1 EKAVISCHE UND IJEKAVISCHE AUSSPRACHE Branko Tošović

80
1 EKAVISCHE EKAVISCHE UND UND IJEKAVISCHE IJEKAVISCHE AUSSPRACHE AUSSPRACHE Branko Tošović Branko Tošović

Transcript of 1 EKAVISCHE UND IJEKAVISCHE AUSSPRACHE Branko Tošović

Page 1: 1 EKAVISCHE UND IJEKAVISCHE AUSSPRACHE Branko Tošović

11

EKAVISCHEEKAVISCHE UNDUND

IJEKAVISCHEIJEKAVISCHEAUSSPRACHEAUSSPRACHE

Branko TošovićBranko Tošović

Page 2: 1 EKAVISCHE UND IJEKAVISCHE AUSSPRACHE Branko Tošović

22

EKAVSKIEKAVSKI

I I

IJEKAVSKIIJEKAVSKI

IZGOVORIZGOVOR

Page 3: 1 EKAVISCHE UND IJEKAVISCHE AUSSPRACHE Branko Tošović

33

viele Worte und Wortformen viele Worte und Wortformen

in in SerbienSerbien

ee im im ganzen Westenganzen Westen

anders ausgesprochen anders ausgesprochen

nicht mit einer Regelnicht mit einer Regel

aus der Praxisaus der Praxis

Page 4: 1 EKAVISCHE UND IJEKAVISCHE AUSSPRACHE Branko Tošović

44

ssèèlolo ‚Dorf’‚Dorf’ vvèèsloslo ‚Ruder'‚Ruder'ppéétata ,Ferse’,Ferse’žžèènana ,Frau’,Frau’zzèèlenlen ‚grün’ ‚grün’ ppêêtt ,fünf’,fünf’ttèèččēē ,er fließt’,er fließt’

Page 5: 1 EKAVISCHE UND IJEKAVISCHE AUSSPRACHE Branko Tošović

55

lauter lauter ee auf dem auf dem ganzen Gebieteganzen Gebiete bei vielen anderen Formen bei vielen anderen Formen nicht mehrnicht mehr

Page 6: 1 EKAVISCHE UND IJEKAVISCHE AUSSPRACHE Branko Tošović

66

ddéétete ,Kind’,Kind’ddèècaca ‚‚Kinder’Kinder’

im Westenim Westen dijdijèètete

djdjèècacain einem Teile des westlichen Gebietesin einem Teile des westlichen Gebietes

ddííteteddììcaca

Page 7: 1 EKAVISCHE UND IJEKAVISCHE AUSSPRACHE Branko Tošović

77

dritte Aussprachedritte Aussprache

ikavische Ausspracheikavische Aussprache

in der Literatur und von den Gebildeten in der Literatur und von den Gebildeten nicht gebrauchtnicht gebraucht

Page 8: 1 EKAVISCHE UND IJEKAVISCHE AUSSPRACHE Branko Tošović

88

das „wechselnde"das „wechselnde" [[ee]]

im im UrslavischenUrslavischen nicht das gewöhnliche nicht das gewöhnliche ee im kirchenslawischen Alphabetim kirchenslawischen Alphabet

JatJat im Cyrillischen im Cyrillischen

Page 9: 1 EKAVISCHE UND IJEKAVISCHE AUSSPRACHE Branko Tošović

99

JatJat (())EEkavischkavisch IjeIjekavischkavisch IIkavischkavisch

Langer Langer Jat`Jat` (())

[[ee]] [ [ijijee]] [ [ii]]bbêêli li ‚‚weißweiß‘‘ bbììjjeelili bbîîlilimlmléékoko ‚‚MilchMilch‘‘ mlmlijijéékoko mlmlîîkokobrbrêêgg ‚‚UferUfer‘‘ brbrììjejegg brbrîîgg

Kurzer Kurzer Jat`Jat` (())

[[ee]] [[jjee]] [ [ii]]vveerara ‚ ‚GlaubeGlaube‘ ‘ vvjjeerara vviirarammeerara ‚ ‚MaßMaß‘ ‘ mmjjeerara mmiirarappeesmasma ‚‚LiedLied‘‘ ppjjeesmasma ppiismasma

Page 10: 1 EKAVISCHE UND IJEKAVISCHE AUSSPRACHE Branko Tošović

1010

die Aussprache des wechselnden die Aussprache des wechselnden ee

im im WestenWesten

Bosnien und HerzegowinaBosnien und Herzegowina

KroatienKroatien

MontenegroMontenegro

Page 11: 1 EKAVISCHE UND IJEKAVISCHE AUSSPRACHE Branko Tošović

1111

RegelnRegeln::

1.1. ist das wechseldne [ ist das wechseldne [ee] ] kurzkurz

ijekavischeijekavische ( (westlichewestliche) Aussprache ) Aussprache regelmäßig regelmäßig

