Evovent Klasik Katalog

12
KLASIK Lüftungsgeräte Spezielle Lösung möglich Flexible Leistung und Effizienz Zuverlässige, stabile und dichte Gehäuse Perfekte Gehäusedämmung Kompetenz für Kälte, Wärme und Luft Compétence en froid, chaleur et ventilation

description

Lüftungsgeräte

Transcript of Evovent Klasik Katalog

Page 1: Evovent Klasik Katalog

KLASIKLüftungsgeräte

Spezielle Lösung möglich

Flexible Leistung und Effizienz

Zuverlässige, stabile und dichte Gehäuse

Perfekte Gehäusedämmung

Kompetenz für Kälte, Wärme und Luft

Compétence en froid, chaleur et ventilation

Page 2: Evovent Klasik Katalog

2 UAB AMALVA behält sich das Recht vor, Änderungen von Parametern und Größen im Rahmen des Verbesserungsprozesses vorzunehmen.

Durch die Entwicklung der Klasik Lüftungsgeräte können dem Kunden zuver-lässige Geräte mit qualitativ hochwertiger Ausstattung angeboten werden, mit technischen Parametern, die nicht nur ein angenehmes Raumklima in verschie-denen Räumen schaffen, sondern auch modernsten ökologischen und energie-effizienten Anforderungen entsprechen. Unter Einhaltung der Qualitätsstan-dards gemäß ISO 9001 garantiert Amalva die Qualität der hergestellten Geräte. Die Einhaltung des Umweltschutzes während Entwicklung und Produktion wird gemäß ISO 14001 gewährleistet.

Die KLASIK Lüftungsgeräte bestehen aus einem Modulsystem, die Anzahl der Module hängt von den Kunden- und Projektanforderungen ab. KLASIK Lüftungs-geräte können mit Wärmerückgewinnung oder einfach als Zuluft oder Abluft Ge-räte angeboten werden. Im Hinblick auf die Konstruktion und in Abhängigkeit der Kundenbedürfnisse sind die Geräte aus einem Monoblock (bestehend aus einem Abschnitt) zusammengesetzt oder sind modular aufgebaut (bestehend aus mehreren Abschnitten oder Modulen). Die Lüftungsgeräte sind in 12 Größen erhältlich; mit Luftströmen von 1 000 m3/h bis 50 000 m3/h (0,3 m3/s bis 13,9 m3/s). Geräte mit größeren Kapazitäten sind ebenfalls verfügbar und können indivi-duellen Anforderungen und baulichen Gegebenheiten angepasst werden.

KLASIK LüftungsgeräteKundenorientierte und einzigartige energieeffiziente Lösungen

Page 3: Evovent Klasik Katalog

3UAB AMALVA behält sich das Recht vor, Änderungen von Parametern und Größen im Rahmen des Verbesserungsprozesses vorzunehmen.

Mögliche Verbindungen der Abschnitte

Typ KLASIK RECU Lüftungsgeräte mit Kreuzstrom-Plattenwärmetauscher. Temperatur und Energieeffizienz bis zu 70% (mit Kondensator).

Geräte Typen

Typ KLASIK REGOLüftungsgeräte mit Rotationswärmetauscher. Temperatur und Energieeffizienz bis zu 85%.

Mögliche Verbindungen der Abschnitte

Page 4: Evovent Klasik Katalog

4 UAB AMALVA behält sich das Recht vor, Änderungen von Parametern und Größen im Rahmen des Verbesserungsprozesses vorzunehmen.

DSVI - Zu- oder Abluft Lüftungs-geräte mit separaten Luftströmen.

Vorteile:• AufgrunddervölliggetrenntenZu-

und Abluftströme ist es möglich die Wärme der verbrauchten Luft zu nutzen.

• Zu-undAbluftLüftungsgerätekönnen separat in verschiedenen Räumen installiert werden, was von Vorteil ist, wenn der Installationsraum sehr begrenzt ist.

Typ KLASIK OTKZu- oder Abluft Lüftungsgerät ohne Wärmerückgewinnung.

Typ KLASIK DSVILüftungsgeräte mit KVS-System (zwei Wärmetauscher).Temperatur und Energieeffizienz bis zu 55%.

