R1_2000DEUTSCH zusatz

78

Transcript of R1_2000DEUTSCH zusatz

Page 1: R1_2000DEUTSCH zusatz
Page 2: R1_2000DEUTSCH zusatz
Page 3: R1_2000DEUTSCH zusatz

VORWORT

Diese Zusatz-Wartungsanleitung beinhaltet neue Arbeitsschritte und Service-Daten für das Modell YZF-R1(M) 2000. Um einen Gesamtüberblick über alle Service-Arbeiten zu erhalten, muss die folgende Wartungs-anleitung hinzugezogen werden:

YZF-R1 WARTUNGSANLEITUNG: 4XV1-AG1

YZF-R1 (M) 2000ZUSATZWARTUNGSANLEITUNG1999 Yamaha Motor Co., Ltd.

1. Auflage, Dezember 1999 Nachdruck, Vervielfältigung undVerbreitung, auch auszugsweise,

ist ohne schriftliche Genehmigung derYamaha Motor Co., Ltd. nicht

gestattet.

Page 4: R1_2000DEUTSCH zusatz

HINWEIS:

WARNUNG

ACHTUNG:

EB001000

ZUR BEACHTUNGDie vorliegende Wartungsanleitung wurde von der Yamaha Motor Company, Ltd. für den autorisierten Ya-maha-Händler und seine qualifizierten Mechaniker zusammengestellt. Eine solche Anleitung kann umfas-sende Kenntnisse auf dem Gebiet der Motorradtechnik nicht ersetzen. Im Interesse der Betriebssicherheitwird daher vorausgesetzt, dass jeder, der diese Anleitung zur Durchführung von Wartungs- und Reparatu-rarbeiten benutzt, ein grundlegendes Verständnis von Mechanik und Motorrad-Reparaturarbeiten hat. Re-paraturen ohne die entsprechende Ausbildung können die Betriebssicherheit des Motorrads beeinträchti-gen bzw. Defekte zur Folge haben.

Die Yamaha Motor Company, Ltd. ist ständig darum bemüht, ihre Modelle weiter zu verbessern. Modifika-tionen und wesentliche Änderungen im Bereich Technik und Wartung werden allen autorisierten Yamaha-Händlern bekannt gegeben und in späteren Ausgaben dieser Wartungsanleitung berücksichtigt.

Änderungen an Design und technischen Daten jederzeit vorbehalten.

EB002000

WICHTIGE INFORMATIONENBesonders wichtige Informationen sind in dieser Anleitung wie folgt gekennzeichnet.

Das Ausrufezeichen bedeutet: GEFAHR! ACHTEN SIE AUF IHRE SICHERHEIT!

Ein Missachten dieser WARNUNGEN bringt Fahrer, Mechaniker und anderePersonen in Verletzungs- oder Lebensgefahr.

Unter ACHTUNG sind Vorsichtsmaßnahmen zum Schutz des Fahrzeugs vorSchäden aufgeführt.

HINWEIS: Ein HINWEIS gibt Zusatzinformationen und Tipps, um bestimmte Vorgänge oderArbeiten zu vereinfachen.

Page 5: R1_2000DEUTSCH zusatz

12

45

7

8

6

3

EB003000

BENUTZERHINWEISEDiese Anleitung wurde zusammengestellt, um dem Mechaniker ein leicht verständliches Nachschlagewerkin die Hand zu geben, in dem alle dargestellten Arbeitsvorgänge (Ein- und Ausbau, Zerlegung und Zusam-menbau, Prüfung und Reparatur) detailliert und in der entsprechenden Reihenfolge beschrieben sind.

1 Diese Anleitung ist in mehrere Kapitel gegliedert. Eine Abkürzung und ein Symbol in der rechten oberenEcke jeder Seite weisen auf das entsprechende Kapitel hin.Siehe unter “SYMBOLE”.

2 Jedes Kapitel ist in Abschnitte untergliedert. In der Kopfzeile jeder Seite befindet sich der Titel des jewei-ligen Abschnitts, mit Ausnahme von Kapitel 3 (“REGELMÄSSIGE WARTUNGS- UND EINSTELLARBEI-TEN”), wo die Untertitel aufgeführt werden.

3 Die Titel der Arbeitsschritte sind kleiner gedruckt als die der Abschnitte.

4 In jedem Ausbau- oder Zerlegungsabschnitt finden sich Explosionszeichnungen, die die Bauteile identi-fizieren und die Arbeitsschritte veranschaulichen.

5 In den Explosionszeichungen sind die Baugruppen bzw. -teile mit Nummern versehen, die für die Rei-henfolge der Arbeitsschritte stehen. Zerlegungen sind durch umkreiste Nummern verdeutlicht.

6 Symbole weisen auf zu schmierende oder auszutauschende Teile hin.Siehe unter “SYMBOLE”.

7 Eine Übersichtstabelle begleitet die Explosionszeichnung und führt die Arbeitsreihenfolge, Bezeich-nung der Bauteile, besondere Bemerkungen, usw. auf.

8 Umfassendere Arbeitsvorgänge werden in den einzelnen Abschnitten ausführlich und in der richtigenReihenfolge beschrieben. Dort finden sich auch Angaben über erforderliche Spezialwerkzeuge, Soll- undEinstellwerte.

Page 6: R1_2000DEUTSCH zusatz

22

1

3

5

7

9

2

4

8

6

24 25

2321

19 2018

16 1715

1413

11 12

10

GENINFO

SPEC

ENG

CARB

ELECCHAS

COOL

CHKADJ

TRBLSHTG

EB004000

SYMBOLEDie folgenden Symbole beziehen sich nicht auf je-des Fahrzeug.Die unter 1 bis 9 abgebildeten Symbole weisenauf die Themen der einzelnen Kapitel hin.

1 Allgemeine Angaben

2 Technische Daten3 Regelmäßige Wartungs- und Einstellarbeiten

4 Motor

5 Kühlsystem6 Vergaseranlage

7 Fahrwerk8 Elektrische Anlage

9 Fehlersuche

Die Symbole 10 bis 17 weisen auf die folgendenAngaben hin.

10 Wartung bei montiertem Motor möglich11 Einzufüllende Flüssigkeit12 Schmiermittel13 Spezialwerkzeug14 Anzugsmomente15 Verschleißgrenzen, Toleranzen16 Motordrehzahl17 Elektrische Sollwerte

Die Symbole 18 bis 23 werden in Explosions-zeichnungen verwendet und weisen auf Schmier-mittel und entsprechende Schmierstellen hin.

18 Motoröl19 Getriebeöl20 Molybdändisulfidöl21 Radlagerfett22 Lithiumseifenfett23 Molybdändisulfidfett

Die Symbole 24 bis 25 in den Explosionszeich-nungen haben folgende Bedeutung:

24 Klebemittel (LOCTITE ) auftragen25 Neuteil verwenden

Page 7: R1_2000DEUTSCH zusatz

INHALTTECHNISCHE DATEN

ALLGEMEINE TECHNISCHE DATEN 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MOTORDATEN 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FAHRWERKSDATEN 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DATEN DER ELEKTRISCHEN ANLAGE 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ANZUGSMOMENTE 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

MOTOR-ANZUGSMOMENTE 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FAHRWERK-ANZUGSMOMENTE 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

SCHMIERSTELLEN UND SCHMIERMITTEL 13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SCHMIERSTELLEN UND SCHMIERMITTEL IM

MOTORBEREICH 13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ÖLUMLAUF-SCHAUBILDER 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . KÜHLMITTELUMLAUF-SCHAUBILDER 17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . KABELFÜHRUNG 20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

REGELMÄSSIGE INSPEKTIONEN UND EINSTELLARBEITENEINFÜHRUNG 33. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . WARTUNGSINTERVALLE UND SCHMIERDIENST 33. . . . . . . . . . . . . . . VERKLEIDUNGEN 35. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LUFTFILTERGEHÄUSE UND ZÜNDSPULENPLATTE 36. . . . . . . . . . . . .

MOTOR ÜBERHOLENSEKUNDÄRLUFT-ZUFUHRSYSTEM 37. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MOTOR 38. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

MOTOR MONTIEREN 39. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ZYLINDERKOPF 40. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . KURBELGEHÄUSE 41. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

KURBELGEHÄUSE ZUSAMMENBAUEN 43. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

KÜHLSYSTEMKÜHLER 45. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

VERGASERANLAGESEKUNDÄRLUFT-ZUFUHRSYSTEM 47. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

SEKUNDÄRLUFT-ZUFUHR 47. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LUFTSPERRVENTIL 47. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SEKUNDÄRLUFT-ZUFUHRSYSTEM, SCHAUBILDER 48. . . . . . . . . . SEKUNDÄRLUFT-ZUFUHRSYSTEM ÜBERPRÜFEN 49. . . . . . . . . .

FAHRWERKVORDERRAD UND BREMSSCHEIBEN 50. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

VORDERRAD MONTIEREN 51. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VORDERRAD- UND HINTERRADBREMSE 52. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

HINTERRAD-HAUPTBREMSZYLINDER UND AUSGLEICHSBEHÄLTER 52. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 8: R1_2000DEUTSCH zusatz

ELEKTRISCHE ANLAGEFUNKTIONEN DER INSTRUMENTE 53. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

WARN-/KONTROLLLEUCHTEN 53. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . KÜHLFLÜSSIGKEITSTEMPERATUR-WARNLEUCHTE 54. . . . . . . . . TACHOMETEREINHEIT 55. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

ELEKTRISCHES STARTSYSTEM 57. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . STARTER 57. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

KÜHLSYSTEM 62. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SCHALTPLAN 62. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FEHLERSUCHE 63. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

SELBSTDIAGNOSE 66. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FEHLERSUCHE 67. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

YZF-R1 SCHALTPLAN (Für EUR)

YZF-R1 SCHALTPLAN (Für OCE)

Page 9: R1_2000DEUTSCH zusatz

–1–

ALLGEMEINE TECHNISCHE DATEN SPEC

TECHNISCHE DATEN

ALLGEMEINE TECHNISCHE DATEN

Bezeichnung SollwertVerschleiß-

grenze

AbmessungenGesamtlänge

GesamtbreiteGesamthöheSitzhöheRadstandBodenfreiheit, MindestwertWendekreis-Radius, Mindestwert

2035 mm2095 mm (für AUS)695 mm1105 mm815 mm1395 mm140 mm3400 mm

FahrzeuggewichtFahrfertig (mit Öl und vollgetankt)Trocken (ohne Öl und Kraftstoff)Maximale Zuladung (Summe ausFahrer, Sozius, Zubehör und Gepäck)

194 kg175 kg201 kg

Page 10: R1_2000DEUTSCH zusatz

–2–

MOTORDATEN SPEC

Temp.

