návod k použití - Vorwerk · Výrobce, Vorwerk Elektrowerke GmbH & Co. KG , prohlašuje, že...

64
návod k použití Kobold 140 vysavač EB 360 elektrický kartáč HD 40 podlahová hubice PB 420 elektrický kartáč na čalounění FK 360 čistič koberců Master_Czech_2C_0. COP 104/21/ 12:55 PM Page 3

Transcript of návod k použití - Vorwerk · Výrobce, Vorwerk Elektrowerke GmbH & Co. KG , prohlašuje, že...

Page 1: návod k použití - Vorwerk · Výrobce, Vorwerk Elektrowerke GmbH & Co. KG , prohlašuje, že všechny motorové jednotky popsané v tomto návodu odpovídají všem zákonům a

návod k použití

Kobold 140vysavač

EB 360elektrický kartáč

HD 40podlahová hubice

PB 420elektrický kartáč na čalounění

FK 360čistič koberců

Master_Czech_2C_0. COP 104/21/ 12:55 PM Page 3

Page 2: návod k použití - Vorwerk · Výrobce, Vorwerk Elektrowerke GmbH & Co. KG , prohlašuje, že všechny motorové jednotky popsané v tomto návodu odpovídají všem zákonům a

Nejprve bychom vám rádipoděkovali za důvěru, kterou jsteprojevili koupí přístroje Kobold

140. Jsme si jisti, že stejně jakomiliony našich zákazníků po celémsvětě, budete se svou volbounadmíru spokojeni. VysavačKobold 140 je výsledkemnejmodernějšího vývoje firmyVorwerk a je stále vyvíjen tak,abychom našim zákazníkůmzaručili nejdůkladnější vysávání,maximální kvalitu, efektivitu,použitelnost, hygienu a příjemnéprostředí pro život v domácnosti.

Váš nový Kobold 140 je tohonejzářnějším příkladem.Zavedenou tradici spolehlivéhoručního vysavače Kobold

podporuje také jeho unikátnost apřední pozice v rámcitechnologických řešení novégenerace. Produkty Vorwerk, včetněvysavače, který jste si právěpořídili, budou za každé situacevašimi spolehlivými pomocníky,protože jsou výsledkem neustálého

zdokonalování jejich již takskvělých vlatností a ”citu” prodetail a design.

Závěrem bychom vám chtělidoporučit, abyste do svého novéhopřístroje používali výhradněoriginální příslušenství a spotřebnímateriál od firmy Vorwerk. Pouzetak můžeme zaručit dlouhodobouoptimální funkci Vašeho novéhopřístroje.

Vždy vybírejte originál! Vždyvybírejte kvalitu a jistotu Vorwerk!

Ještě jednou Vám děkujeme za Vášvýběr a... Vítáme Vás v rodině

Vorwerk!

Váš Vorwerk

Vážení zákazníci...

222

Master_Czech_2C_1. INTRO 104/21/ 1:36 PM Page 2

Page 3: návod k použití - Vorwerk · Výrobce, Vorwerk Elektrowerke GmbH & Co. KG , prohlašuje, že všechny motorové jednotky popsané v tomto návodu odpovídají všem zákonům a

Kobold 140 je určen prodomácí použití a vyhovuje těmnejpřísnějším bezpečnostnímstandardům. Než začnete spřístrojem Kobold 140 pracovat,přečtěte si, prosím, tento návodk použití. Jedná se o Vašibezpečnost.Návod k použití si uschovejtepro pozdější potřebu. Kobold 140 může být používánvýhradně k úklidu domácnosti.Není vhodné, aby přístroj nebojeho příslušenství používalyosoby s fyzickým nebomentálním handicapem, svýjimkou situací, kdy jsou poddohledem zodpovědné osoby. Nedovolte dětem, aby si spřístrojem hrály.

Riziko úrazu elektrickýmproudem▲ Provádíte-li činnost spojenou svýměnou, čištěním či údržboupřístroje, vždy přístroj nejprvevypněte a odpojte od elektrickésítě.▲ Nikdy nevytahujte elektrickouzástrčku ze zásuvky za přívodníkabel.▲ Před smotáním přívodníhokabelu kabel vždy nejprvevytáhněte ze zásuvky.▲ Nikdy nečistěte přístroj anijeho elektropříslušenství vodouani jinými mokrými čistícímiprostředky.▲ Nestrkejte ostré předměty doelektrických kontaktů.Nemanipulujte s elektrickýmikontakty.

▲ Nikdy nevysávejte žádnétekutiny, vlhkou špínu, mokrérohožky nebo vlhké koberce.Nepoužívejte přístroj na mokrépovrchy, ani venku.▲ Nikdy nepřejíždějte kartáčempřes elektrický kabel.▲ Nepoužívejte přístroj, pokudjsou jeho elektrické části nebopřívodní kabel poškozeny.Kontaktujte servis firmy Vorwerk.▲ Nikdy sami neprovádějtežádné opravy. Opravy smějíprovádět pouze vyškoleníodborníci firmy Vorwerk.▲ Nikdy nezvedejte přístroj zapřívodní kabel.

Nebezpečí výbuchu▲ Nevysávejte nic explozivníhonebo vysoce hořlavého.

Nebezpečí požáru▲ Nikdy nevysávejte horký popelnebo doutnající zbytky odcigaret.

Nebezpečí poranění▲ Nikdy nevysávejte nic zpovrchu těla, v blízkosti dětí čizvířat.

Nebezpečí poranění rotujícímičástmi▲ Pokud přístroj nepoužíváte,vždy ho odpojte z elektrické sítě.▲ Nedotýkejte se rotujících částípřístroje.

Pro Vaši bezpečnost

3

Master_Czech_2C_1. INTRO 104/21/ 1:36 PM Page 3

Page 4: návod k použití - Vorwerk · Výrobce, Vorwerk Elektrowerke GmbH & Co. KG , prohlašuje, že všechny motorové jednotky popsané v tomto návodu odpovídají všem zákonům a

4

Nebezpečí udušení▲ Držte všechny malé části zdosahu dětí.

Riziko ztráty efektivity proalergiky ▲ Používejte pouze filtry afiltrační sáčky Vorwerk. Nikdy jenepoužívejte opakovaně.

Nebezpečí poškození v důsledkunevhodného použití▲ Používejte přístroj pouze selektrickým napětím, které jevyznačeno na štítku přístroje.▲ Při používání přístroje mějtevždy vložen ochranný filtr motoruna svém místě.▲ Nikdy nepoužívejte čističkoberců FK 360 s tekutými,pěnovými či vlhkými čistícímiprostředky; je určen výhradně ksuchému čištění (VorwerkKobosan, Lavenia).▲ Používejte výhradněpříslušenství Vorwerk.

Certifikační značka TÜVPřístroj je označen toutoprestižní značkou, kterágarantuje jehoefektivitu v prevenciproti alergiím.

VDE Symbol,NěmeckýelektrotechnickýinstitutZnačka garantujebezpečnost,dlouhotrvajícífunkčnost avhodnost použití.

Symbol italskéhoinstitutu pro kvalituZnačka garantujebezpečnost,dlouhotrvající funkčnosta vhodnost použití.

Evropský certifikát CEZnačka garantuje, žeprodukt odpovídáevropským normám.

Symbol dvojité izolaceGarantuje maximálníbezpečnost.

HEPAFiltrační systém Vorwerkodpovídá třídě HEPA 11,dle standardu EN 1822(HEPA standard)institutu DMT v Essenu(Německo).

HEPAtřída 11

Prohlášení o shoděVýrobce, Vorwerk Elektrowerke GmbH & Co. KG, prohlašuje, že všechny motorové

jednotky popsané v tomto návodu odpovídají všem zákonům a pravidlům pro ně platným.

Tento český návod k použití byl přeložen z anglického originálu, společnost Vorwerk CS k.s.plně odpovídá za správný překlad.

444

Master_Czech_2C_1. INTRO 104/21/ 1:36 PM Page 4

Page 5: návod k použití - Vorwerk · Výrobce, Vorwerk Elektrowerke GmbH & Co. KG , prohlašuje, že všechny motorové jednotky popsané v tomto návodu odpovídají všem zákonům a

5

Ochrana životního prostředí je profirmu Vorwerk jedním znejdůležitějších cílů.

Méně obalů:Bez obalů se bohužel nelze obejít.Proto používáme výhradněekologické materiály, které jsourecyklovatelné a splňují podmínky„Zeleného bodu”.

Zelený bod:Vorwerk je členem systému „Zelenýbod”. Podílíme se na úsporáchodpadu z obalového materiálu a najeho likvidaci.

Úspora energie:Výrobky Vorwerk šetří životníprostředí - při vysokém sacím výkonuspotřebují pouze malé množstvíenergie.

Ekologicky nezávadná výroba:Při produkci našich výrobků klademedůraz na ochranu životního prostředí.Používáme materiály, které jsouneškodné pro člověka i pro okolníprostředí (například tónovací barvy,které neobsahují žádné jedovatékadmium). Hořlavé látky zcelazáměrně nepoužíváme.Pro naše filtrační sáčky používámevýhradně nezávadné materiály apojiva.

Recyklovatelný materiál:Materiál používaný při výrobě lzetéměř kompletně recyklovat. Doznačné míry jsme upustili odpoužívání PVC.Při konstrukci našich výrobků dbámena „druhově čisté” materiály. Použitémateriály mohou být později bezvětší spotřeby energie opět odděleny.Aby byla recyklace co možnánejjednodušší, je většina našichumělých hmot označena.

Likvidace obalů:Obal z koupeného výrobku likvidujtev souladu s místními nařízeními.Všechny použité obalové materiályjsou ekologické a recyklovatelné.Plasty jsou označeny mezinárodněužívanými zkratkami:PE polyetylén, např. obalové fóliePS polystyren, např. utěsňovacímateriály.Kartónové části obalů jsou vyrobenyz recyklovatelného papíru. Pokudtuto část obalu neodevzdáte dosběrny nebo do kontejneru na starýpapír, máte možnost ho spolu spoužitou lepenkou a fólií odevzdatnašemu dopravci při převzetívýrobku.

Vorwerk a životní prostředí

Likvidace vysloužilého spotřebiče:Budete-li se muset jednoho dne s Vaším přístrojemVorwerk definitivně rozloučit, dopravte jej do střediskarecyklace odpadů či na sběrná místa odpadu. Jako majitelielektrického nebo elektronického přístroje Vám zákon(podle směrnice Evropské unie 2002/96/ES ze dne 27.ledna 2003 o elektrických a ektronických zařízeních apodle národních právních předpisů členských států EU, vekterých je tato směrnice aplikována) zakazuje, abystetento výrobek nebo jeho elektrické, resp. elektronickédíly, likvidovali jako neroztříděný domácí odpad.Používejte místo toho, prosím, k likvidaci bezplatnésběrny, které jsou k tomu určené.

