3 Produktbeschreibung - SEW Eurodrive · NOCO®-Fluid auch zur Schutzbehandlung von bearbeiteten,...

16
38 Katalog – DRC-Getriebemotoren 3 Allgemeine Hinweise zur Produktbeschreibung Produktbeschreibung 3 Produktbeschreibung 3.1 Allgemeine Hinweise zur Produktbeschreibung 3.1.1 Umgebungstemperatur Getriebe und Getriebemotoren von SEW-EURODRIVE sind in einem weiten Umge- bungstemperaturbereich einsetzbar. Bei Befüllung der Getriebe gemäß Schmierstoffta- belle sind die folgenden Standardtemperaturbereiche zulässig: Die im Katalog angegebenen Nenndaten der Getriebe und Getriebemotoren beziehen sich auf eine Umgebungstemperatur von +25 °C. Außerhalb des Standardtemperaturbereichs können DRC-Getriebemotoren von SEW- EURODRIVE durch eine angepasste Projektierung für Umgebungstemperaturen von bis zu – 25 °C im Tiefkühlbereich und bis zu +60 °C eingesetzt werden. Die Projektie- rung muss die besonderen Einsatzbedingungen berücksichtigen und den Antrieb durch eine geeignete Auswahl von Schmierstoffen und Dichtungen auf die Umgebungsbedin- gungen abstimmen. SEW-EURODRIVE übernimmt gerne für Sie diese Projektierung. 3.1.2 Aufstellungshöhe Auf Grund der geringeren Luftdichte bei großen Aufstellungshöhen sinkt die Wärmeab- fuhr an der Oberfläche der Motoren und Getriebe. Die im Katalog angegebenen Bemes- sungsdaten gelten für eine Aufstellungshöhe bis maximal 1000 m über NN (Normalnull). Bei Aufstellungshöhen von mehr als 1000 m über NN müssen Sie dies bei der Projek- tierung der Getriebe und Getriebemotoren berücksichtigen. 3.1.3 Leistungen und Drehmomente Die in den Katalogen angegebenen Leistungen und Drehmomente beziehen sich auf Bauform M1 und vergleichbare Raumlagen, bei denen die Eintriebsstufe nicht vollstän- dig unter Öl läuft. Weiter werden Standardausrüstung und Standardschmierung der Getriebemotoren sowie normale Umgebungsbedingungen vorausgesetzt. 3.1.4 Geräusche Alle Getriebe, Motoren und Getriebemotoren von SEW-EURODRIVE unterschreiten die zulässigen Geräuschstärken, die für Getriebe in der VDI-Richtlinie 2159 und für Motoren in der IEC/EN 60034 festgelegt sind. 3.1.5 Lackierung Die Getriebe, Motoren und Getriebemotoren von SEW-EURODRIVE werden standard- mäßig mit Maschinenlack "blau/grau"/RAL 7031 nach DIN 1843 lackiert. Auf Wunsch sind Sonderlackierungen möglich. 3.1.6 Oberflächen- und Korrosionsschutz Alle Getriebe, Motoren und Getriebemotoren von SEW-EURODRIVE können auf Wunsch auch in besonders oberflächengeschützter Ausführung für Anwendungen in sehr feuchter oder aggressiver Umgebung geliefert werden. Getriebe Befüllung mit zulässiger Standard- temperaturbereich R, F und K CLP(CC) VG220 -10 °C – +40 °C W CLP(SEW-PG) VG460 -10 °C – +40 °C

Transcript of 3 Produktbeschreibung - SEW Eurodrive · NOCO®-Fluid auch zur Schutzbehandlung von bearbeiteten,...

Page 1: 3 Produktbeschreibung - SEW Eurodrive · NOCO®-Fluid auch zur Schutzbehandlung von bearbeiteten, metallischen Flächen, die nicht korrosionsgeschützt sind. Das sind beispielsweise

38 Katalog – DRC-Getriebemotoren

3 Allgemeine Hinweise zur ProduktbeschreibungProduktbeschreibung

3 Produktbeschreibung3.1 Allgemeine Hinweise zur Produktbeschreibung3.1.1 Umgebungstemperatur

Getriebe und Getriebemotoren von SEW-EURODRIVE sind in einem weiten Umge-bungstemperaturbereich einsetzbar. Bei Befüllung der Getriebe gemäß Schmierstoffta-belle sind die folgenden Standardtemperaturbereiche zulässig:

Die im Katalog angegebenen Nenndaten der Getriebe und Getriebemotoren beziehensich auf eine Umgebungstemperatur von +25 °C.

Außerhalb des Standardtemperaturbereichs können DRC-Getriebemotoren von SEW-EURODRIVE durch eine angepasste Projektierung für Umgebungstemperaturen vonbis zu – 25 °C im Tiefkühlbereich und bis zu +60 °C eingesetzt werden. Die Projektie-rung muss die besonderen Einsatzbedingungen berücksichtigen und den Antrieb durcheine geeignete Auswahl von Schmierstoffen und Dichtungen auf die Umgebungsbedin-gungen abstimmen. SEW-EURODRIVE übernimmt gerne für Sie diese Projektierung.

3.1.2 AufstellungshöheAuf Grund der geringeren Luftdichte bei großen Aufstellungshöhen sinkt die Wärmeab-fuhr an der Oberfläche der Motoren und Getriebe. Die im Katalog angegebenen Bemes-sungsdaten gelten für eine Aufstellungshöhe bis maximal 1000 m über NN (Normalnull).Bei Aufstellungshöhen von mehr als 1000 m über NN müssen Sie dies bei der Projek-tierung der Getriebe und Getriebemotoren berücksichtigen.