MOTORDATEN

Bezeichnung SollwertVerschleiß-

grenze

MotorBauart

HubraumZylinderanordnung

Bohrung HubVerdichtungsverhältnisLeerlaufdrehzahlUnterdruck bei LeerlaufdrehzahlKompressionsdruck, Sollwert(auf Meereshöhe)

Flüssigkeitsgekühlter 4-Takt-Ottomotor mitzwei oben liegenden Nockenwellen (DOHC)998 cm3

4-Zylinder–Reihenmotor, nach vorngeneigte Queranordnung74 58 mm11,8 : 11000 – 1100 U/min29,3 kPa (220 mmHg)1450 kPa (14,5 kg/cm2) bei 400 U/min

KraftstoffEmpfohlene Sorte

TankinhaltGesamt (einschl. Reserve)Davon Reserve

Bleifreies NormalbenzinBleifreier Kraftstoff (für AUS)

18 l3,8 l

MotorölSchmiersystem:Empfohlenes Öl

ÖlmengeGesamtmengeOhne ÖlfilterwechselMit Ölfilterwechsel

Öldruck (bei warmem Motor)

Überdruckventil-Öffnungsdruck

Nasssumpfschmierung

SAE20W40SE oder SAE10W30SE

3,6 l2,7 l2,9 l45 kPa bei 1100 U/min(0,45 kg/cm2 bei 1100 U/min)490 – 570 kPa (4,9 – 5,7 kg/cm2)

Page 11: R1_2000DEUTSCH zusatz

–3–

MOTORDATEN SPEC

Bezeichnung SollwertVerschleiß-

grenze

NockenwellenAntriebNockenwellenlager-DurchmesserNockenwellenlagerzapfen-DurchmesserKurbelzapfen-LagerspielNockenabmessungen, Einlass

Maß AMaß BMaß C

Nockenabmessungen, Auslass

Maß AMaß BMaß C

Max. zulässiger Nockenwellenschlag

Steuerkette (rechts)24,500 – 24,521 mm24,459 – 24,472 mm

0,028 – 0,062 mm

32,5 – 32,6 mm24,95 – 25,05 mm7,45 – 7,65 mm

32,95 – 33,05 mm24,95 – 25,05 mm7,75 – 7,95 mm

32,4 mm24,85 mm

32,85 mm24,85 mm

0,03 mm

Page 12: R1_2000DEUTSCH zusatz

–4–

MOTORDATEN SPEC

Ventiltellerdurchmesser Ventilkegelbreite Ventilsitzbreite Ventiltellerstärke

Bezeichnung SollwertVerschleiß-

grenze

Ventile, Ventilsitze, VentilführungenVentilspiel (kalt)

EinlassAuslass

Ventilabmessungen

0,11 – 0,20 mm0,21 – 0,25 mm

Ventiltellerdurchmesser AEinlassAuslass

Ventilkegelbreite BEinlassAuslass

Ventilsitzbreite CEinlassAuslass

Ventiltellerstärke DEinlassAuslass

VentilschaftdurchmesserEinlassAuslass

Ventilführung, InnendurchmesserEinlassAuslass

VentilschaftspielEinlassAuslass

Ventilschaftschlag

VentilsitzbreiteEinlassAuslass

22,9 – 23,1 mm24,4 – 24,6 mm

1,76 – 2,90 mm1,76 – 2,90 mm

0,9 – 1,1 mm0,9 – 1,1 mm

0,5 – 0,9 mm0,5 – 0,9 mm

3,975 – 3,990 mm4,465 – 4,480 mm

4,000 – 4,012 mm4,500 – 4,512 mm

0,010 – 0,037 mm0,020 – 0,047 mm

0,9 – 1,1 mm0,9 – 1,1 mm

3,945 mm4,43 mm

4,05 mm4,55 mm

0,08 mm0,1 mm0,01 mm

PleuelPleuellagerspielLager-Farbkodierung

0,031 – 0,055 mm–1 = Violett 0 = Weiß 1 = Blau 2 = Schwarz

Page 13: R1_2000DEUTSCH zusatz

–5–

MOTORDATEN SPEC

Bezeichnung SollwertVerschleiß-

grenze

KraftübertragungGetriebetypPrimärantriebPrimärübersetzungSekundärantriebSekundärübersetzungGetriebebetätigungGetriebeabstufungen

1. Gang2. Gang3. Gang4. Gang5. Gang6. Gang

Hauptwelle, max. zulässiger SchlagAntriebswelle, max. zulässiger Schlag

6-Gang-Getriebe mit permanentem EingriffStirnrad68/43 (1,581)Kette43/16 (2,688)Fußschalthebel, links

35/14 (2,500)35/19 (1,842)30/20 (1,500)28/21 (1,333)30/25 (1,200)29/26 (1,115)

0,08 mm0,08 mm

VergaserModell (Hersteller) AnzahlGaszugspiel (am Flansch desGasdrehgriffs)KennzeichnungHauptdüseHauptluftdüse

DüsennadelNadeldüseLeerlaufluftdüseLeerlaufbohrungLeerlaufdüseTeillastbohrung 1Teillastbohrung 2Teillastbohrung 3Leerlaufgemisch-Regulierschraube,Umdrehungen herausVentilsitzgröße

BDSR40 (MIKUNI) 43 – 5 mm

5JJ1 00#130Vergaser 1 und 4: #60Vergaser 2 und 3: #656DEY5-53-3P-OM#1201,0#150,80,90,83,125

1,5

Page 14: R1_2000DEUTSCH zusatz

–6–

FAHRWERKSDATEN SPEC

FAHRWERKSDATEN

Bezeichnung SollwertVerschleiß-

grenze

VorderreifenReifentypGrößeModell (Hersteller)

Reifenluftdruck (Kalte Reifen)0 – 90 kg90 – 197 kgHochgeschwindigkeitsfahrt

Mindestprofiltiefe

Schlauchlos120/70 ZR17 (58W)MEZ3Y FRONT (METZELER)D207FQ (DUNLOP)

250 kPa (2,5 kg/cm2, 2,5 bar)250 kPa (2,5 kg/cm2, 2,5 bar)250 kPa (2,5 kg/cm2, 2,5 bar)

1,6 mm

HinterreifenReifentypGrößeModell (Hersteller)Reifenluftdruck (Kalte Reifen)

0 – 90 kg90 – 197 kgHochgeschwindigkeitsfahrt

Mindestprofiltiefe

Schlauchlos190/50 ZR17 (73W)MEZ3Y (METZELER)/D207N (DUNLOP)

250 kPa (2,5 kg/cm2, 2,5 bar)290 kPa (2,9 kg/cm2, 2,9 bar)250 kPa (2,5 kg/cm2, 2,5 bar)

1,6 mm

HinterradbremseBauartBetätigungBremspedalstellung (Abstand zwischenOberkante des Bremspedals undUnterkante der Fahrer-Fußrastenhalterung)Empfohlene BremsflüssigkeitBremsscheiben

Durchmesser StärkeMindeststärkeMax. PlanverzugBremsbelagstärke

Hauptbremszylinder, InnendurchmesserRadbremszylinder, Innendurchmesser

EinscheibenbremseFußbremshebel, rechts35 – 40 mm

DOT 4

245 5 mm

5,5 mm

12,7 mm38,2 mm

4,5 mm0,1 mm0,5 mm

Page 15: R1_2000DEUTSCH zusatz

–7–

FAHRWERKSDATEN SPEC

Bezeichnung SollwertVerschleiß-

grenze

VorderradaufhängungAufhängungstypFederung/DämpfungFederweg vornGabelfeder

Ungespannte LängeDistanzhülsenlängeEinbaulängeFederrate (K1)Federweg (K1)

UmrüstmöglichkeitGabelöl

Empfohlenes ÖlFüllmenge (je Gabelholm)Füllhöhe (vom Rand des volleingefederten Standrohrs ohne Feder)

Dämpferrohr/Sicherungsmutter,AufschraubdistanzFedervorspannung, Einstellerpositionen

MinimumStandardMaximum

Zugstufendämpfung, EinstellerpositionenMinimum*Standard*Maximum*

Druckstufendämpfung,Einstellerpositionen

Minimum*Standard*Maximum*

*von Anschlagposition aus

TeleskopgabelSchraubenfeder/Öldämpfung135 mm

255 mm85 mm242,4 mm7,35 N/mm (0,75 kg/mm)0 – 135 mmNein

Gabelöl “01” oder gleichwertig482 cm3

74 mm

11 mm

861

1151

951

Page 16: R1_2000DEUTSCH zusatz

–8–

FAHRWERKSDATEN SPEC

Bezeichnung SollwertVerschleiß-

grenze

HinterradaufhängungAufhängungstypFederung/DämpfungFederweg, FederbeinFeder

Ungespannte LängeEinbaulängeFederrate (K1)Federweg (K1)

UmrüstmöglichkeitGas-/Luftdruck StandardwertFedervorspannung, Einstellerpositionen

MinimumStandardMaximum

Zugstufendämpfung, EinstellerpositionenMinimum*Standard*Maximum*

Druckstufendämpfung,Einstellerpositionen

Minimum*Standard*Maximum*

*von Anschlagposition aus

Schwinge (mit Umlenkhebelabstützung)Schraubenfeder/Gas-/Öldämpfung65 mm

176 mm162,5 mm78,4 N/mm (7,84 kg/mm)0 – 65 mmNein1200 kPa (12 kg/cm2)

149

1171

1191

Page 17: R1_2000DEUTSCH zusatz

–9–

DATEN DER ELEKTRISCHEN ANLAGE SPEC

DATEN DER ELEKTRISCHEN ANLAGE

Bezeichnung SollwertVerschleiß-

grenze

Bordnetzspannung 12 V

ZündsystemZündsystemtypZündzeitpunktZündverstellungZündverstellungstypImpulsgeberwiderstand/FarbeTransistorzündungsmodell(Hersteller)

Transistorzündung5 vor OT bei 1050 U/min55 vor OT bei 5000 U/minDrosselklappensensor, und elektrisch248 – 372 Weiß/Grau-SchwarzTNDF54 (DENSO)

SpannungsreglerReglertypModellRuhespannung

Halbleiter, kurzgeschlossenSH650A-1214,1 – 14,9 V

Glühlampen (Spannung/Watt Anzahl)ScheinwerferStandlichtRücklicht /BremslichtBlinker hintenInstrumentenbeleuchtung

12 V 60 W/55 W 212 V 5 W 212 V 5 W/21 W 212 V 21 W 4LED

ElektrostarterBauartStarter

Modell (Hersteller)AusgangsleistungBürsten

GesamtlängeFederkraft

KollektorwiderstandKollektordurchmesserKollektorisolierung, Einschnitttiefe

Dauereingriff

5JJ (YAMAHA)0,75 kW

9,8 mm4,88 – 7,32 N (488 – 732 g)0,009 – 0,011 Ω24,5 mm1,5 mm

3,65 mm

23,5 mm

BlinkerrelaisRelaistypModell (Hersteller)AusschaltautomatikBlinkfrequenzLeistungsaufnahme

Elektronisch mit TransistorFE246BH (DENSO)Nein75 – 95 Impulse/min21 W 2

Ölstandschalter(Hersteller)

4XV (DENSO)

Kraftstoffpumpenrelais(Hersteller)

G8R-30Y-M (OMRON)

Page 18: R1_2000DEUTSCH zusatz

–10–

DATEN DER ELEKTRISCHEN ANLAGE SPEC

Bezeichnung SollwertVerschleiß-

grenze

ThermoschalterModell (Hersteller) 5JJ (NIPPON THERMOSTAT)

Sicherungen (Stromstärke Anzahl)HauptsicherungScheinwerfersicherungSignalanlagensicherungZündungssicherungKühlerlüftersicherungReservesicherung (Kilometerzähler)Reservesicherung

30 A 120 A 120 A 115 A 110 A 110 A 130 A 120 A 115 A 110 A 1

Page 19: R1_2000DEUTSCH zusatz

–11–

ANZUGSMOMENTE SPEC

HINWEIS:

ANZUGSMOMENTEMOTOR-ANZUGSMOMENTE

BezeichnungBefesti-

gungsele-Gewinde-

größeAn-zahl

Anzugsmo-ment Bemerkun-

geng g

mentgröße zahl

Nm mkggen

ZylinderkopfZylinderkopfLichtmaschinenrotorÖl-/Wasserpumpen-AbtriebsraddeckelSekundärluft-Zufuhrsystem, SchlauchKurbelgehäuseKurbelgehäuseKurbelgehäuseKurbelgehäuseZündbox

MutterHut-mutterSchraubeSchraubeSchelle

SchraubeSchraubeSchraubeSchraubeSchraube

M10M10M10M6M7M9M6M6M8M5

821141021422

506565124

1412247

5,06,56,51,20,4

1,41,22,40,7

Nach dem Anziehen mit 15 Nm (1,5 mkg) um weitere 45 – 50anziehen.

