Page 9: MACHINE À CAFÉ ET À CAPPUCCINO - kueppersbusch.de · 3 b7 b8 b9 b4 b6 b5 b1 b2 b3 a c a2 a1 a3 a4 a5 a7 a9 a10 a15 a16 a11 a14 a13 a12 a6 a8 a21 a17 a18 a22 a19 a20 b c c11 c135

Περιγραφή του δοχείου γάλακτος και των αξεσουάρ(σελ. 3-B)B1. Διακόπτης εξαρτήματος γάλακτοςB2. Λαβή δοχείου γάλακτοςB3. Πλήκτρο CLEANB4. Σωλήνας άντλησης γάλακτοςB5. Σωλήνας παροχής αφρού γάλακτοςB6. Εξάρτημα γάλακτοςB7. Σύστημα παροχής ζεστού νερούB8. ΔοσομετρητήςB9. Φίλτρο αφαλάτωσης (αν προβλέπεται)

Περιγραφή του πίνακα χειριστηρίων(σελ. 3 - C)

Σημαντικό: Για την ενεργοποίηση των εικονιδίων, αρκεί ένα απαλό άγγιγμα.

C1. Οθόνη: καθοδηγεί το χρήστη στη χρήση της συσκευής.C2. Εικονίδιο για παροχή ενός φλιτζανιού καφέC3. Εικονίδιο για παροχή δύο φλιτζανιών καφέC4. Εικονίδιο για να επιλέξετε τον επιθυμητό τύπο καφέ (espresso, μικρό φλιτζάνι,

μεσαίο φλιτζάνι, μεγάλο φλιτζάνι, κούπα)C5. Εικονίδιο ξέβγαλμα: Εκτελεί σύντομο ξέβγαλμα για τη θέρμανση του εγχυτήρα.C6. Εικονίδιο για παροχή ζεστού νερού.C7. Εικονίδιο για επιλογή της γεύσης του καφέC8/C11Εικονίδια για μετακίνηση εμπρός ή πίσω μέσα στο μενού και εμφάνιση των

διάφορων λειτουργιώνC9. Εικονίδιο ESC για έξοδο από την επιλεγμένη λειτουργίαC10. Εικονίδιο Μ για ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση της λειτουργίας προγραμματισμού των

παραμέτρων μενούC12. Εικονίδιο OK για επιβεβαίωση της επιλεγμένης λειτουργίαςC13. Εικονίδιο για παροχή ενός cappuccino.

ΠΡΟΚΑΤΑΡΚΤΙΚΕΣ ΕΝΕΡΓΕΙΕΣΈλεγχος μεταφοράςΑφού αφαιρέσετε τη συσκευασία, βεβαιωθείτε για την ακεραιότητα της συσκευής και την πα-ρουσία όλων των αξεσουάρ.Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή εάν εμφανίζει ζημιές. Απευθυνθείτε στο Σέρβις

Εγκατάσταση της συσκευής

Προσοχή!Κατά την εγκατάσταση της συσκευής θα πρέπει να τηρούνται ο ακόλουθες προειδοποιήσεις ασφα-λείας:• Η εγκατάσταση πρέπει να γίνει από εξειδικευμένο τεχνικό σύμφωνα με την ισχύουσα νομο-

θεσία (βλ. παρ. "Εντοιχισμένη εγκατάσταση")• Τα στοιχεία της συσκευασίας (πλαστικά σακουλάκια, φελιζόλ, κλπ.) δεν θα πρέπει να αφεθούν

στα χέρια παιδιών καθώς μπορεί να είναι επικίνδυνα.Μην εγκαθιστάτε ποτέ τη συσκευή σε χώρους όπου η θερμοκρασία μπορεί να φτάσει τους 0°.

• Συνιστάται να ρυθμίσετε το ταχύτερο δυνατόν τις τιμές σκληρότητας του νερού σύμφωνα μετις οδηγίες του κεφ. “ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΣ ΤΗΣ ΣΚΛΗΡΟΤΗΤΑΣ ΤΟΥ ΝΕΡΟΥ".

Σύνδεση της συσκευής

Κίνδυνος! Βεβαιωθείτε ότι η τάση του ηλεκτρικού δικτύου αντιστοιχεί σε εκείνη πουαναγράφεται στην ετικέτα στο κάτω μέρος της συσκευής.Συνδέστε τη συσκευή μόνο σε σωστά εγκατεστημένη πρίζα ρεύματος με ελάχιστη παροχή 10A καιαποτελεσματική γείωση.Σε περίπτωση ασυμβατότητας μεταξύ της πρίζας και τους φις της συσκευής, απευθυνθείτε σεεξουσιοδοτημένο προσωπικό για την αντικατάσταση της πρίζας. Για την τήρηση των οδηγιών πουαφορούν την ασφάλεια κατά τη διάρκεια της εγκατάστασης, πρέπει να χρησιμοποιείται πολυπο-λικός διακόπτης με ελάχιστη απόσταση μεταξύ των επαφών 3 mm. Μη χρησιμοποιείτε πολύπριζαή προεκτάσεις.

Για να εξοικειωθείτε με τη σωστή λειτουργία της συσκευής φροντίστε να τηρείτε πιστά από τηνπρώτη χρήση τις λεπτομερείς οδηγίες των παραγράφων που ακολουθούν.

Προσοχή! Τα προβλεπόμενα συστήματα αποσύνδεσης στο ηλεκτρικό δίκτυο πρέπει να αν-ταποκρίνονται στους ισχύοντες τοπικούς κανονισμούς.

ΑΥΤΟΜΑΤΟΣ ΦΩΤΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΔΙΣΚΟΥ ΦΛΥΤΖΑΝΙΩΝΑνάβοντας τη συσκευή τα φώτα (Α6) φωτίζουν αυτομάτως το στόμιο παροχής και το δίσκο στή-ριξης φλιτζανιών. Τα φώτα παραμένουν αναμμένα έως ότου σβήσει η συσκευή. Κατά την παροχή καφέ, ατμού και ζεστού νερού, ανάβει ο ανεμιστήρας ψύξης. Μόλις ολοκληρωθεί η λειτουργία, η συσκευή διατηρεί τον ανεμιστήρας ψύξης σε λειτουργία γιανα αποφευχθεί ο σχηματισμός υγρασίας στο εσωτερικό του επίπλου: μετά από λίγα λεπτά ο ανε-μιστήρας σβήνει αυτόματα.

Σημαντικό: Η μηχανή ολοκληρώνει αυτή τη λειτουργία και στην περίπτωση που σβήσειαπό το πλήκτρο (A21) (εικ. 1).

Προσοχή! Μην κοιτάτε τα φώτα απευθείας ή χρησιμοποιώντας μια οπτική συσκευή.

8

Page 10: MACHINE À CAFÉ ET À CAPPUCCINO - kueppersbusch.de · 3 b7 b8 b9 b4 b6 b5 b1 b2 b3 a c a2 a1 a3 a4 a5 a7 a9 a10 a15 a16 a11 a14 a13 a12 a6 a8 a21 a17 a18 a22 a19 a20 b c c11 c135

45 mm

45 mm

45 mm

45 mm

450

850

mm

500 mm

550 mm Min

560 mm

200 cm2

200 cm2

45 mm

45 mm

45 mm

45 mm

ΕΝΤΟΙΧΙΣΜΕΝΗ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΕλέγξτε τις ελάχιστες αναγκαίες διαστάσεις για τη σωστή εγκατάσταση της συσκευής.Η μηχανή του καφέ πρέπει να εγκατασταθεί σε μια κολόνα η οποία πρέπει να στερεωθεί γερά στοντοίχο με γάντζους.

Προσοχή:• Σημαντικό: οποιαδήποτε επέμβαση εγκατάστασης ή συντήρησης πρέπει να γίνει με τη συ-

σκευή αποσυνδεδεμένη από το ηλεκτρικό δίκτυο.• Τα έπιπλα της κουζίνας που έρχονται σε άμεση επαφή με τη συσκευή πρέπει να είναι ανθε-

κτικά στη θερμότητα (ελάχ. 65°C).• Για να εξασφαλίσετε το σωστό αερισμό, αφήστε ένα άνοιγμα στην πλάτη του επίπλου (βλέπε

διαστάσεις στην εικόνα).

9

455

mm

595 mm

21 mm

361 mm528 mm

372

mm

30 m

m

Page 11: MACHINE À CAFÉ ET À CAPPUCCINO - kueppersbusch.de · 3 b7 b8 b9 b4 b6 b5 b1 b2 b3 a c a2 a1 a3 a4 a5 a7 a9 a10 a15 a16 a11 a14 a13 a12 a6 a8 a21 a17 a18 a22 a19 a20 b c c11 c135

x 16 x 2

approx. 350mm

x 1

x 4

x 4

560 + 1 mm

Τοποθετήστε τους οδηγούς στις πλαϊνές επιφάνειες του επίπλου, όπως φαίνεται στην εικόνα.Στερεώστε τους οδηγούς με τις ειδικές βίδες του εξοπλισμού και στη συνέχεια βγάλτε τους εντε-λώς.Σε περίπτωση που η μηχανή του καφέ εγκατασταθεί πάνω από “θερμοθάλαμο”, χρησιμοποιήστετην πάνω επιφάνεια του θερμοθαλάμου ως σημείο αναφοράς για την τοποθέτηση των οδηγών.Στην περίπτωση αυτή δεν υπάρχει η επιφάνεια στήριξης.

Στερεώστε το ηλεκτρικό καλώδιο με το κλιπ για να αποφύγετε το μπέρδεμα του καλωδίου κατάτη αφαίρεση ή την εισαγωγή της συσκευής. Το ηλεκτρικό καλώδιο πρέπει να έχει το κατάλληλομήκος που να επιτρέπει την αφαίρεση της συσκευής από το έπιπλο όταν πρέπει να γεμίσετε τοδοχείο με κόκκους καφέ. Η γείωση είναι υποχρεωτική σύμφωνα με τη νομοθεσία. Ηηλεκτρική σύνδεση πρέπει να γίνει από έναν ηλεκτρολόγο σύμφωνα με τις οδηγίες τουκατασκευαστή και σύμφωνα με την ισχύουσα νομοθεσία. Η πρόσβαση στην πρίζα θαπρέπει να είναι εύκολη.

Τοποθετήστε τη συσκευή στους οδηγούς και βεβαιωθείτε ότι οι πείροι έχουν εισέλθει σωστά στιςαντίστοιχες υποδοχές και στη συνέχεια στερεώστε την με τις διατιθέμενες βίδες.

Σε περίπτωση διορθώσεων στην ευθυγράμμιση της συσκευής, τοποθετήστε τους διατιθέμενουςαποστάτες κάτω ή στα πλαϊνά του υποστηρίγματος.

10

Page 12: MACHINE À CAFÉ ET À CAPPUCCINO - kueppersbusch.de · 3 b7 b8 b9 b4 b6 b5 b1 b2 b3 a c a2 a1 a3 a4 a5 a7 a9 a10 a15 a16 a11 a14 a13 a12 a6 a8 a21 a17 a18 a22 a19 a20 b c c11 c135

ΠΡΩΤΗ ΘΕΣΗ ΣΕ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ• Η μηχανή έχει ελεγχθεί στο εργοστάσιο χρησιμοποιώντας καφέ κατά συνέπεια είναι φυσικό

να υπάρχουν λίγα ίχνη καφέ στο μύλο. Πάντως σας εγγυούμαστε ότι το μηχάνημα αυτή είναικαινούριο.

• Συνιστάται να ρυθμίσετε το ταχύτερο δυνατόν τη σκληρότητα του νερού σύμφωνα με τη δια-δικασία που περιγράφει το κεφ. “Προγραμματισμός της σκληρότητας του νερού”.

1. Συνδέστε στη συσκευή στο ηλεκτρικό δίκτυο και πατήστε το γενικό διακόπτη ON/OFF (A19).2. Ρυθμίστε την επιθυμητή γλώσσα.

Για να ρυθμίσετε τη γλώσσα, χρησιμοποιήστε τα εικονίδια (C8 και C11) μέχρι να επι-λέξετε εκείνη που επιθυμείτε (εικ. Όταν στην οθόνη εμφανίζεται το μήνυμα: “PRESS OK TOCHOOSE ENGLISH” ( ΠΙΕΣΤΕ OK ΓΙΑ ΕΓΚΑΤΑΣΤ. ΑΓΓΛΙΚΩΝ), κρατήστε πατημένο τουλάχιστον επί3 δευτερόλεπτα το εικονίδιο OK (C12) (εικ. 3) έως ότου εμφανιστεί το μήνυμα “ENGLISH IN-STALLED” (ΤΕΛΟΣ ΕΓΚ. ΑΓΓΛΙΚΩΝ) Εάν επιλέξετε λάθος γλώσσα, ακολουθήστε τις οδηγίες στοκεφ. "Ρύθμιση της γλώσσας". Αν, ωστόσο, η γλώσσα σας δεν διατίθεται, επιλέξτε μια απόαυτές που εμφανίζει η οθόνη. Στις οδηγίες λαμβάνεται υπόψη ως αναφορά η αγγλική γλώσσα.Στη συνέχεια ακολουθήστε τις οδηγίες που εμφανίζονται στην οθόνη:

3. Μετά από 5 δευτερόλεπτα, η συσκευή εμφανίζει το μήνυμα “FILL TANK !” (ΓΕΜΙΣΤΕ ΤΟ ΔΟ-ΧΕΙΟ): Για να γεμίσετε το δοχείο νερού, αφαιρέστε το (εικ. 4), ξεβγάλτε το και γεμίστε το μεφρέσκο νερό χωρίς να ξεπεράσετε την ένδειξη MAX. Τοποθετήστε τη δεξαμενή πιέζονταςμέχρι τέρμα.

