Getriebe Typenreihe ZN.. - SEW Eurodrive · Die Getriebe sind für gewerbliche Anlagen bestimmt und...

44
*22510656_0216* Antriebstechnik \ Antriebsautomatisierung \ Systemintegration \ Services Betriebsanleitung Getriebe Typenreihe ZN.. Ausgabe 02/2016 22510656/DE

Transcript of Getriebe Typenreihe ZN.. - SEW Eurodrive · Die Getriebe sind für gewerbliche Anlagen bestimmt und...

Page 1: Getriebe Typenreihe ZN.. - SEW Eurodrive · Die Getriebe sind für gewerbliche Anlagen bestimmt und dürfen nur entsprechend den Angaben in der technischen Dokumentation von SEW-EURODRIVE

*22510656_0216*Antriebstechnik \ Antriebsautomatisierung \ Systemintegration \ Services

Betriebsanleitung

Getriebe Typenreihe ZN..

Ausgabe 02/2016 22510656/DE

Page 2: Getriebe Typenreihe ZN.. - SEW Eurodrive · Die Getriebe sind für gewerbliche Anlagen bestimmt und dürfen nur entsprechend den Angaben in der technischen Dokumentation von SEW-EURODRIVE

SEW-EURODRIVE—Driving the world

Page 3: Getriebe Typenreihe ZN.. - SEW Eurodrive · Die Getriebe sind für gewerbliche Anlagen bestimmt und dürfen nur entsprechend den Angaben in der technischen Dokumentation von SEW-EURODRIVE

Inhaltsverzeichnis

Betriebsanleitung – Getriebe Typenreihe ZN.. 3

Inhaltsverzeichnis1 Allgemeine Hinweise................................................................................................................   5

1.1 Gebrauch der Dokumentation......................................................................................... 51.2 Aufbau der Warnhinweise............................................................................................... 5

1.2.1 Bedeutung der Signalworte............................................................................   51.2.2 Aufbau der abschnittsbezogenen Warnhinweise ...........................................   51.2.3 Aufbau der eingebetteten Warnhinweise .......................................................   6

1.3 Mängelhaftungsansprüche.............................................................................................. 61.4 Haftungsausschluss........................................................................................................ 61.5 Produktnamen und Marken............................................................................................. 71.6 Urheberrechtsvermerk .................................................................................................... 7

2 Sicherheitshinweise .................................................................................................................   82.1 Vorbemerkungen ............................................................................................................ 82.2 Allgemein ........................................................................................................................ 82.3 Zielgruppe ....................................................................................................................... 92.4 Bestimmungsgemäße Verwendung................................................................................ 92.5 Mitgeltende Unterlagen................................................................................................... 92.6 Ergänzende Dokumentation ......................................................................................... 102.7 Transport....................................................................................................................... 102.8 Aufstellung/Montage ..................................................................................................... 102.9 Inbetriebnahme/Betrieb................................................................................................. 102.10 Inspektion/Wartung ....................................................................................................... 10

3 Getriebeaufbau .......................................................................................................................   113.1 Prinzipieller Getriebeaufbau.......................................................................................... 11

3.1.1 Präzisionsgetriebe ZN.. ................................................................................   113.2 Typenschild/Typenbezeichnung ................................................................................... 12

3.2.1 Beispiel: Typenschild für einen Servo-Getriebemotor mit PräzisionsgetriebeZN.. ..............................................................................................................   12

3.2.2 Beispiel: Typenbezeichnung für einen Servo-Getriebemotor mitPräzisionsgetriebe ZN.. ................................................................................   13

4 Mechanische Installation .......................................................................................................   144.1 Benötigte Werkzeuge/Hilfsmittel ................................................................................... 14

4.1.1 Toleranzen bei Montagearbeiten .................................................................   144.2 Voraussetzungen für die Montage ................................................................................ 144.3 Getriebe aufstellen........................................................................................................ 15

4.3.1 Betrieb in Feuchträumen oder im Freien......................................................   154.3.2 Getriebeentlüftung........................................................................................   164.3.3 Getriebe lackieren ........................................................................................   16