Siehe HINWEIS

Page 20: R1_2000DEUTSCH zusatz

–12–

ANZUGSMOMENTE SPEC

HINWEIS:

FAHRWERK-ANZUGSMOMENTE

BezeichnungGewinde- Anzugsmoment Bemerkun-

Bezeichnunggröße Nm mkg gen

Untere RingmutterMotorhalterung

Vordere MotorhalteschraubenHintere obere MotorhalteschraubenHintere untere MotorhalteschraubenKlemmschraubenAbgaskrümmerhalterung

Hinterrad-Hauptbremszylinder

M30

M10M10M10M8M8M8

9

405555242418

0,9

4,05,55,52,42,41,8

Siehe HINWEIS

1. Die Ringmutter zuerst mit einem Drehmomentschlüssel auf ca. 18 Nm (1,8 mkg) anziehen und dannvollständig lösen.

2. Die Ringmutter mit dem angegebenen Drehmoment festziehen.

Page 21: R1_2000DEUTSCH zusatz

–13–

SCHMIERSTELLEN UND SCHMIERMITTEL SPEC

E202000

SCHMIERSTELLEN UND SCHMIERMITTELSCHMIERSTELLEN UND SCHMIERMITTEL IM MOTORBEREICH

Schmierstelle Schmiermittel

Pleuel, Schrauben und -muttern

Page 22: R1_2000DEUTSCH zusatz

–14–

ÖLUMLAUF-SCHAUBILDER SPEC

1 Einlassnockenwelle2 Auslassnockenwelle3 Kurbelwelle4 Ölkühler5 Ölleitung6 Ölsieb7 Ölpumpe

EB203000

ÖLUMLAUF-SCHAUBILDER

Page 23: R1_2000DEUTSCH zusatz

–15–

1 Auslassnockenwelle2 Einlassnockenwelle3 Ölfilter

ÖLUMLAUF-SCHAUBILDER SPEC

Page 24: R1_2000DEUTSCH zusatz

–16–

1 Zylinderkopf2 Kurbelwelle

ÖLUMLAUF-SCHAUBILDER SPEC

Page 25: R1_2000DEUTSCH zusatz

–17–

KÜHLMITTELUMLAUF-SCHAUBILDER SPEC

1 Thermostat2 Kühlerdeckel3 Ausgleichsbehälter4 Kühler5 Ölkühler6 Wassermantelanschluss

EB203000

KÜHLMITTELUMLAUF-SCHAUBILDER

Page 26: R1_2000DEUTSCH zusatz

–18–

1 Thermostatgehäuse2 Wasserpumpe3 Kühler4 Kühlerlüfter

KÜHLMITTELUMLAUF-SCHAUBILDER SPEC

Page 27: R1_2000DEUTSCH zusatz

–19–

1 Kühler2 Thermoschalter

KÜHLMITTELUMLAUF-SCHAUBILDER SPEC

Page 28: R1_2000DEUTSCH zusatz

–20–

KABELFÜHRUNG SPEC

A Instrumenten-Steckverbinder und Gummimanschette sorgfältig in dieInstrumententafel einsetzen.

B Instrumentenkabel auf der linken Seite in das Scheinwerfergehäuse ver-legen.

C Drehzahlmesserkabel nicht überdehnen.D Scheinwerferrelais an der Scheinwerfergehäusebrücke einsetzen.E Steckverbinder des rechten vorderen Blinkers anklemmen.F Blinkerkabel an Oberseite der Scheinwerfergehäusestrebe verlegen.

1 Kupplungszug2 Linkes Lenkerarmaturkabel3 Chokezug4 Zündschlosskabel5 Abdeckung

EB206000

KABELFÜHRUNG

Page 29: R1_2000DEUTSCH zusatz

–21–

N Zusatz-Kabelbaum des Thermoschalters/Tempera-turgebers zum Kühlerdeckel verlegen.

O Rechtes Lenkerarmaturkabel hinter den Gaszügenverlegen. Gaszüge und rechtes Lenkerarmaturkabelkeinesfalls überkreuzen.

P Rechtes Lenkerarmaturkabel vor den Gaszügenverlegen.

G Scheinwerferkabel mit Kabelbinder an weißerKlebebandmarkierung befestigen.

H Kabelbaum mit Kabelbinder an der Scheinwerferge-häusestrebe befestigen.

I Scheinwerferkabel durch die Kunststoffführung ver-legen.

J Gaszug vor dem Bremsschlauch verlegen.K Kupplungszug hinter dem Gabelholm verlegen.L Sicherstellen, dass das Hupenkabel herausragt.M Gaszüge und rechtes Lenkerarmaturkabel zwischen

unterer Gabelbrücke und der Abdeckung am Lenkerverlegen.

KABELFÜHRUNG SPEC

Page 30: R1_2000DEUTSCH zusatz

–22–

innen am Kraftstoffschlauch verlegen (nur Kalifornien).D Ausgleichsbehälter-Belüftungsschlauch oberhalb

des Steuerkettenspanners verlegen.E Kunststoffklemme in die Bohrung der Kunststoff-

Rahmenverkleidung einsetzen und Kabelbaum so-wie Ausgleichsbehälter-Belüftungsschlauch daranbefestigen.

F Kupplungszug zwischen Kühlerhalterung und Rah-men sowie vor dem Belüftungsschlauch des Thermo-staten verlegen.

G Kupplungszug innen am Kühler-Einlassschlauch ver-legen.

H Kunststoffklemme in die Bohrung der Kühlmittel-Aus-gleichsbehälteraufnahme einsetzen.

1 Überschlagventil (nur Kalifornien)2 Aktivkohlebehälter (nur Kalifornien)3 Hinterrad-Bremslichtschalterkabel4 Steuerkettenspanner5 Thermostat-Belüftungsschlauch6 Kühlereinlassschlauch7 Ausgleichsbehälter-Belüftungsschlauch8 Kupplungszug9 ImpulsgeberkabelA Starterkabel mit Kunststoffklemme kurz vor (0 – 5

mm) der Seitenverkleidungsstrebe am Rahmen be-festigen.

B 0 – 5 mmC Schlauch vom Überschlagventil zum Kraftstofftank

KABELFÜHRUNG SPEC

Page 31: R1_2000DEUTSCH zusatz

–23–

11 Ausgleichsbehälter-Belüftungsschlauch12 Kraftstofftank-Überlaufschlauch und -Belüftungsschlauch13 Antriebsritzelabdeckung14 Kühlmittelschlauch15 EXUP-ServomotorA Luftfiltergehäuse-Belüftungsschlauch und Schlauch des Auslass-Luftzu-

fuhrsystems innen am Kabelbaum entlangführen.B Luftfilter-Ablassschlauch, Ausgleichsbehälter-Belüftungsschlauch, Krafts-

tofftank-Belüftungsschlauch, -Überlaufschlauch und Unterdruckschlauchdes Sekundärluft-Zufuhrsystems außen am Lichtmaschienenkabel verlegen.Dann die Schläuche kurz hinter der Schutzabdeckung des Sekundärluft-Zu-fuhrsystems und des Unterdruckschlauchs befestigen und anschließend un-

1 Chokezug2 Unterdruckschlauch des Auslass-

Luftzufuhrsystems.3 Sekundärluft-Zufuhrschlauch4 Seitenständerschalterkabel5 Ölstandschalterkabel6 Klammer7 Rechtes Lenkerarmaturkabel8 Gaszüge9 Luftleitblech10 Luftfiltergehäuse-Belüftungsschlauch

KABELFÜHRUNG SPEC

Page 32: R1_2000DEUTSCH zusatz

–24–

KABELFÜHRUNG SPEC

J Seitenständerschalterkabel und Ölstandschalterkabelinnen an der Antriebsritzelabdeckung verlegen.

K Wasserpumpen-Belüftungsschlauch keinesfalls mitdem Kabelbinder abquetschen.

L Kraftstofftank-Belüftungs- und Luftfilter-Ablassschlauchdurch die Stahlklemmen und an der unteren Verkleidungnach außen führen, dann die Schlauchenden ausrich-ten.

M Ölstandschalterkabel und Seitenständerschalterkabelinnen am Kühlerschlauch entlangführen.

N Kraftstofftank-Belüftungs- und Luftfilter-Ablassschlauchinnen am Kühlerschlauch vorbeiführen. Die Schläuche

ter dem dreigliedrigen Rohr festklemmen.C Zur Steckverbinderabdeckung.D Sitzschlosszug oben am Kabelbaum verlegen.E Kabelbaum mit Kunststoffklemme befestigen.F Sicherstellen, dass die Steckverbinder der hinteren Blinker

und des Rücklichts in die Gummikappe eingesetzt sind.G Hinteres Blinkerkabel durch die Bohrung der oberen Hin-

terradverkleidung führen.H 50 mmI Seitenständer- und Ölstandschalterkabel sowie Was-

serpumpen-Belüftungsschlauch mit einer Kunststoff-klemme befestigen.

Page 33: R1_2000DEUTSCH zusatz

–25–

Q Zum Luftfilter.R Zum Kraftstofftank.S Kraftstofftank-Belüftungsschlauch in den rückwärtigen

Haltenippel am Kraftstofftank einsetzen. Haltenippel undKraftstofftank-Belüftungsschlauch sind jeweils mit einerweißen Markierung versehen.

T Kraftstofftank-Überlaufschlauch in den vorderen Halte-nippel am Kraftstofftank einsetzen.

U Zum Lufteinlasssystem-Ausdehnungsbehälter.V Alle Klemmen auf das Motorradheck ausrichten.W Unter dem dreigliedrigen Rohr festklemmen.

dürfen nicht in die untere Verkleidung eingesetztwerden.

O Luftfilter-Ablass- und Ausgleichsbehälterschlauch innenam Kühlerschlauch vorbeiführen und die Schlauchen-den zum unteren Teil des Kühlerschlauchs verlegen. DieSchlauchenden dürfen nicht aus der unteren Verklei-dung hervorragen.

P Die Schläuche für Luftfilter-Ablass, Kühler, Ausgleichs-behälter-Belüftung, Kraftstofftank-Belüftung, Kraftstoff-tank-Ablass und Sekundärluft-Zufuhrsystem an derStahlklemme befestigen.

KABELFÜHRUNG SPEC

Page 34: R1_2000DEUTSCH zusatz

–26–

D EXUP-Züge hinter dem Kopfrohr der Schwingeverlegen.

E EXUP-Züge mit Kabelbinder an der Motorhalterungbefestigen.

1 Tachometerkabel2 Aktivkohlebehälter (nur Kalifornien)3 EXUP-Züge4 EXUPA EXUP-Züge hinter Querrohr verlegen.B Leerlaufschalterkabel direkt nach oben rechts

führen.C EXUP-Züge auf der Außenseite der Motorhalterung -

verlegen.

KABELFÜHRUNG SPEC

Page 35: R1_2000DEUTSCH zusatz

–27–

13 Leerlaufschalter-Steckverbinder14 Batterie-Minuskabel (-)15 Steckverbinder, Hinterrad-Bremslichtschalter16 Geschwindigkeitssensor-Steckverbinder17 EXUP-Zug18 Kraftstofftank-Überlaufschlauch19 Kraftstofftank-Belüftungsschlauch (außer Kalifornien)20 Rücklichtkabel21 Hinteres Blinkerkabel22 Kurbelgehäuse-Belüftungsschlauch23 Lichtmaschinen-Steckverbinder24 Seitenständerschalter-Steckverbinder

KABELFÜHRUNG SPEC

1 Scheinwerfer-Nebenkabelbaum2 Linkes Lenkerarmaturkabel3 Zündschlosskabel4 Chokezug5 Steckverbinder, rechte Lenkerarmatur6 Gaszüge7 Luftschlauch, Motor8 Steckverbinder, EXUP-Servomotor9 Lufteinlasssystem-Ausdehnungsbehälter10 Starterkabel11 Steckverbinder, Impulsgeberspule12 Steckverbinder, Kraftstoffpumpe

Page 36: R1_2000DEUTSCH zusatz

–28–

KABELFÜHRUNG SPEC

25 Ölstandschalterkabel26 Luftfiltergehäuse-Ablassschlauch27 Luftzufuhrsystemschlauch28 Zündspule29 Abdeckung30 Niete31 Schraube32 Steckverbinder33 Hauptkabelbaum34 Rahmen35 Hintere Radverkleidung

Page 37: R1_2000DEUTSCH zusatz

–29–

A Sicherstellen, dass das Scheinwerferkabel in die Gum-mikappe eingesetzt ist.

B Hupenkabel oberhalb der Hupenhalterung verlegen undsicherstellen, dass das Kabel gestrafft ist.

C Gaszüge und rechtes Lenkerarmaturkabel keinesfallsüberkreuzen.