4. Τοποθετήστε στη συνέχεια ένα φλιτζάνι κάτω από το σύστημα παροχής ζεστού νερού (εικ.3(Εάν το σύστημα παροχής νερού δεν έχει τοποθετηθεί, στη συσκευή εμφανίζεται το μήνυμα"INSERT WATER SPOUT!" (ΤΟΠ. ΣΥΣΤΗΜΑ ΠΑΡΟΧΗΣ ΝΕΡΟΥ) και στη συνέχεια ασφαλίστε τοόπως στην εικ.4. Το μηχάνημα θα εμφανίσει "HOT WATER PRESS OK" (ΖΕΣΤΟ ΝΕΡΟ ΠΙΕΣΤΕΟΚ). Πιέστε το εικονίδιο OK (C12) (εικ.3) Μετά από λίγα δευτερόλεπτα αρχίζει να τρέχει λίγονερό από το σύστημα παροχής. (Η ροή του νερού διακόπτεται αυτόματα).

5. Στη συσκευή εμφανίζεται το μήνυμα: “TURNING OFF PLEASE WAIT...”(ΣΒΗΣΙΜΟ ΠΕΡΙΜΕΝΕΤΕ)και σβήνει.

6. Βγάλτε τη συσκευή τραβώντας την προς τα έξω από τις ειδικές χειρολαβές (εικ.7). Ανοίξτε τοκαπάκι, γεμίστε το δοχείο καφέ σε κόκκους και στη συνέχεια κλείστε το καπάκι και σπρώξτετη συσκευή προς τα μέσα. Τώρα η μηχανή του καφέ είναι έτοιμη για χρήση.

Προσοχή! Ποτέ μη βάζετε προαλεσμένο καφέ, λυοφιλοποιημένο καφέ, καραμελωμέ-νους κόκκους ή άλλα προϊόντα που μπορεί να προκαλέσουν βλάβες στη μηχανή.

Σημαντικό: Την πρώτη φορά είναι αναγκαίο να φτιάξετε 4-5 καφέδες και 4-5 cappuc-cino πριν το μηχάνημα αρχίσει να δίνει ικανοποιητικά αποτελέσματα.

Σημαντικό: Κάθε φορά του ανάβετε τη συσκευή με το γενικό διακόπτη ON/OFF (Α19) ησυσκευή ενεργοποιεί τη λειτουργία "ΑΥΤΟΔΙΑΓΝΩΣΗ" και στη συνέχεια σβήνει. Για να την ανά-ψετε πάλι, πιέστε το πλήκτρο (Α21) λειτουργίας/αναμονής (εικ.1)

Τοποθέτηση του φίλτρουΟρισμένα μοντέλα έχουν και φίλτρο αφαλάτωσης που βοηθά στη βελτίωση της ποιότητας τουνερού που χρησιμοποιείται εξασφαλίζοντας την ίδια στιγμή, μεγαλύτερη διάρκεια ζωής στη συ-σκευή. Για να το τοποθετήσετε, ενεργήστε ως εξής:1. Βγάλτε το φίλτρο (Β9) από τη συσκευασία.2. Μετακινήστε το διακόπτη της ημερομηνίας (βλ. εικ. 30) μέχρι να εμφανιστούν οι μήνες χρή-

σης.

Σημαντικό: η διάρκεια του φίλτρου ανέρχεται σε δύο μήνες αν στη συσκευή γίνεται κα-νονική χρήση, ενώ αν η συσκευή παραμείνει αχρησιμοποίητη με το φίλτρο τοποθετημένο, η διάρ-κεια ανέρχεται το πολύ σε 3 εβδομάδες.

3. Γεμίστε το δοχείο με λίγο νερό μέχρι τηστάθμη που δείχνει η εικόνα:

4. Τοποθετήστε το φίλτρο στο δοχείο νερού και πιέστε το μέχρι να ακουμπήσει στο κάτω μέροςτου δοχείου (βλ. εικ. 30).

5. Γεμίστε το δοχείο, τοποθετήστε το στη συσκευή και τοποθετήστε το σύστημα παροχής ζε-στού νερού (B7) (εικ.5

6. Τοποθετήστε ένα σκεύος κάτω από το σύστημα παροχής (εικ.6) (χωρητικότητα: Ελάχ. 100ml).

Σημαντικό: Κατά την στιγμή της εγκατάστασης του φίλτρου, θα πρέπει να επισημάνεταιτην παρουσία της συσκευής με τον ακόλουθο τρόπο:

7. Πιέστε το εικονίδιο M (C10) (εικ. 15) για είσοδο στο μενού.8. Πιέστε το εικονίδιο (C8 και C11) μέχρι να εμφανιστεί η ένδειξη “INSTALL FILTER* ”

(ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΦΙΛΤΡΟΥ*).9. Πιέστε το εικονίδιο OK (C12).

10. Στην οθόνη εμφανίζεται η ένδειξη “INSTALL FILTER PLEASE CONFIRM” (ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΦΙΛ-ΤΡΟΥ ΕΠΙΒΕΒΑΙΩΣΗ).

11. Πιέστε το εικονίδιο OK (C12) για επιβεβαίωση της επιλογής (ή ESC (B9) για ακύρωση): στηνοθόνη εμφανίζεται η ένδειξη “PRESS OK” (ΖΕΣΤΟ ΝΕΡΟ ΠΙΕΣΤΕ ΟΚ).

12. Πιέστε το εικονίδιο OK (C12): η συσκευή αρχίζει την παροχή ζεστού νερού και στην οθόνη εμ-φανίζεται η ένδειξη “ PLEASE WAIT...” (ΠΕΡΙΜΕΝΕΤΕ...). Όταν ολοκληρωθεί η παροχή, η συ-σκευή εμφανίζει αυτόματα τις βασικές λειτουργίες που έχετε επιλέξει.

Σημαντικό: Η συσκευή μπορεί να σας ζητήσει να επαναλάβετε αρκετές φορές τη διαδι-κασία. Αυτό συμβαίνει έως ότου αφαιρεθεί εντελώς ο αέρας στο υδραυλικό κύκλωμα.

Αντικατάσταση του φίλτρου (“Μηδενισμός φίλτρου νερού”)Όταν στην οθόνη εμφανίζεται η ένδειξη “REPLACE FILTER” (ΑΝΤΙΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΦΙΛΤΡΟΥ) ή όταν πα-ρέλθουν οι δύο μήνες (βλέπε ημερομηνία), πρέπει να αντικαταστήσετε το φίλτρο:1. Βγάλτε το κορεσμένο φίλτρο2. Βγάλτε το νέο φίλτρο από τη συσκευασία.3. Μετακινήστε το διακόπτη της ημερομηνίας (βλ. εικ. 30) μέχρι να εμφανιστούν οι μήνες χρή-

σης (η διάρκεια του φίλτρου ανέρχεται σε δύο μήνες).4. Τοποθετήστε το φίλτρο στο δοχείο νερού και πιέστε το μέχρι να ακουμπήσει στο κάτω μέρος

του δοχείου (βλ. εικ. 30).5. Γεμίστε το δοχείο, τοποθετήστε το στη συσκευή και τοποθετήστε το σύστημα παροχής ζε-

στού νερού (B7) (εικ.56. Τοποθετήστε ένα σκεύος κάτω από το σύστημα παροχής (χωρητικότητα: Ελάχ. 100ml).7. Πιέστε το εικονίδιο Μ (C10) για είσοδο στο μενού.8. Πιέστε το εικονίδιο (C8 και C11) μέχρι να εμφανιστεί η ένδειξη “FILTER RESET” (ΕΠΑ-

ΝΑΡ. ΦΙΛΤΡΟΥ).9. Πιέστε το εικονίδιο OK (C12)10. Στην οθόνη εμφανίζεται η ένδειξη “FILTER RESET PLEASE CONFIRM” (ΕΠΑΝΑΡ. ΦΙΛΤΡΟΥ ΕΠΙ-

ΒΕΒΑΙΩΣΗ).11. Πιέστε το εικονίδιο OK (C12) για επιβεβαίωση της επιλογής (ή ESC (C9) για ακύρωση λει-

τουργίας). στην οθόνη εμφανίζεται η ένδειξη “ΖΕΣΤΟΥ ΝΕΡΟΥ OK” (ΖΕΣΤΟ ΝΕΡΟ ΠΙΕΣΤΕ ΟΚ).12. Πιέστε το εικονίδιο OK (C12): η συσκευή αρχίζει την παροχή ζεστού νερού και στην οθόνη εμ-

φανίζεται η ένδειξη “ PLEASE WAIT...” (ΠΕΡΙΜΕΝΕΤΕ..). Όταν ολοκληρωθεί η παροχή, η συ-σκευή εμφανίζει αυτόματα τις βασικές λειτουργίες που έχετε επιλέξει.

Αφαίρεση του φίλτρουΓια να χρησιμοποιήσετε τη συσκευή χωρίς φίλτρο, θα πρέπει να το αφαιρέσετε και να ενημερώ-σετε τη συσκευή για την αφαίρεσή του. Ενεργήστε ως εξής:1. Πιέστε το εικονίδιο Μ (C10) για είσοδο στο μενού.2. Πιέστε το εικονίδιο (C8 και C11) μέχρι να εμφανιστεί η ένδειξη “INSTALL FILTER* ”

(ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΦΙΛΤΡΟΥ*).3. Πιέστε το εικονίδιο OK (C12) Στην οθόνη εμφανίζεται η ένδειξη " INSTALL FILTER*PLEASE

CONFIRM" (ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΦΙΛΤΡΟΥ* ΕΠΙΒΕΒΑΙΩΣΗ).4. Πιέστε το εικονίδιο Μ (C10) για την απεγκατάσταση.5. Στην οθόνη εμφανίζεται η ένδειξη " INSTALL FILTER" (ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΦΙΛΤΡΟΥ).5. Πιέστε το εικονίδιο M (C10) ή την εικόνα ESC (B9) για έξοδο από το μενού.

Η συσκευή επανέρχεται αυτόματα και εμφανίζει αυτόματα τις βασικές λειτουργίες που έχετεεπιλέξει.

Σημαντικό: Χρησιμοποιείτε μόνο φίλτρα που συνιστά ο κατασκευαστής. Η χρήση ακα-τάλληλων φίλτρων, μπορεί να προκαλέσει βλάβες στη συσκευή.

ΕΝΑΥΣΗ ΚΑΙ ΠΡΟΘΕΡΜΑΝΣΗΚάθε φορά που ανάβετε τη συσκευή, εκτελείται αυτόματα ένας κύκλος προθέρμανσης και ξε-βγάλματος ο οποίος δεν μπορεί να διακοπεί.Η συσκευή είναι έτοιμη για χρήση μόλις ολοκληρωθεί ο κύκλος αυτός.

Κίνδυνος Εγκαυμάτων! Κατά το ξέβγαλμα από τα στόμια του συστήματος παροχήςκαφέ τρέχει λίγο ζεστό νερό.

Για να ανάψετε τη συσκευή, πιέστε το πλήκτρο λειτουργίας/αναμονής (A21) (εικ.1) στην οθόνη εμ-φανίζεται το μήνυμα “HEATING UP...PLEASE WAIT...“ (ΖΕΣΤΑΙΝΕΙ ΠΕΡΙΜΕΝΕΤΕ).Μόλις ολοκληρωθεί η θέρμανση, στη συσκευή εμφανίζεται το ακόλουθο μήνυμα:“RINSING" (ΞΕΒΓΑΖΕΙ). Η συσκευή είναι έτοιμη όταν στην οθόνη εμφανίζεται το μήνυμα “ MEDIUMCUP NORMAL TASTE “ (ΜΕΣΑΙΟ ΦΛΙΤΖΑΝΙ ΚΑΝΟΝΙΚΗ ΓΕΥΣΗ). Μετά από περίπου 2 λεπτά, αν δενπιέσετε κάποιο εικονίδιο, στην οθόνη εμφανίζεται η ώρα (αν έχει ρυθμιστεί) (βλέπε παράγραφο"Ρύθμιση ρολογιού"). Αν αντίθετα δεν έχετε ρυθμίσει την ώρα, η μηχανή εμφανίζει τις λειτουργίεςπου ρυθμίσατε τελευταία.

11

Page 13: MACHINE À CAFÉ ET À CAPPUCCINO - kueppersbusch.de · 3 b7 b8 b9 b4 b6 b5 b1 b2 b3 a c a2 a1 a3 a4 a5 a7 a9 a10 a15 a16 a11 a14 a13 a12 a6 a8 a21 a17 a18 a22 a19 a20 b c c11 c135

Πιέζοντας ένα οποιοδήποτε εικονίδιο εμφανίζεται και πάλι το μήνυμα “MEDIUM CUP NORMALTASTE “ (ΜΕΣΑΙΟ ΦΛΙΤΖΑΝΙ ΚΑΝΟΝΙΚΗ ΓΕΥΣΗ). Η μηχανή είναι έτοιμη για τα φτιάξετε καφέ.

ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ ΤΟΥ ΚΑΦΕ (ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΩΝΤΑΣΚΑΦΕ ΣΕ ΚΟΚΚΟΥΣ)1. Η συσκευή είναι ρυθμισμένη από το εργοστάσιο για παραγωγή καφέ με κανονική γεύση.