(einsilbiges) [(einsilbiges) [jeje], ],

betont wie betont wie

das kurze [das kurze [ee] ]

der der ekavischenekavischen ( (östlichenöstlichen) Aussprache) Aussprache

Page 12: 1 EKAVISCHE UND IJEKAVISCHE AUSSPRACHE Branko Tošović

1212

vveera – vra – vjjeera ra ‚Glaube‘‚Glaube‘

mmeesto – msto – mjjeesto sto ‚Ort‘‚Ort‘

ssèèdim – sdim – sjjèèdim dim ‚ich sitze‘‚ich sitze‘

rrèèččica – rica – rjjèèčica čica ‚Flüßchen‘‚Flüßchen‘

iiststeerati – rati – iiststjejerati rati ‚hinausjagen‘‚hinausjagen‘

bbeelliina – bna – bjejelliiina ina ‚Weiße‘‚Weiße‘

Page 13: 1 EKAVISCHE UND IJEKAVISCHE AUSSPRACHE Branko Tošović

1313

2.2. vor dem wechselnden [vor dem wechselnden [ee] ]

[[ll] oder [] oder [nn] ] schmelzenschmelzen diese Laute diese Laute mit dem [mit dem [jj] des [] des [jeje] zu ] zu

[[l‘l‘] ] ljlj – [ – [n‘n‘] ] nj nj zusammenzusammen

Page 14: 1 EKAVISCHE UND IJEKAVISCHE AUSSPRACHE Branko Tošović

1414

lleeto – to – ljljeeto to ‚Sommer‘‚Sommer‘

llèèkar – kar – ljljèèkar kar ‚Arzt‘‚Arzt‘

leleppòòta – ta – ljeljeppòòta ta ‚Schönheit‘‚Schönheit‘

nneedra – dra – njnjeedra dra ‚Büsen‘‚Büsen‘

NNèèmica – mica – NjNjèèmica mica ‚die Deutsche‘‚die Deutsche‘

Page 15: 1 EKAVISCHE UND IJEKAVISCHE AUSSPRACHE Branko Tošović

1515

ljelje – – njenje

љљee – – њњee ppòòsledslednjnjīī ‚der letzte‘‚der letzte‘

ppòòsljedsljednjnjīī последњи последњи

посљедњипосљедњи * * ppòòššljedljednjnjīī

Page 16: 1 EKAVISCHE UND IJEKAVISCHE AUSSPRACHE Branko Tošović

1616

in den meisten in den meisten jekavischen Dialektenjekavischen Dialekten unrichtigunrichtig auch in der auch in der LiteraturspracheLiteratursprache

das das jekavischejekavische jeje mit einem vorausgehenden mit einem vorausgehenden

tt – – dd zu zu

ććee –– đđee

Page 17: 1 EKAVISCHE UND IJEKAVISCHE AUSSPRACHE Branko Tošović

1717

tteeratirati - - ććeeratirati (richtig (richtig tjtjeeratirati)) , ,treibentreiben’ ’ llèètetiteti - - llèèćetićeti (richtig (richtig llèètjetitjeti)) , ,fliegenfliegen’ ’ ddèècaca - - đđèècaca (richtig (richtig djdjèècaca) ) ,,KinderKinder’ ’ vviidetideti - - vviiđetiđeti (richtig (richtig vviidjetidjeti)) , ,sehensehen’ ’

Page 18: 1 EKAVISCHE UND IJEKAVISCHE AUSSPRACHE Branko Tošović

1818

SibilantSibilant ( (ZischlautZischlaut – piskavi, – piskavi, šuštavi šuštavi suglasnik z. B. s, z, ) suglasnik z. B. s, z, ) vor vor

ććee zu zu

šš

ste ste →→ s sćće e →→ ššćeće ììststeratierati - - ììšćšćeratierati (richtig (richtig ììstjeratistjerati)) , ,vertreibenvertreiben’ ’

Page 19: 1 EKAVISCHE UND IJEKAVISCHE AUSSPRACHE Branko Tošović

1919

3.3. In In langen Silbenlangen Silben wird wird

das das wechselndewechselnde

[[ee] ]

regelmäßig zu regelmäßig zu

zweisilbigemzweisilbigem

[[ijeije] ]

Page 20: 1 EKAVISCHE UND IJEKAVISCHE AUSSPRACHE Branko Tošović

2020

das das fallend betontefallend betonte

[[ee] ]

zu zu

[[ijeije] ]

Page 21: 1 EKAVISCHE UND IJEKAVISCHE AUSSPRACHE Branko Tošović

2121

das das steigend betonntesteigend betonnte [[ee] ]

zu zu [[ijeije] ]

und das und das unbetonteunbetonte [[ee] ]

zuzu[[ijeije]]