3.1.3 Leistungen und DrehmomenteDie in den Katalogen angegebenen Leistungen und Drehmomente beziehen sich aufBauform M1 und vergleichbare Raumlagen, bei denen die Eintriebsstufe nicht vollstän-dig unter Öl läuft. Weiter werden Standardausrüstung und Standardschmierung derGetriebemotoren sowie normale Umgebungsbedingungen vorausgesetzt.

3.1.4 GeräuscheAlle Getriebe, Motoren und Getriebemotoren von SEW-EURODRIVE unterschreiten diezulässigen Geräuschstärken, die für Getriebe in der VDI-Richtlinie 2159 und für Motorenin der IEC/EN 60034 festgelegt sind.

3.1.5 LackierungDie Getriebe, Motoren und Getriebemotoren von SEW-EURODRIVE werden standard-mäßig mit Maschinenlack "blau/grau"/RAL 7031 nach DIN 1843 lackiert. Auf Wunschsind Sonderlackierungen möglich.

3.1.6 Oberflächen- und KorrosionsschutzAlle Getriebe, Motoren und Getriebemotoren von SEW-EURODRIVE können aufWunsch auch in besonders oberflächengeschützter Ausführung für Anwendungen insehr feuchter oder aggressiver Umgebung geliefert werden.

Getriebe Befüllung mit zulässiger Standard-temperaturbereich

R, F und K CLP(CC) VG220 -10 °C – +40 °C

W CLP(SEW-PG) VG460 -10 °C – +40 °C

Page 2: 3 Produktbeschreibung - SEW Eurodrive · NOCO®-Fluid auch zur Schutzbehandlung von bearbeiteten, metallischen Flächen, die nicht korrosionsgeschützt sind. Das sind beispielsweise

Katalog – DRC-Getriebemotoren 39

3

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

Allgemeine Hinweise zur ProduktbeschreibungProduktbeschreibung

3.1.7 GewichtsangabenBitte beachten Sie, dass alle Gewichtsangaben der Getriebe und Getriebemotoren inden Katalogen ohne Schmierstoff gelten. Die Gewichte variieren je nach Getriebeaus-führung und Getriebegröße. Die Schmierstoff-Füllung ist abhängig von der Bauform, sodass keine allgemein gültige Angabe gemacht werden kann. Richtwerte für die Schmier-stoff-Füllmengen in Abhängigkeit von der Bauform finden Sie im Kapitel "Konstruktions-und Betriebshinweise / Schmierstoffe". Die genaue Gewichtsangabe entnehmen Siebitte der Auftragsbestätigung.

3.1.8 Luftzutritt und ZugänglichkeitAchten Sie beim Anbau der Getriebemotoren / Bremsmotoren an die Arbeitsmaschinedarauf, dass in axialer und radialer Richtung ausreichend Platz für ungehinderten Luft-zutritt vorhanden ist.

Beachten Sie einen Mindest-Einbauabstand (siehe folgendes Bild), damit der Elektro-nikdeckel abgenommen werden kann.

Beachten Sie einen Mindest-Einbauabstand (siehe folgendes Bild), damit Applikations-optionen montiert und demontiert werden können.

3.1.9 DoppelgetriebemotorenBesonders niedrige Abtriebsdrehzahlen können Sie mit Doppelgetrieben oder Doppel-getriebemotoren erreichen. Dabei wird eintriebsseitig ein Stirnradgetriebe oder Stirnrad-Getriebemotor als zweites Getriebe angebaut.

Hierbei muss die Motorleistung entsprechend dem maximal zulässigen Abtriebsdreh-moment des Getriebes begrenzt werden.

9007201604838411

9007201604871563

100

200

Page 3: 3 Produktbeschreibung - SEW Eurodrive · NOCO®-Fluid auch zur Schutzbehandlung von bearbeiteten, metallischen Flächen, die nicht korrosionsgeschützt sind. Das sind beispielsweise

40 Katalog – DRC-Getriebemotoren

3 Allgemeine Hinweise zur ProduktbeschreibungProduktbeschreibung

3.1.10 Spielreduzierte Ausführung

Spielreduzierte Stirnrad-, Flach- und Kegelradgetriebe sind ab der Getriebegröße 37verfügbar. Das Verdrehspiel dieser Getriebe ist deutlich kleiner als das der Standard-ausführungen, so dass Positionieraufgaben mit großer Präzision gelöst werden können.Das Verdrehspiel wird in Winkelminuten [ ´ ] in den technischen Daten angegeben. DasVerdrehspiel wird für die Abtriebswelle lastlos (max. 1 % des Abtriebsnennmoments)angegeben, dabei ist die Getriebeantriebsseite blockiert. Es gelten die Maßblätter derStandardausführungen.

3.1.11 NOCO®-Fluid gegen PassungsrostAlle Aufsteckgetriebe und Aufsteckgetriebemotoren werden standardmäßig mitNOCO®-Fluid, der Paste gegen Passungsrost, ausgeliefert. Verwenden Sie diese Pasteentsprechend den Hinweisen in den Getriebe-Betriebsanleitungen, Service- und De-montagearbeiten werden dadurch vereinfacht.

NOCO®-Fluid ist lebensmittelverträglich gemäß NSF-H1. Sie erkennen das lebensmit-telverträgliche NOCO®-Fluid an der NSF-H1-Kennung auf der Verpackung.