Μπορείτε να επιλέξετε καφέ με πολύ ελαφριά, ελαφριά, κανονική, δυνατή ή πολύ δυνατήγεύση και με προαιρετική επιλογή του προαλεσμένου καφέ. Για να επιλέξετε την επιθυμητήγεύση, πιέστε επανειλημμένα το εικονίδιο (C7) (εικ. η επιθυμητή γεύση του καφέ εμ-φανίζεται στην οθόνη.

2. Τοποθετήστε κάτω από τα στόμια του συστήματος παροχής ένα φλιτζάνι εάν θέλετε 2 για 2καφέδες (εικ. 9). Για να φτιάξετε καλύτερη κρέμα, κατεβάστε όσο το δυνατόν περισσότεροτη μονάδα παροχής για να πλησιάσει στα φλιτζάνια (εικ.

3. Πιέστε το εικονίδιο (C4) (εικ. 11) για να επιλέξετε τον επιθυμητό τύπο καφέ :espresso, μικρό φλιτζάνι, μεσαίο φλιτζάνι, μεγάλο φλιτζάνι, κούπα). Πιέστε το εικονίδιο

(C2) (εικ. 12) αν επιθυμείτε να φτιάξετε έναν καφέ, ενώ, αν θέλετε να φτιάξετε 2 κα-φέδες πιέστε το εικονίδιο (C3) (εικ.13). Αν επιθυμείτε να τροποποιήσετε την ποσότητατου καφέ που παρέχεται αυτόματα στο φλιτζάνι, προχωρήστε όπως περιγράφει το παρα-κάτω κεφάλαιο. Στο σημείο αυτό η μηχανή αλέθει τους κόκκους και αρχίζει την παροχή στοφλιτζάνι. Μετά την παραγωγή της επιλεγμένης ποσότητας καφέ, η μηχανή διακόπτει αυτό-ματα την παροχή και αποβάλλει τα υπολείμματα του καφέ στο δοχείο για κατακάθια.

4. Μετά από μερικά δευτερόλεπτα, η μηχανή είναι και πάλι έτοιμη για χρήση.5. Για να σβήσετε τη συσκευή, πιέστε το πλήκτρο (Α21) λειτουργίας/αναμονής (εικ.1).

(Πριν σβήσει η μηχανή εκτελεί αυτόματα ένα ξέβγαλμα: προσοχή για να αποφύγετε τα εγ-καύματα).

ΣΗΜΕΙΩΣΗ 1: Αν ο καφές τρέχει σταγόνα-σταγόνα ή δεν τρέχει καθόλου, βλέπε κεφ. "Ρύθμιση τουμύλου άλεσης του καφέ".ΣΗΜΕΙΩΣΗ 2: Αν ο καφές τρέχει πολύ γρήγορα και η κρέμα δεν είναι αρκετή, βλέπε κεφ. "Ρύθμισητου μύλου άλεσης του καφέ".ΣΗΜΕΙΩΣΗ 3: Συμβουλές για να φτιάξετε πιο ζεστό καφέ:• Εάν θέλετε να φτιάξετε ένα μικρό φλιτζάνι καφέ (λιγότερο από 60 cc) μόλις ανάψετε τη μη-

χανή, χρησιμοποιήστε το ζεστό νερό του ξεβγάλματος για να προθερμάνετε το φλιτζάνι.• Εάν αντιθέτως έχουν περάσει πάνω από 2/3 λεπτά από τον τελευταίο καφέ που φτιάξατε,

πριν φτιάξετε άλλον καφέ πρέπει να προθερμάνετε τον εγχυτήρα πιέζοντας πρώτα το εικο-νίδιο (C5). Αφήστε στη συνέχεια να τρέξει το νερό στη λεκάνη συλλογής σταγονιδίωνστο κάτω μέρος ή χρησιμοποιήστε αυτό το νερό για να γεμίσετε (και στη συνέχεια να αδει-άσετε) το φλιτζάνι που θα χρησιμοποιήσετε για τον καφέ ώστε να το προθερμάνετε.

• Μη χρησιμοποιείτε φλιτζάνια με μεγάλο πάχος γιατί απορροφούν πολύ θερμότητα, εκτόςκαι αν τα έχετε προθερμάνει.

• Χρησιμοποιείτε φλιτζάνια που έχετε προθερμάνει με ζεστό νερό.ΣΗΜΕΙΩΣΗ 4: Ενώ το μηχάνημα είναι έτοιμο να κάνει καφέ, η παροχή μπορεί να σταματήσει ανάπάσα στιγμή πιέζοντας το εικονίδιο (C2) ή το εικονίδιο (C3) που έχετε επιλέξει προ-ηγουμένως.ΣΗΜΕΙΩΣΗ 5: Μόλις ολοκληρωθεί η παροχή, εάν θέλετε να αυξήσετε την ποσότητα του καφέ στοφλιτζάνι, κρατήσετε πατημένο το εικονίδιο που πιέσατε προηγουμένως εντός 3 δευτερολέπτων απότην ολοκλήρωση της παροχής του καφέ).ΣΗΜΕΙΩΣΗ 6: όταν στην οθόνη εμφανίζεται το μήνυμα “FILL TANK !” (ΓΕΜΙΣΤΕ ΤΟ ΔΟΧΕΙΟ) πρέπεινα γεμίσετε το δοχείο νερού διαφορετικά η μηχανή δεν μπορεί να φτιάξει καφέ. (Είναι φυσικό,όταν εμφανίζεται το μήνυμα, να υπάρχει ακόμα λίγο νερό στο δοχείο).ΣΗΜΕΙΩΣΗ 7: κάθε 14 καφέδες (ή 7 διπλούς) η συσκευή εμφανίζει το μήνυμα: “EMPTY WASTECOFFEE CONTAINER” (ΑΔΕΙΑΣΤΕ ΤΟ ΔΟΧΕΙΟ ΓΙΑ ΚΑΤΑΚΑΘΙΑ). Η συσκευή επισημαίνει την ανάγκη νααδειάσετε το δοχείο ακόμα και αν δεν είναι γεμάτο σε περίπτωση που περάσουν 72 ώρες από την πρώτηπαροχή (για να γίνει σωστά η μέτρηση των 72 ωρών, ποτέ δεν πρέπει να σβήνετε τη συσκευή με το γε-νικό διακόπτη στη θέση 0). Για να καθαρίσετε το δοχείο, ανοίξτε το πορτάκι πρόσβασης στο εμ-πρός μέρος τραβώντας το σύστημα παροχής (εικ. 16), βγάλτε τη λεκάνη συλλογής σταγονιδίων (εικ.17) και καθαρίστε την.

Κατά τη διάρκεια του καθαρισμού, βγάζετε τελείως τη λεκάνη συλλογής σταγονιδίων.

Προσοχή! όταν βγάζετε τη λεκάνη συλλογής σταγονιδίων είναι ΥΠΟΧΡΕΩΤΙΚΟ να αδει-άζετε πάντα το δοχείο για κατακάθια. Εάν δεν εκτελέσετε αυτή την ενέργεια, η συσκευή μπορεί ναβουλώσει.

ΣΗΜΕΙΩΣΗ 8: δεν πρέπει να αφαιρείτε ποτέ το δοχείο νερού ενώ από τη μηχανή τρέχει καφές.Πράγματι αν το βγάλετε, η μηχανή δεν κατορθώνει να φτιάξει καφέ και εμφανίζει το μήνυμα:“GROUND TOO FINE ADJUST MILL” (ΠΟΛΥ ΨΙΛΟΚΟΜΜ. ΚΑΦΕΣ ΡΥΘΜΙΣΤΕ ΤΟ ΜΥΛΟ KAI) εναλλάξ"INSERT WATER SPOUT!" (ΤΟΠ. ΣΥΣΤΗΜΑ ΠΑΡΟΧΗΣ ΝΕΡΟΥ)“PRESS OK “ (ΠΙΕΣΤΕ OK) Για να ξεκι-νήσει η μηχανή θα πρέπει να τοποθετήσετε το σύστημα παροχής νερού, αν δεν είναι τοποθετημένο(εικ. 5), να πιέσετε το εικονίδιο ΟΚ (C12) για να αφήσετε το νερό να φύγει από το σύστημα παρο-χής για μερικά δευτερόλεπτα.

Σημαντικό: Η συσκευή μπορεί να σας ζητήσει να επαναλάβετε αρκετές φορές τη διαδι-κασία. Αυτό συμβαίνει έως ότου αφαιρεθεί εντελώς ο αέρας στο υδραυλικό κύκλωμα.

Σημαντικό: Αν η παραπάνω διαδικασία δεν γίνει σωστά ή αν σβήσετε τη μηχανή, η οθόνημπορεί να εμφανίσει και πάλι τις βασικές λειτουργίες που έχετε επιλέξει, παρόλο που στην πραγ-ματικότητα το πρόβλημα παραμένει.

ΑΛΛΑΓΗ ΠΟΣΟΤΗΤΑΣ ΚΑΦΕ ΣΤΟ ΦΛΙΤΖΑΝΙΗ συσκευή είναι ρυθμισμένη από το εργοστάσιο για αυτόματη παροχή του καφέ ως εξής:• espresso• μικρό φλιτζάνι• μεσαίο φλιτζάνι• μεγάλο φλιτζάνι• κούπαΓια αλλάξετε την ποσότητα, ενεργήστε ως εξής:• Πιέστε το εικονίδιο M (C10)για είσοδο στο μενού (εικ. 15), πιέστε τα εικονίδια (C8) e

(C11) (εικ. 2) μέχρι να επιλέξετε το μήνυμα “PROGRAM COFFEE” (ΠΡΟΓΡΑΜΜ. ΚΑΦΕ».• Πιέστε το εικονίδιο OK (C12) Στην οθόνη εμφανίζεται η ένδειξη "PROGRAM MILK" (ΠΡΟ-

ΓΡΑΜΜ. ΚΑΦΕ ESPRESSO».• Επιλέξτε τον τύπο του καφέ που θέλετε να αλλάξετε πιέζοντας τα εικονίδια (C8) και

(C11).• Πιέστε το εικονίδιο OK (C12) για να επιβεβαιώσετε τον τύπο του καφέ που θέλετε να αλλά-

ξετε.• Χρησιμοποιήστε τα εικονίδια (C8) και (C11), για να αλλάξετε την επιθυμητή ποσό-

τητα του καφέ. Μια μπάρα προόδου υποδεικνύει την επιλεγμένη ποσότητα καφέ.• Πιέστε και πάλι το εικονίδιο OK (C12) για επιβεβαίωση (ή το εικονίδιο ESC (C9) (εικ.18) για

ακύρωση της διαδικασίας).• Πιέστε το εικονίδιο ESC (C9) για έξοδο από το μενού.Στο σημείο αυτό η συσκευή αποθηκεύει τις νέες ρυθμίσεις και είναι έτοιμη για χρήση.

ΡΥΘΜΙΣΗ ΤΟΥ ΜΥΛΟΥ ΑΛΕΣΗΣ ΤΟΥ ΚΑΦΕΟ μύλος του καφέ δεν πρέπει να ρυθμιστεί, τουλάχιστον στην αρχή, γιατί έχειι ήδη προ-ρυθμιστείστο εργοστάσιο έτσι ώστε να επιτευθχεί η σωστή παροχή του καφέ. Ωστόσο, αφού φτιάξετε τουςπρώτους καφέδες, εάν η παροχή είναι πολύ γρήγορη ή πολύ αργή (σε σταγόνες), πρέπει να τηνδιορθώσετε με το διακόπτη ρύθμισης του βαθμού άλεσης (εικ.14)

Προσοχή! Ο διακόπτης ρύθμισης πρέπει να περιστρέφεται μόνον όταν ο μύλοςλειτουργεί.

Για πιο αργή παροχή του καφέ και για να βελτιωθεί η όψη της κρέμας,γυρίστε το διακόπτη αριστερόστροφα κατά μία θέση (=καφές πιο ψι-λοκομμένος).Για ταχύτερη παροχή του καφέ (όχι με σταγόνες), γυρίστε το διακό-πτη δεξιόστροφα κατά μία θέση (=καφές πιο χοντροκομμένος).

ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ ΤΟΥ ΚΑΦΕ ESPRESSO ΜΕ ΚΑΦΕΑΛΕΣΜΕΝΟ (ΑΝΤΙ ΓΙΑ ΚΟΚΚΟΥΣ)• Πιέστε το εικονίδιο (C7) (εικ. 20) και επιλέξτε τη λειτουργία προαλεσμένου καφέ.• Βγάλτε τη συσκευή τραβώντας την προς τα έξω χρησιμοποιώντας τις ειδικές χειρολαβές

(εικ.7).

12

Page 14: MACHINE À CAFÉ ET À CAPPUCCINO - kueppersbusch.de · 3 b7 b8 b9 b4 b6 b5 b1 b2 b3 a c a2 a1 a3 a4 a5 a7 a9 a10 a15 a16 a11 a14 a13 a12 a6 a8 a21 a17 a18 a22 a19 a20 b c c11 c135

• Σηκώστε το καπάκι στο κέντρο, τοποθετήστε μια μεζούρα προαλεσμένο καφέ (εικ. 19),σπρώξτε τη συσκευή προς τα μέσα και ακολουθήστε τις οδηγίες του κεφ. “Προετοιμασία τουκαφέ (χρησιμοποιώντας καφέ σε κόκκους)”. ΣΗΜ.: Είναι δυνατό να φτιάξετε μόνο έναν καφέ τη φορά, πιέζοντας το εικονίδιο (C2).