Page 22: 1 EKAVISCHE UND IJEKAVISCHE AUSSPRACHE Branko Tošović

2222

ssêêno – sno – siijejeno no ‚Heu‘‚Heu‘ttêêsto – tsto – tiijejesto sto ‚Teig‘‚Teig‘llêêp – lp – liijejep p ‚schön‘‚schön‘rrééka – rka – rijijèèka ka ‚Fluss‘‚Fluss‘ddééte – dte – dijijèète te ‚Kind‘‚Kind‘rréédak – rdak – rijijèèdak dak ‚selten‘‚selten‘kkòòllēēvka – kvka – kòòllijeijevka vka ‚Wiege‘‚Wiege‘prpreellêêpo – prpo – preellijeijepo po ‚sehr schön‘‚sehr schön‘

Page 23: 1 EKAVISCHE UND IJEKAVISCHE AUSSPRACHE Branko Tošović

2323

4.4. wechselndes [ wechselndes [ee]]

in der in der vorletzten Silbe vorletzten Silbe des Gen. Pl. des Gen. Pl.

eines Substantivs eines Substantivs

oder durch Positionoder durch Position

verlängertverlängert wird wird

Page 24: 1 EKAVISCHE UND IJEKAVISCHE AUSSPRACHE Branko Tošović

2424

entspricht einem entspricht einem ekavischenekavischen

langen [langen [ee] ]

im im IjekavischenIjekavischen

nicht einnicht ein zweisilbiges zweisilbiges

[[ijeije] ]

sondern ein sondern ein einsilbigeseinsilbiges

langes [langes [jeje]]

Page 25: 1 EKAVISCHE UND IJEKAVISCHE AUSSPRACHE Branko Tošović

2525

mmeera – mra – mjjeera ra ‚Maß‘‚Maß‘

Gen. Sg.Gen. Sg. m meerra - ma - mjjeerra a

Gen. Pl.Gen. Pl. m mêêrrāā - m - mjjêêrrāā

mmeesto – msto – mjjeesto sto ‚Ort‘‚Ort‘

Gen. Sg.Gen. Sg. m meesta - msta - mjjeesta sta

Gen. Pl.Gen. Pl. m mêêststāā - m - mjjêêststāā

Page 26: 1 EKAVISCHE UND IJEKAVISCHE AUSSPRACHE Branko Tošović

2626

vviiddeevvši – vši – viiddjejevši vši (Gerund. praet.)(Gerund. praet.)

polpolèèteti – polteti – polèèttjjeti eti ‚‚auffliegenauffliegen‘‘

ssêênka – snka – sjjêênka nka ‚kleiner Schatten‘‚kleiner Schatten‘

Page 27: 1 EKAVISCHE UND IJEKAVISCHE AUSSPRACHE Branko Tošović

2727

5.5. einem einem kurzenkurzen wechselnden [ wechselnden [ee] ]

ein [ein [rr] ] vorausgeht, vorausgeht,

das [das [jj] ] des entsprechenden des entsprechenden jekavischenjekavischen [ [jeje] ] in der Regel in der Regel verlorenverloren

Page 28: 1 EKAVISCHE UND IJEKAVISCHE AUSSPRACHE Branko Tošović

2828

srsreećća a ‚Glück‘‚Glück‘

vrvreeća ća ‚Sack‘‚Sack‘

mrmreeža ža ‚Netz‘‚Netz‘

auch im auch im IjIjekavischenekavischen

Page 29: 1 EKAVISCHE UND IJEKAVISCHE AUSSPRACHE Branko Tošović

2929

doch manchmal bleibt doch manchmal bleibt

das das [[jj]]

erhalten:erhalten:

ggòòrreeti – gti – gòòrrjejeti ti ‚‚brennenbrennen‘‘

rrèèčnik – rčnik – rjjèèčnik čnik ‚Wörterbuch‘‚Wörterbuch‘

Page 30: 1 EKAVISCHE UND IJEKAVISCHE AUSSPRACHE Branko Tošović

3030

66.. Vor einem Vor einem [[oo]] oder oder [[jj]]

wird wird

das wechselnde das wechselnde [[ee]]

im im jekavischenjekavischen zu zu

[[ii]]::

Page 31: 1 EKAVISCHE UND IJEKAVISCHE AUSSPRACHE Branko Tošović

3131

ddeeo – do – diio o ‚Teil‘‚Teil‘

vviiddeeo – vo – viiddiio o ‚gesehen‘‚gesehen‘

BBèèograd – Bograd – Bììogradograd

grgreejati – grjati – griijati jati ‚wärmen‘‚wärmen‘

sseejati – sjati – siijati jati ‚säen‘‚säen‘

Page 32: 1 EKAVISCHE UND IJEKAVISCHE AUSSPRACHE Branko Tošović

3232

bei Formen, die vor dem bei Formen, die vor dem [[oo] ]

nur noch die eine Silbe mit dem nur noch die eine Silbe mit dem wechselnden [wechselnden [ee] aufweisen, ] aufweisen, letzteres im letzteres im IjekavischenIjekavischen unverändertunverändert::

zrzreeo – zro – zriio und zro und zreeo o ‚reif‘‚reif‘vrvreeoo – vr – vriio und vro und vreeo o ‚siedend‘‚siedend‘srsreeo – sro – sriio und sro und sreeo o ‚getroffen‘‚getroffen‘