3.1.12 RM-Getriebe, RM-GetriebemotorenEine besondere Ausführung der Stirnradgetriebe und Stirnrad-Getriebemotoren sind dieRM-Getriebe und RM-Getriebemotoren mit verlängerter Abtriebs-Lagernabe. Sie sindspeziell für Rührwerksanwendungen konzipiert und lassen hohe Quer- und Axialkräfteund Biegemomente zu. Die übrigen Daten entsprechen denen der Standard-Stirnradge-triebe und Standard-Stirnradgetriebemotoren.

3.1.13 SPIROPLAN®-WinkelgetriebeDie SPIROPLAN®-Winkelgetriebe sind robuste, ein- und zweistufige Winkelgetriebe mitSPIROPLAN®-Verzahnung. Der Unterschied zu den Schneckengetrieben besteht in derMaterialkombination der Verzahnung Stahl-Stahl, den besonderen Zahneingriffsverhält-nissen und dem Aluminiumgehäuse. Dadurch sind die SPIROPLAN®-Winkelgetriebeverschleißfrei, sehr leise und leicht.

Durch die besonders kurze Bauweise und das Aluminiumgehäuse lassen sich sehrkompakte und leichte Antriebslösungen realisieren.

Die verschleißfreie Verzahnung und die Lebensdauerschmierung ermöglichen einenlangen, wartungsfreien Betrieb. Durch die bauformunabhängige Ölfüllung, mit Aus-nahme von SPIROPLAN® W..37 und W..47 in Bauform M4, können Sie dieSPIROPLAN®-Winkelgetriebe in allen Einbaulagen einsetzen, ohne die Ölmenge ver-ändern zu müssen. Durch gleiche Lochabstände in Fuß- und Stirnfläche und gleicheAchshöhen zu Fuß- und Stirnfläche haben Sie vielfältige Anbaumöglichkeiten.

Es sind 2 verschiedene Flanschdurchmesser lieferbar. Auf Wunsch können dieSPIROPLAN®-Winkelgetriebemotoren mit einer Drehmomentstütze ausgestattet wer-den.

Page 4: 3 Produktbeschreibung - SEW Eurodrive · NOCO®-Fluid auch zur Schutzbehandlung von bearbeiteten, metallischen Flächen, die nicht korrosionsgeschützt sind. Das sind beispielsweise

Katalog – DRC-Getriebemotoren 41

3

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

Allgemeine Hinweise zur ProduktbeschreibungProduktbeschreibung

3.1.14 Bremsmotoren

Die DRC-Getriebemotoren werden auf Wunsch mit integrierter mechanischer Bremsegeliefert. Die Bremse von SEW-EURODRIVE ist eine gleichstromerregte Elektromag-netscheibenbremse, die elektrisch öffnet und durch Federkraft bremst. Bei Stromunter-brechung fällt die Bremse prinzipbedingt automatisch ein. Sie erfüllt damit grundlegendeSicherheitsanforderungen. Angesteuert wird die Bremse durch den integrierten Umrich-ter des DRC-Elektronikmotors.

3.1.15 Internationale MärkteAuf Wunsch liefert SEW-EURODRIVE von cUL registrierte Motoren bzw. zertifizierteMotoren mit kombinierter CSA/UL-Abnahme.

Page 5: 3 Produktbeschreibung - SEW Eurodrive · NOCO®-Fluid auch zur Schutzbehandlung von bearbeiteten, metallischen Flächen, die nicht korrosionsgeschützt sind. Das sind beispielsweise

42 Katalog – DRC-Getriebemotoren

3 Korrosions- und OberflächenschutzProduktbeschreibung

3.2 Korrosions- und Oberflächenschutz3.2.1 Allgemein

Für den Betrieb der Motoren und Getriebe unter besonderen Umweltbedingungen bietetSEW-EURODRIVE optional verschiedene Schutzmaßnahmen an.

Die Schutzmaßnahmen setzen sich aus 2 Gruppen zusammen:

• Korrosionsschutz KS für Motoren

• Oberflächenschutz OS für Motoren und Getriebe

Für die Motoren bietet dann eine Kombination aus Korrosionsschutz KS, Oberflächen-schutz OS und der Sondermaßnahme "Z" die optimale Schutzmaßnahme.

Ergänzend sind optional noch besondere Schutzmaßnahmen für die Abtriebswellenmöglich.

3.2.2 Korrosionsschutz KSDer Korrosionsschutz KS für Motoren setzt sich aus folgenden Maßnahmen zusammen:

• Alle Befestigungsschrauben, die betriebsmäßig gelöst werden, sind aus nicht ros-tendem Stahl.

• Verschiedene Motorenteile werden mit einem Überzugslack versehen.

• Die Flanschanlageflächen und die Wellenenden werden mit einem temporären Rost-schutzmittel behandelt.

• Zusätzliche Maßnahmen bei den Bremsmotoren.

Ein Aufkleber mit dem Schriftzug "KORROSIONSSCHUTZ" kennzeichnet die Sonder-behandlung.

Page 6: 3 Produktbeschreibung - SEW Eurodrive · NOCO®-Fluid auch zur Schutzbehandlung von bearbeiteten, metallischen Flächen, die nicht korrosionsgeschützt sind. Das sind beispielsweise

Katalog – DRC-Getriebemotoren 43

3

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

Korrosions- und OberflächenschutzProduktbeschreibung

3.2.3 Oberflächenschutz OS

Anstelle mit Standard-Oberflächenschutz sind DRC-Antriebseinheiten optional mit demOberflächenschutz OS1 bis OS4 erhältlich. Ergänzend kann zusätzlich noch die Son-dermaßnahme Z durchgeführt werden. Die Sondermaßnahme Z bedeutet, dass vordem Lackieren große Konturvertiefungen mit Kautschuk ausgespritzt werden.