Master_Czech_2C_1. INTRO 104/21/ 1:36 PM Page 5

Page 6: návod k použití - Vorwerk · Výrobce, Vorwerk Elektrowerke GmbH & Co. KG , prohlašuje, že všechny motorové jednotky popsané v tomto návodu odpovídají všem zákonům a

666

NoVý FiLTRAčNí SySTéM

Kobold 140 a elektrický kartáč EB 360Kobold 140 a elektrický kartáč EB 360PoPiS A SoučáSTiTECHNiCKá SPECiFiKACESESTAVENí A PoužiTí15 Úchyty a teleskopická rukojeť16 Příprava vysavače k použití16 Zapnutí a vypnutí přístroje17 Parkovací poloha, přemisťování a uskladnění přístrojeÚDRžBA19 Výměna filtračního sáčku a vložení vůně Dovina20 Vložení nového filtračního sáčku22 Údržba ochranného filtru motoru22 Vyčištění ochranného filtru motoru23 Odpojení předního krytu filtrační kazetyNáHRADNí DíLy A SPoTřEBNí MATERiáL

Kobold 140 a nástavec na pevné podlahy HD 40Kobold 140 a nástavec na pevné podlahy HD 40PoPiS A SoučáSTiTECHNiCKá SPECiFiKACESESTAVENí A PoužiTí27 Parkovací poloha, přemisťování a uskladnění přístrojeÚDRžBA28 Údržba nástavce HD 40

Elektrický kartáč EB 360Elektrický kartáč EB 360PoPiS A SoučáSTiTECHNiCKá SPECiFiKACESESTAVENí A PoužiTí NA KoBERCE A MATRACE32 Sestavení a rozebrání33 Použití na koberce34 Funkce Soft35 Použití na matrace37 Suché čištění s čističem koberců FK 36038 Lavenia na čištění matrací40 Kobosan active na koberce41 Čistič skvrn KobotexSESTAVENí A PoužiTí NA PEVNé PoDLAHy42 Vysávání prachu z pevných podlahÚDRžBA45 Údržba čističe FK 36045 Opotřebené rotační kartáčkyNáHRADNí DíLy A SPoTřEBNí MATERiáL

Obsah

8

111213

18

24

252526

28

293132

42

44

46

Master_Czech_2C_1. INTRO 104/21/ 1:36 PM Page 6

Page 7: návod k použití - Vorwerk · Výrobce, Vorwerk Elektrowerke GmbH & Co. KG , prohlašuje, že všechny motorové jednotky popsané v tomto návodu odpovídají všem zákonům a

Nástavec na čalounění PB 420Nástavec na čalounění PB 420PoPiS A SoučáSTiTECHNiCKá SPECiFiKACESESTAVENí A PoužiTíÚDRžBANáHRADNí DíLy A SPoTřEBNí MATERiáL

PříslušenstvíPříslušenstvíPoPiS A SoučáSTiSESTAVENí A PoužiTí53 Sestavení vysavače pro údržbu nadpodlažních prostor55 Vario-hubice56 Prodlužovací trubice56 Víceúčelová prachovka57 Flexo-hubice s přídavným krytemÚDRžBA NáHRADNí DíLy A SPoTřEBNí MATERiáL

První pomoc, kontakty, záruka První pomoc, kontakty, záruka PRVNí PoMoCKoNTAKTy NA SPoLEčNoST VoRwERKZáRuKA

4747485051

5253

5960

616363

7

Master_Czech_2C_1. INTRO 104/21/ 1:36 PM Page 7

Page 8: návod k použití - Vorwerk · Výrobce, Vorwerk Elektrowerke GmbH & Co. KG , prohlašuje, že všechny motorové jednotky popsané v tomto návodu odpovídají všem zákonům a

Filtrační sáček Premium FP 140:3 v 1Společně s vývojem přístrojeKobold 140 byla vyvinuta i zcelanová inovativní filtračnítechnologie obsažená vefiltračním sáčku Premium.

Nový filtrační sáček Premiummá tři základní vlastnosti:

■ vysoká účinnost filtrace(HEPA třídy 11)■ optimalizovaná kapacita(odpovídající poměrně malémuobsahu filtru)■ redukce pachů a příjemnávůně v kombinaci s vůní Dovina

Navíc, s použitím novéhofiltračního sáčku Premium,vydrží velká sací síla vysavačeKobold 140 o dost delší dobu.

V porovnání s vysavačem Kobold140 ostatní vysavače potřebují kdosažení srovnatelného účinkualespoň 2 filtrační prvky.

Takzvaný HEPA filtr (HighEfficiency Particulate Filtr) jeintegrován přímo ve filtračnímsáčku Premium, což umožňujefiltraci i těch nejmenších částicvdechnutelných člověkem, kterémohou způsobovat alergie.

Nový filtrační systém

Filtrační sáček

HEPA filtr

FiLTrAČNí SáČEK PrEMiUM FP 140

oBRáZEK A

8

Master_Czech_2C_1. INTRO 104/21/ 1:36 PM Page 8

Page 9: návod k použití - Vorwerk · Výrobce, Vorwerk Elektrowerke GmbH & Co. KG , prohlašuje, že všechny motorové jednotky popsané v tomto návodu odpovídají všem zákonům a

Účinnost filtrace (HEPA, HighEfficiency Particulate Air Filter)Účinnost filtrace základníchprvků filtru je hodnocena dleEvropské normy EN1822. Podletohoto standardu má filtračnísáček Premium třídu HEPA 11,což znamená, že náš filtračnísáček pojme 99% částic ovelikosti kolem 0,09 µm(1000krát menší než lidský vlas),a protože bakterie majíprůměrnou velikost od 0,5 µmdo 50 µm, filtrační sáčekPremium efektivně filtruje 99%všech bakterií. K dosažení tohoto výsledku jsmepoužili speciální materiály, kterépřitahují špínu díky jejichčástečnému elektrostatickémunáboji.

Vysavač Kobold 140 obdrželcertifikát TÜV jako garanci jehovhodnosti pro alergiky - emisealergenů jsou pod všemiznámými lékařskými aalergologickými limity.

Optimalizovaná kapacitaKobold 140 byl vyvinut tak, abybyl kompaktní, lehký a velmijednoduše ovladatelný. Filtračnísáček Premium byl vyvinut tak,aby měl co největší prachovoukapacitu, přestože jeho objem jepouhých 2,5 litru. Je tomu tak díky speciální stavběsáčku se třemi různými vrstvami- viz obrázek B.

Každá vrstva plní svouspecifickou filtrační funkci.

První vrstva je složena z vysoceobjemové tkaniny, jež zachycujevětší částice a vlákna (např.zvířecí chlupy, vlákna koberce,špínu atd.) a hromadí je uvnitřvrstvy, menší částice mohoutouto vrstvou proniknout, alevedlejší vrstva pohltí i tyto maléčástečky.

Je tomu díky její specifickévlastnosti - elektrostatickémunáboji.

Odloučením větších částic avláken je zabráněnopředčasnému naplněnífiltračního sáčku a jeho kapacitaje tak větší. To zajišťuje jehodlouhou trvanlivost a vysoký sacívýkon pro Kobold 140.

Vnější vrstva je vyrobena ze silnétkaniny vyvinuté pro zabráněníporušení vnitřních vrstev.

oBRáZEK B

❸ vnější ochranná vrstva

❷ zachycení malých částic

❶ vysoce objemová vrstva

VNějšEKFiLTRAčNíHo

SáčKu

VNiTřEK FiTLRAčNíHo

SáčKu

❸❷❶

9

Master_Czech_2C_1. INTRO 104/21/ 1:36 PM Page 9

Page 10: návod k použití - Vorwerk · Výrobce, Vorwerk Elektrowerke GmbH & Co. KG , prohlašuje, že všechny motorové jednotky popsané v tomto návodu odpovídají všem zákonům a

Redukce pachů Filtrační sáček Premiumobsahuje antipachové kuličky,které zadržují pachy uvnitřsáčku.

Tyto kuličky mají neuvěřitelněvelkou aktivní plochu.

Každý gram těchto kuličekodpovídá povrchem šestitenisovým kurtům.

Jejich otevřená pórovitá strukturaabsorbuje zápachy a zadrží jeuvnitř kuliček. V kombinaci svůní Dovina bude Váš domovvonět svěže a čistě.

Certifikát TÜV Filtrační sáček PremiumFP 140(vůbec prvnícertifikovaný sáček)Filtrační sáček Premium je vůbecprvním sáčkem na světěcertifikovaným odborníky TÜVNord jako „Nejlepší kvalita“.

Tento certifikát je udělovánpouze vysoce kvalitnímfiltračním sáčkům, které majíspecifické hygienické vlastnosti.

■ Nejlepší filtrační účinek ■ Filtrace zápachu■ Vysoká prachová kapacitaodpovídající filtračnímu účinku■ Velmi dobré sníženíprašnosti a odstranění bakterií■ Zanedbatelné působeníprachu na zákazníka při výměněa manipulaci se sáčkem■ Nejlepší zadržení bakterií■ Největší životnost filtračníhosáčku

Devětkrát patentovanýfiltrační sáček PremiumFP 140 Počet devíti patentů je důkazemvysoce inovativních technologiípoužitých k jeho výrobě.

Kapacitu na zadržení mikročástica alergenů garantujeme po třiroky od výroby sáčku. Po tétodobě tato kapacita klesá, stejnějako klesá efektivita HEPA filtru.

Nicméně to nemá vliv napoužitelnost filtračního sáčku anehrozí ani poškození přístroje.

ZNÁMKA TÜV PREMIUM FILTR

Tyto vlastnosti filtračního sáčkubyly ověřeny odborníky z TÜVNORD:• Nejlepší filtrační účinek• Filtrace zápachu• Vysoká prachová kapacitaodpovídající filtračnímu účinku• Velmi dobré snížení prašnosti aodstranění bakterií• Zanedbatelné působení prachu nazákazníka při výměně a manipulacise sáčkem• Nejlepší zadržení bakterií• Největší životnost filtračního sáčku

10

Master_Czech_2C_1. INTRO 104/21/ 1:36 PM Page 10

Page 11: návod k použití - Vorwerk · Výrobce, Vorwerk Elektrowerke GmbH & Co. KG , prohlašuje, že všechny motorové jednotky popsané v tomto návodu odpovídají všem zákonům a

11

■ Kobold 140 a elektrický kartáč EB 360Popis a součásti

Popis a součásti

oBRáZEK 1

ElEkTRický kARTáčEb 360

PříVODNí kAbEl

OTOčNá ÚcHyTkAkAbElu NA ZADNísTRANě

TlAčíTkO PRO uVOlNěNí AARETAci TElEskOPické NásADy

ukAZATEl PlNOsTiFilTRAčNíHO sáčku

TlAčíTkO PRO uVOlNěNíNásTAVců

kRyT mOTORu

FilTRAčNí kAZETA

RukOjEť

sPODNí RukOjEť

POsuVNý sPíNAč

OTOčNý sPíNAč NA ZADNísTRANě

kONEkTOR PRO PřiPOjENíNásTAVců

uZáVěR FilTRAčNíkAZETy

TÜV ZNAčkA

VýsTuP VZDucHu

sPODNí RukOjEť

TlAčíTkO PRO uVOlNěNíNásTAVců

kAbElOVá DRážkA

TElEskOPická NásADA

ZásTRčkA PříVODNíHOkAbElu

VK 1

40 s

EB

360

Master_Czech_2C_1. INTRO 104/21/ 1:37 PM Page 11

Page 12: návod k použití - Vorwerk · Výrobce, Vorwerk Elektrowerke GmbH & Co. KG , prohlašuje, že všechny motorové jednotky popsané v tomto návodu odpovídají všem zákonům a

Popis a součásti

■ Technická specifikace

Kryt Vysoce kvalitní recyklovatelný plastMotor bezúdržbový spínací reakční motor, kuličková ložiska,

elektronická kontrola výkonu, jmenovité otáčky 60.000 ot./min.

Turbína jednostupňová radiální turbínaNapájecí napětí na 220-240 V ~ 50/60 HzJmenovitý příkon 900 Ws doplňky max. 1,300 Wakční rádius 7,0 m dle DIN IEC 60 312Sací hodnoty (průměrné) pro kompletní přístroj bez příslušenstvímax. podtlak 175 hPamax. množství vzduchu 41 l/smax. sací výkon 260 W kompletně s filtračním systémem

(dle DIN IEC 60 312)max. účinnost 32%Objem filtračního sáčku 2,5 l dle DIN IEC 60 312Prachové emise cca. 0,001 mg/m3 dle DIN IEC 60 312Hlukové emise 74 dB s EB 360 na koberciHmotnost zhruba 3,00 kg bez příslušenstvíCertifikace TÜV „způsobilý pro alergiky“

HEPA třídy 11

Detaily o produktu naleznete na štítku na zadní straně přístroje. Výrobce si vyhrazuje právo na změny konstrukce, provedení či barvy přístroje i příslušenstvíkdykoli a bez upozornění.

kobold 140 je srdcem čistícího ahygienického systému prodomácnosti. Jedná se o technickyvyspělý produkt vyvinutý nastavebnicovém konceptu.Trvalo celé roky dospět kpřístroji hodnému Vorwerkovétradice a sjednotit tyto vlastnosti:

■ vysoký sací výkon ve velmitichém přístroji■ vysoká energetická účinnostřízená důmyslnou elektronikou apřizpůsobivá každé situaci■ vylepšená ergonomika aovladatelnost, velmi kompaktnívelikost a extrémní lehkost -méně než 3 kg■ světově proslulý standardkvality a životnosti

■ nový koncept vysavače, kterýgarantuje úplné zadržení prachus výjimečným inovativnímsystémem HePA filtru, kterýnastavuje novou laťkufiltračnímu výkonu ajednoduchosti ovládání.

A stejně jako úsporu času anámahy kobold 140 garantuje izdraví a hygienu: speciálnífiltrační systém HEPA garantujejeho efektivitu vprevenci protialergiím, což jecertifikovánoznačkou TÜV.(Obrázek 2)

Obrázek 2

12VK

140

s E

B 3

60

Master_Czech_2C_2. VK140+EB360 104/21/ 1:38 PM Page 12

Page 13: návod k použití - Vorwerk · Výrobce, Vorwerk Elektrowerke GmbH & Co. KG , prohlašuje, že všechny motorové jednotky popsané v tomto návodu odpovídají všem zákonům a

13Sestavení a použití

Nasaďte kobold 140 na elektrický kartáčeb 360 podle znázornění na obrázku.(Obrázek 3)

Protáhněte přívodní kabel rukojetí.(Obrázek 4)

Před prvním použitím přístroje kobold140 je nutné zasunout přívodní kabel dorukojeti. Poté již není třeba kabelodpojovat; pouze v případě, že budetemuset kabel vyměnit.