D Thermoschalterkabel durch Stahlband am Kühler verlegen.E Hauptkabelbaum und Thermoschalterkabel mit Kunst-

stoffklemme befestigen. Kunststoffklemme in die Boh-rung im Rahmen einsetzen.

F Zündspulen-Nebenkabelbaum unter dem Drosselklap-pensensor verlegen.

G Zum Vergaser.H Ausgleichsbehälter-Belüftungsschlauch oberhalb des Ausdehnungsbehälters verlegen.I Kabelbaum und Zündspulen-Nebenkabelbaum mit Kunst-

stoffklemme befestigen.J Leerlauf-Einstellzug oberhalb des Massekabels verlegen.K Kraftstoffpumpen-, Geschwindigkeitssensor-, Leerlauf-

schalter-, Hinterrad-Bremslicht-, Kraftstoffstandgeber-und Starterkabel sowie EXUP-Zug mit Kunststoffklemmebefestigen.

L Kraftstoffpumpen-, Geschwindigkeitssensor-, Leerlauf-schalter-, Hinterrad-Bremslicht-, Kraftstoffstandgeber- und

KABELFÜHRUNG SPEC

Page 38: R1_2000DEUTSCH zusatz

–30–

S 30 mmT Batterie-Pluskabel und Starterkabel mit einem Kabelbin-

der befestigen.U Hinteres Blinkerkabel durch die Bohrung in der Hinterrad-

verkleidung einführen.V Rücklicht- /Bremslichtkabel und Blinkerkabel unten

am Rück- /Bremslicht einführen.W Hinteres Blinkerkabel und Rücklichtkabel mit Kunststoff-

klemme befestigen. Hinteres Blinkerkabel und Rücklicht-kabel in die Bohrung in der Rücklichthalterung einführen.

X Hauptkabelbaum mit Kabelbinder an der Hinterradverklei-dung befestigen.

Starterkabel sowie EXUP-Zug mit Kunststoffklem-me befestigen.

M 125 mmN 50 mmO Zum Kraftstoffhahn.P Zum Kraftstoffstandgeber.Q Kraftstofftank-Überlaufschlauch in den vorderen Halte-

nippel am Kraftstofftank einsetzen.R Kraftstofftank-Belüftungsschlauch in den rückwärtigen

Haltenippel am Kraftstofftank einsetzen. Haltenippel undKraftstofftank-Belüftungsschlauch weisen eine weißeMarkierung auf.

KABELFÜHRUNG SPEC

Page 39: R1_2000DEUTSCH zusatz

–31–

D’ Batterie-Minuskabel innen in Höhe des Umlenkpunktesdes Kabelbaumsfixieren.

E’ Kraftstofftank-Überlauf- und Kraftstofftank-Belüftungs-schlauch vor dem Kurbelgehäuse-Belüftungsschlauch, un-ter dem Kraftstoffschlauch, vor der Halterung sowie ober-halb des EXUP-Servomotors verlegen.

F’ Zur Leerlauf-Einstellschraube.G’ Zur Rückseite des Motors.H’ Sicherstellen, dass sich die Steckverbinder des Seitenstän-

derschalters, des Ölstandgebers, des EXUP-Servomotorsund der Lichtmaschine unter der Gummiabdeckung befinden.

Y Masse-Steckverbinder oberhalb des Hauptkabelbaumspositionieren.

Z Massekabel unter dem Starterrelaiskabel verlegen.A’ Starterrelaiskabel, Massekabel, Anlasssperr-Relaiskabel,

Alarmkabel und Hauptkabelbaum mit Kunststoffklemmebefestigen. Klemmenende nach außen richten und zwi-schen Kabelbaum und Hinterradverkleidung einklemmen.

B’ Rücklichtkabel durch die Hinterradverkleidung verlegen.C’ Hauptkabelbaum und Batterie-Minuskabel mit Kunst-

stoffklemme an der Hinterradverkleidung befestigen.Batterie-Minuskabel an der weißen Klebebandmarkie-rung befestigen.

KABELFÜHRUNG SPEC

Page 40: R1_2000DEUTSCH zusatz

–32–

gebracht sein.O’ 0 – 30 mmP’ Die Steckverbinder von Zündschlosskabel und Lenkerar-

maturkabel ähneln sich zwar in der Form, weisen aber un-terschiedliche Farben auf (der erste ist weiß, der zweiteblau). Nur Steckverbinder gleicher Farbe miteinander ver-binden.

Q’ Zündspulenkabel nach oben ausrichten und in den Gum-midämpfer einsetzen.

R’ 90S’ Batterie-Minuskabel auf der Innenseite des Hauptkabel-

baums verlegen.T’ Batterie-Pluskabel oben am Hauptkabelbaum verlegen.

I’ Hauptkabelbaum mit Kunststoffklemme befestigen.Kunststoffklemme in die Bohrung im Rahmen einsetzen.

J’ Aktivkohlebehälterschlauch unter dem Luftschlauch desMotors sowie unter dem Ausgleichsbehälter-Belüftungs-schlauch und sämtlichen Kabeln verlegen. (nur Kalifornien)

K’ Kabelbaum mit Kunststoffklemme befestigen und dieKlemme in den Rahmen einsetzen.

L’ Zum Kühlerlüftermotor.M’ Hauptkabelbaum und Lüftermotorkabel durch die Boh-

rung im Luftleitblech verlegen. Hauptkabelbaum undLüftermotorkabel mit Kunststoffklemme befestigen.

N’ Das Bandende nach innen richten. Die Kunststoffklemmesollte nicht weiter als 30 mm hinter den Steckverbindern an-

KABELFÜHRUNG SPEC

Page 41: R1_2000DEUTSCH zusatz

–33–

EINFÜHRUNG/WARTUNGSINTERVALLE UNDSCHMIERDIENST

CHKADJ

EB300000

REGELMÄSSIGE INSPEKTIONEN UND EINSTELLARBEITENEINFÜHRUNGIn folgendem Kapitel sind alle Tätigkeiten beschrieben, die zur Durchführung der empfohlenen Wartungs-und Einstellarbeiten erforderlich sind. Regelmäßige Wartung und Pflege sind Voraussetzungen für hoheZuverlässigkeit und lange Lebensdauer des Fahrzeugs und helfen, teure Instandsetzungsarbeiten zu ver-meiden. Die Angaben gelten sowohl für Neufahrzeuge als auch für ausgelieferte Maschinen. Jeder Ser-vicetechniker sollte sich mit den Wartungsdaten vertraut machen.EB301000

WARTUNGSINTERVALLE UND SCHMIERDIENST

BAUTEILE/Ü

Nach den Alle Alle JährlicheNr.

BAUTEILE/BAUGRUPPE

AUSZUFÜHRENDE ARBEITEN ersten1000 km

10.000km

20.000km

Überprü-fung

1 *Kraftstoff-leitung

Kraftstoffschläuche und Unterdruckschlauch aufRisse oder Beschädigung prüfen.

Ggf. erneuern.

2 * Kraftstofffilter Zustand prüfen. Ggf. erneuern.

3 Zündkerzen Zustand prüfen. Reinigen, ggf. Elektrodenabstand korrigieren oder

erneuern.

4 * Ventile Ventilspiel prüfen. Ggf. korrigieren.

Alle 40.000 km

5 Luftfilter Reinigen oder ggf. erneuern.

6 Kupplung Funktion prüfen. Kupplungszug ggf. einstellen oder erneuern.

7 *Vorderrad-bremse

Funktion und Bremsflüssigkeitsstand, Anlage auf Undichtigkeit prüfen.

Ggf. korrigieren. Ggf. Bremsbeläge erneuern.

8 *Hinterrad-bremse

Funktion und Bremsflüssigkeitsstand, Anlage auf Undichtigkeit prüfen.

Ggf. korrigieren. Ggf. Bremsbeläge erneuern.

9 *Brems-schlauch

Auf Risse und Beschädigung prüfen. Ggf. erneuern.

10 * Räder Auf Unwucht, Schlag oder Beschädigung prüfen. Ggf. auswuchten oder erneuern.

11 * Reifen

Profiltiefe und auf Beschädigung prüfen. Ggf. erneuern. Reifendruck prüfen. Ggf. korrigieren.

12 * Radlager Auf Spiel und Beschädigung prüfen. Ggf. erneuern.

13 * Schwinge Schwingenachse auf Spiel prüfen. Ggf. korrigieren. Mit Lithiumseifenfett fetten.

14 Antriebskette

Durchhang kontrollieren. Ggf. korrigieren. Sicherstellen, dass Hinterrad

ordnungsgemäß ausgerichtet ist. Reinigen und schmieren.

Alle 1000 km bzw. nach der Fahrzeugwäscheund nach einer Fahrt im Regen.

15 * Lenkkopflager

Auf Spiel und Leichtgängigkeit kontrollieren. Ggf. korrigieren.

p g

Mit Lithiumseifenfett fetten. Alle 24.000 km

Page 42: R1_2000DEUTSCH zusatz

–34–

WARTUNGSINTERVALLE UND SCHMIERDIENSTCHKADJ

HINWEIS:

BAUTEILE/Ü

Nach den Alle Alle JährlicheNr.

BAUTEILE/BAUGRUPPE

AUSZUFÜHRENDE ARBEITEN ersten1000 km

10.000km

20.000km

Überprü-fung

16 *Schraubver-bindungen

Alle Muttern, Bolzen und Schrauben auf festen Sitzprüfen.

Ggf. nachziehen.

17 Seitenständer Funktion prüfen. Ggf. schmieren oder reparieren.

18 *Seitenständer-schalter

Funktion prüfen. Ggf. erneuern.

19 * Teleskopgabel Funktion und Dichtigkeit überprüfen. Ggf. korrigieren.

20 *Hinterrad-federbein

Funktion, Stoßdämpfer auf Undichtigkeit prüfen. Ggf. Federbein erneuern.

21 *

UmlenkhebelundÜbertragungs-hebelgelenke

Funktion prüfen. Ggf. korrigieren.

22 * Vergaser Leerlauf, Synchronisation und Kaltstarteinrichtung

kontrollieren. Ggf. einstellen.

23 Motoröl Ölstand und auf Undichtigkeit prüfen. Ggf. korrigieren. Wechseln. (Bei Betriebstemperatur)

24 Motorölfilter Erneuern.

25 *Kühlsystem

Kühlflüssigkeitsstand und auf Undichtigkeit prüfen. Ggf. korrigieren.

Kühlsystem Wechseln.

26 *

Vorder- und Hinterrad-Bremslicht-schalter

Funktion prüfen. Ggf. korrigieren.

27BeweglicheTeileund Seilzüge

Ggf. schmieren.

28 *Sekundärluft-Zufuhrsystem

Luftsperrventil und Lamellenventil auf Schädenuntersuchen.

Ggf. das gesamte System erneuern.

29 * Auspuffanlage Schraubverbindungen auf fest Sitz überprüfen. Ggf. nachziehen.

30 *Leuchten, Si-gnallichter undSchalter

Funktion prüfen. Ggf. korrigieren. Ggf. Scheinwerfer einstellen.

* Diese Arbeiten erfordern Spezialwerkzeuge und besondere Kenntnisse. Daher sollten sie nur vom Yamaha-Händler aus-geführt werden.

Einmal pro Jahr muss eine Inspektion durchgeführt werden. Außer es fand im gleichen Jahr eine War-tung bei 10.000 km oder 20.000 km statt.

Luftfilter müssen in übermäßig feuchten oder staubigen Gebieten öfter gewechselt werden. Wartung der hydraulischen Bremsanlage:

Regelmäßig den Bremsflüssigkeitsstand prüfen und ggf. nachfüllen. Alle zwei Jahre die inneren Bauteile des Hauptbremszylinders und des Bremssattels erneuern und die

Bremsflüssigkeit wechseln. Bremsschläuche bei Beschädigung/Rissbildung, spätestens jedoch alle vier Jahre erneuern.