4.4 Einbau in eine Anlage ................................................................................................... 174.4.1 Gehäusebefestigung ....................................................................................   174.4.2 Montage bei Flanschblockwelle ...................................................................   184.4.3 Anzugsdrehmomente für Schraubverbindungen mit Anbau- und

Abtriebselementen .......................................................................................   194.4.4 Zentriermaße................................................................................................   19

4.5 Motor demontieren........................................................................................................ 20

2251

0656

/DE

– 02

/201

6

Page 4: Getriebe Typenreihe ZN.. - SEW Eurodrive · Die Getriebe sind für gewerbliche Anlagen bestimmt und dürfen nur entsprechend den Angaben in der technischen Dokumentation von SEW-EURODRIVE

Inhaltsverzeichnis

Betriebsanleitung – Getriebe Typenreihe ZN..4

5 Inbetriebnahme.......................................................................................................................   215.1 Oberflächentemperatur messen ................................................................................... 21

6 Inspektion und Wartung.........................................................................................................   226.1 Vorarbeiten zu Inspektions-/Wartungsarbeiten am Getriebe ........................................ 226.2 Inspektions- und Wartungsarbeiten .............................................................................. 226.3 Inspektionsintervalle/Wartungsintervalle....................................................................... 23

7 Raumlagen ..............................................................................................................................   247.1 Bezeichnung der Raumlagen........................................................................................ 24

8 Betriebsstörungen..................................................................................................................   258.1 ZN..-Getriebe ................................................................................................................ 258.2 Entsorgung.................................................................................................................... 26

9 Service.....................................................................................................................................   279.1 Ersatzteile ..................................................................................................................... 27

10 Adressenliste ..........................................................................................................................   28

Stichwortverzeichnis..............................................................................................................   40

2251

0656

/DE

– 02

/201

6

Page 5: Getriebe Typenreihe ZN.. - SEW Eurodrive · Die Getriebe sind für gewerbliche Anlagen bestimmt und dürfen nur entsprechend den Angaben in der technischen Dokumentation von SEW-EURODRIVE

1Allgemeine HinweiseGebrauch der Dokumentation

Betriebsanleitung – Getriebe Typenreihe ZN.. 5

1 Allgemeine Hinweise1.1 Gebrauch der Dokumentation

Diese Dokumentation ist Bestandteil des Produkts. Die Dokumentation wendet sich analle Personen, die Montage‑, Installations-, Inbetriebnahme- und Servicearbeiten andem Produkt ausführen.Stellen Sie die Dokumentation in einem leserlichen Zustand zur Verfügung. StellenSie sicher, dass die Anlagen- und Betriebsverantwortlichen sowie Personen, die untereigener Verantwortung am Gerät arbeiten, die Dokumentation vollständig gelesen undverstanden haben. Bei Unklarheiten oder weiterem Informationsbedarf wenden Siesich an SEW-EURODRIVE.

1.2 Aufbau der Warnhinweise1.2.1 Bedeutung der Signalworte

Die folgende Tabelle zeigt die Abstufung und Bedeutung der Signalworte der Warn-hinweise.

Signalwort Bedeutung Folgen bei Missachtung GEFAHR Unmittelbar drohende Gefahr Tod oder schwere Verletzungen

 WARNUNG Mögliche, gefährliche Situation Tod oder schwere Verletzungen

 VORSICHT Mögliche, gefährliche Situation Leichte Verletzungen

ACHTUNG Mögliche Sachschäden Beschädigung des Antriebssystemsoder seiner Umgebung

HINWEIS Nützlicher Hinweis oder Tipp: Er-leichtert die Handhabung des An-triebssystems.

1.2.2 Aufbau der abschnittsbezogenen WarnhinweiseDie abschnittsbezogenen Warnhinweise gelten nicht nur für eine spezielle Handlung,sondern für mehrere Handlungen innerhalb eines Themas. Die verwendeten Gefah-rensymbole weisen entweder auf eine allgemeine oder spezifische Gefahr hin.Hier sehen Sie den formalen Aufbau eines abschnittsbezogenen Warnhinweises:

SIGNALWORT!Art der Gefahr und ihre Quelle.Mögliche Folge(n) der Missachtung.• Maßnahme(n) zur Abwendung der Gefahr.