• Εάν χρησιμοποιήσετε τη μηχανή με προαλεσμένο καφέ και στη συνέχεια θέλετε να φτιάξετεκαφέ χρησιμοποιώντας τους κόκκους καφέ, πρέπει να απενεργοποιήσετε τη λειτουργία προ-αλεσμένου καφέ πιέζοντας πάλι το εικονίδιο (C7) και ο μύλος του καφέ θα ενεργοποιηθείγια λειτουργία.

ΣΗΜΕΙΩΣΗ 1: Μη βάζετε ποτέ προαλεσμένο καφέ με τη μηχανή σβηστή, για να αποφύγετε το δια-σκορπισμό στο εσωτερικό της.ΣΗΜΕΙΩΣΗ 2: Μη βάζετε ποτέ πάνω από μια μεζούρα διαφορετικά η μηχανή δεν θα κάνει καφέ καιτο προ-αλεσμένος θα χαθεί μέσα στο μηχάνημα και θα το λερώσει ή η παροχή θα γίνεται με στα-γονίδια.ΣΗΜΕΙΩΣΗ 3: Χρησιμοποιείτε μόνο τη μεζούρα του εξοπλισμού.ΣΗΜΕΙΩΣΗ 4: Βάζετε στο χωνί μόνο προαλεσμένο καφέ για μηχανές καφέ espresso. Ποτέ μη βά-ζετε καφέ σε κόκκους, λυοφιλοποιημένο καφέ ή άλλα προϊόντα που μπορεί να προκαλέσουν βλά-βες στη μηχανή.ΣΗΜΕΙΩΣΗ 5: Εάν βάζοντας πάνω από μία μεζούρα προαλεσμένου καφέ βουλώσει το χωνί, χρη-σιμοποιήστε ένα μαχαίρι για να σπρώξετε τον καφέ (εικ. 21) και στη συνέχεια βγάλτε και καθαρί-στε τον εγχυτήρα και τη συσκευή σύμφωνα με τις οδηγίες του κεφ. "Καθαρισμός του εγχυτήρα".

ΠΑΡΟΧΗ ΖΕΣΤΟΥ ΝΕΡΟΥ• Ελέγχετε πάντα αν η μηχανή είναι έτοιμη για χρήση.• Βεβαιωθείτε ότι το σύστημα παροχής νερού έχει τοποθετηθεί στο μπεκ (εικ.5)• Τοποθετήστε ένα σκεύος κάτω από το σύστημα παροχής (εικ.6) • Πιέστε το εικονίδιο (C6) (εικ.20). Στη συσκευή εμφανίζεται το μήνυμα “HOT WATER

PRESS OK“ (ΖΕΣΤΟ ΝΕΡΟ ΠΙΕΣΤΕ ΟΚ).• Πιέστε το εικονίδιο OK (C12) για να τρέξει το ζεστό νερό από το σύστημα παροχής γεμίζον-

τας το σκεύος (Μην αφήνετε να τρέχει ζεστό νερό πάνω από 2 λεπτά συνεχώς).• Για να διακόψετε, πιέστε το εικονίδιο (C6) ή το εικονίδιο ESC (C9). Η συσκευή διακό-

πτει την παροχή μετά την έξοδο της επιλεγμένης ποσότητας.

ΑΛΛΑΓΗ ΠΟΣΟΤΗΤΑΣ ΖΕΣΤΟΥ ΝΕΡΟΥΗ συσκευή είναι ρυθμισμένη από το εργοστάσιο για αυτόματη παροχή περίπου 150 ml ζεστούνερού. Εάν θέλετε να αλλάξετε αυτές τις ποσότητες, ενεργήστε ως εξής:• Τοποθετήστε ένα σκεύος κάτω από το σύστημα παροχής νερού (εικ.6) • Πιέστε το εικονίδιο M (C10) για είσοδο στο μενού (εικ. 15), πιέστε τα εικονίδια (C8)

και (C11) (εικ. 2) μέχρι να επιλέξετε το μήνυμα “PROGRAM ” (ΠΡΟΓΡΑΜΜ. ΝΕΡΟΥ”.• Πιέστε το εικονίδιο OK (C12) για επιβεβαίωση.• Επιλέξτε την επιθυμητή ποσότητα νερού πιέζοντας τα εικονίδια (C8) και (C11). Μια

μπάρα προόδου υποδεικνύει την επιλεγμένη ποσότητα νερού.• Πιέστε το εικονίδιο OK (C12) για επιβεβαίωση (ή το εικονίδιο ESC (C9) (εικ.18) για ακύρωση

της διαδικασίας).• Πιέστε το εικονίδιο ESC (C9) για έξοδο από το μενού.• Στο σημείο αυτό η συσκευή αποθηκεύει τις νέες ρυθμίσεις και είναι έτοιμη για χρήση.

ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ ΤΟΥ CAPPUCCINO

Σημαντικό: Η επιθυμητή ποσότητα του καφέ για τον cappuccino πρέπει να ρυθμιστείστη λειτουργία του μενού "Προγραμμ. cappuccino”.

• Επιλέξτε την επιθυμητή γεύση του καφέ για τον cappuccino πιέζοντας το εικονίδιο (C7)(εικ.20).

• Βγάλτε το καπάκι του δοχείου γάλακτος.• Γεμίστε ένα σκεύος περίπου με 100 γραμμάρια γάλα για κάθε cappuccino που θέλετε να φτιά-

ξετε (εικ. 23), χωρίς να υπερβείτε την ένδειξη MAX στο δοχείο (περίπου 750ml) που βρί-σκεται πάνω στο δοχείο. Χρησιμοποιείτε κατά προτίμηση πλήρως ή μερικώςαποβουτυρωμένο γάλα, σε θερμοκρασία ψυγείου (περίπου 5°C).

• Προσέξτε ώστε ο σωλήνας άντλησης να εισέλθει σωστά στο λαστιχάκι (εικ. 24) και στη συ-νέχεια τοποθετήστε το καπάκι στο δοχείο γάλακτος.

• Τοποθετήστε το διακόπτη του εξαρτήματος γάλακτος (B1) μεταξύ των ενδείξεων CAPPUC-CINO και CAFFELATTE στο καπάκι του δοχείου γάλακτος. Για να ρυθμίσετε την ποιότητα τουαφρού: μετακινήστε ελαφρώς το ρυθμιστή προς την ένδειξη CAFFELATTE για πιο πυκνό αφρό.Μετακινήστε το ρυθμιστή προς την ένδειξη CAPPUCCINO για λιγότερο πυκνό αφρό.

• Βγάλτε το σύστημα παροχής ζεστού νερού (εικ. 6) και τοποθετήστε το δοχείο γάλακτος στομπεκ (εικ.25).

• Δώστε κλίση στο σωλήνα παροχής γάλακτος όπως στην εικ. 26 και τοποθετήστε ένα αρκετάμεγάλο φλιτζάνι κάτω από το σύστημα παροχής καφέ και κάτω από το σωλήνα παροχής γά-λακτος.

• Πιέστε το εικονίδιο (C13) Στη συσκευή εμφανίζεται το μήνυμα: “CAPPUCCINO..." (CAP-PUCCINO…) και μετά από μερικά δευτερόλεπτα, ο αφρός γάλακτος τρέχει από το σωλήνα πα-ροχής και γεμίζει το φλιτζάνι. (Η ροή του γάλακτος διακόπτεται αυτόματα).

• Αρχίζει να τρέχει ο καφές.• Ο cappuccino είναι τώρα έτοιμος: προσθέστε ζάχαρη κατά βούληση και, αν θέλετε, πασπα-

λίστε τον αφρό με λίγο κακάο σε σκόνη.ΣΗΜΕΙΩΣΗ 1: Όταν φτιάχνετε cappuccino μπορείτε να διακόψετε την έξοδο του αφρού γάλακτοςή του καφέ πιέζοντας το εικονίδιο (C13).ΣΗΜΕΙΩΣΗ 2: Εάν κατά την παροχή του αφρού γάλακτος το δοχείο αδειάσει εντελώς, βγάλτε το καιπροσθέστε γάλα. Στη συνέχεια τοποθετήστε το και πιέστε το εικονίδιο (C13) για να φτιά-ξετε και πάλι έναν cappuccino.ΣΗΜΕΙΩΣΗ 3: Για να εξασφαλίζετε τον τέλειο καθαρισμό και την υγιεινή του εξαρτήματος γάλα-κτος αφού φτιάξετε τον cappuccino, καθαρίστε τους εσωτερικούς αγωγούς στο καπάκι του δο-χείου γάλακτος. Στην οθόνη αναβοσβήνει το μήνυμα “PRESS CLEAN!" (ΠΙΕΣΤΕ CLEAN!):• Τοποθετήστε ένα σκεύος κάτω από το σωλήνα παροχής γάλακτος (εικ. 26).• Πιέστε και κρατήστε πατημένο το πλήκτρο CLEAN (B3) στο καπάκι τουλάχιστον επί 8 δευτε-

ρόλεπτα, (εικ. 26), για να αρχίσει η λειτουργία καθαρισμού.Το διάλυμα καθαρισμού των αλάτων τρέχει από το σύστημα παροχής ζεστού νερού στοσκεύος. Στη συσκευή εμφανίζεται το μήνυμα “DESCALING “ (ΓΙΝΕΤΑΙ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΑΛΑΤΩΝ).Μετά την ολοκλήρωση του καθαρισμού, βγάλτε το δοχείο γάλακτος και τοποθετήστε το στοψυγείο.Μην αφήνετε το γάλα εκτός ψυγείου περισσότερο από 15 λεπτά.

ΣΗΜΕΙΩΣΗ 4: Εάν θέλετε να αλλάξετε την ποσότητα του καφέ ή του αφρού γάλακτος που παρέ-χει αυτόματα η μηχανή στο φλιτζάνι, ακολουθήστε τις οδηγίες του κεφαλαίου “Αλλαγή ποσότηταςκαφέ και γάλακτος για τον cappuccino”.

ΑΛΛΑΓΗ ΠΟΣΟΤΗΤΑΣ ΓΑΛΑΚΤΟΣ ΚΑΙ ΚΑΦΕ ΓΙΑ ΤΟΝCAPPUCCINOΗ συσκευή είναι ρυθμισμένη από το εργοστάσιο για αυτόματη παροχή ποσότητας για ένα cap-puccino. Εάν θέλετε να αλλάξετε αυτές τις ποσότητες, ενεργήστε ως εξής:

Πώς να αλλάξετε την ποσότητα του γάλακτος• Γεμίστε το δοχείο με γάλα έως την ένδειξη μέγιστης στάθμης.• Πιέστε το εικονίδιο M (C10) για είσοδο στο μενού (εικ. 15), πιέστε τα εικονίδια (C8)

και (C11) (εικ. 2) μέχρι να επιλέξετε το μήνυμα “PROGRAM ” (ΠΡΟΓΡΑΜΜ. CAPPUCCINO”.• Πιέστε το εικονίδιο OK (C12) για επιβεβαίωση. Στην οθόνη εμφανίζεται η ένδειξη "PROGRAM

MILK" (ΠΡΟΓΡΑΜΜ. ΓΑΛΑΚΤΟΣ).• Πιέστε ξανά το εικονίδιο OK (C12)• Επιλέξτε την επιθυμητή ποσότητα γάλακτος πιέζοντας τα εικονίδια (C8) και (C11).

Μια μπάρα προόδου υποδεικνύει την επιλεγμένη ποσότητα γάλακτος.• Πιέστε το εικονίδιο OK (C12) για επιβεβαίωση (ή το εικονίδιο ESC (C9) (εικ.18) για ακύρωση

της διαδικασίας).• Πιέστε το εικονίδιο ESC (C9) για έξοδο από το μενού.

Πώς να αυξήσετε την ποσότητα του καφέ• Πιέστε το εικονίδιο M (C10) για είσοδο στο μενού (εικ. 15), πιέστε τα εικονίδια (C8)

και (C11) (εικ. 2) μέχρι να επιλέξετε το μήνυμα “PROGRAM ” (ΠΡΟΓΡΑΜΜ. CAPPUCCINO”.• Πιέστε το εικονίδιο ΟΚ (C12) για επιβεβαίωση και στη συνέχεια πιέστε τα εικονίδια

(C8) και (C11) (εικ. 2) μέχρι να επιλέξετε το μήνυμα "COFFEE FOR CAPPUCC." (ΚΑΦΕΣ ΓΙΑCAPPUCCINO).

• Πιέστε ξανά το εικονίδιο OK (C12)• Επιλέξτε την επιθυμητή ποσότητα καφέ πιέζοντας τα εικονίδια (C8) και (C11). Μια

“Λιγότερο πυκνός”αφρός”

ΧΩΡΙΣ αφρό

Αφρός“Πιο πυκνός” αφρός

διακόπτης

13

Page 15: MACHINE À CAFÉ ET À CAPPUCCINO - kueppersbusch.de · 3 b7 b8 b9 b4 b6 b5 b1 b2 b3 a c a2 a1 a3 a4 a5 a7 a9 a10 a15 a16 a11 a14 a13 a12 a6 a8 a21 a17 a18 a22 a19 a20 b c c11 c135

μπάρα προόδου υποδεικνύει την επιλεγμένη ποσότητα καφέ.• Πιέστε το εικονίδιο OK (C12) για επιβεβαίωση (ή το εικονίδιο ESC (C9) (εικ.18) για ακύρωση

της διαδικασίας).• Πιέστε το εικονίδιο ESC (B9) για έξοδο από το μενού.

ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ

Κίνδυνος! Πριν από οποιαδήποτε ενέργεια καθαρισμού, πρέπει να σβήσετε τη μηχανήμε το γενικό διακόπτη ON/OFF (A19) και να την αποσυνδέσετε από το ηλεκτρικό δίκτυο. Μηβυθίζετε ποτέ τη μηχανή του καφέ σε νερό.

Για τον καθαρισμό της μηχανής, μη χρησιμοποιείτε διαλύτες ή διαβρωτικά απορρυπαντικά. Αρκείένα υγρό και μαλακό πανί. Όλα τα εξαρτήματα της μηχανής δεν πρέπει ΠΟΤΕ να πλένονται ΠΟΤΕσε πλυντήριο πιάτων εκτός από το δοχείο του γάλακτος.

Καθαρισμός της μηχανήςΚαθαρίζετε τακτικά τα ακόλουθα εξαρτήματα της συσκευής:• Δοχείο για κατακάθια καφέ (A4).• Λεκάνη συλλογής σταγονιδίων (A11).• Δοχείο νερού (A9).• Στόμια συστήματος παροχής καφέ (A10).• Χωνί για την εισαγωγή προαλεσμένου καφέ (A17).• Το εσωτερικό της μηχανής αφού ανοίξετε το πορτάκι πρόσβασης (A2).• Τον εγχυτήρα (A5).

Καθαρισμός δοχείου για κατακάθια καφέΌταν στην οθόνη εμφανίζεται το μήνυμα “EMPTY WASTE COFFEE CONTAINER” (ΑΔΕΙΑΣΤΕ ΤΟ ΔΟΧΕΙΟΓΙΑ ΚΑΤΑΚΑΘΙΑ), πρέπει να το αδειάσετε και να το καθαρίσετε. Μέχρις ότου καθαριστεί το δοχείο,το προηγούμενο μήνυμα συνεχίζει να εμφανίζεται και το μηχάνημα δεν μπορεί να κάνει καφέ. Γιατον καθαρισμό:• Ανοίξτε το πορτάκι πρόσβασης (Α2) στο εμπρός μέρος (εικ. 16), βγάλτε τη λεκάνη συλλογής

σταγονιδίων (Α11) (εικ. 17), αδειάστε την και καθαρίστε την.• Αδειάστε με προσοχή το δοχείο με τα κατακάθια με προσοχή ώστε να αφαιρεθούν όλα τα

υπολειμματα που μπορεί να έχου παραμείνει στον πάτο.

Προσοχή! όταν βγάζετε τη λεκάνη συλλογής σταγονιδίων είναι ΥΠΟΧΡΕΩΤΙΚΟ νααδειάζετε πάντα το δοχείο για κατακάθια ακόμη και αν δεν είναι τελείως γεμάτο. Εάν δεν τονκαθαρίσετε, φτιάχνοντας τους επόμενους καφέδες είναι πιθανόν να γεμίσει πάνω από το κανονικότο δοχείο για κατακάθια και να βουλώσει η μηχανή.

Καθαρισμός λεκάνης συλλογής σταγονιδίων

Προσοχή Αν το δοχείο συλλογής σταγονιδίων δεν αδειάζει τακτικά, το νερό μπορεί ναξεχειλίσει και νε εισχωρήσει μέσα ή στα πλαϊνά της μηχανής. Αυτό μπορεί να προκαλέσει ζημιά στησυσκευή και στο έπιπλο.

Η λεκάνη συλλογής σταγονιδίων διαθέτει δείκτη με φλοτέρ (κόκκινου χρώματος) για τη στάθμητου νερού που περιέχει (εικ.28). Πριν ο δείκτης αρχίσει να προεξέχει από το δίσκο στήριξηςφλιτζανιών, πρέπει να αδειάσετε και να καθαρίσετε τη λεκάνη. Για να βγάλετε τη λεκάνη:1. Ανοίξτε το πορτάκι πρόσβασης (Α2) (εικ.16).2. Βγάλτε τη λεκάνη συλλογής σταγονιδίων (Α11) και το δοχείο για κατακάθια καφέ (Α4) (εικ.17).3. Αδειάστε τη λεκάνη συλλογής σταγονιδίων και το δοχείο για κατακάθια και πλύνετε.4. Τοποθετήστε και πάλι λεκάνη συλλογής σταγονιδίων και το δοχείο για κατακάθια καφέ.5. Κλείστε το πορτάκι πρόσβασης.

Καθαρισμός δοχείου νερού1. Καθαρίζετε τακτικά (περίπου μια φορά το μήνα) το δοχείο νερού (A9) με ένα υγρό πανί και

λίγο ουδέτερο απορρυπαντικό.2. Ξεπλύνετε με προσοχή το δοχείο νερού αφού το καθαρίσετε και έχοντας αφαιρέσει όλα τα

υπολείμματα απορρυπαντικού.

Καθαρισμός στομίων εγχυτήρα1. Καθαρίζετε τα μπεκ της παροχής καφέ (Α10) κατά περιόδους χρησιμοποιώντας ένα

σφουγγάρι ή ένα πανί (εικ.29).2. Ελέγχετε τακτικά εάν οι τρύπες της μονάδας παροχής καφέ έχουν βουλώσει.

Εν ανάγκη αφαιρέστε τα υπολείμματα του καφέ με μια οδοντογλυφίδα (εικ. 27).

Καθαρισμός χωνιού για την εισαγωγή του προαλεσμένου καφέ• Ελέγχετε τακτικά (περίπου μια φορά το μήνα) εάν το χωνί εισαγωγής προαλεσμένου καφέ

(Α17) έχει βουλώσει. Εν ανάγκη αφαιρέστε τα υπολείμματα του καφέ με ένα μαχαίρι (εικ.21)

Καθαρισμός εσωτερικού μηχανής1. Ελέγχετε τακτικά (περίπου μια φορά το μήνα) εάν το εσωτερικό της μηχανής είναι καθαρό.

Εν ανάγκη αφαιρέστε τα υπολείμματα του καφέ με ένα μαχαίρι και ένα σφουγγάρι.2. Για την απομάκρυνση των υπολειμμάτων χρησιμοποιήστε ηλεκτρική σκούπα (εικ.31)

Καθαρισμός του εγχυτήραΟ εγχυτήρας (Α5) πρέπει να καθαρίζεται τουλάχιστον μια φορά το μήνα.

Προσοχή! Ο εγχυτήρας (Α5) δεν μπορεί να αφαιρεθεί όταν η μηχανή είναι αναμμένη.Μην προσπαθήσετε να αφαιρέσετε τον εγχυτήρα με δύναμη γιατί η μηχανή μπορεί να υποστείβλάβες.

1. Βεβαιωθείτε ότι η μηχανή έχει εκτελέσει σωστά τη διαδικασία σβησίματος (βλ. “Σβήσιμο”).2. Ανοίξτε το πορτάκι πρόσβασης (Α2) (εικ.16).3. Βγάλτε τη λεκάνη συλλογής σταγονιδίων (Α11) και το δοχείο για κατακάθια (εικ.17).4. Πιέστε προς το εσωτερικό τα δύο κόκκινα πλήκτρα απελευθέρωσης και τραβήξτε

ταυτοχρόνως τον εγχυτήρα προς τα έξω (εικ.32)

Προσοχή! Καθαρίστε τον εγχυτήρα χωρίς απορρυπαντικά, καθώς το εσωτερικό τουεμβόλου καλύπτεται από λιπαντικό που μπορεί να αφαιρεθεί από το απορρυπαντικό, προκαλώνταςβλάβη στον εγχυτή.

5. Βυθίστε τον εγχυτήρα επί 5 λεπτά σε νερό και ξεβγάλτε τον κάτω από το βρύση.6. Μετά τον καθαρισμό, τοποθετήστε τον εγχυτήρα (A5) έτσι ώστε να προσαρμόσει στη βάση

και στον πείρο του κάτω μέρους.

Στη συνέχεια πιέστε στην ένδειξη PUSH έως ότου ασφαλίσει.

Σημαντικό: Εάν η τοποθέτηση του εγχυτήρα εξακολουθεί να είναι δύσκολη, θα πρέπει(πριν την τοποθέτηση) να προσαρμόσετε το μέγεθος πιέζοντας με δύναμη από το κάτω και πάνωμέρος όπως στην εικόνα.

7. Μετά την τοποθέτηση, βεβαιωθείτε ότι τα δύο κόκκινα πλήκτρα έχουν ασφαλίσει προς ταέξω.

8. Τοποθετήστε τη λεκάνη συλλογής σταγονιδίων (Α11) και το δοχείο για κατακάθια.9. Κλείστε το πορτάκι πρόσβασης (Α2).

14

Πείρος

Βάση

Page 16: MACHINE À CAFÉ ET À CAPPUCCINO - kueppersbusch.de · 3 b7 b8 b9 b4 b6 b5 b1 b2 b3 a c a2 a1 a3 a4 a5 a7 a9 a10 a15 a16 a11 a14 a13 a12 a6 a8 a21 a17 a18 a22 a19 a20 b c c11 c135

Καθαρισμός του δοχείου γάλακτος

Προσοχή! Καθαρίζετε πάντα τους εσωτερικούς αγωγούς του δοχείου γάλακτος (Β) μετάτη χρήση. Εάν το δοχείο περιέχει ακόμη γάλα, μην το αφήνετε για πολύ εκτός ψυγείου. Καθαρίζετετο δοχείο μετά από κάθε χρήση με γάλα σύμφωνα με τις οδηγίες στη σημ. 3 του κεφ. "Προετοιμασίατου cappuccino". Μπορείτε να πλύνετε στο πλυντήριο πιάτων όλα τα εξαρτήματα, τοποθετώνταςτα όμως στο πάνω καλάθι του πλυντηρίου.

1. Γυρίστε το καπάκι του δοχείου γάλακτος δεξιόστροφα και βγάλτε το.2. Βγάλτε το σωλήνα παροχής γάλακτος και το σωλήνα

3. Αφαιρέστε το διακόπτη τραβώντας τον προς τα έξω.4. Πλύνετε καλά όλα τα εξαρτήματα με ζεστό νερό και

ήπιο απορρυπαντικό. Προσέξτε να μη μείνουνυπολείμματα γάλακτος στις οπές και στο αυλάκι στολεπτό άκρο του διακόπτη.

5. Βεβαιωθείτε επίσης ότι ο σωλήνας άντλησης και οσωλήνας παροχής δεν έχουν βουλώσει απόυπολείμματα γάλακτος.

6. Τοποθετήστε το διακόπτη, το σωλήνα παροχής και τοσωλήνα άντλησης γάλακτος.

7. Τοποθετήστε και πάλι το καπάκι του δοχείου γάλακτος.

ΑΛΛΑΓΗ ΚΑΙ ΡΥΘΜΙΣΗ ΠΑΡΑΜΕΤΡΩΝ ΜΕΝΟΥΌταν η συσκευή είναι σε κατάσταση ετοιμότητας, μπορείτε να επιλέξετε τις εντολές του μενού γιανα μεταβάλετε τις ακόλουθες παραμέτρους ή λειτουργίες:• Επιλογή γλώσσας • Σβήσιμο μετά• Ρύθμιση ρολογιού• Ώρα ανάμματος• Αυτόματο άναμμα• Θερμοκρασία• Σκληρότητα νερού• Προγραμμ. καφέ• Προγραμμ. cappuccino• Προγραμμ. νερού• Καθαρισμός των αλάτων• Εργοστασιακές τιμές• Στατιστική• Τοποθέτηση φίλτρου• Επαναρύθμιση φίλτρου• Ηχητικό σήμα

Ρύθμιση της γλώσσαςΕάν θέλετε να αλλάξετε τη γλώσσα της οθόνης, ενεργήστε ως εξής:• Πιέστε το εικονίδιο M (C10) για είσοδο στο μενού. Στην οθόνη εμφανίζεται η ένδειξη “CHOOSE

LANGUAGE" (ΕΠΙΛΟΓΗ ΓΛΩΣΣΑΣ).• Πιέστε το εικονίδιο OK (C12)• Πιέστε τα εικονίδια (C8) και (C11) μέχρι να εμφανιστεί η επιθυμητή γλώσσα.• Πιέστε το εικονίδιο OK (C12) για επιβεβαίωση.• Πιέστε το εικονίδιο ESC (C9) για έξοδο από το μενού.

Σημαντικό: Εάν λόγω σφάλματος επιλέξετε λάθος γλώσσα, μπορείτε να έχετε απευθείαςπρόσβαση στο μενού για να αλλάξετε αυτή την παράμετρο:• Κρατήστε πατημένο το εικονίδιο M (C10) τουλάχιστον επί 7 δευτερόλεπτα έως ότου

εμφανιστούν οι διάφορες γλώσσες.• Επιλέξτε την επιθυμητή γλώσσα ακολουθώντας τις οδηγίες της παρ. “Πρώτη θέση σε

λειτουργία της συσκευής”.

Αλλαγή διάρκειας ανάμματοςΗ συσκευή είναι ρυθμισμένη από το εργοστάσιο για να σβήνει αυτόματα 30 λεπτά μετά τηντελευταία χρήση της. Για να αλλάξετε αυτή τη διάρκεια (μέγ. 120 λεπτά), ενεργήστε ως εξής:• Πιέστε το εικονίδιο M (C10) για είσοδο στο μενού και στη συνέχεια πιέστε τα εικονίδια M

(C10) μέχρι να εμφανιστεί το μήνυμα “SHUT-OFF TIME” (ΣΒΗΣΙΜΟ ΜΕΤΑ).• Πιέστε το εικονίδιο OK (C12) για επιβεβαίωση.• Πιέστε τα εικονίδια (C8) και (C11) για να προσδιορίσετε μετά από πόσο χρόνο πρέπει

να σβήσει η συσκευή (1/2 ώρα, 1 ώρα, 2 ώρες).• Πιέστε το εικονίδιο OK (C12) για επιβεβαίωση.• Πιέστε το εικονίδιο ESC (C9) για έξοδο.