Page 43: R1_2000DEUTSCH zusatz

–35–

VERKLEIDUNGENCHKADJ

Reihen-folge Arbeitsschritt /Bauteil Anzahl Bemerkungen

123456789

Verkleidungen demontieren

Fahrer- und SoziussitzHeckverkleidungUntere FrontverkleidungInneres Frontverkleidungs-Seitenteil (links)Inneres Frontverkleidungs-Seitenteil (rechts)Linke MotorverkleidungRechte MotorverkleidungWindschutzscheibeRückspiegelFrontverkleidung

111111121

Bauteile in der angegebenen Reihenfolgedemontieren.Siehe unter “SITZE”.

Die Montage erfolgt in umgekehrterReihenfolge.

5 Nm (0,5 mkg)

EB302020

VERKLEIDUNGEN

Page 44: R1_2000DEUTSCH zusatz

–36–

LUFTFILTERGEHÄUSE UND ZÜNDSPULENPLATTECHKADJ

Reihen-folge Arbeitsschritt /Bauteil Anzahl Bemerkungen

123456789

1011

Luftfiltergehäuse undZündspulenplatte demontierenFahrersitz und Kraftstofftank

Kurbelgehäuse-BelüftungsschlauchLuftfiltergehäuse-BelüftungsschlauchSchlauch, Sekundärluft-ZufuhrsystemSchellenschraubeSchraubeLuftfiltergehäuseSchnellverschlussZündspulen-SteckverbinderZündkerzensteckerZündspulenplatte/ZündspuleGummiabdeckung

111411214

1/21

Bauteile in der angegebenen Reihenfolgedemontieren.Siehe unter “SITZE” und“KRAFTSTOFFTANK”.

Lockern.

Lösen.

Die Montage erfolgt in umgekehrterReihenfolge.

EB302040

LUFTFILTERGEHÄUSE UND ZÜNDSPULENPLATTE

Page 45: R1_2000DEUTSCH zusatz

–37–

Reihen-folge Arbeitsschritt /Bauteil Anzahl Bemerkungen

1234

Sekundärluft-ZufuhrsystemdemontierenLuftzufuhrrohrLuftsperrventilVergaseranschlussschlauchLufteinlassschlauch

4111

Bauteile in der angegebenen Reihenfolgedemontieren.

Die Montage erfolgt in umgekehrterReihenfolge.

4 Nm (0,4 mkg)

SEKUNDÄRLUFT-ZUFUHRSYSTEMCHKADJ

MOTOR ÜBERHOLENSEKUNDÄRLUFT-ZUFUHRSYSTEM

Page 46: R1_2000DEUTSCH zusatz

–38–

MOTOR ENG

Reihen-folge Arbeitsschritt /Bauteil Anzahl Bemerkungen

123456789

Motor demontieren

KlemmschraubeRechte vordere MotorhalteschraubeUnterlegscheibeDistanzhülseLinke vordere MotorhalteschraubeUnterlegscheibeSelbstsichernde MutterHintere MotorhalteschraubeDistanzhülse

211122221

Bauteile in der angegebenen Reihenfolgedemontieren.

Einen geeigneten Ständer unter Rahmenund Motor platzieren.

Lockern.

Die Montage erfolgt in umgekehrterReihenfolge.

HINWEIS:

40 Nm (4,4 mkg)

55 Nm (5,5 mkg)

24 Nm (2,4 mkg)

55 Nm (5,5 mkg)

40 Nm (4,0 mkg)

24 Nm (2,4 mkg)

MOTOR

Page 47: R1_2000DEUTSCH zusatz

–39–

MOTOR ENG

EB400700

MOTOR MONTIEREN1. Montieren:Motor

a. Die Distanzhülse 1 in den Rahmen einsetzen.b. Die rechte vordere Motorhalteschraube 2 und

die linke vordere Motorhalteschraube 3 mitden Unterlegscheiben 4 5 provisorisch fest-ziehen.

c. Das Gewinde der hinteren Motorhalteschrau-ben 6 7 mit Lithiumseifenfett schmieren.

d. Die hinteren Motorhalteschrauben 6 7 unddie selbstsichernden Muttern 8 9 montieren.

e. Zuerst die selbstsichernde Mutter 8 , dann dieselbstsichernde Mutter 9 festziehen.

f. Die Klemmschraube 10 festziehen.g. Die linke Motorhalteschraube 3 festziehen.h. Die rechte Motorhalteschraube 2 festziehen.i. Die Klemmschraube 11 festziehen.

Selbstsichernde Mutter 8 955 Nm (5,5 mkg)

Rechte vordereMotorhalteschraube 2

40 Nm (4,0 mkg)Linke vordereMotorhalteschraube 3

40 Nm (4,0 mkg)Klemmschrauben 10 11

24 Nm (2,4 mkg)

Page 48: R1_2000DEUTSCH zusatz

–40–

Reihen-folge Arbeitsschritt /Bauteil Anzahl Bemerkungen

123

Zylinderkopf demontieren

MotorEin- und Auslass-NockenwellenZylinderkopfZylinderkopfdichtungPasshülse

112

Bauteile in der angegebenen Reihenfolgedemontieren.Siehe unter “MOTOR”.Siehe unter “NOCKENWELLEN”.

Die Montage erfolgt in umgekehrterReihenfolge.

50 Nm (5,0 mkg)

65 Nm (6,5 mkg)

12 Nm (1,2 mkg)

ZYLINDERKOPF ENG

EB402000

ZYLINDERKOPF

Page 49: R1_2000DEUTSCH zusatz

–41–

Reihen-folge Arbeitsschritt /Bauteil Anzahl Bemerkungen

1234

5

Kurbelgehäuse trennen

MotorZylinderkopfImpulsgeber und ImpulsgeberrotorStatorspuleKupplungsgehäuse und Starterkupplungs-ZwischenradÖl-/WasserpumpeSteuerketteKurbelwellenradStiftKettenführung, Öl- /Wasserpumpen-AntriebsketteÖl- /Wasserpumpen-Antriebskette

1111

1

Bauteile in der angegebenen Reihenfolgedemontieren.Siehe unter “MOTOR”.Siehe unter “ZYLINDERKOPF”.Siehe unter “IMPULSGEBER”.Siehe unter “LICHTMASCHINE”.Siehe unter “KUPPLUNG”.

Siehe unter “ÖLWANNE UND ÖLPUMPE”.

10 Nm (1,0 mkg)

10 Nm (1,0 mkg)

KURBELGEHÄUSE ENG

KURBELGEHÄUSE

Page 50: R1_2000DEUTSCH zusatz

–42–

Reihen-folge Arbeitsschritt /Bauteil Anzahl Bemerkungen

6789

10

Öl-/Wasserpumpen-AntriebsradUnterlegscheibePlatteUnteres KurbelgehäusePasshülse

11113

Die Montage erfolgt in umgekehrterReihenfolge.

10 Nm (1,0 mkg)

10 Nm (1,0 mkg)

KURBELGEHÄUSE ENG

Page 51: R1_2000DEUTSCH zusatz

–43–

KURBELGEHÄUSE ENG

HINWEIS:

HINWEIS:

EB412743

KURBELGEHÄUSE ZUSAMMENBAUEN1. Schmieren:Kurbelwellenlager

(mit empfohlenen Schmiermittel)

Empfohlenes SchmiermittelMotoröl

2. Auftragen:Dichtmittel

(auf Passflächen der Kurbelgehäusehälftenund Nut a des Ölschwallblechs)

Yamaha Bond No. 121590890-85505

Die Ölkanäle und Kurbelwellenlager dürfen nichtmit dem Dichtmittel in Kontakt kommen. Keines-falls Dichtmittel im Bereich von 2 – 3 mm um dieKurbelwellenlager auftragen.

3. Montieren:Passhülse

4. Montieren:Untere Lagerschalen

(in untere Kurbelgehäusehälfte)

Die Nasen a der unteren Lagerschalen in dieNuten b der unteren Kurbelgehäusehälfte drük-ken

Die unteren Lagerschalen jeweils an ihrer ur-sprünglichen Stelle einsetzen.

5. Die Schaltwalze und die Zahnräder des Getrie-bes in Leerlaufstellung bringen.

Page 52: R1_2000DEUTSCH zusatz

–44–

KURBELGEHÄUSE ENG

ACHTUNG:

HINWEIS:

6. Montieren:Untere Kurbelgehäusehälfte 1

(auf obere Kurbelgehäusehälfte 2 )

Vor dem Festziehen der Kurbelgehäuse-schrauben sicherstellen, dass das Getriebevorschriftsmäßig schaltet, wenn die Schalt-walze mit der Hand gedreht wird.

7. Montieren:Kurbelgehäuseschrauben

Die Schraubengewinde mit Motoröl bestreichen.Die Schrauben 1 – 10 mit Unterlegscheiben

versehen.Die Schrauben in der auf dem Kurbelgehäuse

angegebenen Reihenfolge mit 15 Nm festzie-hen.

Die Schrauben noch einmal lockern und erneutin der gleichen Reihenfolge mit 15 Nm festzie-hen.

Die Schrauben 1 bis 10 um weitere 45 – 50festziehen.

Die Schrauben 11 bis 28 wie unten angegebenfestziehen.

Schrauben M9 115 mm: 1 – 10Schrauben M8 60 mm: 21Schrauben M8 50 mm: 22Schrauben M6 70 mm: 17 , 19 , 25Schrauben M6 65 mm: 27Schrauben M6 64 mm: 16 , 24Schrauben M6 60 mm: 23Schrauben M6 55 mm: 11 – 15Schrauben M6 50 mm: 18Schrauben M6 45 mm: 20 , 26 , 28

Schrauben 1 – 10

15 Nm (1,5 mkg) + 45 – 50Schrauben 11 – 15 , 17 – 20 , 23 ,25 – 28

12 Nm (1,2 mkg)Schrauben 16 , 24

14 Nm (1,4 mkg)Schrauben 21 , 22

24 Nm (2,4 mkg)

Page 53: R1_2000DEUTSCH zusatz

–45–

Reihen-folge Arbeitsschritt /Bauteil Anzahl Bemerkungen

1234

Kühler demontieren

Fahrersitz und Kraftstofftank

Luftfiltergehäuse und Gummiabdeckung

Untere Frontverkleidung undSeitenverkleidungenAntriebsritzelabdeckungKühlflüssigkeit

Ausgleichsbehälter-BelüftungsschlauchAusgleichsbehälterschlauchAusgleichsbehälterThermoschalter-Steckverbinder

1111

Bauteile in der angegebenen Reihenfolgedemontieren.Siehe unter “SITZE” und“KRAFTSTOFFTANK” in Kapitel 3.Siehe unter “LUFTFILTERGEHÄUSE UNDZÜNDSPULENPLATTE” in Kapitel 3.Siehe unter “VERKLEIDUNGEN” in Kapitel3.Siehe unter “MOTOR” in Kapitel 4.Ablassen.Siehe unter “KÜHLFLÜSSIGKEITWECHSELN” in Kapitel 3.

Lösen.

20 Nm (2,0 mkg)

23 Nm (2,3 mkg)

9 Nm (0,9 mkg)

10 Nm (1,0 mkg)

4,5 Nm (0,45 mkg)

KÜHLER COOL

EB500000

KÜHLSYSTEMKÜHLER

Page 54: R1_2000DEUTSCH zusatz

–46–

KÜHLER COOL

Reihen-folge Arbeitsschritt /Bauteil Anzahl Bemerkungen

56789

101112131415

ThermoschalterThermostat-BelüftungsschlauchKühlereinlassschlauchÖlkühler-AuslassschlauchWasserpumpen-BelüftungsschlauchKühlerauslassschlauchWasserpumpen-EinlassrohrSteckverbinder, KühlerlüftermotorHupenhalterungKühlerKühlerlüfter

11111111111

Lösen.

Lösen.

Lösen.

Die Montage erfolgt in umgekehrterReihenfolge.