2251

0656

/DE

– 02

/201

6

Page 6: Getriebe Typenreihe ZN.. - SEW Eurodrive · Die Getriebe sind für gewerbliche Anlagen bestimmt und dürfen nur entsprechend den Angaben in der technischen Dokumentation von SEW-EURODRIVE

1 Allgemeine HinweiseMängelhaftungsansprüche

Betriebsanleitung – Getriebe Typenreihe ZN..6

Bedeutung der GefahrensymboleDie Gefahrensymbole, die in den Warnhinweisen stehen, haben folgende Bedeutung:

Gefahrensymbol BedeutungAllgemeine Gefahrenstelle

Warnung vor gefährlicher elektrischer Spannung

Warnung vor heißen Oberflächen

Warnung vor Quetschgefahr

Warnung vor schwebender Last

Warnung vor automatischem Anlauf

1.2.3 Aufbau der eingebetteten WarnhinweiseDie eingebetteten Warnhinweise sind direkt in die Handlungsanleitung vor dem ge-fährlichen Handlungsschritt integriert.Hier sehen Sie den formalen Aufbau eines eingebetteten Warnhinweises:

  SIGNALWORT! Art der Gefahr und ihre Quelle. Mögliche Folge(n) der Missach-tung. Maßnahme(n) zur Abwendung der Gefahr.

1.3 MängelhaftungsansprücheBeachten Sie die Informationen in dieser Dokumentation. Dies ist die Voraussetzungfür den störungsfreien Betrieb und die Erfüllung eventueller Mängelhaftungsansprü-che. Lesen Sie zuerst die Dokumentation, bevor Sie mit dem Gerät arbeiten!

1.4 HaftungsausschlussBeachten Sie die Informationen in dieser Dokumentation. Dies ist die Grundvorausset-zung für den sicheren Betrieb. Die Produkte erreichen nur unter dieser Voraussetzungdie angegebenen Produkteigenschaften und Leistungsmerkmale. Für Personen-,Sach- oder Vermögensschäden, die entstehen, weil die Betriebsanleitung nicht beach-tet wurde, übernimmt SEW-EURODRIVE keine Haftung. SEW-EURODRIVE schließteine Sachmängelhaftung in solchen Fällen aus.

2251

0656

/DE

– 02

/201

6

Page 7: Getriebe Typenreihe ZN.. - SEW Eurodrive · Die Getriebe sind für gewerbliche Anlagen bestimmt und dürfen nur entsprechend den Angaben in der technischen Dokumentation von SEW-EURODRIVE

1Allgemeine HinweiseProduktnamen und Marken

Betriebsanleitung – Getriebe Typenreihe ZN.. 7

1.5 Produktnamen und MarkenDie in dieser Dokumentation genannten Produktnamen sind Marken oder eingetrage-ne Marken der jeweiligen Titelhalter.

1.6 Urheberrechtsvermerk© 2016 SEW-EURODRIVE. Alle Rechte vorbehalten.Jegliche – auch auszugsweise – Vervielfältigung, Bearbeitung, Verbreitung und sons-tige Verwertung sind verboten.

2251

0656

/DE

– 02

/201

6

Page 8: Getriebe Typenreihe ZN.. - SEW Eurodrive · Die Getriebe sind für gewerbliche Anlagen bestimmt und dürfen nur entsprechend den Angaben in der technischen Dokumentation von SEW-EURODRIVE