Protáhněte kabel kabelovou drážkoushora dolů a zasuňte ho do přístroje tak,abyste uslyšeli jeho zacvaknutí.(Obrázek 5)

■ kobold 140 a elektrický kartáč eb 360Sestavení a použití

Obrázek 4

Obrázek 5

Obrázek 3

VK 1

40 s

EB

360

Master_Czech_2C_2. VK140+EB360 104/21/ 1:38 PM Page 13

Page 14: návod k použití - Vorwerk · Výrobce, Vorwerk Elektrowerke GmbH & Co. KG , prohlašuje, že všechny motorové jednotky popsané v tomto návodu odpovídají všem zákonům a

Sestavení a použití

Obrázek 6

Obrázek 7

UpozorněníNebezpečí poškození elektrickýchsoučástí

▲ Buďte opatrní, abyste nepoškodilipřístroj nebo přívodní kabel při jehonamotávání.▲ Ujistěte se, že elektrický kabel můželehce klouzat kabelovou drážkou běhemzkracování/prodlužování teleskopickénásady. Nepřidržujte přívodní kabelběhem zkracování/prodlužováníteleskopické násady.▲ Dávejte pozor, abyste neskříplipřívodní kabel v drážce.

Přívodní kabel namotávejte kolem dvouháčků, které jsou k tomu určeny.(Obrázek 7)

VarováníNebezpečí úrazu elektrickým proudem

▲ Před namotáním přívodní kabelodpojte ze sítě.▲ Nikdy nevytahujte elektrickou zástrčkuze zásuvky za přívodní kabel.▲ Nikdy nezvedejte přístroj za přívodníkabel.▲ Nepřejíždějte elektrickým kartáčempřes přívodní kabel ani jiné kabely.

14VK

140

s E

B 3

60

Master_Czech_2C_2. VK140+EB360 104/21/ 1:38 PM Page 14

Page 15: návod k použití - Vorwerk · Výrobce, Vorwerk Elektrowerke GmbH & Co. KG , prohlašuje, že všechny motorové jednotky popsané v tomto návodu odpovídají všem zákonům a

15

Díky integrovaným držadlům můžetekobold 140 pohodlně přenášet, používatna schody, matrace a nadpodlažníprostory domácnosti...(Obrázek 8)

Kromě toho Vám kobold 140 umožňujezpříjemnění práce nastavením délkyteleskopické násady.K jejímu zkrácení/prodloužení zmáčkňetetlačítko pod násadou, posuňte násadu dopožadované pozice a nechte jizacvaknout.Pro uskladnění přístroje a při práci navyvýšených místech můžete násadu dopřístroje úplně zasunout.(Obrázek 9)

Konektorem pro připojení nástavců je kvysavači kobold 140 možné připojitnástavec na pevné podlahy HD 40,elektrický kartáč eb 360, nástavec načalounění Pb 420, vysávací hadici aostatní příslušenství. Takto si můžetevybrat ideální kombinaci příslušenství prokaždý úklid.(Obrázek 10)

■ Úchyty a teleskopická rukojeť

Obrázek 8

Obrázek 9

Obrázek 10

Sestavení a použití

VK 1

40 s

EB

360

Master_Czech_2C_2. VK140+EB360 104/21/ 1:38 PM Page 15

Page 16: návod k použití - Vorwerk · Výrobce, Vorwerk Elektrowerke GmbH & Co. KG , prohlašuje, že všechny motorové jednotky popsané v tomto návodu odpovídají všem zákonům a

■ Příprava vysavače k použití

Uvolněte přívodní kabel otočením horníúchytky a zapojte zástrčku přívodníhokabelu do zásuvky.(Obrázek 11)

Abyste předešli poškození nábytku, vždyschovejte spodní háček zpět do tělavysavače kobold 140.(Obrázek 12)

Zapnutí a vypnutí přístrojeZapnutí a vypnutí přístroje se provádípomocí posuvného ovladače v rukojeti,kterým můžete nastavit požadovaný sacívýkon.Ovladač umožňuje pohodlnou volbujednoho ze čtyř stupňů sacího výkonu.Zvolte příslušný stupeň (Obrázek 13):

“A” - automatický stupeň (s elektrickým kartáčem eb 360)

“➊” - nízký sací výkon“➋” - střední sací výkon“➌” - vysoký sací výkon

S automatickým stupněm a elektrickýmkartáčem eb 360 dochází automaticky knastavení sacího výkonu dle aktuálněvysávaného povrchu.S ostatními nástavci a příslušenstvímodpovídá stupeň A sacímu výkonustupně ➊.

kobold 140 je vybaven i přídavnýmovladačem, který je umístěn na zadnístraně přístroje. (Obrázek 14)Tento ovladač je možné použít napříkladpři vysávání nadpodlažních prostor. Motory všech ostatních nástavcůpřipojených k přístroji kobold 140 sezapínají a vypínají automaticky.

Obrázek 11

Obrázek 14

Obrázek 12

Obrázek 13

Sestavení a použití16VK

140

s E

B 3

60

Master_Czech_2C_2. VK140+EB360 104/21/ 1:38 PM Page 16

Page 17: návod k použití - Vorwerk · Výrobce, Vorwerk Elektrowerke GmbH & Co. KG , prohlašuje, že všechny motorové jednotky popsané v tomto návodu odpovídají všem zákonům a

17

UpozorněníNebezpečí zranění padajícím přístrojem

▲ Ujistěte se, že kobold 140 stavíte doparkovací polohy pouze na vodorovnýchplochách. Parkovací poloha je vzpřímenáa stabilní poloha po vysávání.Buďte si vědomi toho, že elektrický kartáčeb 360 se může opět zapnout, pokuddojde ke zrušení parkovací polohysklopením nebo pádem přístroje.

Parkovací polohaV parkovací poloze se elektrický kartáčeb 360 automaticky vypne a Vy takmůžete na chvíli přerušit vysávání -například k přesunu či zvednutí nějakéhopředmětu - bez potřeby vypínat přístroj.kobold 140 zůstává ve stejném nastavenía s kartáčem eb 360 mohou stát samy osobě. Abyste toho docílili, postavtevysavač kolmo k zemi tak, aby spojovacíkonektor zacvakl.

Upozornění▲ Ujistěte se, že o přívodní kabel nemůženikdo zakopnout a že teleskopická násadaje nakloněna mírně dopředu.Pokud ne, přístroj se může převrhnout.(Obrázek 15)

Přemisťování přístrojekobold 140 a elektrický kartáč eb 360(stejně jako ostatní příslušenství) mohoubýt jednoduše přemísťovány v parkovacípoloze. Jednoduše je nakloňte a tlačte.Pro pokračování v úklidu pouze přitlačteelektrický kartáč nohou k zemi.(Obrázek 16)

Obrázek 15

Obrázek 16

■ Parkovací poloha, přemisťování auskladnění přístroje Kobold 140

Sestavení a použití

VK 1

40 s

EB

360

Master_Czech_2C_2. VK140+EB360 104/21/ 1:38 PM Page 17

Page 18: návod k použití - Vorwerk · Výrobce, Vorwerk Elektrowerke GmbH & Co. KG , prohlašuje, že všechny motorové jednotky popsané v tomto návodu odpovídají všem zákonům a

■ kobold 140 a elektrický kartáč eb 360Údržba

UskladněníPři uskladnění přístroje kobold 140 aelektrického kartáče eb 360upřednostňujte parkovací polohu.elektrický kartáč eb 360 můžete postavitna rovné hladké podlahy. Nepokládejtekartáč na přívodní kabel. Případněmůžete kobold 140 s elektrickýmkartáčem zavěsit za kabelový háček anechat volně viset. (Obrázek 17)

U vysavače kobold 140 je veškerýfiltrační systém integrovaný do filtračníhosáčku. S každou výměnou filtračníhosáčku je tak vyměněn i kompletnífiltrační systém.

V případě, že se ukazatel plnosti sáčkuzbarví do žluta, je třeba filtrační sáčekvyměnit. (Obrázek 18)

Filtrační sáček je naplněn ve chvíli, kdyjsou prachem ucpány jeho póry, není todáno jeho plností. To znamená, ževysávání velkého množství jemnéhoprachu může způsobit zaplněnífiltračního sáčku, i když ještě není úplněplný.

Pokud je kobold 140 neobvykle hlasitý čije snížen jeho sací výkon, zkontrolujte,zda není potřeba vyměnit filtrační sáček.

UpozorněníNebezpečí úrazu elektrickým proudem

▲ Provádíte-li činnost spojenou svýměnou, čištěním či údržbou přístroje,vždy přístroj vypněte a odpojte odelektrické sítě.▲ Nikdy nevytahujte elektrickou zástrčkuze zásuvky za přívodní kabel.

Obrázek 18

Obrázek 17

Údržba18VK

140

s E

B 3

60

Master_Czech_2C_2. VK140+EB360 104/21/ 1:38 PM Page 18

Page 19: návod k použití - Vorwerk · Výrobce, Vorwerk Elektrowerke GmbH & Co. KG , prohlašuje, že všechny motorové jednotky popsané v tomto návodu odpovídají všem zákonům a

19Údržba

Výměna filtračního sáčku a vložení vůněDovinaZmáčkněte uvolňovací tlačítko.(Obrázek 19)

Otevřete filtrační kazetu.(Obrázek 20)

Uvolněte filtrační sáček uchopením zakroužek a tahem k sobě...(Obrázek 21)

... a poté jej vyndejte ven.(Obrázek 22)

Upozornění▲ Pokud ve filtračním boxu objevítejakoukoliv tekutinu, před dalším použitímpřístroje ji vysušte a vyměňte také filtračnísáček a ochranný filtr motoru.

Obrázek 19

Obrázek 20

Obrázek 21

Obrázek 22

cvak

VK 1

40 s

EB

360

Master_Czech_2C_2. VK140+EB360 104/21/ 1:38 PM Page 19

Page 20: návod k použití - Vorwerk · Výrobce, Vorwerk Elektrowerke GmbH & Co. KG , prohlašuje, že všechny motorové jednotky popsané v tomto návodu odpovídají všem zákonům a

Vložení nového filtračního sáčkuVložte vůni Dovina do úchytky naplastovém držáku filtračního sáčku.(Obrázek 23)

PozorNebezpečí udušení

▲ Držte všechny malé části (např. vůniDovina) z dosahu malých dětí.

Filtrační sáček vložíte tak, že nejprvezasunete žluté výstupky, které senacházejí na spodní straně plastové částisáčku, do spodní části krytu filtračníkazety...(Obrázek 24)

... a poté zatlačte plastový kroužek tak,aby zaklapl do kovového závěru.(Obrázek 25)

Dejte pozor, aby byl sáček zastrčen mezidvěma zelenými okraji na vrchní straněkrytu filtrační kazety. (Obrázek 26)

PozorNebezpečí poškození v důsledku nevhodnéhopoužití▲ Nikdy nevkládejte nový filtrační sáčeksilou.

Obrázek 23

Obrázek 24

Údržba

Obrázek 26

Obrázek 25

cvak

20VK

140

s E

B 3

60

Master_Czech_2C_2. VK140+EB360 104/21/ 1:38 PM Page 20

Page 21: návod k použití - Vorwerk · Výrobce, Vorwerk Elektrowerke GmbH & Co. KG , prohlašuje, že všechny motorové jednotky popsané v tomto návodu odpovídají všem zákonům a

21

Nakonec zavřete filtrační kazetu a ujistětese, že zaklapla v koncové poloze.(Obrázek 27)

kobold 140 je vybaven systémem, kterýzabraňuje zavření filtrační kazety bezvloženého filtračního sáčku, se špatněvloženým nebo nevhodným filtračnímsáčkem.

Při vysávání s neprůchodným filtračnímsáčkem pracuje kobold 140 na nejvyššísací výkon, a není ho tudíž možnéregulovat. Současně dochází k přehřívánípřístroje.V této situaci se otevře automatický ventil,který nasměruje proud vzduchu domotoru k jeho ochlazení. Sací výkon sesníží a zvýší se hlučnost přístroje. Pokudnení plný filtrační sáček, zkontrolujte sacíkanál a připojené hubice.Odstraňte nečistoty (případně vyměňtefiltrační sáček). Po vychladnutí motoru lzepo opětovném zapnutí přístrojepokračovat v práci.