Page 33: 1 EKAVISCHE UND IJEKAVISCHE AUSSPRACHE Branko Tošović

3333

7.7. die Fromen die Fromen einens und desselben einens und desselben

WortesWortes im im ijekavischenijekavischen

verschiedene Reflexe für das wechselnde verschiedene Reflexe für das wechselnde [[ee]]

kurzkurz oder oder langlang ist ist nach einem [nach einem [rr] oder vor einem [] oder vor einem [oo] oder [] oder [jj] ]

stehtsteht

Page 34: 1 EKAVISCHE UND IJEKAVISCHE AUSSPRACHE Branko Tošović

3434

ddééte – Gen. Sg. dte – Gen. Sg. dèètettetaa – –

ddijijèète Gen. Sg. dte Gen. Sg. djjèèteta teta ‚Kind‘‚Kind‘

llêêp p KKomp omp lleeppšši – i –

lliijejep Komp. p Komp. ljljeeppšši i ‚schön‘‚schön‘

vrvrééme – Gen. Sg. vrme – Gen. Sg. vreemena – mena –

vrvrijijèème Gen. SG. vrme Gen. SG. vreemena mena ‚Zeit‘‚Zeit‘

Page 35: 1 EKAVISCHE UND IJEKAVISCHE AUSSPRACHE Branko Tošović

3535

Ausnahme Ausnahme ii statt statt (i)je(i)je::

1. 1. jesamjesam jesmojesmo

2. 2. jesijesi jestejeste

3. 3. jestejeste jesujesu aber: aber:

1. 1. nisamnisam nismonismo2. 2. nisinisi nisteniste3. 3. nijenije nisunisu

Page 36: 1 EKAVISCHE UND IJEKAVISCHE AUSSPRACHE Branko Tošović

3636

Montenegro: Montenegro:

1. 1. nijesamnijesam nijesmonijesmo

2. 2. nijesinijesi nijestenijeste

3. 3. nijenije nisunisu

Page 37: 1 EKAVISCHE UND IJEKAVISCHE AUSSPRACHE Branko Tošović

3737

pesakpesak ‚ ‚SandSand‘‘

pijesakpijesak vredanvredan ‚ ‚wertvollwertvoll‘‘

vrijedanvrijedan vremevreme ‚ ‚ZeitZeit‘‘

vrijemevrijeme nedeljanedelja ‚ ‚SonntagSonntag‘‘

nedjeljanedjelja

Page 38: 1 EKAVISCHE UND IJEKAVISCHE AUSSPRACHE Branko Tošović

3838

oseosećatićati ‚‚empfindenempfinden‘‘

osjećatiosjećati pegapega ‚‚FleckFleck‘‘

pjegapjega pesmapesma ‚‚LiedLied‘‘

pjesmapjesma vestvest ‚‚NachrichtNachricht‘‘

Page 39: 1 EKAVISCHE UND IJEKAVISCHE AUSSPRACHE Branko Tošović

3939

zvezdazvezda ‚ ‚SternStern‘‘zvijezdazvijezda

hlebhleb ‚ ‚BrotBrot‘‘hljebhljeb

delodelo ‚ ‚TatTat‘‘djelodjelo

celiceli ‚ ‚ganzganz‘‘cijelicijeli

ocenaocena ‚ ‚NoteNote‘‘ocjenaocjena

Page 40: 1 EKAVISCHE UND IJEKAVISCHE AUSSPRACHE Branko Tošović

4040

seloselo ‚ ‚DorfDorf‘‘seloselo

jelojelo ‚ ‚EssenEssen‘‘jelojelo

petapeta ‚ ‚FerseFerse‘‘petapeta

peropero ‚ ‚FederFeder‘‘peropero

Page 41: 1 EKAVISCHE UND IJEKAVISCHE AUSSPRACHE Branko Tošović

4141

Page 42: 1 EKAVISCHE UND IJEKAVISCHE AUSSPRACHE Branko Tošović

4242

NNee pl plààčči, i, ddûûššo! o!

SSeedam mldam mlââddīīhh

Page 43: 1 EKAVISCHE UND IJEKAVISCHE AUSSPRACHE Branko Tošović

4343

MMòòja je drja je dráágagaSvSvààku nku nôôćć ssááma,ma,SvSvààku nku nôôćć ssáámamaU sU suuzama.zama.

