R I G H T - isovolta.com · I SOVOLTA Lötrahmen transportieren Platinen in der Lötanlagen und...

9
Ihr Partner für Lötbedarfe in der Elektronikindustrie COMPOSITE MATERIALS MACHINING C O P Y R I G H T

Transcript of R I G H T - isovolta.com · I SOVOLTA Lötrahmen transportieren Platinen in der Lötanlagen und...

Page 1: R I G H T - isovolta.com · I SOVOLTA Lötrahmen transportieren Platinen in der Lötanlagen und stellen gleichzeitig mittels Deckel-Systemen sicher, dass die „THT-Komponenten“

Ihr Partner für Lötbedarfe in der Elektronikindustrie

COMPOSITE MATERIALS MACHINING

COPYRIGHT

Page 2: R I G H T - isovolta.com · I SOVOLTA Lötrahmen transportieren Platinen in der Lötanlagen und stellen gleichzeitig mittels Deckel-Systemen sicher, dass die „THT-Komponenten“

Entwicklungskompetenz

WARUMISOVOLTA ALSGESCHÄFTSPARTNER?

Wir arbeiten in kundenorientierten Strukturen und Prozessen.

Unser Service besteht darin, anhand Ihrer Platine die Anforderungen an das Werkzeug zu definieren und dieses zu designen, um Ihnen so die optimale Lösung anzubieten.

Ihr Vorteil: Minimierung von Nacharbeit an der Platine und garantierte Prozesssicherheit!

Feedback von 350 zufriedenen Kunden: 18 Jahre Erfahrung in der Elektronikindustrie mit mehr als

21.000 erfolgreichen Projekten

Kundenspezifische Lösungen für anspruchsvolle Projekte

3D-Programmierung und Fertigung auf CNC-Maschinen

Hochwertige manuelle Montage

Hervorragender technischer Support und Kundendienst

Weltweite Präsenz (Europa, Asien, Nordamerika, Mittelamerika)

Materialkompetenz

ISOVOLTA bietet selbst entwickelte und produzierte ESD-gerechte Werkstoffe an.

CONTAVAL® ist ein aus E-Glasgewebe, Grafit und Epoxidharz bestehendes ESD-gerechtes Laminat, welches auch für Lötrahmen bei der Elektronikfer-

tigung Verwendung findet. CONTAVAL® besitzt ausgezeichnete mechanische Eigenschaften. CONTAVAL® ist sowohl parallel als auch senkrecht zur Schichtung leitfähig und weist eine hohe Chemikalien- und Temperaturbeständigkeit auf.

CONTAVAL® 2576 GP – der zuverlässige Klassiker

CONTAVAL® M-AM – eine Abwandlung unseres Klassikers

VOLTIS® HP 2061 conductive – auf ESD-Papier basierendes Laminat

3

ISOVOLTA | CM | MACHINING

COPYRIGHT

Page 3: R I G H T - isovolta.com · I SOVOLTA Lötrahmen transportieren Platinen in der Lötanlagen und stellen gleichzeitig mittels Deckel-Systemen sicher, dass die „THT-Komponenten“

ISOVOLTA Lötrahmen transportieren Platinen in der Lötanlagen und stellen gleichzeitig mittels Deckel-Systemen sicher, dass die

„THT-Komponenten“ ausgerichtet und fixiert sind. Aufgrund unseres speziell entwickelten, im hohen Maße temperatur- und chemikalien-beständigen ESD-Materials, können ISOVOLTA Lötrahmen tausen-de Lötzyklen durchlaufen. ISOVOLTA Lötrahmen und -masken sind kundenspezifisch angefertigte, innovative Produkte. Das Design der Maske wird durch die Platine, das Fertigungsverfahren und die Kundenanforderungen bestimmt.

Eine weitere mögliche Kombination besteht aus einem ISOVOLTA Universallötrahmen als Transportrahmen, einem Lötträger für Ihre Baugruppe und dem flexiblen Deckelsystem von ISOVOLTA (unsere Niederhaltesysteme ermöglichen die Niederhaltung und Ausrich-tung auch problematischer THT-Komponenten). Eine Kombination aus ISOVOLTA Lötmaske und ISOVOLTA Niederhalteplatte sichern eine zuverlässige und genaue Ausrichtung von THT-Komponenten. Unsere innovativen Lösungen gewährleisten eine schnelle und bequeme Handhabung.

LÖTRAHMEN

5

ISOVOLTA | CM | MACHINING

COPYRIGHT

Page 4: R I G H T - isovolta.com · I SOVOLTA Lötrahmen transportieren Platinen in der Lötanlagen und stellen gleichzeitig mittels Deckel-Systemen sicher, dass die „THT-Komponenten“

KUNDENSPEZIFISCHE LÖSUNGENDECKEL-SYSTEME

ISOVOLTA Lötrahmen und Systeme, einschließlich des Deckel-Systems zum Niederhalten und Ausrichten von THT-Komponenten, werden individuell für

Ihre spezielle Baugruppe und die Anforderungen Ihrer Lötanlage angefertigt. ISOVOLTA gewährleistet ein perfektes Lötergebnis – es werden nur wenige Variablen benötigt, z. B. welche Komponenten verlötet und welche Flächen auf der Platine geschützt werden müssen.

