Remplacer un pad LED sur une Maxspect R420r Auswechseln ......Remplacer un pad LED sur une Maxspect...

8
Remplacer un pad LED sur une Maxspect R420r Auswechseln eines LED-Pad bei der Maxspect R420r Replacing an LED pad on the Maxspect R420r

Transcript of Remplacer un pad LED sur une Maxspect R420r Auswechseln ......Remplacer un pad LED sur une Maxspect...

Page 1: Remplacer un pad LED sur une Maxspect R420r Auswechseln ......Remplacer un pad LED sur une Maxspect R420r Auswechseln eines LED-Pad bei der Maxspect R420r Replacing an LED pad on the

Remplacer un pad LED sur une Maxspect R420r

Auswechseln eines LED-Pad bei der Maxspect R420r

Replacing an LED pad on the Maxspect R420r

Page 2: Remplacer un pad LED sur une Maxspect R420r Auswechseln ......Remplacer un pad LED sur une Maxspect R420r Auswechseln eines LED-Pad bei der Maxspect R420r Replacing an LED pad on the

Pour ouvrir la lampe, enlevez le cache avec vos ongles ou un tournevis plat Um die Leuchte zu öffnen, entfernen Sie die Abdeckung mit den Fingernägeln oder einem Schlitzschraubenzieher. To open the light, remove the cover with your fingernails or a flathead screwdriver.

Puis enlever le pad optique

Entfernen Sie dann das Pad mit den Optiken

Then remove the optical pad

Page 3: Remplacer un pad LED sur une Maxspect R420r Auswechseln ......Remplacer un pad LED sur une Maxspect R420r Auswechseln eines LED-Pad bei der Maxspect R420r Replacing an LED pad on the

A présent vous avez accès au pad LED

Jetzt haben Sie Zugang zu dem LED Pad LED

Now you have access to the LED pad

Dévissez les 4 vis et désolidarisez le pad LED du châssis

Öffnen Sie die 4 Schrauben und lösen Sie das LED pad von dem Gehäuse

Unscrew the 4 screws and unfasten the LED pad from the chassis

Otez le pad LED à changer en faisant attention aux câbles

Entfernen Sie die LED-Pad achten Sie aber auf die Kabeln

Remove the LED pad to change by paying attention to the wires

Page 4: Remplacer un pad LED sur une Maxspect R420r Auswechseln ......Remplacer un pad LED sur une Maxspect R420r Auswechseln eines LED-Pad bei der Maxspect R420r Replacing an LED pad on the

Prenez votre nouveau pad LED ainsi que le pad de conductivité de chaleur

Nehmen Sie das neue LED-Pad und das Wärmeleiter Pad

Take the new LED-pad and the heat conductor pad

Enlevez le pad de conductivité de son support et collez-le soigneusement sur le pad LED

Entfernen Sie das Leitfähigkeit Pad und kleben Sie es sorgfältig auf das LED-Pad

Remove the conductivity pad and apply it carefully on the LED pad

Ensuite enlevez le film de protection bleu du pad de conductivité

Entfernen Sie die blaue Schutzfolie von dem Leitfähigkeit Pad

Then remove the blue protective film from the conductivity pad

Page 5: Remplacer un pad LED sur une Maxspect R420r Auswechseln ......Remplacer un pad LED sur une Maxspect R420r Auswechseln eines LED-Pad bei der Maxspect R420r Replacing an LED pad on the

Mettez le pad LED de la lampe de côté afin de faire de la place pour le nouveau pad LED

Legen Sie das LED-Pad von der Leuchte beiseite um Platz für das neue LED-Pad zu

machen

Put the LED pad from the light aside to make space for the new LED pad

Posez le nouveau pad LED à la place de l’ancien en faisant bien attention au positionnement des contacts A+, B+ et A-, B-

Legen Sie das neue LED-Pad anstelle des anderen und achten Sie auf die Positionierung

der A +, B + und A-, B- Kontakte

Put the new LED pad instead of the former being careful of the positioning of the A +, B + and A-, B-contacts

Page 6: Remplacer un pad LED sur une Maxspect R420r Auswechseln ......Remplacer un pad LED sur une Maxspect R420r Auswechseln eines LED-Pad bei der Maxspect R420r Replacing an LED pad on the

Mettez l’ancien pad LED sur le nouveau puis dévissez respectivement les câbles du plot A+ et B+ l’un après l’autre et revissez les respectivement l’un après l’autre sur le plot A+ et B+

du nouveau pad LED

Legen Sie das alte LED Pad auf das Neue lösen Sie dann entsprechend die Kabeln von den Klemmen A+ und B+, einen nach dem anderen und schrauben Sie dann jeweils die Kabeln

einem nach dem anderen an die Klemmen A+ und B+ von dem neue LED-Pad

Put the old to the new LED pad and unscrew respectively the wires from terminals A + and B+, one after the other and screw them respectively one after the other on the terminal A +

and B+ of the new LED pad

Page 7: Remplacer un pad LED sur une Maxspect R420r Auswechseln ......Remplacer un pad LED sur une Maxspect R420r Auswechseln eines LED-Pad bei der Maxspect R420r Replacing an LED pad on the

Puis faites de même pour A- et B-, un câble après l’autre afin de ne pas les intervertir

Für A-und B- tun Sie dann das Gleiche, ein Kabel nach dem anderen, damit sie nicht verwechselt werden

Then do the same for A-and B-, cable after another so you do not mistake

Puis positionnez bien votre pad LED par rapport aux optiques du pad optique

Legen Sie dann das LED Pad so dass es genau, mit den Optik, des Optik-Pad einstimmt

Then, set out your LED pad relative to the optic of the optical pad

Revissez les vis de fixation du pad LED en les serrant correctement

Befestigen Sie die Schrauben des LED-Pad und ziehen Sie diese gut an.

Tighten the screws holding the LED pad by squeezing correctly

Page 8: Remplacer un pad LED sur une Maxspect R420r Auswechseln ......Remplacer un pad LED sur une Maxspect R420r Auswechseln eines LED-Pad bei der Maxspect R420r Replacing an LED pad on the

A présent vous pouvez à nouveau refermer la lampe avec le couvercle

Jetzt können Sie wieder die Leuchte mit dem Deckel schließen

Now, you can close again the light with the cover

__________________________________________________________________________

Comment changer le pad LED central

Auswechseln des Zentrale LED Pad

How to change the central LED pad

Pour changer le pad LED central, il faut dévisser un des 2 supports ventilateurs puis

procéder de la même manière qu’auparavant.

Um das zentrale LED-Pad auszuwechseln, lösen Sie eine der beiden Ventilatoren Halter und

dann in der gleichen Weise verfahren wie zuvor.

To change the central LED pad, unscrew one of the 2 fans holders and then proceed in the

same manner as before.