Mögliche Verbindungen der AbschnitteMonoblock

Mögliche Verbindungen der Abschnitte

Page 5: Evovent Klasik Katalog

5UAB AMALVA behält sich das Recht vor, Änderungen von Parametern und Größen im Rahmen des Verbesserungsprozesses vorzunehmen.

Luftstrom

Aufgrund der sehr hohen hygienischen Anforderungen werden die Lüftungsgeräte Typ OTM und DSVIM verwendet.

Die Innenflächen der Geräte OTM und DSVIM sind glatt, ohne hervorstehenden Teile oder Rauheit, um Ansammlungen von Verunreinigungen zu vermeiden und und vor Krankheitsauslösern zu schützen.

Alle Anschlüsse werden zusätzlich staubdicht gekapselt. Die Bodenplatte des Gerätes (und bei Bedarf – alle Innenwände) sind aus Edelstahl hergestellt, wodurch das Abwaschen und Reinigen der Innenflächen möglich ist.

Typ KLASIK OTM, DSVIMLüftungsgeräte für hygienische Zwecke und saubere Raumbelüftung

1 000 5 000 10 000 15 000 20 000 40 000 45 000 50 000 m3/h

0.28 1.39 2.78 4.17 5.56 6.94 m3/s

25 000 30 000 35 000

8.33 9.72 11.11 12.50 13.89

2

1

3

4

5

6

7

8

9

10

12

11

Page 6: Evovent Klasik Katalog

6 UAB AMALVA behält sich das Recht vor, Änderungen von Parametern und Größen im Rahmen des Verbesserungsprozesses vorzunehmen.

Filter

In KLASIK Geräten werden Filtertaschen aus Synthetik Material oder Fiberglas entsprechend der Filterklasse von G4 bis F9 verwendet. Die Standard Filtertaschentiefe hängt von der verwendeten Filterklasse ab:• G4–360mm;• M5-F9–635mm.Die Filter verfügen über eine große Filteroberfläche wodurch ein längerer Einsatzzeitraum gewährleistet wird. Die Filter werden mit einem Klemmmechanismus befestigt, um die Dichtigkeit und einen einfachen Filterwechsel zu gewährleisten.

Luftklappen

Die Luftklappen, die in den Lüftungsgeräten installiert sind, werden aus Aluminium oder verzinkten Stahlblechen mit Gummidichtung produziert.

Gehäuse

Lüftungsgeräte der KLASIK Serie sind durch eine zu-verlässige und stabile Konstruktion charakterisiert. Die Gehäusekonstruktion wird aus Aluminiumprofilen mit massiven Aluminiumwinkeln hergestellt. Die Verklei-dungsteile sind aus verzinktem Stahlblech oder Edelstahl gefertigt und zweischalig aufgebaut. Die Gehäusewände sind mit 50 mm dickem feuerfestem, Wärme- und Schall-schutzmaterial gedämmt. Auf Wunsch kann das Gehäu-se lackiert werden. Um eine perfekte Gehäusedichtigkeit

Design

und perfekten Schallschutz zu gewährleisten, werden KLASIK Dichtungen und Dämmungen verwendet. Alle Tü-ren sind drehbar und mit abschließbaren Griffen versehen. Variables Zubehör wie verstellbare Füße, Sichtfenster, In-nenbeleuchtung, etc. sind auf Kundenwunsch lieferbar. Das Gerätegehäuse entspricht den Anforderungen der Klasse A auf Dichtigkeit und der Klasse T3 gemäß dem gemeinsamen Wärmeübergangskoeffizienten in Überein-stimmung mit der Norm EN 1886.

Page 7: Evovent Klasik Katalog

7UAB AMALVA behält sich das Recht vor, Änderungen von Parametern und Größen im Rahmen des Verbesserungsprozesses vorzunehmen.

Wärmetauscher

KLASIK Lüftungsgeräte können wie folgt ausgestattet sein:

Rotationswärmetauscher – Temperatureffizienz – bis zu 85%. Je nach erforderlicher Temperatureffizienz ŋ (%), kann die Wellenhöhe eines Rotors zwischen 1,5 mm und 2,1 mm betragen.

Die Rotoren können in zwei Typen angeboten werden:• Aluminum;• AluminumhygroskopischerBeschichtung;• AluminiummitEpoxybeschichtungdergeriffelten

Rotorkanten.