20 Nm (2,0 mkg)

23 Nm (2,3 mkg)

9 Nm (0,9 mkg)

10 Nm (1,0 mkg)

4,5 Nm (0,45 mkg)

Page 55: R1_2000DEUTSCH zusatz

–47–

ANSICHT 1. (KEINE LUFTZUFUHR)

ANSICHT 2. (LUFTZUFUHR)

SEKUNDÄRLUFT-ZUFUHRSYSTEM CARB

(1.95 in)EAS00507

VERGASERANLAGE

AUSLASS-LUFTZUFUHRSYSTEMAUSLASS-LUFTZUFUHRDas Sekundärluft-Zufuhrsystem bewirkt durchZufuhr von Frischluft (Sekundärluft) zu den Aus-lässen eine Nachverbrennung, um unverbrannteKraft-stoffpartikel vollständig zu verbrennen.Sobald an den Zylinderkopf-Auslässen ein Unter-druck entsteht, öffnet sich ein Lamellenventil undes kann Nebenluft zuströmen. Die erforderlicheTemperatur zum vollständigen Verbrennen vonKraftstoffrückständen liegt bei etwa 600 bis700C.

EAS00508

LUFTSPERRVENTILDas Luftsperrventil wird mit Hilfe einer Kolbenven-tilmembran durch den Druck der Ansaugluft ge-steuert. Im Normalfall ist dieses Ventil geöffnet,wodurch frische Luft zu den Zylinderkopf-Ausläs-sen strömen kann. Wird das Gas sehr schnellweggenommen (die Drosselklappen werdenplötzlich geschlossen), entsteht ein Unterdruckund das Ventil schließt sich, um Auspuffknallen zuunterbinden.Zudem schließt sich das Luftsperrventil automa-tisch auch bei hohen Motordrehzahlen und bei ab-nehmendem Druck, um den Motor gegen einenLeistungsabfall durch selbständige Abgasrück-führung zu schützen.(Diese “Schließfunktion bei niedrigem Druck” ent-spricht jener der FZR600 (3HW).)

ANSICHT 1. (KEINE LUFTZUFUHR)Beim Verringern des Gases (die Drosselklappeschließt sich) schließt sich auch das Ventil. AN-SICHT 2. (LUFTZUFUHR)Im Normalfall ist dieses Ventil geöffnet.

A Vom Luftfilter

B Zum Lamellenventil

C Zum Vergaserflansch

Page 56: R1_2000DEUTSCH zusatz

–48–

A Zum LuftsperrventilB Zum Zylinder #1C Zum Zylinder #2D Zum Zylinder #3E Zum Zylinder #4

1 Lamellenventil2 Luftfilter3 Luftsperrventil4 Vergaserflansch (Zylinder #1)

SEKUNDÄRLUFT-ZUFUHRSYSTEM CARB

EAS00509

SEKUNDÄRLUFT-ZUFUHRSYSTEM, SCHAUBILDER

Page 57: R1_2000DEUTSCH zusatz

–49–

SEKUNDÄRLUFT-ZUFUHRSYSTEM CARB

EAS00510

SEKUNDÄRLUFT-ZUFUHRSYSTEM ÜBER-PRÜFEN1. Kontrollieren:Schläuche

Locker Vorschriftsmäßig anschließen.Risse/Beschädigung Erneuern.

RohreRisse/Beschädigung Erneuern.

2. Kontrollieren:Kunststofflamellen 1LamellenanschlagLamellenventilsitz

Risse/Beschädigung Erneuern.

3. Messen:Maximale Lamellen-Durchbiegung a

Unvorschriftsmäßig Lamellenventil erneu-ern.

Maximale Lamellen-Durchbiegung0,4 mm

1 Zunge

4. Kontrollieren:Luftsperrventil

Risse/Beschädigung Erneuern.

Page 58: R1_2000DEUTSCH zusatz

–50–

Reihen-folge Arbeitsschritt /Bauteil Anzahl Bemerkungen

12345678

Vorderrad und Bremsscheibendemontieren

Bremsschlauchhalter (links und rechts)Bremssattel (links und rechts)Vorderachs-KlemmschraubeVorderachseVorderradBuchse (links und rechts)Dichtringdeckel (links und rechts)Bremsscheibe (links und rechts)

22111222

Bauteile in der angegebenen Reihenfolgedemontieren.

Das Motorrad auf einen geeigneten Ständerstellen, damit das Vorderrad vom Bodenabhebt.

Lockern.

Die Montage erfolgt in umgekehrterReihenfolge.

HINWEIS:

Siehe unter “ VORDERAD MONTIEREN”.

72 Nm (7,2 mkg)

6 Nm (0,6 mkg)

40 Nm (4,0 mkg)

18 Nm (1,8 mkg)

VORDERRAD UND BREMSSCHEIBEN CHAS

EB700002

FAHRWERKVORDERRAD UND BREMSSCHEIBEN

Page 59: R1_2000DEUTSCH zusatz

–51–

VORDERRAD UND BREMSSCHEIBEN CHAS

18 Nm (1,8 mkg)

HINWEIS:

72 Nm (7,2 mkg)

23 Nm (2,3 mkg)

HINWEIS:

ACHTUNG:

40 Nm (4,0 mkg)

WARNUNG

EB700725

VORDERRAD MONTIEREN1. Schmieren:VorderachseDichtringlippen

Empfohlenes SchmiermittelLithiumseifenfett

2. Montieren:Bremsscheiben 1

LOCTITE 648 auf die Gewinde der Brems-scheibenschrauben auftragen.

Die Schrauben der Bremsscheiben schrittweiseüber Kreuz festziehen.

3. Festziehen:Vorderachse 1Vorderachs-Klemmschraube 1

Nach dem Einsetzen der Vorderrads in die Tele-skopgabel sicherstellen, dass die Vorderachse1 bündig a mit der Teleskopgabel abschließt.Dann die Klemmschraube der Vorderachse 2festziehen.

Vor dem Festziehen der Vorderachsmutter dieTeleskopgabel mehrmals fest einfedern unddie Gabel auf gleichmäßiges Ausfedern kon-trollieren.

4. Montieren:Bremssättel

Sicherstellen, dass der Bremsschlauch ord-nungsgemäß verlegt ist.

Page 60: R1_2000DEUTSCH zusatz

–52–

Reihen-folge Arbeitsschritt /Bauteil Anzahl Bemerkungen

12

3456789

10

Hinterrad-Hauptbremszylinder undBremsflüssigkeits-Ausgleichsbehälter demontierenBremsflüssigkeitAusgleichsbehälterdeckelMembranaufnahme desAusgleichsbehältersAusgleichsbehältermembranBremsflüssigkeits-AusgleichsbehälterAusgleichsbehälterschlauchSchlauchanschlussHohlschraubeKupferscheibeBremsschlauchHauptbremszylinder

11

11111211

Bauteile in der angegebenen Reihenfolgedemontieren.

Ablassen.

Die Montage erfolgt in umgekehrterReihenfolge.

5 Nm (0,5 mkg)

30 Nm (3,0 mkg)

23 Nm (2,3 mkg)

VORDERRAD- UND HINTERRADBREMSE CHAS

EB702202

VORDERRAD- UND HINTERRADBREMSEHINTERRAD-HAUPTBREMSZYLINDER UND AUSGLEICHSBEHÄLTER

Page 61: R1_2000DEUTSCH zusatz

–53–

FUNKTIONEN DER INSTRUMENTE ELEC

1 Leerlauf-Kontrollleuchte “ ”2 Fernlicht-Kontrollleuchte “ ”3 Blinker-Kontrollleuchte “ ”4 Kraftstoffstand-Warnleuchte “ ”5 Ölstand-Warnleuchte “ ”

HINWEIS:

HINWEIS:

ELEKTRISCHE ANLAGEFUNKTIONEN DER INSTRUMENTEWARN-/KONTROLLLEUCHTEN

Leerlauf-Kontrollleuchte “ ”Diese Kontrollleuchte leuchtet auf, wenn sich dasGetriebe im Leerlauf befindet.

Fernlicht-Kontrollleuchte “ ”Diese Kontrollleuchte leuchtet auf, wenn dasFernlicht eingeschaltet wird.

Blinker-Kontrollleuchte “ ”Diese Kontrollleuchte blinkt, wenn der Blinker-schalter nach rechts oder links bewegt wird.

Kraftstoffstand-Warnleuchte “ ”Leuchtet auf, wenn die Tankfüllung nur noch etwa3,8 L beträgt. Bei nächster Gelegenheit tanken.Der Schaltkreis der Warnleuchte kann auf folgen-de Weise überprüft werden:1. Den Motorstoppschalter auf “ ” stellen und

den Zündschlüssel auf “ON” drehen.2. Das Getriebe in Neutralstellung schalten oder

den Kupplungshebel ziehen.3. Den Starterschalter drücken. Falls die Warn-

leuchte beim Drücken des Starterschaltersnicht aufleuchtet, den Schaltkreis überprüfenlassen.

Dieses Modell verfügt über eine Selbstdiagnose-funktion zur Überprüfung des Kraftstoffstand-Warnleuchtenschaltkreises. Siehe unter“SELBSTDIAGNOSE”.

Ölstand-Warnleuchte “ ”Diese Warnleuchte spricht an, wenn der Motoröl-stand zu niedrig ist.Der Schaltkreis der Warnleuchte kann auf folgen-de Weise überprüft werden:1. Den Motorstoppschalter auf “ ” stellen und

den Zündschlüssel auf “ON” drehen.2. Das Getriebe in Neutralstellung schalten oder

den Kupplungshebel ziehen.3. Den Starterschalter drücken. Falls die Warn-

leuchte beim Drücken des Starterschaltersnicht aufleuchtet, den Schaltkreis überprüfenlassen.

Beim Fahren über Unebenheiten, bei starkemBremsen oder scharfem Beschleunigen kanntrotz korrektem Ölstand die Warnleuchte aufflak-kern. Dies ist jedoch normal.

Page 62: R1_2000DEUTSCH zusatz

–54–

FUNKTIONEN DER INSTRUMENTE ELEC

1 Kühlflüssigkeits-Temperaturanzeige2 Kühlflüssigkeitstemperatur-Warnleuchte “ ”

ACHTUNG:

KÜHLFLÜSSIGKEITSTEMPERATUR-WARNLEUCHTE

Kühlflüssigkeitstemperatur-Warnleuchte“ ”Diese Warnleuchte spricht an, wenn der Motor zuheiß wird. In diesem Fall sofort den Motor aus-schalten und abkühlen lassen.Der Schaltkreis der Warnleuchte kann auf folgen-de Weise überprüft werden:1. Den Motorstoppschalter auf “ ” stellen und

den Zündschlüssel auf “ON” drehen.2. Das Getriebe in Neutralstellung schalten oder

den Kupplungshebel ziehen.3. Den Starterschalter drücken. Falls die Warn-

leuchte beim Drücken des Starterschaltersnicht aufleuchtet, den Schaltkreis überprüfenlassen.

Bei überhitztem Motor die Maschine nicht star-ten.

Kühlflüssig-keits-

TemperaturAnzeige Bedingungen Was ist zu tun

0 – 39C“LO” wirdangezeigt.

OK. Weiterfahren

40 – 116CTemperatur wirdangezeigt.

OK. Weiterfahren

117 – 139C

Temperaturanzei-ge blinkt.Warnleuchteschaltet ein.

Motorrad stoppen undMotor mit Leerlaufdrehzahllaufen lassen, bis dieTemperatur absinkt.Falls die Temperatur nicht heruntergeht, den Motor abschalten. Siehe unter “ÜBERHITZUNG” inKapitel 9.

Über 140CMeldung “HI” blinktWarnleuchteschaltet ein.

Motor abschalten undabkühlen lassen.Siehe unter“ÜBERHITZUNG” inKapitel 9.