Oberflächenschutz Umgebungsbedingungen Beispielanwendungen

Standard Geeignet für Maschinen und Anlagen in Gebäuden und geschlossenen Räumen mit neutraler Atmo-sphäre. Ähnlich Korrosivitätskategorie1):• C1 (unbedeutend)

• Maschinen und Anlagen in der Auto-mobilindustrie

• Förderanlagen in Logistikbereichen• Förderanlagen auf Flughäfen

OS1 Geeignet für kondensationsanfällige Umgebungen und Atmosphären mit geringer Feuchtigkeit oder Ver-unreinigung, beispielsweise Anwendungen im Freien unter einem Dach oder Schutzeinrichtungen. Ähnlich Korrosivitätskategorie1):• C2 (gering)

• Anlagen in Sägewerken• Hallentore • Rührwerke und Mischer

OS2 Geeignet für Umgebungen mit hoher Feuchtigkeit oder mittlerer atmosphärischer Verschmutzung, beispiels-weise direkt dem Wetter ausgesetzte Anwendungen im Freien. Ähnlich Korrosivitätskategorie1):• C3 (mäßig)

• Seilbahnen und Sessellifte• Anwendungen in Kieswerken

OS3 Geeignet für Umgebungen mit hoher Feuchtigkeit und bisweilen schwerer atmosphärischer und chemischer Verschmutzung. Gelegentliche Nassreinigung mit säu-re- oder laugenhaltigen Mitteln. Auch für Anwen-dungen in Küstengebieten mit mäßiger Salzbelastung. Ähnlich Korrosivitätskategorie:1)

• C4 (stark)

• Klärwerke• Hafenkrane• Minenanwendungen

OS4 Geeignet für Umgebungen mit ständiger Feuchte oder starker atmosphärischer oder chemischer Verunreini-gung. Regelmäßige säure- und laugenhaltige Nassrei-nigung, auch mit chemischen Reinigungsmitteln.Ähnlich Korrosivitätskategorie1):• C5-1 (sehr stark)

• Antriebe in Mälzereien• Nassbereiche in der Getränkeindustrie• Transportbänder in der Nahrungsmit-

telindustrie

1) Gemäß DIN EN ISO 12 944-2

Page 7: 3 Produktbeschreibung - SEW Eurodrive · NOCO®-Fluid auch zur Schutzbehandlung von bearbeiteten, metallischen Flächen, die nicht korrosionsgeschützt sind. Das sind beispielsweise

44 Katalog – DRC-Getriebemotoren

3 Korrosions- und OberflächenschutzProduktbeschreibung

3.2.4 Besondere Schutzmaßnahmen

Für den Betrieb unter starker Umweltbelastung oder für besonders anspruchsvolle An-wendungen können für die Abtriebswellen der Antriebseinheit optional besondereSchutzmaßnahmen getroffen werden.

3.2.5 NOCO®-FluidSEW-EURODRIVE legt jedem Getriebe mit Hohlwelle serienmäßig das Korrosions-schutz- und Gleitmittel NOCO®-Fluid bei. Verwenden Sie NOCO®-Fluid bei der Mon-tage der Getriebe mit Hohlwelle. Sie verringern dadurch eventuell auftretende Pas-sungskorrosion und erleichtern eine spätere Demontage. Des Weiteren eignet sichNOCO®-Fluid auch zur Schutzbehandlung von bearbeiteten, metallischen Flächen, dienicht korrosionsgeschützt sind. Das sind beispielsweise Teile von Wellenenden oderFlanschen. Sie können NOCO®-Fluid auch in größeren Gebinden bei SEW-EURODRIVE bestellen.

NOCO®-Fluid ist lebensmittelverträglich gemäß NSF-H1. Sie erkennen das lebensmit-telverträgliche NOCO®-Fluid an der NSF-H1-Kennung auf der Verpackung.

Maßnahme Schutzprinzip geeignet für

FKM-Wellendichtring (Viton) Hochwertiges Material Chemisch beanspruchte Antriebe

Beschichtung am Abtriebswel-lenende

Oberflächenbeschichtung der Lauffläche des Wellendichtrings

Starke Umweltbelastung und in Verbindung mit FKM-Wellendich-tring (Viton)

Abtriebswelle aus nicht ros-tendem Stahl

Oberflächenschutz durch hoch-wertiges Material

Besonders anspruchsvolle Anwendungen in Bezug auf Ober-flächenschutz

Page 8: 3 Produktbeschreibung - SEW Eurodrive · NOCO®-Fluid auch zur Schutzbehandlung von bearbeiteten, metallischen Flächen, die nicht korrosionsgeschützt sind. Das sind beispielsweise

Katalog – DRC-Getriebemotoren 45

3

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

Korrosions- und OberflächenschutzProduktbeschreibung

3.2.6 Beständigkeit der OS4-Lackierung gegen Reinigungsmittel

SEW-EURODRIVE hat in unabhängigen Prüfungen die Beständigkeit der Grundschichtund Decklacke der OS4-Lackierung gegen Reinigungs- und Desinfektionsmittel vonführenden Herstellern prüfen und bescheinigen lassen.