Ρύθμιση ρολογιούΠιέστε το εικονίδιο M (C10) για είσοδο στο μενού και στη συνέχεια πιέστε τα εικονίδια (C8)e (C11) μέχρι να εμφανιστεί το μήνυμα “SET CLOCK” (ΡΥΘΜΙΣΗ ΡΟΛΟΓΙΟΥ).• Πιέστε το εικονίδιο OK (C12)• Για να ρυθμίσετε την ώρα, χρησιμοποιήστε τα εικονίδια (C8) και (C11) και πιέστε το

εικονίδιο OK (C12) για επιβεβαίωση.• Για να ρυθμίσετε την ώρα, χρησιμοποιήστε τα εικονίδια (C8) και (C11) και πιέστε το

εικονίδιο OK (C12) για επιβεβαίωση.• Πιέστε το εικονίδιο ESC (C9) για έξοδο από το μενού.

Ρύθμιση ώρας αυτόματου ανάμματοςΗ λειτουργία αυτή σας επιτρέπει να ρυθμίσετε την ώρα που θα ανάψει αυτόματα η συσκευή.• Βεβαιωθείτε ότι το ρολόι της συσκευής έχει ρυθμιστεί.• Πιέστε το εικονίδιο M (C10) για είσοδο στο μενού και στη συνέχεια πιέστε τα εικονίδια

(C8) και (C11) μέχρι να εμφανιστεί το μήνυμα “START TIME” (ΩΡΑ ΑΝΑΜΜΑΤΟΣ).• Πιέστε το εικονίδιο OK (C12)• Για να ρυθμίσετε την ώρα αυτόματου ανάμματος, χρησιμοποιήστε τα εικονίδια (C8)

και (C11) και πιέστε το εικονίδιο OK (C12) για επιβεβαίωση.• Για να ρυθμίσετε την ώρα, χρησιμοποιήστε τα εικονίδια (C8) και (C11) και πιέστε το

εικονίδιο OK (C12) για επιβεβαίωση.• Για να ενεργοποιήστε τη λειτουργία αυτόματου ανάμματος, πιέστε τα εικονίδια (C8)

και (C11) μέχρι να εμφανιστεί το μήνυμα “AUTO START” (ΑΥΤΟΜΑΤΟ ΑΝΑΜΜΑ).• Πιέστε το εικονίδιο OK (C12) για επιβεβαίωση. Στην οθόνη εμφανίζεται το σύμβολο .• Πιέστε το εικονίδιο ESC (C9) για έξοδο από το μενού.• Για την απενεργοποίηση της αυτόματης έναυσης, πατήστε τα εικονίδια

(C8) e (C11) μέχρις ότου το μηχάνημα να εμφανίσει το μήνυμα “AUTO START”(ΑΥΤΟΜΑΤΟ ΑΝΑΜΜΑ).

• Πιέστε το εικονίδιο OK (C12). Στην οθόνη θα εμφανιστεί “CONFIRM” (ΕΠΙΒΕΒΑΙΩΣΗ).• Πιέστε το εικονίδιο ESC (C9) για απενεργοποίηση και το σύμβολο θα εξαφανιστεί.

Αλλαγή θερμοκρασίας καφέΓια να αλλάξετε τη θερμοκρασία του καφέ, ενεργήστε ως εξής:• Πιέστε το εικονίδιο M (C10) για είσοδο στο μενού και στη συνέχεια πιέστε τα εικονίδια

(C8) και (C11) μέχρι να εμφανιστεί το μήνυμα “TEMPERATURE” (ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑ).• Πιέστε το εικονίδιο OK (C12)• Πιέστε τα εικονίδια (C8) e (C11) για να επιλέξετε την επιθυμητή θερμοκρασία του

καφέ: χαμηλή, μεσαία, υψηλή.• Πιέστε το εικονίδιο OK (C12) για να επιβεβαιώσετε την επιλεγμένη θερμοκρασία.• Πιέστε το εικονίδιο ESC (C9) για έξοδο από το μενού.

Προγραμματισμός της σκληρότητας του νερούΤο μήνυμα καθαρισμού αλάτων του μηχανήματος εμφανίζεται μετά από μια καθορισμένη περίοδολειτουργίας που έχει ρυθμιστεί στο εργοστάσιο λαμβάνοντας υπόψη τη μέγιστη ποσότητα αλάτωνπου μπορεί να περιέχει το νερό χρήσης. Εάν θέλετε μπορείτε να παρατείνετε αυτό το διάστημαλειτουργίας και κατά συνέπεια να καταστεί λιγότερο συχνός ο καθαρισμός των αλάτωνπρογραμματίζοντας τη μηχανή ανάλογα με το πραγματικό περιεχόμενο αλάτων στο νερό πουχρησιμοποιείται. Ενεργήστε ως εξής:• βγάλτε από τη συσκευασία της την ταινία αντίδρασης "Total hardness test" (βλ. σελ. 2) και

βυθίστε την εντελώς στο νερό για λίγα δευτερόλεπτα. Βγάλτε την από το νερό και περιμένετεπερίπου 30 δευτερόλεπτα (έως ότου αλλάξει χρώμα και σχηματιστούν κόκκινα τετραγωνάκια)

• ανάψτε τη μηχανή, πιέζοντας το πλήκτρο λειτουργίας/αναμονής (Α21).• Πιέστε το εικονίδιο M (C10) για είσοδο στο μενού και στη συνέχεια πιέστε τα εικονίδια

(C8) και (C11) μέχρι να εμφανιστεί το μήνυμα " WATER HARDNESS “ (ΣΚΛΗΡΟΤΗΤΑΝΕΡΟΥ).

• Πιέστε το εικονίδιο OK (C12)• Πιέστε τα εικονίδια (C8) e (C11) μέχρι να επιλέξετε τον αριθμό που αντιστοιχεί στον

αριθμό των κόκκινων τετραγώνων που σχηματίστηκαν στην ταινία αντίδρασης (π.χ., εάν

15

Σωλήνας παροχής

σωλήνας άντλησης

Αυλάκι

Διακόπτης

Οπή

Οπή

Page 17: MACHINE À CAFÉ ET À CAPPUCCINO - kueppersbusch.de · 3 b7 b8 b9 b4 b6 b5 b1 b2 b3 a c a2 a1 a3 a4 a5 a7 a9 a10 a15 a16 a11 a14 a13 a12 a6 a8 a21 a17 a18 a22 a19 a20 b c c11 c135

στην ταινία αντίδρασης σχηματιστούν 3 κόκκινα τετράγωνα, θα πρέπει να επιλέξετε τομήνυμα " WATER HARDNESS “ (ΣΚΛΗΡΟΤΗΤΑ ΝΕΡΟΥ 3).

• Πιέστε το εικονίδιο OK (C12) για επιβεβαίωση του στοιχείου. Τώρα η συσκευή έχειπρογραμματιστεί ώστε να ειδοποιεί για τον καθαρισμό των αλάτων όταν είναι πραγματικάαναγκαίο.

Προγραμματισμός καφέΓια τις οδηγίες που αφορούν τον προγραμματισμό του καφέ, ανατρέξτε στο κεφ. “ΑΛΛΑΓΗΠΟΣΟΤΗΤΑΣ ΚΑΦΕ ΣΤΟ ΦΛΙΤΖΑΝΙ”.

Προγραμματισμός cappuccinoΓια τις οδηγίες που αφορούν τον προγραμματισμό του cappuccino, ανατρέξτε στο κεφ. “ΑΛΛΑΓΗΠΟΣΟΤΗΤΑΣ ΓΑΛΑΚΤΟΣ ΚΑΙ ΚΑΦΕ ΓΙΑ ΤΟΝ CAPPUCCINO”.

Προγραμματισμός νερούΓια τις οδηγίες ανατρέξτε στο κεφ. “ΑΛΛΑΓΗ ΠΟΣΟΤΗΤΑΣ ΖΕΣΤΟΥ ΝΕΡΟΥ”.

Καθαρισμός των αλάτων

Προσοχή! Το υγρό καθαρισμού των αλάτων περιέχει οξέα. Ακολουθήστε τιςπροειδοποιήσεις ασφαλείας του παραγωγού, που αναγράφονται στο δοχείο.

Σημαντικό: Χρησιμοποιείτε μόνο το καθαριστικό αλάτων που συνιστά ο κατασκευαστής.Σε αντίθετη περίπτωση, ακυρώνεται η εγγύηση. Επίσης η εγγύηση δεν ισχύει εάν δεν εκτελείτετακτικά τον καθαρισμό των αλάτων.

Προσοχή! Πριν αρχίσετε τον καθαρισμό των αλάτων, βεβαιωθείτε ότι έχετε αφαιρέσειτο φίλτρο αφαλάτωσης.

Όταν εμφανίζεται το μήνυμα “PLEASE DESCALE !” (ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΑΛΑΤΩΝ) σημαίνει ότι είναιαναγκαίο να εκτελέσετε τον καθαρισμό των αλάτων. Ενεργήστε ως εξής:• Βεβαιωθείτε ότι η μηχανή είναι έτοιμη για χρήση,• Τοποθετήστε το σύστημα παροχής νερού (B7) στο μπεκ (Α8).• Πιέστε το εικονίδιο M (C10) για είσοδο στο μενού και στη συνέχεια πιέστε τα εικονίδια

(C8) και (C11) μέχρι να εμφανιστεί το μήνυμα “DESCALE “ (ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΑΛΑΤΩΝ).• Πιέστε το εικονίδιο ΟΚ (C12) και στην οθόνη εμφανίζεται το μήνυμα “DESCALE PLEASE CON-

FIRM " (ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΑΛΑΤΩΝ ΕΠΙΒΕΒΑΙΩΣΗ).• Πιέστε το εικονίδιο OK (C12) Στην οθόνη εμφανίζεται η ένδειξη “ADD DESCALER PLEASE CON-

FIRM " (ΒΑΛΤΕ ΚΑΘ. ΕΠΙΒΕΒΑΙΩΣΗ).• Αδειάστε το δοχείο νερού, ρίξτε στο δοχείο το περιεχόμενο μιας φιάλης καθαριστικού αλάτων

σύμφωνα με τις οδηγίες στη συσκευασία του και προσθέστε νερό έως την ένδειξη MAX στοδοχείο νερού. Τοποθετήστε ένα δοχείο με χωρητικότητα περίπου 2 λίτρα κάτω από τοσύστημα παροχής ζεστού νερού.

• Πιέστε το εικονίδιο OK (C12). Το διάλυμα καθαρισμού των αλάτων τρέχει από το σύστημαπαροχής ζεστού νερού στο σκεύος. Στη συσκευή εμφανίζεται το μήνυμα “DESCALING “(ΓΙΝΕΤΑΙ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΑΛΑΤΩΝ).

• Το πρόγραμμα καθαρισμού των αλάτων εκτελεί αυτόματα μία σειρά από παροχές καιδιακοπές.

• Μετά από 30 περίπου λεπτά εμφανίζεται το μήνυμα “DESCALE COMPLETE PLEASE CONFIRM" (ΚΑΘ. ΑΛΑΤΩΝ ΤΕΛΟΣ ΕΠΙΒΕΒΑΙΩΣΗ).

• Πιέστε το εικονίδιο ΟΚ (C12) και στην οθόνη εμφανίζεται το μήνυμα “FILL TANK" (ΓΕΜΙΣΤΕΤΟ ΔΟΧΕΙΟ) Γεμίστε και πάλι το δοχείο με καθαρό νερό. Πιέστε το εικονίδιο OK (C12). Στησυσκευή εμφανίζεται το μήνυμα “RINSING" CONFIRM (ΞΕΒΓΑΖΕΙ ΕΠΙΒΕΒΑΙΩΣΗ).

• αδειάστε το δοχείο του νερού, ξεβγάλτε το για να εξαλείψετε τα υπολείμματα τουκαθαριστικού και γεμίστε το με καθαρό νερό.

• Τοποθετήστε το δοχείο γεμάτο με καθαρό νερό. Στην οθόνη εμφανίζεται και πάλι η ένδειξη" RINSING PLEASE CONFIRM" (ΞΕΒΓΑΛΜΑ ΕΠΙΒΕΒΑΙΩΣΗ).

• Πιέστε ξανά το εικονίδιο OK (C12) Το ζεστό νερό τρέχει από το σύστημα παροχής στο σκεύοςκαι εμφανίζεται το μήνυμα “RINSING” (ΞΕΒΓΑΖΕΙ).

• Περιμένετε να εμφανιστεί το μήνυμα "RINSING COMPLETE PLEASE CONFIRM" (ΞΕΒΓΑΛΜΑΤΕΛΟΣ ΕΠΙΒΕΒΑΙΩΣΗ).