2 SicherheitshinweiseVorbemerkungen

Betriebsanleitung – Getriebe Typenreihe ZN..8

2 Sicherheitshinweise2.1 Vorbemerkungen

Die folgenden grundsätzlichen Sicherheitshinweise dienen dazu, Personen- undSachschäden zu vermeiden. Der Betreiber muss sicherstellen, dass die grundsätzli-chen Sicherheitshinweise beachtet und eingehalten werden. Vergewissern Sie sich,dass Anlagen- und Betriebsverantwortliche sowie Personen, die unter eigener Verant-wortung am Gerät arbeiten, die Dokumentation vollständig gelesen und verstandenhaben. Bei Unklarheiten oder weiterem Informationsbedarf wenden Sie sich bitte anSEW‑EURODRIVE.Die folgenden Sicherheitshinweise beziehen sich vorrangig auf den Einsatz des in die-ser Betriebsanleitung beschriebenen Geräts. Bei der Verwendung von weiteren Kom-ponenten von SEW-EURODRIVE beachten Sie zusätzlich die Sicherheitshinweise fürdie jeweiligen Komponenten in den dazugehörigen Dokumentationen.Berücksichtigen Sie auch die ergänzenden Sicherheitshinweise in den einzelnen Kapi-teln dieser Dokumentation.

2.2 Allgemein

WARNUNGWährend des Betriebs kann das Gerät seiner Schutzart entsprechend spannungs-führende, blanke, gegebenenfalls auch bewegliche oder rotierende Teile sowie hei-ße Oberflächen besitzen.Tod oder schwere Verletzungen.• Alle Arbeiten zu Transport, Einlagerung, Aufstellung/Montage, Anschluss, Inbe-

triebnahme, Wartung und Instandhaltung dürfen nur von qualifiziertem Fachper-sonal ausgeführt werden unter unbedingter Beachtung– der zugehörigen ausführlichen Dokumentation(en),– der Warn- und Sicherheitsschilder am Gerät,– aller anderen zugehörenden Projektierungsunterlagen, Inbetriebnahmeanlei-

tungen und Schaltbilder,– der anlagenspezifischen Bestimmungen und Erfordernisse und– der nationalen und regionalen Vorschriften für Sicherheit und Unfallverhütung.

• Installieren Sie niemals beschädigte Produkte.• Reklamieren Sie Beschädigungen bitte umgehend beim Transportunternehmen.

Bei unzulässigem Entfernen der erforderlichen Abdeckung, unsachgemäßem Einsatz,bei falscher Installation oder Bedienung, besteht die Gefahr von schweren Personen-oder Sachschäden.Weitere Informationen entnehmen Sie den folgenden Kapiteln.

2251

0656

/DE

– 02

/201

6

Page 9: Getriebe Typenreihe ZN.. - SEW Eurodrive · Die Getriebe sind für gewerbliche Anlagen bestimmt und dürfen nur entsprechend den Angaben in der technischen Dokumentation von SEW-EURODRIVE

2SicherheitshinweiseZielgruppe

Betriebsanleitung – Getriebe Typenreihe ZN.. 9

2.3 ZielgruppeAlle mechanischen Arbeiten dürfen ausschließlich von einer ausgebildeten Fachkraftausgeführt werden. Fachkraft im Sinne dieser Dokumentation sind Personen, die mitAufbau, mechanischer Installation, Störungsbehebung und Instandhaltung des Pro-dukts vertraut sind und über folgende Qualifikationen verfügen:• Ausbildung im Bereich Mechanik (beispielsweise als Mechaniker oder Mechatroni-

ker) mit bestandener Abschlussprüfung.• Kenntnis dieser Dokumentation.Alle elektrotechnischen Arbeiten dürfen ausschließlich von einer ausgebildetenElektrofachkraft ausgeführt werden. Elektrofachkraft im Sinne dieser Dokumentationsind Personen, die mit elektrischer Installation, Inbetriebnahme, Störungsbehebungund Instandhaltung des Produkts vertraut sind und über folgende Qualifikationen ver-fügen:• Ausbildung im Bereich Elektrotechnik (beispielsweise Elektroniker oder Mechatro-

niker) mit bestandener Abschlussprüfung.• Kenntnis dieser Dokumentation.Die Personen müssen darüber hinaus mit den jeweils gültigen Sicherheitsvorschriftenund Gesetzen vertraut sein, insbesondere auch mit den Anforderungen der Perfor-mance Level gemäß DIN EN ISO 13849-1 und den anderen in dieser Dokumentationgenannten Normen, Richtlinien und Gesetzen. Die genannten Personen müssen diebetrieblich ausdrücklich erteilte Berechtigung haben, Geräte, Systeme und Stromkrei-se gemäß den Standards der Sicherheitstechnik in Betrieb zu nehmen, zu program-mieren, zu parametrieren, zu kennzeichnen und zu erden.Alle Arbeiten in den übrigen Bereichen Transport, Lagerung, Betrieb und Entsorgungdürfen ausschließlich von Personen durchgeführt werden, die in geeigneter Weise un-terwiesen wurden.