Bei Einsatz dieser empfohlenen Reinigungs- und Desinfektionsmittel wird, unter Einhal-tung der vorgegebenen Reinigungsintervalle, Temperaturen und Reinigungspläne, dasbestmögliche Ergebnis hinsichtlich Lebensdauer und Leistungsfähigkeit der ASEPTIC-Getriebemotoren erzielt.

Für den Prüfzyklus galten folgende Voraussetzungen:

• Durch den Prüfzyklus (1500 Zyklen) wurde eine tägliche Reinigung entsprechendden produktspezifischen Anwendungshinweisen über einen Zeitraum von 5 Jahrensimuliert

• Die Bewertung erfolgte nach ca. 7 Tagen Regeneration

• Beurteilung der dekorativen Veränderungen (Farbe, Glanzgrad) und Veränderungender Schutzeigenschaften nach DIN EN ISO 4628-1

• Beschichtungssystem OS4, Untergrund Stahl oder Aluminium

• Reinigungsmittel der Fa. Henkel-ECOLAB®

Reinigungs-mittel Produktspezifikation wesentliche

InhaltsstoffeKon-

zentra-tion

Belas-tungs-zyklus

Prüf-tempe-ratur

Deko-rative Ver-

änder-ungen1)

Veränderungen der Schutz-

eigenschaften1)

P3-topax 19 Alkalisches Schaumreini-gungsmittel

Alkalien, Tenside, Komplexbildner 3 % 20 min 60 °C 1 0

P3-topax 56 Saures Schaumreini-gungsmittel

Säuren, Tenside, Inhibitoren 3 % 20 min 60 °C 4 0

P3-topax 58Saures Schaumreini-gungsmittel auf Basis organischer Säuren

Tenside, orga-nische Säuren 5 % 20 min 60 °C 0 0

P3-topax 66Alkalisches Schaumreini-gungs- und Desinfektions-mittel auf Basis Aktivchlor

Alkalien, Aktiv-chlor, Tenside 5 % 20 min 60 °C 2 0

P3-topax 68Alkalisches Schaumreini-gungsmittel mit Aktivchlor

(Alu-geeignet)

Alkalien, Aktiv-chlor, Tenside 5 % 20 min 60 °C 1 0

P3-topax 99 Alkalisches Schaumdesin-fektionsmittel

Basis: Salze, organische

Säuren2 % 20 min 60 °C 3 0

P3-topactive 200

Alkalisches Reinigungs-mittel zur Betriebsreini-

gung alsTFC-Anwendung

Alkalien, Tenside, Komplexbildner 4 % 20 min 60 °C 1 0

P3-topactive 500

Saures Reinigungsmittel zur Betriebsreinigung alsTFC-Anwendung

Anorganische Säuren, Tenside 3 % 20 min 60 °C 4 0

P3-oxonia Desinfektionsmittel für geschlossene Systeme

Basis: Wasser-stoffperoxid 1 % 30 min 60 °C 1 0

P3-oxonia active

Desinfektionsmittel für geschlossene Systeme

Basis: Wasser-stoffperoxid, Per-

essigsäure3 % 10 min 20 °C 0 0

P3-topactive DES

Schaum- und TFC-fähiges Desinfektions-

mittel

Basis: Peressig-säure, Tenside 3 % 30 min 20 °C 0 0

P3-oxysan ZS

Desinfektionsmittel für geschlossene Systeme

Basis: Peroxyver-bindungen 1 % 30 min 20 °C 0 0

1) Beurteilung: 0 = keine Veränderungen bis 5 = sehr starke Veränderung

Page 9: 3 Produktbeschreibung - SEW Eurodrive · NOCO®-Fluid auch zur Schutzbehandlung von bearbeiteten, metallischen Flächen, die nicht korrosionsgeschützt sind. Das sind beispielsweise

46 Katalog – DRC-Getriebemotoren

3 DRC-Antriebseinheiten in ASEPTIC / ASEPTICplus-AusführungProduktbeschreibung

3.3 DRC-Antriebseinheiten in ASEPTIC / ASEPTICplus-Ausführung3.3.1 Beschreibung

Das folgende Bild zeigt die zusätzlichen Eigenschaften von DRC-Antriebseinheiten inASEPTIC / ASEPTICplus-Ausführung:

ACHTUNG!Verlust der Schutzart IP66 und Unverträglichkeit mit Reinigungsmittel.

Mögliche Sachschäden.• Damit die Schutzart IP66 erreicht wird und die Verträglichkeit mit Reinigungsmittel

gegeben ist, müssen Sie die serienmäßig gelieferten Kunststoff-Verschluss-Schrauben durch geeignete Verschraubungen aus nicht rostendem Stahl erset-zen.

4765682443

Alle Darstellungen mit ASEPTIC / ASEPTICplus-Ausführung werden in dieser Druckschrift mit Schraffur (= Oberflächenschutz) dargestellt

MOVIGEAR®B

SNI

A

B [B 2][B 1]

Y

X

X

Y

[A3]

[A3]

[A2]

[A1]

[A7]

[A6]

DRC

NET RUN DRIVE

[A5]

[A4]

Page 10: 3 Produktbeschreibung - SEW Eurodrive · NOCO®-Fluid auch zur Schutzbehandlung von bearbeiteten, metallischen Flächen, die nicht korrosionsgeschützt sind. Das sind beispielsweise

Katalog – DRC-Getriebemotoren 47

3

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

DRC-Antriebseinheiten in ASEPTIC / ASEPTICplus-AusführungProduktbeschreibung

A Lieferumfang[A1] Montageschrauben Deckel aus nicht rostendem Stahl[A2] Oberflächenschutz OS2 bis OS4 bei ASEPTIC-Ausführung / OS4 bei ASEPTICplus-Ausführung,

siehe Kapitel "Technische Daten und Maßblätter"[A3] Die mitgelieferten Kunststoff-Verschluss-Schrauben müssen durch geeignete Verschraubungen

aus nicht rostendem Stahl ersetzt werden.[A4] Verschluss-Schrauben aus nicht rostendem Stahl im Elektronikdeckel1)

[A5] / [A6] Werkseitig installierte Druckausgleichsverschraubung (M16). Die Position ist abhängig von derBauform und der Lage des Elektronikdeckels.