• Πιέστε το εικονίδιο OK (C12) Στην οθόνη εμφανίζεται η ένδειξη “DESCALE COMPLETE"(ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΑΛΑΤΩΝ ΤΕΛΟΣ) και στη συνέχεια “FILL TANK" (ΓΕΜΙΣΤΕ ΤΟ ΔΟΧΕΙΟ). Γεμίστεκαι πάλι το δοχείο με καθαρό νερό.Το πρόγραμμα καθαρισμού των αλάτων ολοκληρώθηκε και η μηχανή είναι έτοιμη για ναφτιάξει καφέ.ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Εάν διακόψετε τη διαδικασία καθαρισμού των αλάτων πριν την ολοκλήρωσήτης, πρέπει να ξεκινήσετε τη διαδικασία από την αρχή.

Προσοχή! Η ΕΓΓΥΗΣΗ ΔΕΝ ΙΣΧΥΕΙ, ΕΑΝ ΔΕΝ ΕΚΤΕΛΕΙΤΕ ΤΑΚΤΙΚΑ ΤΟΝ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΤΩΝ ΑΛΑΤΩΝ.

Επαναφορά εργοστασιακών ρυθμίσεων (reset)Μπορείτε να επαναφέρετε τις εργοστασιακές ρυθμίσεις της μηχανής (μετά την τροποποίησή τουςαπό το χρήστη) εφαρμόζοντας την ακόλουθη διαδικασία:• Πιέστε το εικονίδιο M (C10) για είσοδο στο μενού και στη συνέχεια πιέστε τα εικονίδια

(C8) και (C11) μέχρι να εμφανιστεί το μήνυμα “RESET TO DEFAULT” (ΑΡΧΙΚΗ ΡΥΘΜΙΣΗ).• Πιέστε το εικονίδιο ΟΚ (Β9) και στην οθόνη εμφανίζεται το μήνυμα “RESET TO DEFAULT PLEASE

CONFIRM " (ΑΡΧΙΚΗ ΡΥΘΜΙΣΗ ΕΠΙΒΕΒΑΙΩΣΗ).• πιέστε το εικονίδιο OK (C12) για επαναφορά των εργοστασιακών ρυθμίσεων.

ΣτατιστικήΜε αυτή τη λειτουργία εμφανίζονται τα στατιστικά δεδομένα της μηχανής. Για να τα εμφανίσετε,ενεργήστε ως εξής:• Πιέστε το εικονίδιο M (C10) για είσοδο στο μενού και στη συνέχεια πιέστε τα εικονίδια

(C8) και (C11) μέχρι να εμφανιστεί το μήνυμα “STATISTICS” (ΣΤΑΤΙΣΤΙΚΗ).• Πιέστε το εικονίδιο OK (C12)• Πιέζοντας τα εικονίδια (C8) και (C11) μπορείτε να ελέγξετε:- Πόσους καφέδες και cappuccino έχετε φτιάξει.- Πόσοι καθαρισμοί έχουν γίνει.- Πόσα λίτρα νερού παρήγαγε συνολικά.• Πιέστε μία φορά το εικονίδιο ESC (C6) για έξοδο από αυτή τη λειτουργία, ή πιέστε δύο φορές

το εικονίδιο ESC (C9) για έξοδο από το μενού.

Ηχητικό σήμαΜε αυτή τη λειτουργία ενεργοποιείται ή απενεργοποιείται το ηχητικό σήμα που εκπέμπει η μηχανήκάθε φορά που πατάτε τα εικονίδια και σε κάθε τοποθέτηση/αφαίρεση των εξαρτημάτων.

Σημαντικό: Η μηχανή είναι ρυθμισμένη από το εργοστάσιο με το ηχητικό σήμαενεργοποιημένο.

• Πιέστε το εικονίδιο M (C10) για είσοδο στο μενού και στη συνέχεια πιέστε τα εικονίδια (C8) και (C11) μέχρι να εμφανιστεί το μήνυμα “BUZZER” (ΗΧΗΤΙΚΟ ΣΗΜΑ).

• Πιέστε το εικονίδιο OK (C12) Στην οθόνη εμφανίζεται η ένδειξη “BUZZER PLEASE CONFIRM ”(ΗΧΗΤΙΚΟ ΣΗΜΑ ΕΠΙΒΕΒΑΙΩΣΗ).

• Πιέστε το εικονίδιο M (C10) για να απενεργοποιήσετε το ηχητικό σήμα, ή το εικονίδιο ΟΚ(C12) για να το ενεργοποιήσετε.

• Πιέστε το εικονίδιο ESC (C9) για έξοδο από το μενού.

Φίλτρο νερούΓια τις οδηγίες που αφορούν το φίλτρο αφαλάτωσης, ανατρέξτε στο κεφ. “ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΤΟΥΦΙΛΤΡΟΥ”.

ΣΒΗΣΙΜΟ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣΚάθε φορά που σβήνετε τη συσκευή, εκτελείται ένα αυτόματο ξέβγαλμα το οποίο δεν μπορεί ναδιακοπεί.

Κίνδυνος Εγκαυμάτων! Κατά το ξέβγαλμα από τα στόμια του συστήματος παροχήςκαφέ τρέχει λίγο ζεστό νερό. Αποφύγετε την επαφή με πιτσιλίσματα νερού.

Για να σβήσετε τη συσκευή, πιέστε το πλήκτρο λειτουργίας/αναμονής (Α21). Η συσκευή εκτελεί τοξέβγαλμα και στη συνέχεια σβήνει.

Σημαντικό: Αν δεν πρόκειται να χρησιμοποιήσετε τη συσκευή για μεγάλο χρονικόδιάστημα, πιέστε το γενικό διακόπτη ON/OFF (A19), που βρίσκεται στο πίσω μέρος της συσκευής,στη θέση 0.

ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑΤάση: 220-240 V~ 50/60 Hz max. 10AΚατανάλωση ισχύος: 1350WΠίεση: 15 barΧωρητικότητα δοχείου νερού: 1,7 λίτραΔιαστάσεις ΠxΥxΒ: 560x 450x550 mmΒάρος: 26 kg

16

Page 18: MACHINE À CAFÉ ET À CAPPUCCINO - kueppersbusch.de · 3 b7 b8 b9 b4 b6 b5 b1 b2 b3 a c a2 a1 a3 a4 a5 a7 a9 a10 a15 a16 a11 a14 a13 a12 a6 a8 a21 a17 a18 a22 a19 a20 b c c11 c135

Η συσκευή συμμορφούται στις παρακάτω οδηγίες της ΕΕ:

• Οδηγία Χαμηλής Τάσης 2006/95/ΕΚ και μετέπειτα τροποποιήσεις.• Οδηγία EMC 2004/108/ΕΚ και μετέπειτα τροποποιήσεις.• Ευρωπαϊκός Κανονισμός Stand-by 1275/2008

Τα υλικά και τα αντικείμενα που προορίζονται για να έλθουν σε επαφή με τρόφιμα συμμορφούνταιμε τις διατάξεις του Ευρωπαϊκού Κανονισμού (CE) Αρ.1935/2004.

ΑΝΑΚΥΚΛΩΣΗΠροειδοποιήσεις για τη σωστή διάθεση του προϊόντος βάσει της Ευρωπαϊκής Οδηγίας2002/96/EC και του Νομοθετικού Διατάγματος αρ.151 στις 25 Ιουλίου 2005.Στο τέλος της ζωής του το προϊόν δεν θα πρέπει να απορριφτεί μαζί με αστικά απόβλητα.Μπορεί να δοθεί στα αντίστοιχε κέντρα διαφοροποιημένης συλλογής που έχουν καθορίσει

οι τοπικές διοικήσεις ή στα σημεία πώλησης που διαθέτουν αυτή την υπηρεσία. Η ξεχωριστήανακύκλωση της συσκευής απαλοιφεί τις αρνητικές επιπτώσεις για το περιβάλλον και την υγεία πουπροκύπτουν από ακατάλληλη ανακύκλωση και επιτρέπουν την ανάκτηση των υλικών ώστε ναεπιτευχθεί σημαντική εξοικονόμιση ενέργειας και πηγών.Για την επισήμανση της ξεχωριστής ανακύκλωσης των ηλεκτρικών συσκευών, επί του προϊόντοςαναφέρεται η σήμανση του διαγραμμένου δοχείου απορριμάτων.Η καταχρηστική ανακύκλωση της συσκευής από τον χρήστη επισύρει την εφαρμογή διοικητικώνποινών όπως προβλέπει η εν ισχεί νομοθεσία.

17

Page 19: MACHINE À CAFÉ ET À CAPPUCCINO - kueppersbusch.de · 3 b7 b8 b9 b4 b6 b5 b1 b2 b3 a c a2 a1 a3 a4 a5 a7 a9 a10 a15 a16 a11 a14 a13 a12 a6 a8 a21 a17 a18 a22 a19 a20 b c c11 c135

18

ΜΗΝΥΜΑΤΑ ΣΤΗΝ ΟΘΟΝΗ

ΜΗΝΥΜΑ ΠΟΥ ΕΜΦΑΝΙΖΕΤΑΙ ΠΙΘΑΝΗ ΑΙΤΙΑ ΛΥΣΗ

FILL TANK !” (ΓΕΜΙΣΤΕ ΤΟ ΔΟΧΕΙΟ) • Το δοχείο νερού είναι άδειο ή δεν τοποθετήθηκε σωστά. • Γεμίστε το δοχείο νερού ή/και τοποθετήστε το σωστά,πιέζοντάς το μέχρι τέρμα.

GROUND TOO FINE ADJUST MILL AND (ΠΟΛΥ ΨΙΛΟΣ ΚΟΚΚΟΣΡΥΘΜΙΣΤΕ ΤΟ ΜΥΛΟ ΚΑΙ)(εναλλάξ)INSERT WATER SPOUT AND PRESS OK (ΕΙΓΑΓΕΤΕ ΣΥΣΤΗΜΑ ΠΑΡΟΧΗΣ ΝΕΡΟΥ ΚΑΙ ΠΙΕΣΤΕ OK)

• Πολύ ψιλοκομμένος καφές με αποτέλεσμα ο καφές νατρέχει πολύ αργά.

• Η συσκευή δεν φτιάχνει καφέ γιατί υπάρχει αέρας στουδραυλικό κύκλωμα.

• Γυρίστε το διακόπτη ρύθμισης άλεσης κατά μία θέσηπρος τον αριθμό 7.

• Τοποθετήστε το σύστημα παροχής ζεστού νερού, πιέστετο εικονίδιο OK (C12) και αφήστε το νερό να τρέξει απότο σύστημα παροχής για λίγα δευτερόλεπτα.

INSERT WATER SPOUT(ΕΙΣΑΓΕΤΕ ΣΥΣΤΗΜΑ ΠΑΡΟΧΗΣ ΝΕΡΟΥ)

• Το σύστημα παροχής νερού είναι είναι συνδεδεμένο ήδεν τοποθετήθηκε σωστά.

• Τοποθετήστε το σύστημα παροχής ζεστού νερού μέχριτέλους.

EMPTY WASTE COFFEE CONTAINER (ΑΔΕΙΑΣΤΕ ΤΟ ΔΟΧΕΙΟ ΓΙΑΚΑΤΑΚΑΘΙΑ).

• Δοχείο για κατακάθια καφέ (A4) γεμάτο ή έχουν περάσειπερισσότερες από τρεις ημέρες από την τελευταία χρήσητης συσκευής (αυτή η διαδικασία εξασφαλίζει τη σωστήυγιεινή της συσκευής).

• Αδειάστε το δοχείο για κατακάθια, καθαρίστε τοσύμφωνα με τις οδηγίες και τοποθετήστε το στη θέσητου Σημαντικό: όταν βγάζετε τη λεκάνη συλλογήςσταγονιδίων είναι ΥΠΟΧΡΕΩΤΙΚΟ να αδειάζετε πάντα τοδοχείο για κατακάθια ακόμη και αν δεν είναι τελείωςγεμάτο. Εάν δεν τον καθαρίσετε, φτιάχνοντας τουςεπόμενους καφέδες είναι πιθανόν να γεμίσει πάνω από τοκανονικό το δοχείο για κατακάθια και να βουλώσει ημηχανή.

INSERT WASTE COFFEE CONTAINER (ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΤΕ ΔΟΧΕΙΟΓΙΑ ΚΑΤΑΚΑΘΙΑ)

• Μετά τον καθαρισμό, δεν τοποθετήθηκε το δοχείο γιακατακάθια.

• Ανοίξτε το πορτάκι πρόσβασης και τοποθετήστε τοδοχείο για κατακάθια.

INSERT MILK CONTAINER (ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΤΕ ΔΟΧΕΙΟ ΓΑΛΑΚΤΟΣ)

• Το δοχείο δεν είναι τοποθετημένο. • Τοποθετήστε το δοχείο γάλακτος μέχρι τέλους.

ADD PRE-GROUND COFFEE(ΕΙΣΑΓΕΤΕ ΠΡΟ-ΑΛΕΣΜΕΝΟ ΚΑΦΕ)

• Επιλέχθηκε η λειτουργία “προαλεσμένος καφές”, αλλάδεν τοποθετήθηκε προαλεσμένος καφές στο χωνί.

• Το χωνί (A17) έχει βουλώσει.

• Βγάλτε τη συσκευή και προσθέστε προαλεσμένο καφέστο χωνί.

• Αδειάστε το χωνί χρησιμοποιώντας ένα μαχαίρι όπωςπεριγράφεται στην παρ. "Καθαρισμός του χωνιού για τηνεισαγωγή προαλεσμένου καφέ ".