ISOVOLTA gestaltet ebenso Lösungen für Komponenten, die in einem speziel-len Winkel gelötet werden sollen. Um die Übereinstimmung mit Ihren Anforde-rungen sicherzustellen, legt Ihnen ISOVOLTA 3D-Modelle und Zeichnungen zur Freigabe vor, bevor mit der Produktion begonnen wird.

7

ISOVOLTA | CM | MACHINING

COPYRIGHT

Page 5: R I G H T - isovolta.com · I SOVOLTA Lötrahmen transportieren Platinen in der Lötanlagen und stellen gleichzeitig mittels Deckel-Systemen sicher, dass die „THT-Komponenten“

FLEX-DECKEL-SYSTEM

Das ISOVOLTA Flex-Deckel-System bietet Ihnen die Möglichkeit, schnell und unkompliziert die beste Lösung für Ihre Prototypen oder Kleinserien zu kreieren. Der Deckelrahmen wird an Ihren Transportrahmen angepasst, oder ist mit unserem Universallötrahmen kombinierbar. Das ISOVOLTA Starter Kit ist individuell an Ihre Anforderungen anpassbar, um einen schnellen Start Ihres Lötprojekts zu ermöglichen.

Rasterlos verstellbare Stege in Längs- oder Querrichtung ermöglichen das sichere Fixieren einzelner Platinen oder Platinennutzen in recht-eckiger Form und in verschiedenen Größen. Kunden- bzw. anlagenspe-zifische Universalrahmen für Wellen- und Selektivlötanlagen oder aber auch für Ihren SMD-Prozess können gefertigt werden.

UNIVERSALRAHMEN

9

ISOVOLTA | CM | MACHINING

COPYRIGHT

Page 6: R I G H T - isovolta.com · I SOVOLTA Lötrahmen transportieren Platinen in der Lötanlagen und stellen gleichzeitig mittels Deckel-Systemen sicher, dass die „THT-Komponenten“

MAGNETCARRIER

Der ISOVOLTA Magnetcarrier stellt eine zuverlässige Fixierung flexibler Platinen während des gesamten SMD-Prozesses (Druck, Pick and Placing sowie im Reflow-Ofen) sicher. Permanentmag-

nete in Kombination mit einer Metallfolie mit Öffnungen im Bereich der SMD-Pads fixieren zuverlässig die FPC auf dem Träger. Durchbrüche im Träger gewährleiten eine optimale Erwärmung im Bereich der SMD-Pads während des Reflow-Prozesses.

Eine Bedienerplatte unterstützt Sie beim Einlegen der FPC‘s in die richtige Position auf dem Träger und bei dem Auflegen der Metallfolie, damit der Druckprozess unbeeinträchtigt durchgeführt werden kann. Die Lebensdauer des ISOVOLTA Magnetträgers ist mindestens 10-mal höher als die einer überholten Lösung mit selbsthaftendem Material.

LACKIERRAHMEN

Produktspezifische Lackierrahmen werden zur ein- oder beidseitigen Lackierung von Komponenten bzw.

Baugruppen genutzt. Durch gezieltes Fixieren werden optimale Ergebnisse erreicht und gewährleistet.

11

ISOVOLTA | CM | MACHINING

COPYRIGHT

Page 7: R I G H T - isovolta.com · I SOVOLTA Lötrahmen transportieren Platinen in der Lötanlagen und stellen gleichzeitig mittels Deckel-Systemen sicher, dass die „THT-Komponenten“

PRESSFIT TOOLS

Die ISOVOLTA Press Fit Tools sind für Druckpressen vor-gesehen, die dazu genutzt werden, vormontierte Ein-

presssteckverbinder in die Löcher einer Platine einzufügen. ISOVOLTA bietet Ihnen ein maßgeschneidertes Pressfit Tool zur Nutzung in manuellen Pressen bis hin zu vollauto-matischen Bestückungsautomaten mit Platinen- und den Komponentenzuführungen an.

ROUTER TOOLS

Die speziellen ISOVOLTA Router Tools unterstützen das Abtrennen Ihrer Platine aus dem Nutzen, unabhängig

davon, welche Technik Sie hierbei verwenden. ISOVOLTA stellt Ihnen die für Sie richtige Lösung zur Verfügung.

13

ISOVOLTA | CM | MACHINING

COPYRIGHT

Page 8: R I G H T - isovolta.com · I SOVOLTA Lötrahmen transportieren Platinen in der Lötanlagen und stellen gleichzeitig mittels Deckel-Systemen sicher, dass die „THT-Komponenten“

HANDLÖTVORRICHTUNG

Problematische THT-Komponenten werden von der ISOVOLTA Hand-lötvorrichtung niedergehalten und ausgerichtet. Ihre Hände sind da-

durch frei, um komfortabel manuell löten zu können – eine Drehfunktion ermöglicht es Ihnen, die Maske zu wenden. Diese leichte und unkomplizier-te Handhabung garantiert die Prozesssicherheit und erhöht die Effizienz.