2.4 Bestimmungsgemäße VerwendungDie Getriebe sind für gewerbliche Anlagen bestimmt und dürfen nur entsprechend denAngaben in der technischen Dokumentation von SEW-EURODRIVE und den Anga-ben auf dem Typenschild eingesetzt werden. Sie entsprechen den gültigen Normenund Vorschriften.Im Sinne der Maschinenrichtlinie 2006/42/EG sind die Getriebe Komponenten zumEinbau in Maschinen und Anlagen. Im Geltungsbereich der Richtlinie ist die Aufnahmedes bestimmungsgemäßen Betriebs so lange untersagt, bis festgestellt ist, dass dieKonformität des Endproduktes mit der Maschinenrichtlinie 2006/42/EG übereinstimmt.Der Einsatz im Ex-Bereich ist verboten, sofern nicht ausdrücklich hierfür vorgesehen.

2.5 Mitgeltende UnterlagenZusätzlich sind folgende Druckschriften und Dokumente zu beachten:• Bei Servomotoren: Betriebsanleitungen "Synchrone Servomotoren CMP" oder

"Synchrone Servomotoren DFS/CFM"• Bei asynchronen Servomotoren: Betriebsanleitung "Drehstrommotoren"• Betriebsanleitungen der gegebenenfalls angebauten Optionen

2251

0656

/DE

– 02

/201

6

Page 10: Getriebe Typenreihe ZN.. - SEW Eurodrive · Die Getriebe sind für gewerbliche Anlagen bestimmt und dürfen nur entsprechend den Angaben in der technischen Dokumentation von SEW-EURODRIVE

2 SicherheitshinweiseErgänzende Dokumentation

Betriebsanleitung – Getriebe Typenreihe ZN..10

2.6 Ergänzende DokumentationFolgende Dokumentationen enthalten ergänzende Informationen:• Katalog "Synchrone Servo-Getriebemotoren"• Katalog "Asynchrone Servo-Getriebemotoren"• Katalog "Synchrone Servomotoren CMP, CFM"• Katalog "Drehstrommotoren"

2.7 TransportUntersuchen Sie die Lieferung sofort nach Erhalt auf etwaige Transportschäden. Tei-len Sie diese sofort dem Transportunternehmen mit. Die Inbetriebnahme ist ggf. aus-zuschließen.Eingeschraubte Transportösen fest anziehen. Sie sind nur für das Gewicht des Mo-tors / Getriebemotors ausgelegt; es dürfen keine zusätzlichen Lasten angebracht wer-den.Die eingebauten Ringschrauben entsprechen DIN 580. Die dort angegebenen Lastenund Vorschriften sind grundsätzlich einzuhalten. Sind am Getriebemotor 2 Tragösenoder Ringschrauben angebracht, so ist zum Transport auch an beiden Tragösen an-zuschlagen. Die Zugrichtung des Anschlagmittels darf nach DIN 580 45° Schrägzugnicht überschreiten.Wenn nötig, geeignete, ausreichend bemessene Transportmittel verwenden. Vorhan-dene Transportsicherungen vor der Inbetriebnahme entfernen.

2.8 Aufstellung/MontageBeachten Sie die Hinweise im Kapitel "Mechanische Installation" (→ 2 14).

2.9 Inbetriebnahme/BetriebBeachten Sie die Hinweise im Kapitel "Inbetriebnahme" (→ 2 21).

2.10 Inspektion/WartungBeachten Sie die Hinweise im Kapitel "Inspektion und Wartung" (→ 2 22).

2251

0656

/DE

– 02

/201

6

Page 11: Getriebe Typenreihe ZN.. - SEW Eurodrive · Die Getriebe sind für gewerbliche Anlagen bestimmt und dürfen nur entsprechend den Angaben in der technischen Dokumentation von SEW-EURODRIVE

3GetriebeaufbauPrinzipieller Getriebeaufbau

Betriebsanleitung – Getriebe Typenreihe ZN.. 11

3 Getriebeaufbau

HINWEISDie folgenden Abbildungen sind prinzipiell zu verstehen. Sie dienen nur als Zuord-nungshilfe zu den Einzelteillisten. Abweichungen je nach Getriebebaugröße und Aus-führungsart sind möglich.