Page 44: 1 EKAVISCHE UND IJEKAVISCHE AUSSPRACHE Branko Tošović

4444

NNee pl plààčči, di, dûûššo,o,JJââ ććuu ti d ti dóóćći,i,JJââ ććuu ti d ti dóóćći,i,Po pPo póónonoćći.i.

Page 45: 1 EKAVISCHE UND IJEKAVISCHE AUSSPRACHE Branko Tošović

4545

DrDrúúšštvo me ztvo me zòòvvēēNa Na ččaaššu vu víína,na,Na Na ččaaššu vu víína,na,O jO jèèddīīnnāā!!

Page 46: 1 EKAVISCHE UND IJEKAVISCHE AUSSPRACHE Branko Tošović

4646

NNee pl plààčči, di, dûûššo,o,JJââ ććuu ti d ti dóóćći,i,JJââ ććuu ti d ti dóóćći,i,Po pPo póónonoćći.i.

Page 47: 1 EKAVISCHE UND IJEKAVISCHE AUSSPRACHE Branko Tošović

4747

SprSpréémi mi jmi mi jààstuk,stuk,I I bbêêlolo l lííce,ce,I I bbêêlolo l lííce,ce,LepLepòòticetice!!

Page 48: 1 EKAVISCHE UND IJEKAVISCHE AUSSPRACHE Branko Tošović

4848

NNee pl plààčči, di, dûûššo,o,JJââ ććuu ti d ti dóóćći,i,JJââ ććuu ti d ti dóóćći,i,Po pPo póónonoćći.i.

Page 49: 1 EKAVISCHE UND IJEKAVISCHE AUSSPRACHE Branko Tošović

4949

Page 50: 1 EKAVISCHE UND IJEKAVISCHE AUSSPRACHE Branko Tošović

5050

NNee pl plààčči, di, dûûššo,o,JJââ ććuu ti d ti dóóćći,i,JJââ ććuu ti d ti dóóćći,i,Po pPo póónonoćći.i.

Page 51: 1 EKAVISCHE UND IJEKAVISCHE AUSSPRACHE Branko Tošović

5151

NNee pl plààči dči dûûšošoSSeedam mldam mlââddīīhh

sseedamdam – sieben– sieben

mlmlââddīī – – JungenJungen

Page 52: 1 EKAVISCHE UND IJEKAVISCHE AUSSPRACHE Branko Tošović

5252

MMòòja je drja je dráága ga SvSvààku nku nôôćć ssááma,ma,SvSvààku nku nôôćć ssááma ma U sU suuzama.zama.

drdráágaga – die Liebste – die Liebste nnôôćć – die Nacht – die Nacht ssáámama – allein, einsam – allein, einsam ssuuzaza – die Träne – die Träne u u ssuuzamazama – in Trännen – in Trännen schwimen (zerfließen)schwimen (zerfließen)

Page 53: 1 EKAVISCHE UND IJEKAVISCHE AUSSPRACHE Branko Tošović

5353

NNee pl plààčči di dûûššo,o,

JJââ ććuu ti d ti dóóććii

JJââ ććuu ti ti ddóóććii

Po pPo póónonoćći.i.

plplààkatikati – weinen– weinen ddúúššaa –– die Seele (Liebste) die Seele (Liebste) ppo po póónoćinoći – um Mitternacht – um Mitternacht

Page 54: 1 EKAVISCHE UND IJEKAVISCHE AUSSPRACHE Branko Tošović

5454

DrDrúúšštvo me ztvo me zòòvvēē

Na Na ččaaššu vu víínana

Na Na ččaaššu vu víína, o jna, o jèèddīīnnāā!!

ddrrúúštvoštvo – die Geselschaft, die Freunde – die Geselschaft, die Freunde zvzvaatiti – rufen, einladen – rufen, einladen vvíínnoo – der Wein – der Wein ččaaššaa – das Glas– das Glas jjèèddīīnni,i, jjèèddīīnnāā –– ein, einzig, ein einziger ein, einzig, ein einziger

Page 55: 1 EKAVISCHE UND IJEKAVISCHE AUSSPRACHE Branko Tošović

5555

NNee pl plààčči di dûûššo,o,

JJââ ććuu ti d ti dóóććii

JJââ ććuu ti ti ddóóććii

Po pPo póónonoćći.i.

Page 56: 1 EKAVISCHE UND IJEKAVISCHE AUSSPRACHE Branko Tošović

5656

SprSpréémi mi jmi mi jààstuk,stuk,I I bbêêlolo l lííce,ce,I I bbêêlolo l lííce,ce,LepLepòòticetice!!

ssprpréémimititi – vorbereiten, zubereiten – vorbereiten, zubereiten jjààstukstuk – das Kissen, der Polster – das Kissen, der Polster bbêêllīī – weiß – weiß llíícece – das Gesicht – das Gesicht llepepòòticticaa – die Schönheit, die Schöne – die Schönheit, die Schöne

Page 57: 1 EKAVISCHE UND IJEKAVISCHE AUSSPRACHE Branko Tošović

5757

NNee pl plààčči di dûûššo,o,

JJââ ććuu ti d ti dóóććii

JJââ ććuu ti ti ddóóććii

Po pPo póónonoćći.i.