VarováníRiziko ztráty efektivity pro alergiky

▲ Používejte pouze filtry a filtrační sáčkyVorwerk. Nikdy je nepoužívejteopakovaně.

Obrázek 27

Údržba

VK 1

40 s

EB

360

Master_Czech_2C_2. VK140+EB360 104/21/ 1:38 PM Page 21

Page 22: návod k použití - Vorwerk · Výrobce, Vorwerk Elektrowerke GmbH & Co. KG , prohlašuje, že všechny motorové jednotky popsané v tomto návodu odpovídají všem zákonům a

Obrázek 28

Obrázek 29

Obrázek 30

Pozor▲ V případě poškození filtračního sáčkudůkladně vyčistěte filtrační části aochranný filtr motoru. Pokud je ochrannýfiltr motoru příliš zanesený, vyměňte ho.Poté vyměňte i filtrační sáček.Pro obnovení protialergické funkcezapněte přístroj a nechte ho běžetalespoň 45 minut. Toto opatření navrátípřístroji antialergický účinek. Bez něho byza určitých okolností mohlo dojít kpoškození přístroje.

Údržba ochranného filtru motoruOchranný filtr motoru je důležitýmprvkem pro dlouhý život Vašehopřístroje. Chrání motor před nečistotami.(Obrázek 28)

Ochranný filtr motoru smí být pouzevysáván nebo vyměněn v případě silnéhozanesení.

Vyčištění ochranného filtru motoruVyjměte ochranný filtr motoru tak, žeotevřete přístroj, ochranný filtr naleznetepřímo nahoře. (Obrázek 29)

Filtr je možné opatrně vysát.

Při vkládání ochranného filtru motoru seujistěte, že filtr přesně sedí na svém místěa že okolo něho nebude proudit vzduch.(Obrázek 30)

Poté můžete zavřít filtrační kazetu.

PozorNebezpečí poškození v důsledku nevhodnéhopoužití▲ Při používání přístroje mějte vždyvložen ochranný filtr motoru na svémmístě.

Další upozornění na další straně.

Údržba22VK

140

s E

B 3

60

Master_Czech_2C_2. VK140+EB360 104/21/ 1:38 PM Page 22

Page 23: návod k použití - Vorwerk · Výrobce, Vorwerk Elektrowerke GmbH & Co. KG , prohlašuje, že všechny motorové jednotky popsané v tomto návodu odpovídají všem zákonům a

23Údržba

PozorNebezpeční poškození v důsledku nevhodnéhopoužití▲ Nikdy nečistěte ochranný filtr motoruvodou nebo jinými tekutými čistícímiprostředky.

Odpojení předního krytu filtrační kazetyKryt filtrační kazety přístroje kobold 140je možné odpojit při otvírání přístrojepro snadnější výměnu filtračního sáčkunebo při jeho údržbě. (Obrázek 31)

Jednodušší je to v případě, že přístrojpoložíte na zem.

Nasazení předního krytu filtrační kazetyNasaďte kryt nejprve jeho spodní částí aujistěte se, že oba háčky jsou zasunuty vpantu. Aby se Vám to povedlo, úhelodklopení by měl být cca 70°. (Obrázek32)

Poté opatrně zatlačte háčky do pantů, ažuslyšíte cvaknutí.(Obrázek 33)

Obrázek 31

Obrázek 32

Obrázek 33

VK 1

40 s

EB

360

Master_Czech_2C_2. VK140+EB360 104/21/ 1:38 PM Page 23

Page 24: návod k použití - Vorwerk · Výrobce, Vorwerk Elektrowerke GmbH & Co. KG , prohlašuje, že všechny motorové jednotky popsané v tomto návodu odpovídají všem zákonům a

■ kobold 140 a elektrický kartáč eb 360Náhradní díly a spotřební materiál

fIlTRAčNí SáčKyPREMIUM

fIlTRAčNí SáčKy PREMIUM+ VůNě DOVINA

VůNě DOVINA

OCHRANNý fIlTRMOTORU

KRyT fIlTRAčNí KAZETy

PříVODNí KABEl 6,5 M PříVODNí KABEl 10 M

Náhradní díly a spotřební materiálVK

140

s E

B 3

6024

Master_Czech_2C_2. VK140+EB360 104/21/ 1:38 PM Page 24

Page 25: návod k použití - Vorwerk · Výrobce, Vorwerk Elektrowerke GmbH & Co. KG , prohlašuje, že všechny motorové jednotky popsané v tomto návodu odpovídají všem zákonům a

25

Pro rychlé a jednoduché vysávánípevných podlah, voskovaných podlah,parket nebo keramických dlaždic, kde jepotřeba efektivní, snadno ovladatelnýelektrický smeták, použijte nástavec napevné podlahy HD 40 připojený nakobold 140, který je nesmírně účinný navšechny druhy pevných podlah.

Nástavec na pevné podlahy HD 40 jerevoluční vysávací hubice, která se otáčívýkyvným pohybem, umožňuje takpřístup do všech míst, včetně těchnejnepřístupnějších, a vyhne se jednoduševšem možným překážkám.

Další důležitou vlastností novéhonástavce na pevné podlahy HD 40 je, žepřes výjimečný sací výkon jsou jehoovládání a pohyb překvapivě jednoduché.

Elegantní tvar nástavce se perfektně hodík designu vysavače kobold 140.(Obrázek 1)

Obrázek 1

Popis a součásti

■ kobold 140 a nástavec na pevnépodlahy HD 40Popis a součásti

Vlastnosti HD 40■ Otočný kloub pro lepšípřizpůsobivost■ Výkyvný pohyb pro dosaženítěžko přístupných rohů a vyhnutí sepřekážkám■ Vyměnitelná deska s kartáči■ Nárazuvzdorný materiál, odolnývůči poškrábání■ kolečka pro jednoduššípřemístění a použití■ Parkovací poloha

Výhody■ Lehčí a praktičtější■ Lépe se tlačí■ Dosáhne i na tanejnepřístupnější místa (úzkérohy, hluboko pod nábytek,okolo nohou stolů, atd.)■ Lehčí použití■ Lehčí přemisťování

VK 1

40 s

HD

40

Master_Czech_2C_2. VK140+EB360 104/21/ 1:38 PM Page 25

Page 26: návod k použití - Vorwerk · Výrobce, Vorwerk Elektrowerke GmbH & Co. KG , prohlašuje, že všechny motorové jednotky popsané v tomto návodu odpovídají všem zákonům a

■ Použití vysavače Kobold 140 s nástavcem napevné podlahy HD 40

obrázek 2

obrázek 3

VarováníRiziko úrazu elektrickým proudem

▲ Nikdy nevysávejte žádné tekutiny,vlhkou špínu, mokré rohožky nebo vlhkékoberce. Nepoužívejte přístroj na mokrépovrchy.

Nasaďte kobold 140 do nástavce HD 40tak, abyste slyšeli zacvaknutí.(obrázek 2)

Sestavení a použití

Nástavec HD 40 je díky svémutvaru ideální k vysávání podéllišt a soklů, výborně kopírujejakékoliv nerovnosti.(obrázek 3)

Je výjimečně účinný provysávání hrubého prachu z rohů,okolo nohou nábytku, židlí avšech těžce přístupných míst.

VK 1

40 s

HD

40

26

Master_Czech_2C_3. VK140+HD40 104/21/ 1:38 PM Page 26

Page 27: návod k použití - Vorwerk · Výrobce, Vorwerk Elektrowerke GmbH & Co. KG , prohlašuje, že všechny motorové jednotky popsané v tomto návodu odpovídají všem zákonům a

obrázek 6

Parkovací polohaZákladní uskladňovací poloha přístrojeKobold 140 je parkovací poloha, přístrojje tak kdykoliv připraven k akci...(obrázek 4)

Přesouvání...kolečka umožňují jeho jednoduchýpohyb...(obrázek 5)

Uskladnění...a Váš kobold 140 můžete také pověsitna stěnu.(obrázek 6)

obrázek 4

obrázek 5

■ Parkovací poloha, přemisťování auskladnění přístroje Kobold 140

Sestavení a použití 27

VK 1

40 s

HD

40

Master_Czech_2C_3. VK140+HD40 104/21/ 1:38 PM Page 27

Page 28: návod k použití - Vorwerk · Výrobce, Vorwerk Elektrowerke GmbH & Co. KG , prohlašuje, že všechny motorové jednotky popsané v tomto návodu odpovídají všem zákonům a

obrázek 7

Údržba nástavce HD 40Pokud dojde k ucpání nástavce HD 40,vyjměte průhlednou krytku na jehovrchní straně a odstraňte zachycenénečistoty. Poté krytku opět zavřete.(obrázek 7)

Průhlednou krytku vyjměte taženímnahoru. Zpět ji vrátíte nasazením azatlačením. (obrázek 8)

Pokud jsou štětiny nástavce opotřebené,můžete je vyměnit: k jejich vyjmutízatáhněte za háček vespod nástavce avytáhněte je. Poté nasaďte novou desku skartáči nejdříve v přední části, ujistěte se,že sedí na všech třech předních háčcích, azatlačte silou, až uslyšíte zřetelnézacvaknutí. (obrázek 9)

PozorNebezpečí poranění

▲ Neotáčejte otočnou částí nástavce HD40 násilím za mechanickou zarážku.Nebezpečí udušení▲ Držte všechny malé části (např.průhlednou krytku) z dosahu malých dětí.

Údržba

obrázek 8

obrázek 9

28VK

140

s H

D 4

0

Master_Czech_2C_3. VK140+HD40 104/21/ 1:38 PM Page 28

Page 29: návod k použití - Vorwerk · Výrobce, Vorwerk Elektrowerke GmbH & Co. KG , prohlašuje, že všechny motorové jednotky popsané v tomto návodu odpovídají všem zákonům a

■ elektrický kartáč eb 360Popis a součásti

Popis a součásti

obrázek 1

NožNí SPíNačfUNKce Soft

PříPojKa K VK 140

KoNtRolKa PRoVozNíHoStaVU a zaBloKoVáNíKaRtáče oN

KRyt motoRU eB 360

KoNtRolKafUNKce Soft

tlačítKo PRooDKloPeNí KRytU

KaRtáče eB 360

KRyt KaRtáče eB 360

EB 3

60

29

Master_Czech_2C_3. VK140+HD40 104/21/ 1:38 PM Page 29

Page 30: návod k použití - Vorwerk · Výrobce, Vorwerk Elektrowerke GmbH & Co. KG , prohlašuje, že všechny motorové jednotky popsané v tomto návodu odpovídají všem zákonům a

elektrický kartáč eb 360 jemultifunkční přístroj, který je vespojení s vysavačem kobold 140vynikajícím pomocníkem pročištění a údržbu matrací akoberců.

S plně automatickou kontrolousacího výkonu se kobold 140 selektrickým kartáčem eb 360automaticky přizpůsobíjekémukoliv druhu povrchu.

elektrický kartáč eb 360 jevybaven také speciální funkcíSOFT, která redukuje početotáček, a Vy tak můžete pečovati o choulostivé koberce.V kombinaci s prostředkemLavenia je exkluzivním apraktickým pomocníkem prohloubkové čištění matrací avýrazné snížení počtu alergenů vnich.

Jeho výkon při vysávání kobercůje mimořádný a s použitímkobosanu active zvládá suchéčištění pro oživení vlákenkoberců a navrácení jasnýchbarev.

Značka TÜV potvrzuje, žekobosan active a Lavenia jsouúčinnými prostředky ke sníženíalergenů v domácnosti a jsoudoporučeny i pro alergiky.

Výborným pomocníkem proodstranění skvrn je čistič skvrnkobotex.

Obrázek 2

Popis a součásti30

rOtačNíkartáčkyEP 60

rOtačNí kartáčkyEP 60 SOFt

čiStič kOBErců Fk 360kOBOtEX

kOBOSaNactiVE

laVENiaElEktrický kartáč EB 360

EB 3

60

Master_Czech_2C_4. EB360 104/21/ 1:39 PM Page 30

Page 31: návod k použití - Vorwerk · Výrobce, Vorwerk Elektrowerke GmbH & Co. KG , prohlašuje, že všechny motorové jednotky popsané v tomto návodu odpovídají všem zákonům a

31

laVENia

■ elektrický kartáč eb 360Technická specifikace

Technická specifikace

Přístroj je použitelný výhradně ve spojení s přístroji kobold.Připojitelný k přístroji kobold pomocí praktického konektoru.