Der Rotorantrieb wird mit einem Frequenzumrichter aus-geliefert, um einen optimalen Betrieb des Wärmetauschers zu gewährleisten. Die variable Drehzahl des Rotors ist von 0 bis 18 drehungen stufenlos regelbar. Der Rotationswärmetauscher kann auf Kundenwunsch mit einem Reinigungsabschnitt ausgeliefert werden.

Plattenwärmetauscher –Temperatureffzienz – bis zu 70% (mit Kondensator). Der Wärmetauscher ist kompakt, beide Luftströmungen sind voneinander komp lett getrennt, so dass die Wärmenut-zung vonVerschmutzten Abluft möglich ist. In KLASIK Geräten wer-den Plattenwärmetauscher mit Aluminumlamellen ver-wendet. Es befindet sich ein Bypass mit Klappe für die Re-gelung der Wärmerückgewinnung und den Frostschutz im Gerät. Jedes Gerät mit Plattenwärmetauscher enthält eine Edelstahlwanne für das Kondensat.

Wärmetauscher mit Glykol (KVS-System) –Temperatureffzienz – bis zu 55%. In diesen Systemen wer-den die Erhitzer im Zuluftstrom und die Kühler im Abluft-strom platziert. Die Wärmetauscher sind mit Rohren ver-bunden und in diesen zirkuliert die Wasser-Glykol-Lösung. Lüftungsgeräte mit dieserArt Wärmerückgewinnung (KVS-System) werden in Fällen verwendet, in denen die Luftströ-me getrennt sein müssenoder durch Konstruktionsvorgaben bzw. bauliche Anfor-derungen die Geräte weit auseinander oder auf zwei ver-schiedenen Ebenen installiert werden müssen. Die Wärme-tauscher bestehen aus Kupferrohren mit Aluminiumrippen.

Page 8: Evovent Klasik Katalog

8 UAB AMALVA behält sich das Recht vor, Änderungen von Parametern und Größen im Rahmen des Verbesserungsprozesses vorzunehmen.

Ventilatoren mit vorwärts-gekrümmten Laufrädern

Ventilatoren mit rückwärts gekrümmten Laufrädern

Ventilatoren

Die Ventilatoren sind statisch und dynamisch gemäß der ISO 1940 Norm ausgewuchtet, entsprechend der Klasse G2,5/6,3 (bei maximaler Umdrehung).Folglich, auch bei maximaler Drehzahl des Ventilators, sind die Vibrationen minimal und entsprechen den modernen Anforderungen der Lüftungstechnik. Je nach Luftmenge und dem erforderlichen statischen Druck, werden 2 Ventilatortypen in den Geräten verwendet.

Einbau-VentilatorenDie wichtigsten Vorteile: • HoheEffizienz,• StufenlosregulierbareLeistung,• GuteakustischeEigenschaften,• Haltbarkeit.

Die Laminartrömung nach dem Lüfterrad ermöglicht die Absenkung der Druckverluste im Kanalsystem; es besteht die Möglichkeit den Ventilator an ein Luftmengenmeß-gerät anzuschließen. Der Ventilator ist mit dem Gehäu-serahmen durch Vibrationsdämpfer verbunden. Die Drei-Phasen Ventilatormotoren (400 V, 50 Hz) werden durch Frequen zumrichter gesteuert. Gemäß der Sicherheitsklas-se IP55 nach IEC 34-5 sind die Motorwicklungen entspre-chend der Kategorie “F” isoliert. Die Arbeitstemperatur beträgt bis zu 40°C.

Riemengetriebene Radial- Doppelventilatoren Ventilatoren mit rückwärtsgekrümmten Laufrädern verlei-hen dem KLASIK Gerät Stabilität, liefern einen hohen Druck und erreichen eine Effizienz von 85%.Ventilatoren mit vorwärtsgekrümmten Laufrädern laufen leise, mit niedrigerer Geschwindigkeit und erreichen eine Effizienz von 70%. Ventilatoren werden mit einstufigen Motoren, die durch Frequenzumrichter gesteuert werden, geliefert.

Page 9: Evovent Klasik Katalog

9UAB AMALVA behält sich das Recht vor, Änderungen von Parametern und Größen im Rahmen des Verbesserungsprozesses vorzunehmen.