3.1 Prinzipieller Getriebeaufbau3.1.1 Präzisionsgetriebe ZN..

[M]

[4]

[6]

[7][8]

[2]

[5]

[1]

[3]

[10]

[11]

9007212063063819

[1] Präzisionsgetriebe [5] Zwischenflansch [10] Verschlusskappe

[2] Planetenrad [6] Zylinderschraube [11] O-Ring

[3] Sicherungsring [7] O-Ring (eintreibend) [M] Servomotor

[4] Sonnenrad [8] O-Ring (abtreibend)

2251

0656

/DE

– 02

/201

6

Page 12: Getriebe Typenreihe ZN.. - SEW Eurodrive · Die Getriebe sind für gewerbliche Anlagen bestimmt und dürfen nur entsprechend den Angaben in der technischen Dokumentation von SEW-EURODRIVE

3 GetriebeaufbauTypenschild/Typenbezeichnung

Betriebsanleitung – Getriebe Typenreihe ZN..12

3.2 Typenschild/Typenbezeichnung

HINWEISDas Typenschild des Servo-Getriebemotors ist am Servomotor befestigt.

3.2.1 Beispiel: Typenschild für einen Servo-Getriebemotor mit Präzisionsgetriebe ZN..Folgende Abbildung zeigt beispielhaft ein Typenschild für einen Servo-Getriebemotormit Präzisionsgetriebe ZN..:

76646 Bruchsal/Germany

ZNBF90 CMP80M/BP/KY/AKOH/SB101.1941022201.0001.14

Usys 400V °C-10..40 Th.Kl.F 3Phase TENV

i 125,21

0903440222

IM M2Vigogrease REO/1.68l

Up283 V Ubr 21,6-26,4DC V Mbr31 Nm ohne

kg 50.000

Motor Mo 18.7 Nm VT Io 13.4 A IP 65 nN 0 - 3000r/min Imax 69.0 A ML 13

Getriebe Ma pk 3924Nm na pk 15.0 ne pk2379 r/min

1342 168 9D Inverter duty VPWM Made in Germany

12776810379

IM Angabe der Bauform Usys SystemspannungIP Schutzart Imax maximal zulässiger Motorstromnepk maximal zulässige Eintriebsdreh-

zahl bei Kurzzeitbetrieb in 1/minMapk maximal zulässiges Abtriebsdrehmo-

ment bei Kurzzeitbetrieb in Nmnapk maximal zulässige Abtriebsdreh-

zahl bei Kurzzeitbetrieb in 1/minnNM0

BemessungsdrehzahlStillstandsmoment

i Getriebeübersetzung I0 Stillstandsstrom

2251

0656

/DE

– 02

/201

6

Page 13: Getriebe Typenreihe ZN.. - SEW Eurodrive · Die Getriebe sind für gewerbliche Anlagen bestimmt und dürfen nur entsprechend den Angaben in der technischen Dokumentation von SEW-EURODRIVE

3GetriebeaufbauTypenschild/Typenbezeichnung

Betriebsanleitung – Getriebe Typenreihe ZN.. 13

3.2.2 Beispiel: Typenbezeichnung für einen Servo-Getriebemotor mit Präzisionsgetriebe ZN..Ein Servo-Getriebemotor hat z. B. folgende Typenbezeichnung:

ZNBF90 CMP80M /BP /KY /AKOH /SB1Z Getriebetyp Z: Zykloidgetriebe

N Baureihe Getriebe N: N-SerieC: C-SerieE: E-SerieP: P-Serie

B Wellenausführung B: FlanschblockwelleA: Hohlwelle

F Getriebeausführung/Befesti-gungsart

F: Flanschausführung/-befesti-gungB: Fußausführung/-befesti-gung

90 Getriebe Baugröße 30: T0 = 341 Nm1)

40: T0 = 573 Nm 1)