Napájecí napětí 220-240 V ~ 50 HzJmenovitý příkon 100 WMotor bezúdržbový stejnosměrný motor s řemenovým pohonemkartáčky rotační, vyměnitelnéakční radius 300 mmFunkční vzdálenost od hrany 0 cm

pro vysávání podél zdi, vpravo, vlevo a vpředurychlost kartáčkůmaximální cca 6.200 ot./min. (na kobercích a matracích)s funkcí SOFt cca 800 ot./min.Nastavení zdvihu automatickérychlost s Fk 360 cca 1.700 ot./min.Výška cca 59 mmHmotnost 1,6 kgHlučnost 74 dB s Vk 40 na koberci

(měřeno v ideálních podmínkách)

Detaily o produktu naleznete na štítku na zadní straně přístroje. Výrobce si vyhrazuje právo na změny konstrukce, provedení či barvy přístroje i příslušenstvíkdykoli a bez upozornění.

EB 3

60

Master_Czech_2C_4. EB360 104/21/ 1:39 PM Page 31

Page 32: návod k použití - Vorwerk · Výrobce, Vorwerk Elektrowerke GmbH & Co. KG , prohlašuje, že všechny motorové jednotky popsané v tomto návodu odpovídají všem zákonům a

■ elektrický kartáč eb 360Sestavení a použití na koberce a matrace

Obrázek 3

Sestavení a rozebrání kobold 140 zasuňte do konektoruelektrického kartáče eb 360. (Obrázek 3)Obě zařízení jsou tak připravena kpoužití. K odstranění nástavců zmáčknětejedno z tlačítek v horní části přístroje(Obrázek 4 - deTaiL a) nebo spodní částitěla přístroje (Obrázek 4 - deTaiL b) anástavec sundejte.

VarováníNebezpečí úrazu elektrickým proudem

▲ Provádíte-li činnost spojenou svýměnou, čištěním či údržbou přístroje,vždy přístroj vypněte a odpojte odelektrické sítě.▲ Nikdy nevytahujte elektrickou zástrčkuze zásuvky za přívodní kabel.▲ Nestrkejte ostré předměty doelektrických kontaktů. Nemanipulujte selektrickými kontakty.▲ Nikdy nevysávejte žádné tekutiny,vlhkou špínu, mokré rohožky nebo vlhkékoberce.▲ Nepřejíždějte elektrickým kartáčempřes přívodní kabel ani jiné kabely.

VýstrahaNebezpečí poranění rotujícími částmi

▲ Nedotýkejte se rotujících kartáčkůelektrického kartáče.

Při výměně kartáčků postupujte takto:odpojte přívodní kabel ze zásuvky aotevřete kryt kartáče eb 360 zmáčknutímžlutého tlačítka. Kryt se nadzvedne amůžete ho odklopit. (Obrázek 5)

Obrázek 4

DETAIL A

DETAIL B

Sestavení a použití

Obrázek 5

32EB

360

Master_Czech_2C_4. EB360 104/21/ 1:39 PM Page 32

Page 33: návod k použití - Vorwerk · Výrobce, Vorwerk Elektrowerke GmbH & Co. KG , prohlašuje, že všechny motorové jednotky popsané v tomto návodu odpovídají všem zákonům a

33

Použití na koberceK vysávání koberců by měly býtpoužívány rotační kartáčky eP 60.

Pokud potřebujete vyměnit kartáčky velektrickém kartáči, vyjměte aktuálníkartáčky tažením za jejich konce nebo zaúchyty kazet čističe koberců. (Obrázek 6)

Kartáčky zavádějte lehkým tlakem apootáčením tak, až docílíte jejich koncovépolohy (Obrázek 7). Vždy se ujistěte, žekartáček s červeným koncem je zasunut vtunýlku s červenou značkou. (Obrázek 8)

Pozor▲ Ujistěte se, že jsou kartáčky v tunýlcíchřádně zasunuty.

Vždy vyměňujte oba kartáčky současně.Kryt kartáčků opatrně zatlačte tak, abyzaklapl. (Obrázek 9)

Doporučujeme zapínat kobold 140 nastupeň „A“. Zelená kontrolka provozníhostavu signalizuje chod přístroje. (Obrázek13)

Nyní můžete s přístrojem pracovat.(Obrázek 10)

Pozor ▲ kobold 140 je velice výkonnýmpřístrojem. Stupeň sání „A“ je dostačující kvysávání většiny druhů koberců.Nepoužívejte ho na koberce s vláknemvyšším než 15 mm. ▲ Vyvarujte se delšímu působenípřístroje na jednom místě koberce.▲ Pamatujte, že pokud je kloub ohnut dosvislé (parkovací) polohy, elektrický kartáčse automaticky zastaví, aby se předešlopoškození koberce či ostatních povrchů.kobold 140 však zůstává zapnut přinastaveném sacím výkonu.

Sestavení a použití

Obrázek 7

Obrázek 6

Obrázek 8

Obrázek 9

Obrázek 10

EB 3

60

Master_Czech_2C_4. EB360 104/21/ 1:39 PM Page 33

Page 34: návod k použití - Vorwerk · Výrobce, Vorwerk Elektrowerke GmbH & Co. KG , prohlašuje, že všechny motorové jednotky popsané v tomto návodu odpovídají všem zákonům a

Funkce SOFtFunkce SOFT byla vyvinuta pro vysávánía údržbu choulostivých a třásňovýchkoberců.

Tato funkce výrazně redukuje početotáček rotačních kartáčků. Funkciaktivujete klepnutím na nožní spínač.Pokud je funkce zapnuta, rozsvítí se žlutákontrolka. Pro vypnutí funkce opětklepněte na nožní spínač. (Obrázek 11)Po vypnutí vysavače je funkce SOFTautomaticky deaktivována.

Chcete-li odstranit nečistoty z třásníkoberce, postavte se s vysavačem mimoudržovaný koberec a kartáčem sezapnutou funkcí SOFT přejíždějte třásněpouze směrem k sobě (dozadu).(Obrázek 12)

PozorNebezpečí poškození z důvodu nevhodnéhopoužití▲ Vyvarujte se vysávání starýchopotřebených koberců s uvolněnýmivlákny nebo třásněmi.

automatické zastavení přístrojePokud dojde k vysátí něčeho velkéhonebo třásní koberce, elektrický kartáč eb360 se automaticky vypne, kobold 140však běží dále.

blikající zelená kontrolka (ON)signalizuje blokaci kartáče (Obrázek 13). Vypněte přístroj, odpojte ho ze zásuvky aodstraňte zachycený předmět.

Poté přístroj opět zapněte a pokračujte vúklidu.

Obrázek 11

Obrázek 12

Obrázek 13

Sestavení a použití34EB

360

Master_Czech_2C_4. EB360 104/21/ 1:39 PM Page 34

Page 35: návod k použití - Vorwerk · Výrobce, Vorwerk Elektrowerke GmbH & Co. KG , prohlašuje, že všechny motorové jednotky popsané v tomto návodu odpovídají všem zákonům a

35

Obrázek 17

Obrázek 14

Použití na matraceK použití na matrace si kobold 140můžete uzpůsobit dle kapitoly „kobold140 - Sestavení a použití - Zacházení ateleskopické držadlo“. Na matracepoužívejte bílé rotační kartáčky eP 60SOFT. Vysávání matrací je jednoduché a účinné.

PozorNebezpečí poškození z důvodu nevhodnéhopoužití▲ Uvědomte si, že některé druhy matracímají velmi specifický povrch (např. Jersey)a není vhodné je kartáčem eb 360vysávat.

Výměna kartáčků je popsána v kapitole„Sestavení a použití na koberce amatrace“.

Kartáčky zavádějte lehkým tlakem apootáčením tak, až docílíte jejich koncovépolohy. Vždy se ujistěte, že kartáček sčerveným koncem je zasunut v tunýlku sčervenou značkou. Kryt kartáčků opatrnězatlačte tak, aby zaklapl.

Pozor▲ Vždy vyměňujte oba kartáčkysoučasně.

Zapněte Kobold 140 a můžete pracovat,zelená kontrolka provozního stavu nakartáči EB 360 signalizuje chod přístroje.

VarováníNebezpečí poranění rotujícími částmi

▲ Nedotýkejte se rotujících částí kartáčeeb 360.

Obrázek 15

Obrázek 16

Sestavení a použití

EB 3

60

Master_Czech_2C_4. EB360 104/21/ 1:39 PM Page 35

Page 36: návod k použití - Vorwerk · Výrobce, Vorwerk Elektrowerke GmbH & Co. KG , prohlašuje, že všechny motorové jednotky popsané v tomto návodu odpovídají všem zákonům a

VarováníNebezpečí úrazu elektrickým proudem

▲ Nepřejíždějte elektrickým kartáčempřes přívodní kabel ani jiné kabely.

Zařízení můžete použít také sprodlouženou rukojetí. Je to praktičtějšípro vysávání větších matrací (např.dvoulůžka). (Obrázek 18)

PozorNebezpečí poškození z důvodu nevhodnéhopoužití▲ Vyvarujte se působení přístroje najednom místě déle než 5 sekund.▲ Při vysávání matrací nastavte sacívýkon na minimum - pozice 1. (Obrázek19)▲ K ochraně všech povrchů je elektrickýkartáč automaticky zastaven pokud stojíkobold 140 v parkovací poloze. kobold140 však zůstává zapnutý ve stejnémrežimu, jaký je nastaven. ▲ Vyvarujte se vysávání koberců suvolněnými vlákny nebo třásněmi.

automatické zastavení přístrojePokud dojde k vysátí něčeho velkého,elektrický kartáč eb 360 se automatickyvypne, kobold 140 však běží dále.

blikající zelená kontrolka signalizujeblokaci kartáče (Obrázek 20). Vypněte přístroj, odpojte ho ze zásuvky aodstraňte zachycený předmět.

Poté přístroj opět zapněte a nastavte sacívýkon na minimum - stupeň 1.

Obrázek 18

Obrázek 20

Obrázek 19

Sestavení a použití36EB

360

Master_Czech_2C_4. EB360 104/21/ 1:39 PM Page 36

Page 37: návod k použití - Vorwerk · Výrobce, Vorwerk Elektrowerke GmbH & Co. KG , prohlašuje, že všechny motorové jednotky popsané v tomto návodu odpovídají všem zákonům a

37

Suché čištění s čističem koberců Fk 360Čistič koberců Fk 360 je nejnovějšímpříslušenstvím pro elektrický kartáč eb360, který při použití s Lavenií namatrace a kobosanem active na koberceumožňuje efektivní suché čištění matracía koberců.

Uvnitř kazet čističe je ukryta speciálníjednotka, která přizpůsobuje rychlostrotace kartáčků pro použití s Lavenií akobosanem.

UpozorněníNebezpečí úrazu elektrickým proudem▲ Provádíte-li činnost spojenou s

výměnou, čištěním či údržbou přístroje,vždy přístroj nejprve vypněte a odpojteod elektrické sítě.▲ Nikdy nevytahujte elektrickou zástrčkuze zásuvky za přívodní kabel.

Otevřete kryt elektrického kartáče eb360 zmáčknutím žlutého tlačítka. Kryt senadzvedne a můžete ho odklopit.

Vyjměte kartáčky z tunýlků tažením zajejich konce.

Zkontrolujte, zda v tunýlkách nezůstalyzbytky nečistot, které by mohly ztěžovatvložení kazet čističe Fk 360. (Obrázek 23)

Vložte kazety čističe do tunýlků a ujistětese, že jste je zasunuli úplně. Vždy seujistěte, že kazeta s červenou značkou jezasunuta do tunýlku s červenou značkou.Pro správné zasunutí srovnejte značky nakazetě a kartáči. (Obrázek 24)

Kryt kartáčků opatrně zatlačte tak, abyzaklapl, a zkontrolujte, že je opravduuzavřen. K vyjmutí kazet použijte k tomuurčené úchyty.

Obrázek 24

Obrázek 21

Obrázek 22

Obrázek 23

Sestavení a použití

EB 3

60

Master_Czech_2C_4. EB360 104/21/ 1:39 PM Page 37

Page 38: návod k použití - Vorwerk · Výrobce, Vorwerk Elektrowerke GmbH & Co. KG , prohlašuje, že všechny motorové jednotky popsané v tomto návodu odpovídají všem zákonům a

lavenia na čištění matracíPřed použitím Lavenie matrace vysajtepomocí elektrického kartáče eb 360 sbílými kartáčky eP 60 SOFT. Poté doelektrického kartáče vložte kazety čističeFk 360 a zapracujte Lavenii do matrace.