Page 63: R1_2000DEUTSCH zusatz

–55–

1 Tachometer2 Kilometerzähler /Wegstreckenzähler /

Tankreserve-Kilometerzähler /Uhr3 “RESET”-Knopf4 “SELECT”-Knopf

FUNKTIONEN DER INSTRUMENTE ELEC

HINWEIS:

TACHOMETEREINHEIT

Diese Tachometereinheit verfügt über:Einen digitalen Tachometer (zur Anzeige der

Fahrgeschwindigkeit)Einen Kilometerzähler (zeigt die insgesamt ge-

fahrenen Kilometer an)Zwei Wegstreckenzähler (zeigen die seit der

Rücksetzung auf Null gefahrenen Kilometeran)

Einen Tankreserve-Kilometerzähler (zeigt dieStrecke an, die mit der Tankreserve zurückge-legt wurde)

Uhr

Kilometerzähler- und Wegstreckenzähler-Mo-dusDen “SELECT” -Knopf drücken, um in der nachfol-gend aufgeführten Reihenfolge zwischen dem Ki-lometerzähler-Modus “ODO” und den Wegstrek-kenzähler-Modi “TRIP 1” und “TRIP 2” zu wech-seln:ODO TRIP 1 TRIP 2 ODO

Wenn die Kraftstoffstand-Warnleuchte im Kilome-terzählerdisplay aufleuchtet (siehe Seite 3-2),schaltet das Display automatisch auf Tankreser-ve-Kilometerzähler “TRIP F” um und beginnt dieab diesem Punkt zurückgelegten Kilometer zuzählen. In diesem Fall wird durch Drücken des“SELECT” -Knopfs wie folgt zwischen dem Kilo-meterzählerdisplay und den verschiedenen Weg-streckenzählern umgeschaltet:TRIP F TRIP 1 TRIP 2 ODO TRIP FUm einen Wegstreckenzähler auf Null rückzustel-len, den Zähler mit “SELECT” aufrufen und dannden “RESET”-Knopf drücken. Falls der Tankreser-ve-Kilometerzähler nicht manuell zurückgestelltwird, setzt sich dieser nach dem Tanken automa-tisch nach 5 km zurück und das Display schaltetauf “TRIP 1” um.

Nach der Rückstellung des Tankreserve-Kilome-terzählers schaltet das Display automatisch wie-der auf “TRIP 1” bzw. auf den zuvor ausgewähltenAnzeigenmodus um.

Page 64: R1_2000DEUTSCH zusatz

–56–

FUNKTIONEN DER INSTRUMENTE ELEC

ACHTUNG:

0 U /minfür3 Sekunden

Schaltkreisspezifi-sche Umdrehungs-zahl /min für 2,5Sekunden (SieheS.–66–)

MomentaneMotor-Drehzahl für 3Sekunden

Uhr-ModusZum Abruf der Uhrzeit den “SELECT” -Knopf min-destens eine Sekunde lang drücken.Um wieder auf die Kilometeranzeige umzuschal-ten, erneut den “SELECT” -Knopf drücken.Stellen der Uhr:1. Den ”SELECT”-Knopf “ und den “RE-

SET”-Knopf gleichzeitig für mindestens zweiSekunden drücken.

2. Sobald die Stunden-Anzeige zu blinken be-ginnt, zum Einstellen der Stunden den “RE-SET”-Knopf drücken.

3. Den “SELECT”-Knopf drücken, und die Minu-tenanzeige beginnt zu blinken.

4. Den “RESET”-Knopf drücken, um die Minuteneinzustellen.

5. Den “SELECT”-Knopf kurz drücken, um dieUhr zu aktivieren.

Drehzahlmesser

Der elektrische Drehzahlmesser erlaubt es demFahrer, die Motordrehzahl zu überwachen und imidealen Drehzahlbereich zu bleiben.

Den Motor nicht in den roten Drehzahlmesser-bereich hochdrehen.Roter Bereich: 11.750 U/min und darüber

SelbstdiagnosesystemDieses Modell verfügt über ein Selbstdiagnosesy-stem für die folgenden Schaltkreise:DrosselklappensensorGeschwindigkeitssensorEXUP-System

Liegt in einem dieser Schaltkreise ein Defekt vor,dann wird im Drehzahlmesser wiederholt der fol-gende Fehlercode (Anzeigesequenz) angezeigt:

Page 65: R1_2000DEUTSCH zusatz

–57–

ELEKTRISCHES STARTSYSTEM ELEC

Reihen-folge Arbeitsschritt /Bauteil Anzahl Bemerkungen

1234

Starter demontieren

FahrersitzKraftstofftankLinke MotorverkleidungEXUP-ServomotorLeerlauf-EinstellschraubeStarterkabelStarter

1111

Bauteile in der angegebenen Reihenfolgedemontieren.Siehe unter “SITZE” in Kapitel 3.Siehe unter “KRAFTSTOFFTANK” in Kapitel 3.Siehe unter “VERKLEIDUNGEN” in Kapitel 3.

Die Montage erfolgt in umgekehrterReihenfolge.

5 Nm (0,5 mkg)

7 Nm (0,7 mkg)

ELEKTRISCHES STARTSYSTEMSTARTER

Page 66: R1_2000DEUTSCH zusatz

–58–

Reihen-folge Arbeitsschritt /Bauteil Anzahl Bemerkungen

123456789

Starter zerlegen

AntriebslagerschildLagerStartergehäuseO-RingAnkerBürsteBürstenhalterKollektorlagerschildLager

111212111

Bauteile in der angegebenen Reihenfolgedemontieren.

Der Zusammenbau erfolgt in umgekehrterReihenfolge.

5 Nm (0,5 mkg)

ELEKTRISCHES STARTSYSTEM ELEC

EB803501

Page 67: R1_2000DEUTSCH zusatz

–59–

ELEKTRISCHES STARTSYSTEM ELEC

HINWEIS:

EB803511

Starter kontrollieren1. Kontrollieren:Kollektor

Verschmutzt Mit Schleifpapier (Körnung600) säubern.

2. Messen:Kollektor-Durchmesser a

Unvorschriftsmäßig Starter erneuern.

Kollektordurchmesser, Minimum23,5 mm

3. Messen:Einschnitttiefe der Kollektorisolierung a

Nicht im Sollbereich Die Kollektorisolierungmit einem geeigneten Sägeblatt auf das vorge-schriebene Maß einsägen.

Kollektorisolierung, Einschnitttiefe1,5 mm

Die korrekte Einschnitttiefe der Isolierung ist Vor-aussetzung für eine einwandfreie Funktion desKollektors.

4. Messen:Ankerwicklungswiderstand (Kollektor und Iso-

lierung)Nicht im Sollbereich Starter erneuern.

a. Den Ankerwicklungswiderstand mit einem Ta-schen-Multimeter messen.

Taschen-Multimeter90890-03112

AnkerwicklungKollektorwiderstand 1

Durchgang OKKEIN Durchgang NG

Isolierungswiderstand 2Über 1 MΩ bei 20C

b. Falls ein Widerstand nicht dem Sollwert ent-spricht, muss der Starter erneuert werden.

Page 68: R1_2000DEUTSCH zusatz

–60–

ELEKTRISCHES STARTSYSTEM ELEC

HINWEIS:

5. Messen:Kohlebürstenlänge a

Verschleißgrenze unterschritten Alle Bür-sten erneuern.

Min. Bürstenlänge3,65 mm

6. Messen:Federkraft der Bürstenfeder

Außerhalb Sollbereich Alle Bürstenfedernerneuern.

Federkraft, Bürstenfeder5,28 – 7,92 N

7. Kontrollieren:Zahnrad-Zahnung

Schäden/Verschleiß Zahnrad erneuern.8. Kontrollieren:LagerWellendichtring

Schäden/Verschleiß Defekte Teile erneu-ern.

EB803701

Starter zusammenbauen1. Montieren:Bürstenträger 1

Die Nase a des Bürstenträgers auf den Schlitzb des Kollektorlagerschilds ausrichten.

2. Montieren:Anker 1

Page 69: R1_2000DEUTSCH zusatz

–61–

ELEKTRISCHES STARTSYSTEM ELEC

5 Nm (0,5 mkg)

HINWEIS:

3. Montieren:Startergehäuse 2O-Ringe 1 NewAntriebslagerschild 3Schrauben

Die Richtmarkierungen a auf dem Startergehäu-se auf die Richtmarkierungen b des Antriebs-und Kollektorlagerschilds ausrichten.

Page 70: R1_2000DEUTSCH zusatz

–62–

KÜHLSYSTEM ELEC

1 Zündschloss5 Batterie6 Hauptsicherung22 Thermoschalter28 Kombinationsinstrument48 Kühlerlüftermotor49 Kühlerlüfterrelais50 Sicherung, Kühlerlüftermotor

EB807000

KÜHLSYSTEMSCHALTPLAN

Page 71: R1_2000DEUTSCH zusatz

–63–

Sicherung(-en) aus-tauschen.

NEIN

1. Hauptsicherung, Signalanlagensicherungund Lüftersicherung

Hauptsicherung, Signalanlagensicherung undLüftersicherung auf Durchgang prüfen.Siehe unter “SICHERUNGEN KONTROLLIE-REN” in Kapitel 3.

Hauptsicherung, Signalanlagensicherung undLüftersicherung in Ordnung?.

JA

JA

Batteriepole reini-gen.

Batterie laden odererneuern.

NEIN

Ist die Batterie in Ordnung?

Ruhespannung12,8 V oder höher bei 20 C

2. Batterie

Zustand der Batterie prüfen.Siehe unter “BATTERIE KONTROLLIERENUND LADEN” in Kapitel 3.

Zündschloss erneu-ern.

NEIN

EB802411

3. Zündschloss

Zündschloss auf Durchgang prüfen.Siehe unter “SCHALTER KONTROLLIEREN”.

Ist Zündschloss in Ordnung?

JA

NEIN

EB807400

4. Kühlerlüftermotor

Steckverbinder des Lüftermotors vom Kabel-baum abklemmen.

Batterie (12 V) anschließen, wie gezeigt.

JA

Die Lüftermotor ist de-fekt und muss erneu-ert werden.

Batterie-Pluskabel blauBatterie-Minuskabel schwarz

12

Dreht sich Lüftermotor?

KÜHLSYSTEM ELEC

ACHTUNG:

HINWEIS:

EB807010 EB802401

FEHLERSUCHE

Lüftermotor dreht nicht.Kühlflüssigkeits-Temperaturanzeige

spricht bei warmem Motor nicht an

Wird der Motor mindestens eine Minute langmit über 1500U/min (in Neutralstellung undDrosselklappe vollständig geöffnet) gedreht,kann sich trotz niedriger Kühlflüssigkeits-temperatur der Kühlerlüfter einschalten.Dies ist durchaus normal.

Hände und andere Körperteile vom Lüfterfernhalten, um Verletzungen zu vermeiden.

Kontrollieren:1. Hauptsicherung, Signalanlagensicherung und

Lüftersicherung2. Batterie3. Zündschloss4. Kühlerlüftermotor5. Lüfterrelais6. Tachometer7. Thermoschalter8. Verkabelung

(gesamtes Kühlsystem)

Vor der Fehlersuche folgende Teile demontie-ren:

1) Fahrersitz2) Untere Frontverkleidung3) Innere Frontverkleidungs-Seitenteile4) Linke Motorverkleidung5) WindschutzscheibeBei der Fehlersuche die folgenden Spezialwerk-

zeuge verwenden.

Taschen-Multimeter90890-03112

EB802400

Page 72: R1_2000DEUTSCH zusatz

–64–

NEIN

EB807400

5. Lüfterrelais

Steckverbinder des Lüfterrelais lösen.Taschen-Multimeter (Ω 1) und eine Batterie

(12V) wie abgebildet am Steckverbinder desLüfterrelais anschließen.

JA

Lüfterrelais erneuern.

Batterie-Pluskabel braunBatterie-Minuskabel grün/schwarz Prüfspitze (Plus) braunPrüfspitze (Minus) blau

12

Besteht zwischen der braunen und blauenKlemme des Lüfterrelais Durchgang?

34

Der Tachometer ist de-fekt und muss repa-riert werden.

NEIN

6. Tachometer

Steckverbinder des Thermoschalters lösen.Zündschloss auf “ON”.Die grün/rote und die schwarz/blaue

Klemme wie gezeigt mit einem Überbrük-kungskabel verbinden.

JA

Zeigt die Kühlflüssigkeits-Temperaturanzeige“HI” an und leuchtet die Warnleuchte auf?

1

3

2

Thermoschalter aus dem Kühler ausbauen.Taschen-Multimeter (Ω 1) wie abgebildet am

Thermoschalter anschließen.Den Thermoschalter wie gezeigt in einen mit

Kühlflüssigkeit gefüllten Behälter tauchen.