Optionale Steckverbinder (siehe Kapitel "Elektrische Installation") sind in Verbindung mit derASEPTIC / ASEPTICplus-Ausführung möglich.

[A7] Eigenschaften Getriebe ASEPTIC-Ausführung– Oberflächenschutz-Lackierung OS2 bis OS4Eigenschaften Getriebe ASEPTICplus-Ausführung– Erhältlich für Getriebe mit Vollwelle, Hohlwelle mit Passfeder oder TorqLOC® für folgende Ge-

triebegrößen: R27-87, F27-87, K37-87 und W37-47– Getriebe-Abtriebswelle inklusive aller Befestigungsteile an der Abtriebswelle wie Schrauben,

Passfeder, Schrumpfscheibe etc. sind aus nicht rostendem Stahl– Die Radialwellendichtringe am Abtrieb sind, sofern technisch möglich, als doppelte Wellendich-

tringe aus FKM (Viton®) ausgeführt– Das Entlüftungsventil der Getriebe ist aus nicht rostendem Stahl– Oberflächenschutz-Lackierung OS4 für Verträglichkeit mit gängigen Reinigungs und Desinfek-

tionsmitteln– Ausspritzung aller Konturvertiefungen mit elastischem Kautschuk– Alle Getriebeoptionen sind wählbar– Alle Bauformen M1 bis M6 sind verfügbar

B Benötigte Verschraubungen[B1] Verschluss-Schrauben aus nicht rostendem Stahl 2)

[B2] Kabelverschraubungen aus nicht rostendem Stahl 2)

Die benötigten Verschraubungen können bei SEW-EURODRIVE bestellt werden. Eine Übersicht finden Sieim Kapitel "Technische Daten / Optionale Metallverschraubungen".1) nur in Verbindung mit Ausführung DBC/DAC2) Beachten Sie bei der Auswahl die Verträglichkeit der Verschraubungsdichtungen mit Reinigungsmittel

Page 11: 3 Produktbeschreibung - SEW Eurodrive · NOCO®-Fluid auch zur Schutzbehandlung von bearbeiteten, metallischen Flächen, die nicht korrosionsgeschützt sind. Das sind beispielsweise

48 Katalog – DRC-Getriebemotoren

3 DRC-Antriebseinheiten in ASEPTIC / ASEPTICplus-AusführungProduktbeschreibung

3.3.2 Bauformgerechter Einsatz

DRC-Antriebseinheiten mit optionaler ASEPTIC / ASEPTICplus-Ausführung werden mitbauformgerecht installiertem Entlüftungsventil und Druckausgleich geliefert.

DRC-Antriebseinheiten mit optionaler ASEPTIC / ASEPTICplus-Ausführung dürfen des-halb nur in der Bauform eingesetzt werden, für die sie bestellt und geliefert wurden:

• Zulässige Kabeleinführungen

In Verbindung mit der ASEPTIC / ASEPTICplus-Ausführung sind folgende Kabel-einführungen in Abhängigkeit der Bauform und der Lage des Elektronikdeckels zu-lässig:

• Zulässige Montagemöglichkeiten in Verbindung mit der Elektronikausführung DAC

In Abhängigkeit der Lage des Elektronikdeckels sind für Elektronikausführung DACnur die grau markierten Bauformen in Verbindung mit der ASEPTIC / ASEPTICplus-Ausführung zulässig:

• Einschränkungen in Verbindung mit Applikationsoptionen GIO...

In Verbindung mit der ASEPTIC / ASEPTICplus-Ausführung sind bei Bauformen M4(V1) Applikationsoptionen generell nicht möglich.

Zulässige Kabeleinführungen Lage Elektronikdeckel

0° (R) 90° (B) 180° (L) 270° (T)

Bauformen Getriebemotoren M1 X / 3 X / 2 / 3 2 / 3 X / 2 / 3

M2 X / 2 / 3

M3 2 / 3 X / 2 / 3 X / 3 X / 2 / 3

M4 X / 2

M5 X / 2 / 3 2 / 3 X / 2 / 3 X / 3

M6 X / 2 / 3 X / 3 X / 2 / 3 2 / 3

Bauformen Solomotoren B5 X / 3 X /2 / 3 2 / 3 X / 2 / 3

V1 X / 2

V3 X / 2 / 3

Zulässige Montagemöglichkeiten in Verbindung mit Elektronik-ausführung DAC

Lage Elektronikdeckel

0° (R) 90° (B) 180° (L) 270° (T)

Bauformen Getriebemotoren M1

M2

M3

M4

M5

M6

Bauformen Solomotoren B5

V1

V3

Page 12: 3 Produktbeschreibung - SEW Eurodrive · NOCO®-Fluid auch zur Schutzbehandlung von bearbeiteten, metallischen Flächen, die nicht korrosionsgeschützt sind. Das sind beispielsweise

Katalog – DRC-Getriebemotoren 49

3

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

DRC-Antriebseinheiten in ASEPTIC / ASEPTICplus-AusführungProduktbeschreibung

Bauformen in Ver-bindung mit der ASEPTIC / ASEPTICplus-Ausführung

Die folgende Darstellung zeigt die Lage der DRC-Antriebseinheit im Raum bei den Bau-formen M1 bis M6:

9007204023324811

* Bauform in Verbindung mit der Elektronikausführung DAC nicht möglich.Applikationsoptionen sind in Verbindung mit Bauform M4 generell nicht möglich.