Lufterhitzer

Heißwasser Lufterhitzer In der Standardausführung werden in der Regel Lufter-hitzer mit Aluminiumlamellen (Abstand 3 oder 4 mm) und Kupferrohren verwendet. Der Erhitzer kann mit einem Gewinde geliefert werden, um einen Frostsensor anzuschließen.Maximaler Betriebsdruck – 21 Bar.Maximale Wassertemperatur +1000C. (Bei KLASIK Bestellung bis zu + 1300C).Erhitzte Lufttemperatur bis zu +400C.

Elektrische Lufterhitzer In der Herstellung werden Drei-Phasen (400V/50Hz) Edelstahl- Heizelemente inkl. Überhitzungsschutz verbaut.

Schutzklasse IP54 gemäß IEC 34-5.Geheizte Lufttemperatur bis zu – +400C.

Verdunstungsbefeuchter

Kühler und Befeuchter

Wasser LuftkühlerNormalerweise mit Aluminiumlamellen (Abstand 2,5 oder 3 mm) und Kupferrohren. Maximaler Betriebsdruck – 21 bar. Die Sektion des Luftkühlers ist aus einem Ablaßrohr und einem Heberschlauch aus rostfreier Stahl AISI 304 aufgebaut. Die Rohrleitungen des Sammlers, die durch das Gehäuse des Aggregates verlaufen, sind mit einem vor Kondensat geschützten Material beschichtet.

Luftkühler als Direktverdampfer Normalerweise mit Aluminiumlamellen (Abstand 2,5 oder 3 mm) und Kupferrohren. Maximaler Betriebsdruck – 42 bar. Die Sektion des Luftkühlers ist aus einem Ablaßrohr und ei-nem Heberschlauch aus rostfreier Stahl AISI 304 aufgebaut. Die Rohrleitungen des Sammlers, die durch das Gehäuse des Aggregates verlaufen, sind mit einem vor Kondensat ge-schützten Material beschichtet. Die Sektion des Luftkühlers kann in mehrere Leistungsstufen eingeteilt werden.

LuftbefeuchterNiederdruckdampfbefeuchter oder Verdunstungsbefeuch-ter können mitgeliefert werden.

Page 10: Evovent Klasik Katalog

10 UAB AMALVA behält sich das Recht vor, Änderungen von Parametern und Größen im Rahmen des Verbesserungsprozesses vorzunehmen.

Schalldämpfereinheit

Integrierte Schalldämpfer oder separate Schalldämpfer können mit den Lüftungsgeräten angeboten werden. Hoch-leistungsschalldämpfer und Lüftungsgerät garantieren ein hohes schalldämpfendes Niveau mit einem komplett iso-lierten Gehäuse. Die Sektion ist mit Trennelementen, die einfach durch die Tür ohne Werkzeug herausgenommen werden, schallgedämpft. Da diese Trennelemente nicht als eine Einheit, sondern nacheinander herausgenommen werden, wird dadurch aus hygienischen Gründen ihre trok-kene oder halbnasse Reinigung erleichtert. Die Elemente des Schalldämpfers werden mit der für den Lüftungskanal bestimmten akustisch wirksamen Wolle gefüllt. Die Stein-wolle ist mit nichtgewebtem Glasfaservlies, der bei einem starken Luftstrom das Eindringen der Steinwolle in den Kanal verhindert, überzogen. Durch diesen Filz wird der Lüftungskanal vor dem Eindringen des Staubs maximal geschützt. Die Schalldämpfer können in zwei Va rianten der Wolle bestellt werden: mit der Steinwolle und mit dem Dac-ron-Polyester-Mikrofaser, die mit nichtgewebtem Filz bzw. Polypropylenfaser überzogen sind.

Weiteres Zubehör

KLASIK Lüftungsgeräte sind auch für die Außenaufstel-lung erhältlich. Für den Außenaufstellung ist ein komplettes Set erhältich: • einSchutzdach,• Zu-undAbluftHauben,• externeGitter.

Weitere zusätzliche Elemente sind verfügbar:• Inspektionsfenster,• Innenbeleuchtung.