Sicherstellen, dass die Anschlussklemmen desThermoschalters nicht nass werden.

Ein Thermometer in die Kühlflüssigkeit ge-ben.

Kühlflüssigkeit langsam erhitzen, dann auf diein der Tabelle angezeigte Temperatur abkühlenlassen.

Temperaturschalter bei den angegebenenTemperaturen auf Durchgang kontrollieren.

7. Thermoschalter

HINWEIS:

1

2

3

EB807400

EB807402

Thermoschalter9,7 – 11,4 kΩ bei 50C3,4 – 4,0 kΩ bei 80C1,6 – 1,9 kΩ bei 105C1,1 – 1,2 kΩ bei 120C

Den Thermoschalter mit besonderer Vor-sicht behandeln.

Den Thermoschalter vor starken Stössenschützen. Den Thermoschalter erneuern,wenn er fallengelassen wurde.

WARNUNG

Thermoschalter23 Nm (2,3 mkg)Three bond sealock 10

KÜHLSYSTEM ELEC

Page 73: R1_2000DEUTSCH zusatz

–65–

Thermoschalter er-neuern.

NEINJA

Funktioniert der Thermoschalter ordnungsge-mäß, wie beschrieben?

Kabel des gesamtenKühlsystems ord-nungsgemäß an-schließen bzw. repa-rieren.

NEIN

EB807403

8. Verkabelung

Verkabelung des gesamten Kühlsystems kon-trollieren.Siehe unter “SCHALTPLAN”.

Sind die Kabel des Kühlsystems richtig ange-schlossen und in Ordnung?

JA

Der Stromkreis ist OK.

KÜHLSYSTEM ELEC

Page 74: R1_2000DEUTSCH zusatz

–66–

SELBSTDIAGNOSE ELEC

Umdrehungen( 103 r /min)

Drehzahlmesseranzeige

Zeit (Sekunden)

Motordrehzahl

0 U/min ... 3 SekundenFehlercode ... 2,5 SekundenMotordrehzahl ... 3 Sekunden

123

EB812000

SELBSTDIAGNOSEDie Yamaha YZF-R1 ist mit einem Selbstdiagnosesystem für die nachstehenden Schaltkreise ausgestattet:DrosselklappensensorEXUPKraftstoffstand-WarnleuchteGeschwindigkeitssensorKraftstoffstand-Warnleuchte

Sobald das Zündschloss auf “ON” gedreht wird, werden die Komponenten automatisch überprüft und diezugehörigen Zustandscodes, unabhängig vom Betriebszustand des Motors, auf dem Drehzahlmesser an-gezeigt.

Schaltkreis Defekt (e) Reaktion des Systems FehlercodeDrosselklappen-sensor

UnterbrechungKurzschlussBlockierung

Nur Vollast-Zündzeitpunktsignalsteht zur Verfügung, Motorrad istjedoch betriebsbereit.

Anzeige des Fehlercodes überDrehzahlmesser.

3000 U/min

EXUP AnschlussdefektKurzschluss

Das EXUP-Ventil bleibt drei Sekundenlang geöffnet, dann schaltet sich der Servomotor aus. Motorrad ist jedoch betriebsbereit.

Anzeige des Fehlercodes über Drehzahlmesser.

7000 U/min

Servomotor istblockiert.

Die Stromversorgung des Servomo-tors ist permanent unterbrochen.Ein Verschmoren wird verhindert.Motorrad ist jedoch betriebsbereit.

Anzeige des Fehlercodes überDrehzahlmesser.

Geschwindig-keitssensor

UnterbrechungKurzschluss

Anzeige des Fehlercodes überDrehzahlmesser.

4000 U/min

Kraftstoffstand-Warnleuchte

AnschlussdefektKurzschluss

Anzeige des Fehlercodes über dieÖlstand-Warnleuchte.

Die Warnleuchteblinkt acht mal underlischt dann fürdrei Sekunden.

Drehzahlmesser-Anzeigesequenz

Wenn mehr als ein Defekt angezeigt wird, zeigt der Drehzahlmesser die entsprechenden Codes in ihrernumerischen Reihenfolge an und wiederholt dann die Codenanzeige.Bei abgeschaltetem Motor beträgt die Drehzahl 3 0 U/min.

Page 75: R1_2000DEUTSCH zusatz

–67–

Kabelbaum reparierenoder erneuern.

NEIN

2. Geschwindigkeitssensor

Das Motorrad auf einen geeigneten Ständerstellen, damit das Hinterrad vom Boden ab-hebt.

Taschen-Multimeter (Gleichstrom, 20 V) anden Steckverbinder des Geschwindigkeitssen-sors anschließen.

JA

Geschwindigkeitssen-sor erneuern.

Zündbox erneuern.

1. GeschwindigkeitssensorSCHALTPLAN

NEIN

1. Kabelbaum

Kabelbaum auf Durchgang prüfen.Siehe unter “SCHALTPLAN”.

Ist der Kabelbaum in Ordnung?

JA

16 Zündbox21 Geschwindigkeitssensor

Messkabel (+) Weiße KlemmeMesskabel (–) Fahrzeugmasse

1

Zündschloss auf “ON”.Hinterrad langsam drehen.Spannung am Multimeter ablesen (0V - 5V -

0V). Ist der Geschwindigkeitssensor in Ordnung?

2. Ölstand-Warnleuchte(Siehe unter Signalanlage)

SELBSTDIAGNOSE ELEC

HINWEIS:

EB812010

FEHLERSUCHE

Der Drehzahlmesser beginnt mit der Anzei-gesequenz der Selbstdiagnose.

Kontrollieren:1. Geschwindigkeitssensor2. Kraftstoffstand-Warnleuchte

Bei der Fehlersuche die folgenden Spezialwerk-zeuge verwenden.

Taschen-Multimeter90890-03112

Page 76: R1_2000DEUTSCH zusatz
Page 77: R1_2000DEUTSCH zusatz

FARBCODESB Schwarz. . . . . . Br Braun. . . . . Ch Schokofarben. . . . Dg Dunkelgrün. . . . G Grün. . . . . Gy Grau. . . . L Blau. . . . . . O Orange. . . . . P Rosa. . . . . . R Rot. . . . . .

Sb Himmelblau. . . . . W Weiß. . . . . Y Gelb. . . . . . B/L Schwarz/Blau. . . . B/R Schwarz/Rot. . . . B/W Schwarz/Weiß. . . B/Y Schwarz/Gelb. . . . Br /L Braun/Blau. . . Br /R Braun/Rot. . . Br /W Braun/Weiß. .

G/R Grün/Rot. . . G/W Grün/Weiß. . . G/Y Grün/Gelb. . . L /B Blau/Schwarz. . . . L /R Blau/Rot. . . . L /W Blau/Weiß. . . L /Y Blau/Gelb. . . . O/R Orange/Rot. . . R/B Rot /Schwarz. . . . R/G Rot /Grün. . .

R/L Rot /Blau. . . . R/W Rot/Weiß. . . R/Y Rot /Gelb. . . . W/B Weiß/Schwarz. . . W/G Weiß/Grün. . . W/Y Weiß/Gelb. . . Y/B Gelb/Schwarz. . . . Y/L Gelb/Blau. . . .

1 Zündschloss2 Reservesicherung (Kilometerzähler)3 Gleichrichter /Regler4 Lichtmaschine5 Batterie6 Hauptsicherung7 Starterrelais8 Starter9 Relais10 Anlasssperrrelais11 Kraftstoffpumpenrelais12 Kraftstoffpumpe13 Seitenständerschalter14 EXUP–Servomotor15 Drosselklappensensor16 Zündbox17 Zündspule18 Zündkerze19 Impulsgeberspule20 Leerlaufschalter21 Geschwindigkeitssensor22 Thermoschalter23 Instrumententafel24 Kraftstoffstand–Warnleuchte25 Ölstand–Warnleuchte26 Leerlauf–Kontrollleuchte27 Drehzahlmesser28 Kombinationsinstrument29 Kühlmittel–Temperaturanzeige30 Fernlicht–Kontrollleuchte31 Blinker–Kontrollleuchte32 Instrumentenbeleuchtung33 Kraftstoffstandgeber34 Linke Lenkerarmatur35 Lichthupenschalter36 Abblendschalter37 Hupenschalter38 Hupe39 Kupplungsschalter40 Blinkerschalter41 Blinkerrelais42 Hintere Blinker43 Vordere Blinker44 Scheinwerfer45 Standlicht46 Scheinwerferrelais47 Rücklicht /Bremslicht48 Kühlerlüftermotor49 Kühlerlüfterrelais50 Sicherung, Kühlerlüftermotor51 Scheinwerfersicherung52 Signalanlagensicherung53 CYCLELOCK-Alarmanlage (Option)54 Sicherung der Zündanlage55 Motorölstandschalter56 Hinterrad–Bremslichtschalter57 Rechte Lenkerarmatur58 Vorderrad–Bremslichtschalter59 Lichtschalter60 Motorstoppschalter61 Starterschalter

YZF-R1 SCHALTPLAN (Für EUR)

Page 78: R1_2000DEUTSCH zusatz

FARBCODESB Schwarz. . . . . . Br Braun. . . . . Ch Schokofarben. . . . Dg Dunkelgrün. . . . G Grün. . . . . Gy Grau. . . . L Blau. . . . . . O Orange. . . . . P Rosa. . . . . . R Rot. . . . . .

Sb Himmelblau. . . . . W Weiß. . . . . Y Gelb. . . . . . B/L Schwarz/Blau. . . . B/R Schwarz/Rot. . . . B/W Schwarz/Weiß. . . B/Y Schwarz/Gelb. . . . Br /L Braun/Blau. . . Br /R Braun/Rot. . . Br /W Braun/Weiß. .

G/R Grün/Rot. . . G/W Grün/Weiß. . . G/Y Grün/Gelb. . . L /B Blau/Schwarz. . . . L /R Blau/Rot. . . . L /W Blau/Weiß. . . L /Y Blau/Gelb. . . . O/R Orange/Rot. . . R/B Rot /Schwarz. . . . R/G Rot /Grün. . .

R/L Rot /Blau. . . . R/W Rot/Weiß. . . R/Y Rot /Gelb. . . . W/B Weiß/Schwarz. . . W/G Weiß/Grün. . . W/Y Weiß/Gelb. . . Y/B Gelb/Schwarz. . . . Y/L Gelb/Blau. . . .

1 Zündschloss2 Reservesicherung (Kilometerzähler)3 Gleichrichter /Regler4 Lichtmaschine5 Batterie6 Hauptsicherung7 Starterrelais8 Starter9 Relais10 Anlasssperrrelais11 Kraftstoffpumpenrelais12 Kraftstoffpumpe13 Seitenständerschalter14 EXUP–Servomotor15 Drosselklappensensor16 Zündbox17 Zündspule18 Zündkerze19 Impulsgeberspule20 Leerlaufschalter21 Geschwindigkeitssensor22 Thermoschalter23 Instrumententafel24 Kraftstoffstand–Warnleuchte25 Ölstand–Warnleuchte26 Leerlauf–Kontrollleuchte27 Drehzahlmesser28 Kombinationsinstrument29 Kühlmittel–Temperaturanzeige30 Fernlicht–Kontrollleuchte31 Blinker–Kontrollleuchte32 Instrumentenbeleuchtung33 Linke Lenkerarmatur34 Lichthupenschalter35 Abblendschalter36 Hupenschalter37 Hupe38 Kupplungsschalter39 Blinkerschalter40 Blinkerrelais41 Kraftstoffstandgeber42 Hintere Blinker43 Vordere Blinker44 Scheinwerfer45 Scheinwerferrelais46 Rücklicht /Bremslicht47 Kühlerlüftermotor48 Kühlerlüfterrelais49 Sicherung, Kühlerlüftermotor50 Scheinwerfersicherung51 Signalanlagensicherung52 Sicherung der Zündanlage53 Motorölstandschalter54 Hinterrad–Bremslichtschalter55 Rechte Lenkerarmatur56 Vorderrad–Bremslichtschalter57 Motorstoppschalter58 Starterschalter

YZF-R1 SCHALTPLAN (Für OCE)