Page 58: 1 EKAVISCHE UND IJEKAVISCHE AUSSPRACHE Branko Tošović

5858

Page 59: 1 EKAVISCHE UND IJEKAVISCHE AUSSPRACHE Branko Tošović

5959

UUZALZALŪŪD VAM TRD VAM TRÛÛD, D, SVIRSVIRÁÁČČI!I!

PPrrljljavo avo kazkazààllīīšštete

Page 60: 1 EKAVISCHE UND IJEKAVISCHE AUSSPRACHE Branko Tošović

6060

STSTÔÔ P PÛÛT ST SAAM SE M SE EEVO ZVO ZÀÀKLEO,KLEO,

PRPREED JD JÙÙTRO TRO TE TE PRPRÈÈVARIO,VARIO,

DRDRÙÙGOJ JGOJ JÂÂ S SAAM BM BÀÀGREM NGREM NÒÒSIO,SIO,

TTÈÈBE IZNBE IZNÈÈVVJEJERIO.RIO.

Page 61: 1 EKAVISCHE UND IJEKAVISCHE AUSSPRACHE Branko Tošović

6161

STSTÔÔ P PÛÛT ST SAAM SE M SE EEVO ZVO ZÀÀKLEO,KLEO,

PPAA TE PR TE PRÈÈVARIO,VARIO,

SSAAD BD BIIH DH DÙÙKATE OD JKATE OD JÂÂDDĀĀ

BBAAŠŠ U BL U BLAATO BTO BÁÁCIO. CIO.

Page 62: 1 EKAVISCHE UND IJEKAVISCHE AUSSPRACHE Branko Tošović

6262

A ZA A ZA ÒÒBLAK MI SE MBLAK MI SE MJJÈÈSEC SKRSEC SKRIIO,O,

SAKRSAKRIIO MI PO MI PÚÚTE.TE.

UUZALZALŪŪD VD VAAM TRM TRÛÛD, SVIRD, SVIRÁÁČČI!I!

ZA DRZA DRÙÙGOG SU DGOG SU DUUNJNJE E ŽŽÚÚTE.TE.

HHEEJ, TAMBJ, TAMBÙÙRRĀĀŠŠII!!

Page 63: 1 EKAVISCHE UND IJEKAVISCHE AUSSPRACHE Branko Tošović

6363

A JA JÂÂ ÈÈVO NVO NÈÈKAD KAD SSJJEETTĪĪM SE,M SE,

ŠŠTTOO M MÔÔJ J ĆĆAAĆĆA ZNA ZNÀÀO O RRÈÈĆĆI JE:I JE:

„„SVSVEE TI D TI DÛÛŠŠE, SE, SÍÍNE, NE, SLSLÀÀVVŌŌNSKNSKĒĒ

UZ PUZ PJJEESMU PRSMU PRÈÈBOLE, BOLE,

AL' NE AL' NE ÒÒPRPROOSTE“.STE“.

Page 64: 1 EKAVISCHE UND IJEKAVISCHE AUSSPRACHE Branko Tošović

6464

UZ PUZ PJJEESMU MSMU MÎÎ SE SE EEVO RVO RÒÒDIMO,DIMO,

UZ PUZ PJJEESMU SMU ÙÙMMIIREMO,REMO,

SLSLÀÀVVOONIJO, KNIJO, KOO TE N TE NÌÌJE VJE VÒÒLILIOO

NNEE ZN ZNÂÂ ŠŠTTAA JE IZG JE IZGÙÙBIO.BIO.

Page 65: 1 EKAVISCHE UND IJEKAVISCHE AUSSPRACHE Branko Tošović

6565

A ZA A ZA ÒÒBLAK MBLAK MII SE M SE MJJÈÈSEC SKRSEC SKRIIO,O,

SAKRSAKRIIO MI PO MI PÚÚTE.TE.

UUZALZALŪŪD VD VAAM TRM TRÛÛD, SVIRD, SVIRÁÁČČI!I!

ZA DRZA DRÙÙGGŌŌG SU DG SU DUUNJNJE E ŽŽÚÚTETE..

Page 66: 1 EKAVISCHE UND IJEKAVISCHE AUSSPRACHE Branko Tošović

6666

A ZA A ZA ÒÒBLAK MBLAK MUU SE M SE MJJÈÈSEC SKRSEC SKRIIO,O,

SAKRSAKRIIO MO MUU P PÚÚTE.TE.

UUZALZALŪŪD VD VAAM TRM TRÛÛD, SVIRD, SVIRÁÁČČI!I!