2M1

M4

M3

M6*

M5*

M2

2

2X3 3

3

X

270°

2

X

X

2 3

3

3

X

2X

X

2

M1*

M4

M3*

M6

M5

M2

2

X

3

3

0°X

2

X

2

2

2

3

3

3

X

3

X

X

2

M1

M4

M3

M6*

M5*

M2

2

X 3

90°

X

X

2

X

2

2

2

3

33

X

3

3 X

2

M1*

M4

M3*

M6M5

M22

3

180°X

X

2

X

2

3

3

2

2

3

X

2

3

2

X

X

3

Lage Elektronikdeckel: 0° Lage Elektronikdeckel: 180°

Lage Elektronikdeckel: 270° Lage Elektronikdeckel: 90°

M4:

M4:

M4:

M4:

Page 13: 3 Produktbeschreibung - SEW Eurodrive · NOCO®-Fluid auch zur Schutzbehandlung von bearbeiteten, metallischen Flächen, die nicht korrosionsgeschützt sind. Das sind beispielsweise

50 Katalog – DRC-Getriebemotoren

3 DRC-Antriebseinheiten in ASEPTIC / ASEPTICplus-AusführungProduktbeschreibung

3.3.3 Oberflächenschutz

Die Eigenschaften von OS2 – OS4 in Verbindung mit der ASEPTIC-Ausführung oderOS4 in Verbindung mit der ASEPTICplus-Ausführung können Sie dem Kapitel "Oberflä-chenschutz" entnehmen.

3.3.4 ReinigungReinigungs- und Desinfektionsmittel dürfen unter keinen Umständen miteinandergemischt werden!Säuren und Chloralkalien niemals mischen, da giftiges Chlorgas entsteht.Die Sicherheitsanweisungen der Reinigungsmittel-Hersteller sind unbedingt zubeachten.

3.3.5 DichtmaterialBeständigkeit gegenüber Reini-gungsmittel

Das bei DRC eingesetzte Dichtungsmaterial wurde auf Verträglichkeit mit Reinigungs-mittel getestet.

Für die folgenden Reinigungsmittel wurde die Beständigkeit in Tests der Fa. ECOLAB®

nachgewiesen:

Alkalische und chloralkalische Schaumreiniger

Bezeichnung Anwendungs-konzentration

Anwendungs-temperatur

P3-topax 12 5% 40 °C

Saure Schaumreiniger

Bezeichnung Anwendungs-konzentration

Anwendungs-temperatur

P3-topax 56 5% 40 °C

P3-topax 58 5% 40 °C

TFC-Reiniger

Bezeichnung Anwendungs-konzentration

Anwendungs-temperatur

P3-topactive 200 4% 40 °C

P3-topactive 500 4% 40 °C

Desinfektionsmittel

Bezeichnung Anwendungs-konzentration

Anwendungs-temperatur

P3-topax 990 5% 23 °C

VE-Wasser – 40 °C

Produktspezifikationen:P3-topax 19 Alkalisches Schaumreinigungsmittel P3-topax 56 Saures Schaumreinigungsmittel auf Basis von Phosphorsäure P3-topax 58 Saures Schaumreinigungsmittel auf Basis organischer Säuren P3-topactive 200 Alkalisches Reinigungsmittel zur Betriebsreinigung als TFC-AnwendungP3-topactive 500 Saurer Reiniger zur Betriebsreinigung als TFC-Anwendung P3-topax 990 Alkalisches Schaumdesinfektionsmittel auf Basis Alkylaminacetat VE-Wasser Vollentsalztes Wasser

Page 14: 3 Produktbeschreibung - SEW Eurodrive · NOCO®-Fluid auch zur Schutzbehandlung von bearbeiteten, metallischen Flächen, die nicht korrosionsgeschützt sind. Das sind beispielsweise

Katalog – DRC-Getriebemotoren 51

3

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

LangzeitlagerungProduktbeschreibung

3.4 Langzeitlagerung3.4.1 Ausführung

Die Getriebe können Sie auch in der Ausführung "Langzeitlagerung" bestellen. SEW-EURODRIVE empfiehlt die Ausführung "Langzeitlagerung" bei einer Lagerzeit von mehrals 9 Monaten.

Dem Schmierstoff dieser Getriebe wird dann ein VCI-Korrosionsschutzmittel (volatilecorrosion inhibitors) beigemischt. Bitte beachten Sie, dass dieses VCI-Korrosions-schutzmittel nur im Temperaturbereich -25 °C – +50 °C wirksam ist. Außerdem werdendie Flanschanlageflächen und die Wellenenden mit einem Korrosionsschutzmittel über-zogen. Ohne weitere Angabe wird das Getriebe bei der Option "Langzeitlagerung" mitdem Oberflächenschutz OS1 ausgestattet. Auf Wunsch können Sie an Stelle von OS1auch OS2, OS3 oder OS4 bestellen.