50: T0 = 834 Nm1)

60: T0 = 1090 Nm1)

70: T0 = 1390 Nm1)

80: T0 = 1703 Nm1)

90: T0 = 2225 Nm1)

100: T0 = 5178 Nm1)

110: T0 = 6813 Nm1)

120: T0 = 9733 Nm1)

130: T0 = 12514 Nm1)

140: T0 = 20460 Nm1)

CMP Baureihe Motor

80 Baugröße Motor

M Baulänge Motor

/BP Bremse

/KY Option /KY: Temperatursensor KY..

/AK0H Option /AK0H: Einbaugeber AK0H

/SB1 Steckverbinder /SB1: Steckverbinder SB11) Das Moment (T0) bezieht sich auf die Abtriebsdrehzahl n2 = 5 1/min

2251

0656

/DE

– 02

/201

6

Page 14: Getriebe Typenreihe ZN.. - SEW Eurodrive · Die Getriebe sind für gewerbliche Anlagen bestimmt und dürfen nur entsprechend den Angaben in der technischen Dokumentation von SEW-EURODRIVE

4 Mechanische InstallationBenötigte Werkzeuge/Hilfsmittel

Betriebsanleitung – Getriebe Typenreihe ZN..14

4 Mechanische Installation4.1 Benötigte Werkzeuge/Hilfsmittel

• Satz Schraubenschlüssel• Drehmomentschlüssel• Befestigungsmaterial für An- und Abtriebselemente• Satz Innensechskantschlüssel• Normteile, die nicht Bestandteil der Lieferung sind

4.1.1 Toleranzen bei Montagearbeiten

Flanschblockwelle Gehäuse• ISO H7 für Innenzentrierung für alle Ø• ISO h7 für Außenzentrierung für alle Ø

• ISO h7 für Außenzentrierung für alle Ø

4.2 Voraussetzungen für die Montage

VORSICHTVerletzungsgefahr durch hervorstehende Teile des GetriebemotorsStoßverletzungen• Sorgen Sie für einen ausreichenden Sicherheitsabstand um den Getriebemotor.• Sichern Sie scharfe und hervorstehende Teile durch Abdeckungen.

ACHTUNGBeschädigung des Getriebemotors durch unsachgemäße MontageMögliche Sachschäden• Beachten Sie unbedingt die folgenden Hinweise!

Stellen Sie sicher, dass folgende Vorgaben erfüllt sind:• Die Spannungsangaben auf dem Typenschild des Getriebemotors stimmen mit

dem Spannungsnetz überein.• Der Antrieb ist unbeschädigt durch Transport und Lagerung.• Entfernen Sie Korrosionsschutzmittel, Verschmutzungen und Ähnliches gründlich

von Abtriebswellen und Flanschflächen. Verwenden Sie handelsübliches Lösungs-mittel. Das Lösungsmittel darf nicht an die Dichtlippen der Wellendichtringe drin-gen, weil sie dadurch beschädigt werden können.

• Schützen Sie bei abrasiven Umgebungsbedingungen die abtriebsseitigen Wellen-dichtringe gegen Verschleiß.

• Vermeiden Sie Wärmestaus. Nur, wenn eine ausreichende Belüftung nach demEinbau gewährleistet ist, darf der Antrieb montiert werden.

• Bei Standardgetrieben:– Die Umgebungstemperatur entspricht den Angaben auf dem Typenschild.

2251

0656

/DE

– 02

/201

6

Page 15: Getriebe Typenreihe ZN.. - SEW Eurodrive · Die Getriebe sind für gewerbliche Anlagen bestimmt und dürfen nur entsprechend den Angaben in der technischen Dokumentation von SEW-EURODRIVE

4Mechanische InstallationGetriebe aufstellen

Betriebsanleitung – Getriebe Typenreihe ZN.. 15

– Keine gefährlichen Öle, Säure, Gase, Dämpfe, Strahlungen usw. befinden sichin der Umgebung.