15

ISOVOLTA | CM | MACHINING

COPYRIGHT

Page 9: R I G H T - isovolta.com · I SOVOLTA Lötrahmen transportieren Platinen in der Lötanlagen und stellen gleichzeitig mittels Deckel-Systemen sicher, dass die „THT-Komponenten“

www.isovolta.com

Typi

ng a

nd p

rinti

ng e

rror

s re

serv

ed. R

espo

nsib

le fo

r the

con

tent

: ISO

VOLT

A G

roup

. cre

ated

by

bigp

en.a

t

www.isovolta.com

Composite Materials · MachiningSales ServiceT: +49 9431 635 0F: +49 9431 635 [email protected]

HeadquartersISOVOLTA AGIZ, NÖ – Süd, Strasse 32355 Wiener NeudorfAustriaT: +43 5 9595 0F: +43 5 9595 [email protected]

AUSTRIA

ISOVOLTA AGPlant Wr. NeudorfIZ, NÖ – Süd, Strasse 32355 Wiener NeudorfAustriaT: +43 5 9595 0F: +43 5 9595 [email protected]

ISOVOLTA AG Plant WerndorfVianovastrasse 208402 WerndorfAustriaT: +43 5 9595 9500F: +43 5 9595 [email protected]

FRANCE

ISOVOLTA FRANCE SAS8-10 Rue Des Blés93210 La Plaine Saint DenisFranceT: ++33 1 8298 0009F: +33 1 5599 [email protected]

ISOVOLTA FRANCE SAS Plant Brognard253, Allée Adolphe Kégresse 25600 BrognardFranceT: +33 3 813 1270 0F: +33 3 813 1270 [email protected]

ISOVOLTA FRANCE SAS Plant Chalette1, rue Gay-Lussac45120 Chalette Sur LoingFranceT: +33 2 388 5808 0 F: +33 2 389 8352 [email protected]

MEXICO

ISOVOLTA DE MÉXICO S.A. de C.V.Parque Industrial TLALNEPARKKM 27.5 s/n Carretera Lago de GuadalupeLote 2 - Bodega 7Colonia San Pedro Barrientos,Tlalnepantla de BazC.P. 54010, Edo. MéxicoT: +52 55 5870 [email protected]

GERMANY

ISOVOLTA GATEX GmbHIndustriestrasse 192442 WackersdorfGermanyT: +49 9431 635 0F: +49 9431 635 [email protected]

ISOVOLTA GATEX GmbHPlant WestGottlieb-Daimler-Strasse 150181 BedburgGermanyT: +49 2272 9181 0 F: +49 2272 9181 [email protected]

SPAIN

ISOVOLTA S.A.U.Pol. Ind. Can SalvatellaAvda. Salvatella 85-9708210 Barberà del Vallès / BarcelonaSpainT: +34 93 729 75 50F: +34 93 719 05 [email protected]

USA

ISOVOLTA Inc.495 Territorial StreetP.O. Box 287Harrisburg, OR 97446USAT: +1 541 995 6395F: +1 541 995 [email protected]

ISOVOLTA Inc.477 Windcrest RoadP.O. Box 848Rutland, VT 05702USAT: +1 800 248 5528F: +1 802 775 [email protected]

ROMANIA

ISOVOLTA S.A. 130, Drumul intre Tarlale032982 Bucuresti, Sector 3RomaniaT: +40 31 030 1111F: +40 21 301 [email protected]

CHINA

CHANGZHOU ISOVOLTA TECHNICALCOMPOSITE Co., Ltd. 51, Hehuan RoadZhonglou Economic Development Zone213023 Changzhou CityJiangsu ProvinceChinaT: +86 519 866 22885 8223F: +86 519 866 [email protected]

HONG KONG

ISOVOLTA ASIA Ltd. 21/F, Golden Star Bldg.20-24 Lockhart RoadHong KongT: +852 252 91129F: +852 252 [email protected]

INDIA

ISOVOLTA INDIA PRIVATE Ltd. 27, Kirol Vidya Vihar West Rd., 400 086 MumbaiIndiaT: +91 22 6575 1750 0F: +91 22 2510 6092 [email protected]

Liaison Offices

TURKEY

ISOVOLTA AG TÜRKIYE IRTIBAT BÜROSUKayisdagi Cad. No. 76/8Karadayi Apt.34752 Icerenköy - Atasehir / IstanbulTurkeyT: +90 541 8076860 F: +90 216 [email protected]

HUNGARY

ISOVOLTA AG MAGYARORSZÁGIKERESKEDELMI KÉPVISELETKócsag Utca 311221 Budapest HungaryT: +36 309991883F: +36 [email protected]

ISOVOLTA Group production and distribution sites

ADRESSEN

COPYRIGHT