PozorNebezpečí poškození z důvodu nevhodnéhopoužití▲ Nikdy nepoužívejte Fk 360 s tekutými,pěnovými či vlhkými čistícími prostředky;je určen výhradně k suchému čištění(Vorwerk kobosan, Lavenia).

▲ Pokud jsou v elektrickém kartáčizasunuty kazety čističe, vysávání zůstávávypnuté. Pokud tomu tak není,zkontrolujte, zda jsou kazety správnězasunuty, včetně barevných značek.Pokud problém přetrvává, vypnětekobold 140 a kontaktujte servis Vorwerk.

Přejíždějte po povrchu matraceposypaném Lavenií křížem sem a tam.Doporučená doba zapracování Laveniedo matrace je cca 3 minuty na m2 (viznávod na přípravku Lavenia), dle stupněznečištění. (Obrázek 26)

Po zapracování nechte Lavenii v matracipůsobit podle druhu matrace, teploty avlhkosti vzduchu cca 30 minut. Tentoproces urychlíte větráním.

Obrázek 25

Obrázek 26

tÜV Nord – renomovanáněmecká nezávislá agenturapotvrzuje, že lavenia je účinnápři odstraňování alergenů a ochraněalergiků.

Sestavení a použití38EB

360

Master_Czech_2C_4. EB360 104/21/ 1:39 PM Page 38

Page 39: návod k použití - Vorwerk · Výrobce, Vorwerk Elektrowerke GmbH & Co. KG , prohlašuje, že všechny motorové jednotky popsané v tomto návodu odpovídají všem zákonům a

39

Vyměňte kazety čističe za bílé rotačníkartáčky eP 60 SOFT.

PozorNebezpečí poškození z důvodu nevhodnéhopoužití▲ Pokud používáte kobold 140 skartáčky na matrace, nastavte vždy sacívýkon na stupeň 1. (Obrázek 27)

Po vyschnutí povrchu matrace vysajteLavenii pomocí elektrického kartáče eb360. (Obrázek 28)

Pozor▲ Pamatujte, že pokud je elektrickýkartáč ve svislé poloze, rotační kartáčkyjsou blokovány, aby se předešlopoškození povrchu. (Obrázek 29)

Obrázek 29

Obrázek 28

Obrázek 27

Sestavení a použití

EB 3

60

Master_Czech_2C_4. EB360 104/21/ 1:39 PM Page 39

Page 40: návod k použití - Vorwerk · Výrobce, Vorwerk Elektrowerke GmbH & Co. KG , prohlašuje, že všechny motorové jednotky popsané v tomto návodu odpovídají všem zákonům a

kobosan active na koberceNež začnete koberce čistit, nejprve jevysajte pomocí elektrického kartáče eb360 s rotačními kartáčky.

Poté do kartáče eb 360 zasuňte kazetyčističe Fk 360 a posypejte kobereckobosanem podle instrukcí na obalu.

PozorNebezpeční poškození v důsledku nevhodnéhopoužití ▲ Nikdy nepoužívejte Fk 360 s tekutými,pěnovými či vlhkými čistícími prostředky;je určen výhradně k suchému čištění(Vorwerk kobosan, Lavenia).▲ Doporučujeme kobosan nejprvevyzkoušet na malém kousku koberce.▲ S čističem Fk 360 je vysávání přístrojeblokováno.

Přejíždějte po povrchu koberceposypaném kobosanem křížem sem atam. Doporučená doba zapracováníkobosanu do koberce je cca 3 minuty nam2 (viz návod na přípravku kobosan),dle stupně znečištění koberce. (Obrázek 31)

Po zapracování nechte kobosan v kobercipůsobit podle druhu koberce, teploty avlhkosti vzduchu cca 30 minut. Procesurychlíte větráním.

Vyměňte kazety čističe za rotačníkartáčky.

Kobosan vysajte pomocí elektrickéhokartáče eb 360. (Obrázek 32)

Obrázek 31

Obrázek 32

Obrázek 30

tÜV Nord – renomovaná německá nezávislá agentura potvrzuje, že kobosan active je účinný při odstraňování alergenů aochraně alergiků.

Sestavení a použití40EB

360

Master_Czech_2C_4. EB360 104/21/ 1:39 PM Page 40

Page 41: návod k použití - Vorwerk · Výrobce, Vorwerk Elektrowerke GmbH & Co. KG , prohlašuje, že všechny motorové jednotky popsané v tomto návodu odpovídají všem zákonům a

41

Obrázek 34

Pozor Nebezpeční poškození v důsledku nevhodnéhopoužití▲ Při používání elektrického kartáče eb360 s rotačními kartáčky nastavte sacívýkon na stupeň „A”. (Obrázek 33)▲ Pokud je elektrický kartáč vesvislé poloze, rotační kartáčky jsoublokovány, aby se předešlopoškození povrchu.

čistič skvrn kobotexPokud po čištění kobosanem či Laveniízůstanou stále nějaké skvrny, použijte kjejich odstranění kobotex. Pro jehopoužití postupujte podle informací naobalu. kobotex aplikujte přímo naskvrnu.

Doporučujeme čistit skvrny ihned, jak seobjeví.

PozorNebezpeční poškození v důsledku nevhodnéhopoužití▲ Před použitím kobotexu vyzkoušejtejeho efekt na malém kousku koberce.

Obrázek 33

Sestavení a použití

EB 3

60

Master_Czech_2C_4. EB360 104/21/ 1:39 PM Page 41

Page 42: návod k použití - Vorwerk · Výrobce, Vorwerk Elektrowerke GmbH & Co. KG , prohlašuje, že všechny motorové jednotky popsané v tomto návodu odpovídají všem zákonům a

Obrázek 35

■ elektrický kartáč eb 360Sestavení a použití na pevné podlahy

UpozorněníNebezpečí úrazu elektrickým proudem

▲ Nikdy nevysávejte žádné tekutiny,vlhkou špínu, mokré rohožky nebo vlhkékoberce. Nepoužívejte přístroj na mokrépovrchy.

Pro vysávání pevných podlah by velektrickém kartáči měly být zasunutyrotační kartáčky eP 60.

VarováníNebezpečí poranění odmrštěným

smetím▲ Vyvarujte se položení zapnutéhopřístroje přímo do větších hrubýchnečistot (např. střepy), speciálně v úrovniočí, a používejte na pevné podlahy funkciSOFT. Vypínejte přístroj před jehonadzvednutím.

Pozor▲ Doporučujeme používat na pevnépodlahy funkci SOFT, která redukuje hlukbez ztráty efektivity.

Vysávání prachu z pevných podlah Zapněte kobold 140 a můžete pracovat,zelená kontrolka provozního stavu nakartáči eb 360 signalizuje chod přístroje.

Doporučujeme nastavit sací výkon nastupeň „A“ nebo „3“.

Pro vysávání hrubých nečistotdoporučujeme vysávat tahemelektrického kartáče eb 360 dozadu - ksobě (Obrázek 37).

Obrázek 36

Obrázek 37

Sestavení a použití42EB

360

Master_Czech_2C_4. EB360 104/21/ 1:39 PM Page 42

Page 43: návod k použití - Vorwerk · Výrobce, Vorwerk Elektrowerke GmbH & Co. KG , prohlašuje, že všechny motorové jednotky popsané v tomto návodu odpovídají všem zákonům a

43

Pozor▲ Nepoužívejte elektrický kartáč eb 360na choulostivé povrchy nebo PVC podlahybez aktivované funkce SOFT.

Díky otočnému a sklopnému kloubuelektrický kartáč eb 360 dosáhne beznámahy i na ta nejnepřístupnější místa. (Obrázek 38)

Pro vysávání pod nízkým nábytkemsklopte přístroj zcela k zemi.(Obrázek 39)

Obrázek 38

Obrázek 39

Sestavení a použití

EB 3

60

Master_Czech_2C_4. EB360 104/21/ 1:39 PM Page 43

Page 44: návod k použití - Vorwerk · Výrobce, Vorwerk Elektrowerke GmbH & Co. KG , prohlašuje, že všechny motorové jednotky popsané v tomto návodu odpovídají všem zákonům a

Údržba

■ elektrický kartáč eb 360Údržba

Čas od času doporučujeme zkontrolovat,zda je elektrický kartáč eb 360 čistý.

Pokud je kartáč ucpaný, otevřete krytkuna spodní straně kartáče a odstraňtenečistoty. Poté krytku opět zavřete.

Zkontrolujte, zda nedošlo k zachycenínějakého předmětu rotačními kartáčky apřípadně jej odstraňte. (Obrázky 40 a 41)

PozorNebezpeční poškození v důsledku nevhodnéhopoužití▲ Vyvarujte se vysávání koberců suvolněnými vlákny nebo třásněmi.

automatické zastavení přístrojePokud dojde k vysátí něčeho velkéhonebo třásní koberce, elektrický kartáč eb360 se automaticky vypne, kobold 140však běží dále.

blikající zelená kontrolka (ON)signalizuje blokaci kartáče (Obrázek 42). Vypněte přístroj, odpojte ho ze zásuvky aodstraňte zachycený předmět. Potépřístroj zapněte na nejnižší výkon - stupeň 1.

UpozorněníNebezpečí poranění rotujícími částmi

▲ Nedotýkejte se rotujících částí přístrojeeb 360.

Obrázek 40

Obrázek 41

Obrázek 42

44EB

360

Master_Czech_2C_4. EB360 104/21/ 1:39 PM Page 44

Page 45: návod k použití - Vorwerk · Výrobce, Vorwerk Elektrowerke GmbH & Co. KG , prohlašuje, že všechny motorové jednotky popsané v tomto návodu odpovídají všem zákonům a

45Údržba

Obrázek 44

Údržba čističe Fk 360 Umyjte kazetu přímo pod tekoucístudenou nebo teplou vodou, zabraňtetomu, aby se voda dostala dovnitřkartáčků.

Můžete také kartáčky z kazet vyjmout, aledávejte potom pozor, abyste je po umytívložili zpět správně (kartáček s červenouznačkou do kazety s červenou šipkou).

Po vyklepání zbývající vody nechejtečistič Fk 360 vyschnout otvorem dolů.

VarováníNebezpečí úrazu elektrickým proudem

▲ Nikdy k čištění čističe nepoužívejtesaponáty, rozpouštědla ani alkohol.▲ Nikdy nevsunujte kazety čističe doelektrického kartáče v případě, že nejsouúplně suché.

PozorNebezpeční poškození v důsledku nevhodnéhopoužití▲ Nikdy nesušte čistič na přímém sluncinebo blízko topení.

Opotřebené rotační kartáčkyPokud jsou černé štětinky obroušeny nadélku kontrolních (žlutých), jsoukartáčky již opotřebovány, jejich účinekje snížen na minimum a je nutná jejichvýměna.

Obrázek 43

EB 3

60

Master_Czech_2C_4. EB360 104/21/ 1:39 PM Page 45

Page 46: návod k použití - Vorwerk · Výrobce, Vorwerk Elektrowerke GmbH & Co. KG , prohlašuje, že všechny motorové jednotky popsané v tomto návodu odpovídají všem zákonům a

■ elektrický kartáč eb 360Náhradní díly a spotřební materiál

ElEktrický kartáč EB 360

kazEty Fk 360

kartáčky Fk 360

kOBOSaN actiVE laVENiakOBOtEX

rOtačNí kartáčky EP 60

rOtačNí kartáčky EP 60 SOFt

Náhradní díly a spotřební materiálEB

360

46

Master_Czech_2C_4. EB360 104/21/ 1:39 PM Page 46

Page 47: návod k použití - Vorwerk · Výrobce, Vorwerk Elektrowerke GmbH & Co. KG , prohlašuje, že všechny motorové jednotky popsané v tomto návodu odpovídají všem zákonům a

Ve spojení s nástavcem načalounění Pb 420 se z přístrojekobold 140 stává silný a účinnýnástroj k vysávání všech druhůčalounění. Toto praktické a snadnoovladatelné příslušenství jevynikající pro odstranění prachu

ze sedaček, křesel a čalouněníobecně, dokonce i v autě. Je nezbytný, pokud máte domácízvířata: rychlé a praktickéhloubkové vysávání i těchnejnepřístupnějších koutůsedaček a křesel.

■ Nástavec na čalounění Pb 420Popis a součásti

Popis a součásti

PřEPíNač MEzi VySáVáNíMPOVrcHů a těžkODOStUPNýcH MíSt

PříPOJka kElEktrickéHaDici

Obrázek 1 PřEDNí SáNí

POVrcHOVé SáNí

■ Technická specifikace

Přístroj je použitelný výhradně ve spojení s přístroji kobold.Připojte k přístroji kobold pomocí elektrické vysávací hadice.