ZA DRZA DRÙÙGGŌŌG SU DG SU DUUNJNJE E ŽŽÚÚTE.TE.

Page 67: 1 EKAVISCHE UND IJEKAVISCHE AUSSPRACHE Branko Tošović

6767

UUZALZALŪŪD VD VAAM TRM TRÛÛD, SVIRD, SVIRÁÁČČI!I!

ZA DRZA DRÙÙGOG SU DGOG SU DUUNJNJE E ŽŽÚÚTE.TE.

ZA DRZA DRÙÙGGŌŌG SU DG SU DUUNJNJE E ŽŽÚÚTE.TE.

Page 68: 1 EKAVISCHE UND IJEKAVISCHE AUSSPRACHE Branko Tošović

6868

Page 69: 1 EKAVISCHE UND IJEKAVISCHE AUSSPRACHE Branko Tošović

6969

UUZALZALŪŪD VAM TRD VAM TRÛÛD, D, SVIRSVIRÁÁČČI!I!

PPrrljljavo kazavo kazààllīīšštete

uzaluduzalud – vergebens, vergeblich, umsonst– vergebens, vergeblich, umsonst trudtrud –– die Mühe die Mühe svirasvirač č – der Musikant– der Musikant prljavprljav –– schmutzig schmutzig kazalištekazalište – das Theater– das Theater

Page 70: 1 EKAVISCHE UND IJEKAVISCHE AUSSPRACHE Branko Tošović

7070

STSTÔÔ P PÛÛT ST SAAM SE M SE EEVO ZVO ZÀÀKLEO,KLEO,PRPREED JD JÙÙTRO TRO TE TE PRPRÈÈVARIO,VARIO,DRDRÙÙGOJ JGOJ JÂÂ S SAAM BM BÀÀGREM NGREM NÒÒSIO,SIO,TTÈÈBE IZNBE IZNÈÈVVJEJERIO.RIO.

sto put(a) sto put(a) – hundertmal– hundertmal zakleti sezakleti se – vergebens, vergeblich, umsonst– vergebens, vergeblich, umsonst jutrojutro –– der Morgen der Morgen pred jutropred jutro – gegen Morgen – gegen Morgen druga druga – die andere Frau– die andere Frau bagrembagrem –– die Akaziedie Akazie nositi nositi – tr– traagengen, bringen, bringen iznevjeritiiznevjeriti – verraten, j-m die Treue brechen – verraten, j-m die Treue brechen

Page 71: 1 EKAVISCHE UND IJEKAVISCHE AUSSPRACHE Branko Tošović

7171

STSTÔÔ P PÛÛT ST SAAM SE M SE EEVO ZVO ZÀÀKLEO,KLEO,

PPAA TE PR TE PRÈÈVARIO,VARIO,

SSAAD BD BIIH DH DÙÙKATE OD JKATE OD JÂÂDDĀĀ

BBAAŠŠ U BL U BLAATO BTO BÁÁCIO.CIO.

dukatdukat –– der Dukaten, die Goldm der Dukaten, die Goldmüünzenze jadjad – – der Jammer, die Not, das Elend, das Leid der Jammer, die Not, das Elend, das Leid babašš – – eben, gerade, genaueben, gerade, genau blatoblato – der Schmutz, der Kot, der Schlamm– der Schmutz, der Kot, der Schlamm baciti baciti – verfen, abverfen, wegvwerfen– verfen, abverfen, wegvwerfen

Page 72: 1 EKAVISCHE UND IJEKAVISCHE AUSSPRACHE Branko Tošović

7272

A ZA A ZA ÒÒBLAK MI SE MBLAK MI SE MJJÈÈSEC SKRSEC SKRIIO,O,SAKRSAKRIIO MI PO MI PÚÚTE.TE.UUZALZALŪŪD VD VAAM TRM TRÛÛD, SVIRD, SVIRÁÁČČI!I!ZA DRZA DRÙÙGOG SU DGOG SU DUUNJNJE E ŽŽÚÚTE.TE.HHEEJ, TAMBJ, TAMBÙÙRRĀĀŠŠII!! oblakoblak –– die Wolke die Wolke mjesecmjesec – – der Mondder Mond skriti seskriti se – sich verstecken – sich verstecken ssaakriti sekriti se – sich verstecken – sich verstecken put put – – der Wegder Weg drugidrugi, drugo, druga , drugo, druga –– der, die, das andere der, die, das andere dunjadunja –– der Quittenapfel, die Quitte der Quittenapfel, die Quitte žut, žuto, žuta žut, žuto, žuta –– gelb gelb tamburaš tamburaš – – der Tamburizzaspieler der Tamburizzaspieler