Page 11: Evovent Klasik Katalog

11UAB AMALVA behält sich das Recht vor, Änderungen von Parametern und Größen im Rahmen des Verbesserungsprozesses vorzunehmen.

Bedeutung

X X X X X X X X X X X X

C – SteuerautomatikX – ohne Steuerautomatik

HM – LuftbefeuchterX – ohne Luftbefeuchter

SA – SchalldämpferX – ohne Schalldämpfer

Kühler:CW. (Wasser) XR

Reihenzahl

Reihenzahl

Leistung des Elektroerhitzers (kW)

Reihenzahl des Abluftwärmetauschers mit GlykolReihenzahl des Zuluftwärmetauschers mit Glykol

ReihenzahlStufenzahl (Angabe, falls >1)

für Wärmetauscher mit mehr als 1 ReiheCW.2R

XDX. (Freon) XR

X – ohne Kühler

Erhitzer:HW. (Wasser) XR für Wärmetauscher mit mehr als 1 Reihe

HW.2RHC. (mit Kondensation) XRHS. (Dampferhitzer) XRHG. (Gaserhitzer) XRHEX (Elektroerhitzer)

X – ohne Einheit für Luftzumischung

MS – Einheit für Luftzumischung X – ohne Einheit für Luftzumischung

Filterklasse des Zuflusses/der Absaugung Taschenfilter: G4; М5; М6; F7; F8; F9Flachfilter: G4HEPA: H12; H13; H14Eckfilter: ACF

für Decken mit mehr als einer Filterreihe::G3;М5/М5

Leistung des Elektromotors für Zufluss/Absaugung (kW)

Kennzeichnung des WärmetauschersFür RECU; RECUM: C, M, L .... Für REGO: 1,5; 1,7; 2,1 H – Angabe am Anfang für Wärmetauscher mit hygroskopischer BeschichtungFür Glykol-Wärmetauscher DSVI ; DSVIM:XR/XR

Bedienseite: IS1; IS2; IS3; IS4

Bautyp 1-12

OTK Freiflussgerät OTM (für Reinräume)RECU Geräte mit Plattenwärmetauscher RECUM (für Reinräume)REGO Gerät mit RotationswärmetauscherDSVI Zufluss- und Absaugungsgerät DSVIM (für Reinräume) (ohne Rotations- oder Plattenwärmetauscher)

KOMFOVENT KLASIK-OTK-2-IS1-1,5-G4;F7-MS-HW.2R-CW.4R-HM-SA-CKOMFOVENT KLASIK-RECU-2-IS2-C-1,5/1,5-F5/F5-X-HW.2R-DX.4R-HM-SA-CKOMFOVENT KLASIK-REGO-2-IS3-1,7-1,5/1,5-G4;F7/F5-X-HW.2R-CW.4R-HM-SA-CKOMFOVENT KLASIK-DSVI-2-IS1-10R/10R-1,5/1,5-G4;F5;F9/F5-X-HE15-DX.4R-X-X-C

«-» Zur Trennung von Komponenten mit unterschiedlicher Funktion«/» Zur Trennung von ZUFLUSS- oder ABSAUGUNGS elementen«;» Zur Trenung von Komponenten mit gleicher Funktion

Beispiel:

Bedeutung:

Page 12: Evovent Klasik Katalog

Für jede Installation kann eine Steuerungsautomatik angeboten werden. Die Steuerungsautomatik für Lüftungsgeräte kann in separaten Schaltschränken montiert werden. Je nach Grad der Komplexität der Lüftungsanlage und benötigten Steuerfunktionen wird das Steuerungssystem mit der digitalen KOMFOVENT C5 und C5.1 Steuerung geliefert.

2013

Für die perfekte Steuerung und die Verwaltung von Geräten haben KOMFOVENT Ingenieure eine Software für einzelne Geräte sowie komplette Systeme von Geräten entwickelt. Detaillierte Informationen zum entsprechenden Gerät können Sie mit Hilfe der KLASIK-Software erhalten.

Kompetenz für Kälte, Wärme und Luft

Compétence en froid, chaleur et ventilation

KAPAG Kälte-Wärme AG

Grossmattstrasse 24

CH-8964 Rudolfstetten

T +41 44 918 72 50

F +41 44 918 72 55

[email protected]

www.kapag.ch