INSERT BREWING UNIT ! (ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΤΕ ΤΟΝ ΕΓΧΥΤΗΡΑ • Μετά τον καθαρισμό, δεν τοποθετήθηκε ο εγχυτήρας. • Τοποθετήστε τον εγχυτήρα σύμφωνα με τις οδηγίες στοκεφ. "Καθαρισμός του εγχυτήρα”

CLOSE DOOR ! (ΚΛΕΙΣΤΕ ΤΟ ΠΟΡΤΑΚΙ) • Το πορτάκι πρόσβασης είναι ανοιχτό. • Κλείστε το πορτάκι πρόσβασης.

FILL BEAN CONTAINER (ΓΕΜΙΣΤΕ ΤΟ ΔΟΧΕΙΟ ΚΑΦΕ ΣΕΚΟΚΚΟΥΣ)

• Οι κόκκοι του καφέ τελείωσαν. • Γεμίστε το δοχείο καφέ σε κόκκους.

GENERAL ALARM ! (ΓΕΝΙΚΟΣ ΣΥΝΑΓΕΡΜΟΣ!) • Το εσωτερικό της μηχανής είναι πολύ βρώμικο. • Καθαρίσετε προσεκτικά τη συσκευή σύμφωνα με τιςοδηγίες της παρ. "καθαρισμός και συντήρηση". Εάν μετάτον καθαρισμό το μήνυμα εξακολουθεί να εμφανίζεται,απευθυνθείτε στο Σέρβις.

PLEASE DESCALE! (ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΑΛΑΤΩΝ!)(εναλλάξ)MEDIUM CUP NORMAL TASTE (ΜΕΣΑΙΟ ΦΛΙΤΖΑΝΙΚΑΝΟΝΙΚΗ ΓΕΥΣΗ)

• Υποδηλώνει ότι πρέπει να προβείτε στον καθαρισμό τωναλάτων της συσκευής.

• Είναι αναγκαία η εκτέλεση του προγράμματοςκαθαρισμού αλάτων το συντομότερο δυνατόν, όπωςπεριγράφεται στο κεφ. "Καθαρισμός των αλάτων".

LESS COFFEE ! (ΜΕΙΩΣΤΕ ΔΟΣΗ ΚΑΦΕ) • Έχει χρησιμοποιηθεί μεγάλη ποσότητα καφέ • Επιλέξτε πιο ελαφριά γεύση ή μειώστε την ποσότηταπροαλεσμένου καφέ και στη συνέχεια ζητήστε και πάλιτην παροχή καφέ.

REPLACE FILTER (ΑΝΤΙΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΦΙΛΤΡΟΥ!) • Υποδηλώνει ότι πρέπει να αντικαταστήσετε το φίλτροαφαλάτωσης (Β9).

• Είναι απαραίτητο να αντικαταστήσετε αμέσως το φίλτρο,ακολουθώντας τις οδηγίες της παρ. "Αντικατάσταση τουφίλτρου".

Page 20: MACHINE À CAFÉ ET À CAPPUCCINO - kueppersbusch.de · 3 b7 b8 b9 b4 b6 b5 b1 b2 b3 a c a2 a1 a3 a4 a5 a7 a9 a10 a15 a16 a11 a14 a13 a12 a6 a8 a21 a17 a18 a22 a19 a20 b c c11 c135

Ο καφές τρέχει πολύ γρήγορα. • Ο καφές είναι αλεσμένος πολύ χονδρός. • Γυρίστε το διακόπτη ρύθμισης άλεσης δεξιόστροφα κατάμία θέση προς τον αριθμό 7, ενώ ο μύλος λειτουργεί (εικ.Μετακινείτε το διακόπτη κατά μία θέση κάθε φορά, έωςότου επιτευχθεί το επιθυμητό αποτέλεσμα. Τοαποτέλεσμα γίνεται αντιληπτό μόνο μετά την παρασκευή2 καφέδων.

ΠΡΟΒΛΗΜΑ ΠΙΘΑΝΗ ΑΙΤΙΑ ΛΥΣΗ

ΕΠΙΛΥΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝΑκολουθούν ορισμένα πιθανά προβλήματα λειτουργίας.Εάν το πρόβλημα δεν μπορεί να λυθεί εφαρμόζοντας τις οδηγίες, απευθυνθείτε στο Σέρβις.

Ο καφές δεν είναι ζεστός. • Δεν προθερμάνατε τα φλιτζάνια.

• Ο εγχυτήρας έχει κρυώσει καθώς έχουν περάσει 2/3λεπτά από τον τελευταίο καφέ.

• Η ρυθμισμένη θερμοκρασία δεν είναι επαρκής.

• Προθερμαίνετε τα φλιτζάνια με ζεστό νερό.

• Πριν φτιάξετε τον καφέ θερμάνετε τον εγχυτήραεπιλέγοντας το εικονίδιο (C5).

• Αλλάξτε τη ρυθμισμένη θερμοκρασία (βλέπε παρ."Αλλαγή θερμοκρασίας καφέ").

Ο καφές έχει λίγη κρέμα. • Ο καφές είναι αλεσμένος πολύ χονδρός.

• Το χαρμάνι του καφέ δεν είναι κατάλληλο.

• Γυρίστε το διακόπτη ρύθμισης άλεσης αριστερόστροφακατά μία θέση προς τον αριθμό 1, ενώ ο μύλος λειτουργεί(εικ.14)

• Χρησιμοποιείτε μίγμα καφέ για μηχανές καφέ espresso.

Ο καφές τρέχει πολύ αργά ή σε σταγόνες. • Ο καφές είναι αλεσμένος πολύ ψιλός. • Γυρίστε το διακόπτη ρύθμισης άλεσης δεξιόστροφα κατάμία θέση προς τον αριθμό 7, ενώ ο μύλος λειτουργεί (εικ.Μετακινείτε το διακόπτη κατά μία θέση κάθε φορά, έωςότου επιτευχθεί το επιθυμητό αποτέλεσμα. Τοαποτέλεσμα γίνεται αντιληπτό μόνο μετά την παρασκευή2 καφέδων.

Το γάλα έχει μεγάλες φυσαλίδες ή τρέχει με διακοπές από τοσωλήνα παροχής γάλακτος

• Το γάλα δεν είναι αρκετά κρύο ή δεν είναι μερικώςαποβουτυρωμένο.

• Ο διακόπτης του εξαρτήματος γάλακτος δεν είναι καλάρυθμισμένος.

• Το καπάκι του δοχείου γάλακτος είναι βρώμικο.

• Χρησιμοποιείτε κατά προτίμηση πλήρως ή μερικώςαποβουτυρωμένο γάλα, σε θερμοκρασία ψυγείου(περίπου 5°C). Εάν το αποτέλεσμα δεν είναιικανοποιητικό, δοκιμάστε με άλλη μάρκα γάλακτος.

• Μετακινήστε ελαφρά το διακόπτη προς την ένδειξη“CAFFELATTE” (βλ. παρ. “Προετοιμασία του cappuc-cino”).

• Καθαρίσετε το καπάκι του δοχείου γάλακτος σύμφωναμε τις οδηγίες της παρ. "Καθαρισμός του δοχείουγάλακτος”.

Το γάλα δεν τρέχει από το σωλήνα παροχής (B5). • Ο σωλήνας άντλησης δεν έχει τοποθετηθεί ή δεντοποθετήθηκε σωστά.

• Τοποθετήστε σωστά το σωλήνα άντλησης (B4) στολαστιχάκι του καπακιού (εικ.24).

Το γάλα αφρίζει λίγο. • Το καπάκι του δοχείου γάλακτος είναι βρώμικο.

• Ο διακόπτης γάλακτος δεν είναι σωστά τοποθετημένος.

• Καθαρίσετε το καπάκι του δοχείου γάλακτος σύμφωναμε τις οδηγίες στην παρ. “Καθαρισμός του δοχείουγάλακτος”.

• Ρυθμίστε σύμφωνα με τις οδηγίες της παρ."Προετοιμασία του cappuccino".

Ο καφές δεν τρέχει από το ένα ή και από τα δύο στόμια τουσυστήματος παροχής.

• Τα στόμια έχουν βουλώσει. • Καθαρίστε τα στόμια με μια οδοντογλυφίδα (εικ.27)

Ο καφές δεν τρέχει από τα στόμια του συστήματος παροχής,αλλά από το πορτάκι πρόσβασης (Α2).

• Οι τρύπες των στομίων έχουν βουλώσει από ξερό καφέσε σκόνη.

• Ο συλλέκτης καφέ (Α3) μέσα από το πορτάκι πρόσβασηςέχει μπλοκάρει.

• Καθαρίστε τα στόμια με μια οδοντογλυφίδα, ένασφουγγάρι ή σκληρή βούρτσα κουζίνας (εικ.27-29)

• Καθαρίστε καλά το συλλέκτη καφέ (Α3) ιδίως κοντάστους μεντεσέδες.

Από το σύστημα παροχής δεν τρέχει καφές, αλλά νερό. • Ο αλεσμένος καφές έχει μπλοκάρει στο χωνί (A17) • Καθαρίστε το χωνί (A17) με ένα ξύλινο ή πλαστικόπιρούνι και καθαρίστε το εσωτερικό της μηχανής.

19

Page 21: MACHINE À CAFÉ ET À CAPPUCCINO - kueppersbusch.de · 3 b7 b8 b9 b4 b6 b5 b1 b2 b3 a c a2 a1 a3 a4 a5 a7 a9 a10 a15 a16 a11 a14 a13 a12 a6 a8 a21 a17 a18 a22 a19 a20 b c c11 c135

20

ΣΥΝΤΑΓΕΣΠοντς με καφέΥλικά (για 6 άτομα):1/2 λίτρο ζεστός καφές1/2 λίτρο λευκό porto1/2 λίτρο ρούμι100 γραμ. κρυσταλλική ζάχαρηΠροετοιμασία: Αδειάζετε τον καφέ σε μια κατσαρόλα, προσθέτετε το ρούμι και τοporto και ζεσταίνετε έως ότου βράσει. Ρίχνετε τη ζάχαρη σιγά-σιγά δο-κιμάζοντας έως ότου γλυκάνει αρκετά το μείγμα. Αφού λιώσει η ζάχαρησερβίρετε σε κλασικά ποτήρια με κοντό κολονάκι.

Καφές του αυτοκράτοραΥλικά (για 3 άτομα):3 καφέδες espresso3 κρόκοι αβγών3 κουταλάκια τσαγιού ζάχαρη0,3 λίτρα γάλα2 ποτηράκια μπράντιΠροετοιμασία: Χτυπάτε τους κρόκους με τη ζάχαρη και το μπράντι.Προσθέτετε το ζεστό γάλα και το ζεστό καφέ.ΣΥΜΒΟΥΛΗ: χρησιμοποιήστε ελαφρώς φουσκωμένο γάλα και προσθέ-στε το αργά τελευταίο. Εξαιρετικό ως συνοδευτικό με κέικ σοκολάτας.

Δανέζικος καφέςΥλικά:6 αβγάτριμμένη λεμονόφλουδα100 γραμ. ζάχαρη3/4 του λίτρου δυνατός κρύος καφές1 μεγάλο ποτήρι μπράντιΠροετοιμασία: Χτυπάτε τα αβγά και τη λεμονόφλουδα και προσθέτετε σιγά-σιγά τη ζά-χαρη έως ότου σχηματιστεί ένα αφρώδες μείγμα. Προσθέτετε αργά τον καφέ και το μπράντι ανακατεύοντας συνεχώς.Σερβίρετε σε φλιτζάνια τσαγιού ή σε παγωμένα ποτήρια balloon.

Irish CoffeeΥλικά (για 3 άτομα): 2 κουταλιές ζάχαρη1 κουταλιά νερό9 κουταλάκια τσαγιού κρέμα γάλακτος6 κουταλιές ιρλανδικό ουίσκι4 φλιτζάνια ζεστός καφέςΠροετοιμασία: Βράζετε το νερό και τη ζάχαρη περίπου επί ένα λεπτό και στη συνέχειαπροσθέτετε το ουίσκι και το ζεστό καφέ.Ανακατεύετε και σερβίρετε σε κολονάτα ποτήρια. Αδειάζετε αργά τηνκρέμα γάλακτος στον καφέ (3 κουταλάκια τσαγιού για κάθε ποτήρι).ΣΥΜΒΟΥΛΗ: χτυπήστε ελαφρά την κρέμα γάλακτος για να μείνει στηνεπιφάνεια του καφέ. Μπορείτε να προσθέσετε επίσης Grand Marnier ήCalvados.

Γρανίτα καφέΥλικά (για 4 άτομα):200 γραμ. ζάχαρη1/5 του λίτρου καφές espressoΠροετοιμασία:Λιώνετε τη ζάχαρη σε 1/2 λίτρο νερό και ετοιμάζετε ένα σιρόπι βρά-ζοντας σε χαμηλή φωτιά για λίγα λεπτά. Αφήνετε να κρυώσει και προ-σθέτετε τον καφέ. Αφού ανακατέψετε καλά, το φιλτράρετε και το βάζετεστην κατάψυξη ανακατεύοντας συχνά έως ότου αποκτήσει κοκκώδησύσταση.

Καφές στο σέικερΥλικά:4 καφέδες espresso4 κουταλάκια τσαγιού ζάχαρη12 παγάκιαΠροετοιμασία: Σπάτε τον πάγο και τον ρίχνετε στον καφέ που έχετε ήδη ζαχαρώσει.Χτυπάτε στο σέικερ έως ότου αποκτήσει κρεμώδη και αφρώδη σύ-σταση.ΣΥΜΒΟΥΛΗ: χτυπάτε στο μίξερ με χαμηλή ταχύτητα και σερβίρετε σεποτήρια flute ή tumbler.