Oberflächenschutz geeignet für

OS1 geringe Umweltbelastung

OS2 mittlere Umweltbelastung

OS3 hohe Umweltbelastung

OS4 sehr hohe Umweltbelastung

HINWEISDie Getriebe müssen bis zur Inbetriebnahme dicht verschlossen bleiben, damit sichdas VCI-Korrosionsschutzmittel nicht verflüchtigt.

Die Getriebe erhalten werksmäßig gemäß der Bauformangabe (M1 – M6) die be-triebsfertige Ölfüllung. Kontrollieren Sie auf jeden Fall den Ölstand, bevor Sie das Ge-triebe in Betrieb nehmen!

Page 15: 3 Produktbeschreibung - SEW Eurodrive · NOCO®-Fluid auch zur Schutzbehandlung von bearbeiteten, metallischen Flächen, die nicht korrosionsgeschützt sind. Das sind beispielsweise

52 Katalog – DRC-Getriebemotoren

3 LangzeitlagerungProduktbeschreibung

3.4.2 Lagerbedingungen

Beachten Sie bei der Langzeitlagerung die in der folgenden Tabelle aufgeführten Lager-bedingungen:

Klimazone Verpackung1) Lagerort2) Lagerzeit

gemäßigt (Europa, USA, Kanada, China und Russ-land mit Aus-nahme der tropischen Gebiete)

In Behältern verpackt, mit Trockenmittel und Feuch-tigkeitsindikator in Folie verschweißt.

Überdacht, Schutz gegen Regen und Schnee, erschütterungsfrei.

Max. 3 Jahre bei regelmä-ßiger Überprüfung von Verpa-ckung und Feuchtigkeitsindikator (rel. Luftfeuchte < 50 %).

offen

Überdacht und geschlossen bei konstanter Tem-peratur und Luftfeuchte (5 °C < ϑ < 50 °C, < 50 % relative Luftfeuchte).Keine plötzlichen Temperaturschwankungen und kontrollierte Belüftung mit Filter (schmutz- und staubfrei). Keine aggressiven Dämpfe und keine Erschütterungen.

2 Jahre und länger bei regel-mäßiger Inspektion. Bei der Inspektion auf Sauberkeit und mechanische Schäden über-prüfen. Den Korrosionsschutz auf Unversehrtheit prüfen.

tropisch (Asien, Afrika, Mittel- und Südamerika, Aus-tralien, Neusee-land mit Aus-nahme der gemä-ßigten Gebiete)

In Behältern verpackt, mit Trockenmittel und Feuch-tigkeitsindikator in Folie verschweißt.Gegen Insektenfraß und Schimmelpilzbildung durch chemische Behandlung geschützt.

Überdacht, Schutz gegen Regen, erschütterungs-frei.

Max. 3 Jahre bei regelmä-ßiger Überprüfung von Verpa-ckung und Feuchtigkeitsindikator (rel. Luftfeuchte < 50 %).

offen

Überdacht und geschlossen bei konstanter Tem-peratur und Luftfeuchte (5 °C < ϑ < 50 °C, < 50 % relative Luftfeuchte).Keine plötzlichen Temperaturschwankungen und kontrollierte Belüftung mit Filter (schmutz- und staubfrei). Keine aggressiven Dämpfe und keine Erschütterungen. Schutz vor Insektenfraß.

2 Jahre und länger bei regel-mäßiger Inspektion. Bei der Inspektion auf Sauberkeit und mechanische Schäden über-prüfen. Den Korrosionsschutz auf Unversehrtheit prüfen.

1) Die Verpackung muss von einem erfahrenen Betrieb mit ausdrücklich für den Einsatzfall qualifiziertem Verpackungsmaterial ausge-führt werden.

2) SEW-EURODRIVE empfiehlt, die Getriebe entsprechend der Bauform zu lagern.

Page 16: 3 Produktbeschreibung - SEW Eurodrive · NOCO®-Fluid auch zur Schutzbehandlung von bearbeiteten, metallischen Flächen, die nicht korrosionsgeschützt sind. Das sind beispielsweise

Katalog – DRC-Getriebemotoren 53

3

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

Condition Monitoring: Ölalterungs- und SchwingungssensorProduktbeschreibung

3.5 Condition Monitoring: Ölalterungs- und Schwingungssensor3.5.1 Diagnoseeinheit DUO10A (Ölalterungssensor)Getriebeöl-diagnose durch Thermoanalyse

Eine Diagnoseaussage als Mittel der präventiven Instandhaltung ist durch die Diagno-seeinheit DUO10A (Diagnostic Unit Oil Aging) möglich. Die Diagnoseeinheit DUO10Aermittelt aus den bekannten Standzeitkurven und der Öltemperatur die individuell ver-bleibende Reststandzeit des Öls. Die Diagnoseeinheit DUO10A besteht aus einemTemperaturfühler und der eigentlichen Auswerteeinheit. Über das Display an der Aus-werteeinheit kann die Restlebensdauer und die Öltemperatur abgelesen werden. DasDiagnosegerät zeichnet sich aus durch eine einfache Bedienung und unkomplizierteHandhabung.

3.5.2 Diagnoseeinheit DUV10A (Schwingungssensor)Wälzlager-diagnose durch Schwingungs-analyse

Die Diagnoseeinheit DUV10A überwacht Wälzlager, Verzahnungen und Unwuchten aufmögliche Schäden und kann diese durch Schwingungsanalyse frühzeitig erkennen. Mitdiesem Gerät ist eine permanente Schwingungsüberwachung möglich. Der Zustandbzw. die Schadensentwicklung kann direkt am Gerät abgelesen werden oder externüber Schaltausgänge visualisiert werden.