Napájecí napětí 230 V ~ 50 HzJmenovitý příkon 50 WMotor stejnosměrný bezúdržbový motor, přímý pohonrotace kartáčů cca 4.000 ot./min., protipohybSada kartáčků sestává z nylonového obalu se 2 rotačními kartáčkyHlučnost 76 dB s přístrojem kobold 140 na čalouněníHmotnost 600 g (mimo elektrickou vysávací hadici)tělo PB 420 vysoce kvalitní termoplastický materiál

Detaily o produktu naleznete na štítku na zadní straně přístroje. Výrobce si vyhrazuje právo na změny konstrukce, provedení či barvy přístroje ipříslušenství kdykoli a bez upozornění.

PB 4

20

47

Master_Czech_2C_4. EB360 104/21/ 1:40 PM Page 47

Page 48: návod k použití - Vorwerk · Výrobce, Vorwerk Elektrowerke GmbH & Co. KG , prohlašuje, že všechny motorové jednotky popsané v tomto návodu odpovídají všem zákonům a

■ Nástavec na čalounění Pb 420Sestavení a použití

Tento nástavec je určen k čištěnípohovek, křesel, sedaček a čalouněníobecně, dokonce i ve Vašem autě.

Nástavec připojte k přístroji kobold 140pomocí elektrické vysávací hadice.

VarováníNebezpečí úrazu elektrickým proudem

▲ Provádíte-li činnost spojenou svýměnou, čištěním či údržbou přístroje,vždy přístroj vypněte a odpojte odelektrické sítě.▲ Nikdy nevytahujte elektrickou zástrčkuze zásuvky za přívodní kabel.

Nástavec na čalounění Pb 420 se zapínáspínačem na těle spolu s vysavačemkobold 140.

Nástavec má dva režimy: pro čištěníploch nastavte přepínač do polohy jakona Obrázku 3.

Kombinace rotujících kartáčků a sánílehce a efektivně vysaje čalounění.

Pro hluboké škvíry a těžko přístupnérohy pohovek a křesel nastavte přepínačdo polohy jako na Obrázku 4.

Takto nasměrujete sání do přední částihubice.

Obrázek 2

Obrázek 3

Sestavení a použití

Obrázek 4

PB 4

2048

Master_Czech_2C_6. PB420 104/21/ 1:40 PM Page 48

Page 49: návod k použití - Vorwerk · Výrobce, Vorwerk Elektrowerke GmbH & Co. KG , prohlašuje, že všechny motorové jednotky popsané v tomto návodu odpovídají všem zákonům a

UpozorněníNebezpečí poranění

▲ Nikdy nevysávejte nic z povrchu těla, vblízkosti dětí či zvířat.Nebezpečí poranění rotujícími částmi▲ Nedotýkejte se rotujících částí přístroje.▲ Nepoužívejte nástavec bez krytkykartáčků.

PozorNebezpečí poškození v důsledku nevhodnéhopoužití▲ Nástavec smí být použit pouze natextilní čalounění. Nedoporučujeme jehopoužití na kůži či vinyl.▲ Příležitostně kontrolujte opotřebeníkartáčků. Používejte pouze originálnínáhradní díly.

blokace proti poškozeníPokud omylem vysajete větší předmětnebo pokud má matrace uvolněná vláknaa sací výkon vysavače je příliš vysoký,elektrický kartáč PB 420 se automatickyvypne (Kobold 140 však stále běží nanastavený výkon).

Vypněte přístroj, odpojte ho od elektrickésítě a odstraňte objekt, který kartáčblokuje. Poté přístroj opět zapněte anastavte sací výkon na nejnižší - stupeň 1.

PB 4

20

49Sestavení a použití

Master_Czech_2C_6. PB420 104/21/ 1:40 PM Page 49

Page 50: návod k použití - Vorwerk · Výrobce, Vorwerk Elektrowerke GmbH & Co. KG , prohlašuje, že všechny motorové jednotky popsané v tomto návodu odpovídají všem zákonům a

Údržba

■ Nástavec na čalounění Pb 420Údržba

VarováníNebezpečí úrazu elektrickým proudem

▲ Provádíte-li činnost spojenou svýměnou, čištěním či údržbou přístroje,vždy přístroj vypněte a odpojte odelektrické sítě.▲ Nikdy nevytahujte elektrickou zástrčkuze zásuvky za přívodní kabel.

Pro vyčištění nástavce nebo výměnukartáčků zatlačte na konec vysávacíhubice. (Obrázek 5)

PozorNebezpeční poranění rotujícími částmi

▲ Nedotýkejte se rotujících částí přístroje.

Uvolněte hubici jako na Obrázku 6.

Vyjměte spodní část hubice s kartáčkyjako na Obrázku 7.

Použijte příslušenství koboldu 140 neboměkký kartáček a odstraňte nečistoty zhubice.

VarováníNebezpečí úrazu elektrickým proudem

▲ Nikdy nečistěte přístroj a jehoelektrické příslušenství, předevšímelektrickou přípojku vysávací hadice,vodou či vlhkými čistícími prostředky.

Obrázek 5

Obrázek 6

Obrázek 7

50PB

420

Master_Czech_2C_6. PB420 104/21/ 1:40 PM Page 50

Page 51: návod k použití - Vorwerk · Výrobce, Vorwerk Elektrowerke GmbH & Co. KG , prohlašuje, že všechny motorové jednotky popsané v tomto návodu odpovídají všem zákonům a

PoUzdro s kartáčky Pro Pb 420

elektrická VysáVací hadice

kabeloVá Příchytka kelektrické hadici

PoPrUh k zaVěšeNí NarameNo

■ Nástavec na čalounění Pb 420Náhradní díly a spotřební materiál

51Náhradní díly a spotřební materiál

PB 4

20

Master_Czech_2C_6. PB420 104/21/ 1:41 PM Page 51

Page 52: návod k použití - Vorwerk · Výrobce, Vorwerk Elektrowerke GmbH & Co. KG , prohlašuje, že všechny motorové jednotky popsané v tomto návodu odpovídají všem zákonům a

52

Kompletní sada multifunkčního příslušenství pro vysávání všech druhůpovrchů.

■ PříslušenstvíPopis a součásti

Popis a součásti

Obrázek 1

vysávací hadice

vario-hubice

Prodlužovacíhubice

víceúčelováPrachovka

Flexo-hubice

PoPruh kzavěšení narameno

štěteček

vrtacínástavec

Přís

luše

nstv

í

Master_Czech_2C_8. ACCESSORIES-END 104/21/ 1:42 PM Page 52

Page 53: návod k použití - Vorwerk · Výrobce, Vorwerk Elektrowerke GmbH & Co. KG , prohlašuje, že všechny motorové jednotky popsané v tomto návodu odpovídají všem zákonům a

Sestavení a použití

■ PříslušenstvíSestavení a použití

Obrázek 2

Obrázek 3

sestavení přístroje kobold 140 proúdržbu nadpodlažních prostorPro údržbu těchto prostor zasuňteteleskopickou násadu kompletně do tělavysavače, připojte k přístroji kobold 140vysávací hadici a potřebný nástavec.

Nadpodlažní prostory můžete vysávat svysavačem kobold 140 drženým zaspodní držadlo (Obrázek 2) nebozavěšeným na rameni (Obrázek 3).

Připojte vysávací hadici.Zákazníci, kteří si pořídili kobold 140společně s nástavcem na čalounění Pb420, mají vysávací hadici elektrickou.

Zákazníci, kteří si pořídili kobold 140bez nástavce na čalounění, mají vysávacíhadici neelektrickou. Způsob používání spříslušenstvím je u obou hadic stejný.

Připojení vysávací hadiceVsuňte vysávací hadici do hubicepřístroje kobold 140 tak, aby zacvakla.(Obrázek 4)

Zahákněte ramenní popruh do otvoru naboku přístroje. (Obrázek 5)

Obrázek 4

Obrázek 5

Přís

luše

nstv

í

53

Master_Czech_2C_8. ACCESSORIES-END 104/21/ 1:42 PM Page 53

Page 54: návod k použití - Vorwerk · Výrobce, Vorwerk Elektrowerke GmbH & Co. KG , prohlašuje, že všechny motorové jednotky popsané v tomto návodu odpovídají všem zákonům a

Zahákněte ramenní popruh za háček naboku přístroje. (Obrázek 6 a 7)

Příslušenství připojujte k hadici tak,abyste slyšeli jeho zacvaknutí. (Obrázek 8)

Příslušenství odpojte tak, že zmáčknetetlačítko na vysávací hadici. (Obrázek 9)

zapnutí a vypnutíPosuvným vypínačem můžete vybrat sacívýkon od stupně „1“ do stupně „3“.

varovánínebezpečí úrazu elektrickým proudem

▲ Provádíte-li činnost spojenou svýměnou, čištěním či údržbou přístroje,vždy přístroj nejprve vypněte a odpojteod elektrické sítě.▲ Nikdy nevytahujte elektrickou zástrčkuze zásuvky za přívodní kabel.▲ Nikdy nevysávejte žádné tekutiny,vlhkou špínu, mokré rohožky nebo vlhkékoberce. Nepoužívejte přístroj na mokrépovrchy.▲ Nikdy nečistěte přístroj ani jehoelektropříslušenství vodou ani jinýmimokrými čistícími prostředky.▲ Nestrkejte ostré předměty doelektrických kontaktů.

kobold 140 je vybaven také sekundárnímvypínačem umístěným na zadní straněpřístroje. (Obrázek 10)Při vysávání nadpodlažních prostor jemožné ovládat přístroj pomocí tohotovypínače.

Sestavení a použití

Obrázek 6

Obrázek 7

Obrázek 8

Obrázek 9

Obrázek 10

54Př

íslu

šens

tví

Master_Czech_2C_8. ACCESSORIES-END 104/21/ 1:42 PM Page 54

Page 55: návod k použití - Vorwerk · Výrobce, Vorwerk Elektrowerke GmbH & Co. KG , prohlašuje, že všechny motorové jednotky popsané v tomto návodu odpovídají všem zákonům a

vario-hubiceVario-hubice je specialistou na různápoužití. Plochá dlouhá hubice Vámumožňuje přístup do úzkých a malýchprostor. (Obrázek 11)

S hubicí důkladně vysajete prach z lemů,spár, čalounění, matrací i mezi nábytkem.(Obrázek 12)

Kloub umístěný blízko držadla umožňujejejí různé přizpůsobení.

Tato pružná hubice umožňuje dosažení itěch nejnepřístupnějších míst. Stačí pouzevytáhnout její konec tak, aby zacvakla.Zpět ho zasunete po zmáčknutí tlačítkauprostřed hubice. (Obrázek 13)

Přídavný štěteček umožňuje napříkladvysávání prostor za radiátory čiklimatizacemi. (Obrázek 14)

Vynikajícím pomocníkem je vrtacínástavec, nejlepší řešení pro vrtání bezušpinění zdi. (Obrázek 15)

Vrtací nástavec umožňuje vrtání iodsávání vzniklého prachu zároveň, bezpotřeby nástavec držet. Zapněte kobold140 a přisajte vrtací nástavec ke stěně vmístě, kde chcete vrtat. (Obrázek 16)

Pozor▲ Až dovrtáte, nezapomeňte sundatnástavec ze zdi ještě před vypnutímpřístroje kobold 140.