Page 73: 1 EKAVISCHE UND IJEKAVISCHE AUSSPRACHE Branko Tošović

7373

sve sve –– alle alle sinsin –– der Sohnder Sohn slavonski slavonski – – slawonisch (geogr.) slawonisch (geogr.) SlavonijaSlavonija – – das Slawonien das Slawonien uz uz –– mitmit pjesmapjesma –– das Lied preboljeti preboljeti – – verschmerzen, überstehen verschmerzen, überstehen ali, alali, al‘‘ – – aber aber oprostiti oprostiti – verzeihen, vergeben– verzeihen, vergeben

Page 74: 1 EKAVISCHE UND IJEKAVISCHE AUSSPRACHE Branko Tošović

7474

A JA JÂÂ ÈÈVO NVO NÈÈKAD SKAD SJJEETTĪĪM SE,M SE,ŠŠTTOO M MÔÔJ J ĆĆAAĆĆA ZNA ZNÀÀO RO RÈÈĆĆI JE:I JE:„„SVSVEE TI D TI DÛÛŠŠE, SE, SÍÍNE, SLNE, SLÀÀVVŌŌNSKNSKĒĒUZ PUZ PJJEESMU PRSMU PRÈÈBOLE, BOLE, AL' NE AL' NE ÒÒPRPROOSTE“.STE“. ja ja –– ichich evoevo –– da! hier!da! hier! nekad nekad – – damals damals ssjetitijetiti se se – – erinnern sich erinnern sich štošto – was– was moj moj –– meinmein ćaća ćaća –– der Papa, der Paps der Papa, der Paps znati znati –– wissen wissen reći reći – – sagensagen

Page 75: 1 EKAVISCHE UND IJEKAVISCHE AUSSPRACHE Branko Tošović

7575

UZ PUZ PJJEESMU MSMU MÎÎ SE SE EEVO RVO RÒÒDIMO,DIMO,

UZ PUZ PJJEESMU SMU ÙÙMMIIREMO,REMO,

SLSLÀÀVVOONIJO, TKNIJO, TKOO TE N TE NÌÌJE VJE VÒÒLILIOO

NNEE ZN ZNÂÂ ŠŠTTOO JE IZG JE IZGÙÙBIO.BIO.

roditi seroditi se – – geboren werden geboren werden umiratiumirati – – sterben sterben tko tko – wer– wer nijenije –– nichtnicht nene –– nein nein

izgubitiizgubiti –– verlierenverlieren

Page 76: 1 EKAVISCHE UND IJEKAVISCHE AUSSPRACHE Branko Tošović

7676

A ZA A ZA ÒÒBLAK MBLAK MII SE M SE MJJÈÈSEC SKRSEC SKRIIO,O,

SAKRSAKRIIO MI PO MI PÚÚTE.TE.

UUZALZALŪŪD VD VAAM TRM TRÛÛD, SVIRD, SVIRÁÁČČI!I!

ZA DRZA DRÙÙGGŌŌG SU DG SU DUUNJNJE E ŽŽÚÚTETE..

Page 77: 1 EKAVISCHE UND IJEKAVISCHE AUSSPRACHE Branko Tošović

7777

A ZA A ZA ÒÒBLAK MBLAK MUU SE M SE MJJÈÈSEC SKRSEC SKRIIO,O,

SAKRSAKRIIO MO MUU P PÚÚTE.TE.

UUZALZALŪŪD VD VAAM TRM TRÛÛD, SVIRD, SVIRÁÁČČI!I!

ZA DRZA DRÙÙGGŌŌG SU DG SU DUUNJNJE E ŽŽÚÚTE.TE.

Page 78: 1 EKAVISCHE UND IJEKAVISCHE AUSSPRACHE Branko Tošović

7878

UUZALZALŪŪD VD VAAM TRM TRÛÛD, SVIRD, SVIRÁÁČI!ČI! ZA DRZA DRÙÙGOG SU DGOG SU DUUNJE ŽNJE ŽÚÚTE.TE. ZA DRZA DRÙÙGGŌŌG SU DG SU DUUNJE ŽNJE ŽÚÚTE.TE.

Page 79: 1 EKAVISCHE UND IJEKAVISCHE AUSSPRACHE Branko Tošović

7979

Page 80: 1 EKAVISCHE UND IJEKAVISCHE AUSSPRACHE Branko Tošović

8080

QuelleQuelle

Rešetar 1922: Rešetar 1922: Rešetar, Milan.Rešetar, Milan. Elementar-Grammatik der Kroatischen Elementar-Grammatik der Kroatischen (Serbischen) Sprache.(Serbischen) Sprache. – Zagreb: Mirko – Zagreb: Mirko Breyer’s Verlagsbuchhandlung. – 209 S.Breyer’s Verlagsbuchhandlung. – 209 S.

Schmaus 1944: Schmaus 1944: Schmaus, A.Schmaus, A. Lehrbuch Lehrbuch der serbischen Sprache.der serbischen Sprache. – Belgrad: – Belgrad: „Südost“ Verlag. – 362 S.„Südost“ Verlag. – 362 S.