Obrázek 11

Obrázek 12

Obrázek 14

Obrázek 16

Obrázek 15

Obrázek 13

Sestavení a použití 55

Přís

luše

nstv

í

Master_Czech_2C_8. ACCESSORIES-END 104/21/ 1:42 PM Page 55

Page 56: návod k použití - Vorwerk · Výrobce, Vorwerk Elektrowerke GmbH & Co. KG , prohlašuje, že všechny motorové jednotky popsané v tomto návodu odpovídají všem zákonům a

Sestavení a použití

Prodlužovací trubiceProdlužovací trubice je Vašíprodlouženou rukou. S prodlužovacítrubicí (Obrázek 17) a jejím otočnýmkoncem snadno dosáhnete i na těžkopřístupná místa. Pohodlně tak dosáhnetena vysoko položené nadpodlažní prostorys možností využít jakékoliv příslušenstvíVorwerk. Např. s flexo-nástavcemmůžete pohodlně vysát závěsy po celéjejich délce od stropu až k zemi.(Obrázek 18) Máte možnost nastavitdélku prodlužovací trubice a dle potřebyji zaaretovat. K tomu stačí podržet silnějšíčást trubice a pootočit její střední držadlodoprava. Nyní můžete nastavit délkutrubice a zaaretovat ji pootočením držadladoleva. (Obrázek 19)

upozorněnínebezpečí poranění

▲ Před použitím prodlužovací trubice seujistěte, že ji máte zaaretovanou.

víceúčelová prachovkaVíceúčelová prachovka vám umožňujejednoduché a pohodlné přizpůsobeníštětin od tvrdých krátkých po jemnéměkké. (Obrázek 20)Vytažení štětin (Obrázek 21) pro jemnéčištění dosáhnete jednoduchýmposunutím přepínače vpřed. Proodstranění pevně přichyceného prachuposuňte přepínač zpět dozadu.Víceúčelovou prachovku je možnépoužívat na nábytek, knihy, obrazy,elektroniku, atd. (Obrázek 21)

Obrázek 17

Obrázek 20

Obrázek 21

Obrázek 19

Obrázek 18

56Př

íslu

šens

tví

Master_Czech_2C_8. ACCESSORIES-END 104/21/ 1:42 PM Page 56

Page 57: návod k použití - Vorwerk · Výrobce, Vorwerk Elektrowerke GmbH & Co. KG , prohlašuje, že všechny motorové jednotky popsané v tomto návodu odpovídají všem zákonům a

Flexo-hubice s přídavným šasiPro různé povrchy nabízí flexo-hubicerozličná řešení. (Obrázek 22)

Tato hubice nabízí pro textilie, jako ječalouněný nábytek a jiné druhy textilníchtkanin, snadný způsob odstranění prachu,vlasů, nití a chmýří. (Obrázek 23)

Navíc, díky jednoduché „přeměně“hubice, je možné vysávání mezer a skulin,zcela bez potřeby měnit nástavec. Prozavření „křídel“ hubice stačí pouzezatlačit dopředu posuvný přepínač.(Obrázek 24)

Stane se z ní Váš skvělý pomocník,dokonce i do Vašeho auta. (Obrázek 25)

Pro vysávání čalounění doporučujemenastavit sací výkon na stupeň 2.

Pro rozlehlejší povrchy k hubicijednoduše připojte přídavné šasi tak, abyzacvaklo. (Obrázek 26)

Obrázek 22

Obrázek 23

Obrázek 25

Obrázek 26

Obrázek 24

Sestavení a použití 57

Přís

luše

nstv

í

Master_Czech_2C_8. ACCESSORIES-END 104/21/ 1:42 PM Page 57

Page 58: návod k použití - Vorwerk · Výrobce, Vorwerk Elektrowerke GmbH & Co. KG , prohlašuje, že všechny motorové jednotky popsané v tomto návodu odpovídají všem zákonům a

S přídavným šasi s kartáčky můžetehubici použít k čištění zdí, dveřních rámůa soklů... (Obrázek 27)

...je velmi vhodná na schodiště.(Obrázek 28)

Kartáčky je také možné sundatpodržením krytu jednou rukou aodtržením bílé části silným tahem za jejíhranu. (Obrázek 29)

Takto je flexo-hubice perfektnímpomocníkem na závěsy a velké textilníplochy. (Obrázek 30)

Pro odstranění šasi jednoduše zmáčknětetlačítko na zadní straně a vytáhněteflexo-hubici. (Obrázek 31)

Sestavení a použití

Obrázek 27

Obrázek 31

Obrázek 29

Obrázek 28

Obrázek 30

58Př

íslu

šens

tví

Master_Czech_2C_8. ACCESSORIES-END 104/21/ 1:42 PM Page 58

Page 59: návod k použití - Vorwerk · Výrobce, Vorwerk Elektrowerke GmbH & Co. KG , prohlašuje, že všechny motorové jednotky popsané v tomto návodu odpovídají všem zákonům a

59

Křídla flexo-hubice jsou navržena tak,aby při práci s hubicí nedocházelo kpoškození nábytku.

Křídla z uzavřené pozice roztáhněte tak,až zacvaknou v rozevřené pozici.(Obrázek 32)

Prachovku můžete čistit teplou mýdlovouvodou. (Obrázek 33)

varovánínebezpečí úrazu elektrickým proudem

▲ Nikdy nečistěte příslušenstvísaponátem, rozpouštědlem či alkoholem.▲ Nikdy nepoužívejte příslušenství,pokud není úplně suché.

Pozornebezpeční poškození v důsledku nevhodnéhopoužití▲ Nikdy nesušte příslušenství na přímémslunci nebo blízko topení.

■ PříslušenstvíÚdržba

Obrázek 32

Obrázek 33

Údržba

Přís

luše

nstv

í

Master_Czech_2C_8. ACCESSORIES-END 104/21/ 1:42 PM Page 59

Page 60: návod k použití - Vorwerk · Výrobce, Vorwerk Elektrowerke GmbH & Co. KG , prohlašuje, že všechny motorové jednotky popsané v tomto návodu odpovídají všem zákonům a

■ PříslušenstvíNáhradní díly a spotřební materiál

Náhradní díly a spotřební materiál

Prodlužovací trubice

vario-hubicevrtací nástavec

ramenní PoPruh

štěteček

Flexo-hubice Přídavné šasi

víceúčelováPrachovka

Flexo-hubice sPřídavným šasi

elektrická vysávacíhadice

vysávací hadice

Přís

luše

nstv

í60

Master_Czech_2C_8. ACCESSORIES-END 104/21/ 1:42 PM Page 60

Page 61: návod k použití - Vorwerk · Výrobce, Vorwerk Elektrowerke GmbH & Co. KG , prohlašuje, že všechny motorové jednotky popsané v tomto návodu odpovídají všem zákonům a

■ První pomoc

První pomoc

varovánínebezpečí úrazu elektrickým proudem

▲ Provádíte-li činnost spojenou s výměnou, čištěním či údržbou přístroje,vždy přístroj nejprve vypněte a odpojte od elektrické sítě.▲ Nikdy nevytahujte elektrickou zástrčku ze zásuvky za přívodní kabel.

kobold 140nejde zapnout

✓ Zkontrolujte, zda je přívodní kabel správnězapojen v zástrčce přístroje. (StraNa 13)

✓ Zkontrolujte, zda je přívodní kabel správnězapojen v elektrické zásuvce.

✓ Zapamatujte si, že sání přístroje kobold 140 jepři použití s čističem FK 360 vypnuto. (StraNa 40)

byla vysáta tekutina✓ Pokud ve filtrační kazetě objevíte tekutinu, předdalším použitím přístroje ji nejprve vysušte avyměňte filtrační sáček.

žádný nebo nízký sací výkon

✓ Zkontrolujte, zda nejsou blokovány sací kanálypřístroje nebo jeho příslušenství, odstraňtenečistoty a znovu kobold 140 zapněte.

✓ Zkontrolujte ukazatel zaplnění filtračního sáčku,pokud je ukazatel žlutý, vyměňte filtrační sáček.(StraNa 19)

ukazatel plnostifiltračního sáčku se

zbarvil do žluta, přestože filtrační sáček

ještě není plný

✓ K tomu může dojít, pokud vysajete velkémnožství jemného prachu, který způsobuje ucpánípórů filtračního sáčku ještě před úplnýmnaplněním sáčku. Vyměňte filtrační sáček. (StraNa19)

✓ Zkontrolujte, zda není zanesený ochranný filtrmotoru. Pokud ano, vyčistěte ho nebo ho vyměňte.(StraNa 22)

nepříjemný zápach

✓ Kapacita filtračního sáčku mohla být překročena,i když ještě není zcela zaplněn. Vyměňte filtračnísáček. (StraNa 19)

✓ Opatrně vyčistěte sací kanály přístroje kobold140 i jeho příslušenství. Vyčistěte také vnitřekfiltračního boxu a ochranný filtr motoru.

kobold vk 140

61

Master_Czech_2C_8. ACCESSORIES-END 104/21/ 1:42 PM Page 61

Page 62: návod k použití - Vorwerk · Výrobce, Vorwerk Elektrowerke GmbH & Co. KG , prohlašuje, že všechny motorové jednotky popsané v tomto návodu odpovídají všem zákonům a

Přístroj není při použití na koberci dostatečně

efektivní

✓ Zkontrolujte, zda jsou v kartáči zasunutysprávné rotační kartáčky. (StraNa 33)

koberec se přichytává kelektrickému kartáči

✓ Zkontrolujte, zda je sací výkon nastaven nastupeň “A”.

Při použití elektrickéhokartáče na tkaniny či

matrace se kartáčautomaticky vypíná

✓ Zkontrolujte, zda je sací výkon nastaven napožadovaný stupeň, pokud je to třeba, nastavtesací výkon na stupeň “1”.

eb 360

kartáčky nefungují✓ Zkontrolujte, zda je nástavec připojen k vysavačipomocí elektrické vysávací hadice.

nástavec na čalounění Pb 420

Filtrační kazetu nelzezavřít

✓ Zkontrolujte, zda je správně vložen filtračnísáček. (StraNa 20)

✓ Zkontrolujte, zda je vložen správný typfiltračního sáčku. (StraNa 20)

Filtrační kazeta

Pouze originální díly Vorwerk Vám zaručují správný účinek veškeréhopříslušenství. Použitím neoriginálních dílů se vystavujete riziku neuznánízáruky.V případě přetrvávajících problémů kontaktujte své zákaznické centrum.

První pomoc62

Master_Czech_2C_8. ACCESSORIES-END 104/21/ 1:42 PM Page 62

Page 63: návod k použití - Vorwerk · Výrobce, Vorwerk Elektrowerke GmbH & Co. KG , prohlašuje, že všechny motorové jednotky popsané v tomto návodu odpovídají všem zákonům a

63

■ kontakty na společnost Vorwerk

Centrála společnosti Vorwerk CS k.s.Pod Pekařkou 1147 00, Praha 4tel.: 234 073 100fax: 234 073 101

zákaznická centra společnosti Vorwerk CS k.s.Aktuální informace o umístěnízákaznických center získáte nainternetových stránkáchwww.vorwerk.cz nebo nabezplatné zákaznické lince 800168 987.

Kontakty na společnost Vorwerk, Záruka

Objednávky spotřebního materiálu a servis:

zelená linka: 800 168 987Pracovní doba: PO - Pá od 08,00 do 18,00

(mimo pracovní dobu je připojen záznamník)

■ zárukaVOrWerk CS k.S. poskytuje na zbožízáruku, jejíž délka a přesné podmínkyplnění jsou stanoveny v kupní smlouvě.

Záruka se nevztahuje na opotřebenízboží způsobené jeho obvyklýmužíváním. Záruka se také nevztahuje napřípady používání zboží v rozporu stímto návodem, nesprávnou instalací,neodbornými zásahy do zboží,přepravou zboží, hrubým a neopatrnýmzacházením se zbožím, živelní událostíapod.

Záruku je kupující povinen uplatnit bezzbytečného odkladu.

VOrWerk CS k.S. zaručujekupujícímu, že zboží bude mít po celouzáruční dobu vlastnosti stanovenépříslušnými právními předpisy(technickými normami) pro zboží avlastnosti pro běžné používání vdomácnosti.

V případě, že kupující hodlá uplatnitopravu zboží v záruční době, jeoprávněn tento nárok z odpovědnostiza vady uplatnit v jedné z provozovenprodávajícího, které ke dni podání tétoinformace prodávající uvádí na svýchinternetových stránkáchwww.vorwerk.cz, nebo které budouzákazníkovi sděleny na zákaznické lince800 168 987.

upozorněníriziko ztráty protialergického účinku

Pro udržení výkonu sytému kobold 140, především jeho účinnosti,vysávacích a čístících vlastností, prevence proti alergiím odpovídající TÜV aHEPA certifikaci je třeba pravidelně měnit spotřební materiál (dle návodu) apoužívat pouze originální náhradní díly Vorwerk.

Pozornebezpečí poškození z důvodu nevhodného použitíVždy si vybírejte kvalitu originálních dílů Vorwerk.Vyvarujte se používání neoriginálních dílů a spotřebního materiálu, kterémohou poškodit přístroj a zavinit neuznání záruky.

Master_Czech_2C_8. ACCESSORIES-END 104/21/ 1:42 PM Page 63

Page 64: návod k použití - Vorwerk · Výrobce, Vorwerk Elektrowerke GmbH & Co. KG , prohlašuje, že všechny motorové jednotky popsané v tomto návodu odpovídají všem zákonům a

VORWERK CS k.s.pod pekařkou 1/107

147 00 praha 4 - podolí

zelená linka: 800 168 987

www.vorwerk.cz

TišTěno na ekologickém papíře. ČásTeČná nebo úplná reprodukce použiTých TexTů a obrázků je zakázána.

Master_Czech_2C_0. COP 104/21/ 12:55 PM Page 2