• Bei Sonderkonstruktionen:– Der Antrieb ist gemäß Umgebungsbedingungen ausgeführt. Beachten Sie die

Angaben auf dem Typenschild.

4.3 Getriebe aufstellen

VORSICHTDurch unsachgemäße Montage kann das Getriebe bzw. der Getriebemotor beschä-digt werden.Mögliche Sachschäden!• Anforderungen und Hinweise in diesem Kapitel genau beachten!

HINWEISDer Getriebemotor darf nur in den Raumlagen betrieben werden, die auf dem Typen-schild angegeben sind. Wenn Sie den Antrieb in einer anderen Raumlage montierenwollen, halten Sie Rücksprache mit SEW-EURODRIVE. Weitere Informationen zuden Raumlagen finden Sie im Kapitel "Raumlagen" (→ 2 24).

HINWEISVerwenden Sie bei Gefahr von elektrochemischer Korrosion zwischen Getriebe undArbeitsmaschine 2 – 3 mm dicke Zwischeneinlagen aus Kunststoff. Der verwendeteKunststoff muss einen elektrischen Ableitwiderstand < 109 Ω besitzen. Elektrochemi-sche Korrosion kann zwischen unterschiedlichen Metallen z. B. Gusseisen und Edel-stahl auftreten. Versehen Sie Schrauben ebenfalls mit Unterlegscheiben aus Kunst-stoff! Gehäuse zusätzlich erden – Erdungsschrauben am Motor verwenden!

Führen Sie Arbeiten am Getriebe nur bei Stillstand durch. Sichern Sie das Antriebs-aggregat gegen unbeabsichtigtes Einschalten.Schützen Sie das Getriebe vor direkter Anströmung mit kalter Luft. Kondensation kannzur Anreicherung von Wasser im Öl führen.Verspannen Sie Gehäusefüße und Anbauflansche nicht gegeneinander und beachtenSie zulässige Quer- und Axialkräfte! Zur Berechnung der zulässigen Quer- und Axial-kräfte beachten Sie das Kapitel "Projektierung" im Getriebe- oder Getriebemotoren-Katalog.Für die Unterkonstruktion wird empfohlen die Toleranzklasse „fein“ einzuhalten. DieUnterkonstruktion muss folgende Eigenschaften haben:• eben• schwingungsdämpfend• verwindungssteif

4.3.1 Betrieb in Feuchträumen oder im FreienFür den Einsatz in Feuchträumen oder im Freien werden Antriebe in korrosionshem-mender Ausführung mit entsprechender Oberflächenschutzlackierung geliefert. Bes-sern Sie Lackschäden ggf. aus.22

5106

56/D

E –

02/2

016

Page 16: Getriebe Typenreihe ZN.. - SEW Eurodrive · Die Getriebe sind für gewerbliche Anlagen bestimmt und dürfen nur entsprechend den Angaben in der technischen Dokumentation von SEW-EURODRIVE

4 Mechanische InstallationGetriebe aufstellen

Betriebsanleitung – Getriebe Typenreihe ZN..16

Vermeiden Sie beim Betrieb im Freien direkte Sonnenbestrahlung. Montieren Sie ent-sprechende Schutzeinrichtungen, z.  B. Abdeckungen! Vermeiden Sie Wärmestaus.Der Betreiber muss sicherstellen, dass keine Fremdkörper die Funktion des Getriebesbeeinträchtigen (z. B. durch herabfallende Gegenstände oder Überschüttungen).

4.3.2 GetriebeentlüftungDie ZN..-Getriebe werden in geschlossenem Zustand geliefert und sind unbelüftet.

4.3.3 Getriebe lackieren

ACHTUNGWellendichtringe können beim Lackieren oder Nachlackieren beschädigt werden.Möglicher Sachschaden• Die Schutzlippe der Wellendichtringe vor dem Lackieren sorgfältig abkleben.• Nach den Lackierarbeiten Klebestreifen entfernen.

Falls Sie das Getriebe überlackieren wollen, überprüfen Sie die Verträglichkeit desneuen Lacks mit dem vorhandenen Schutzlack. Als Folge der Unverträglichkeit vonLacken ergeben sich Lackschäden. Dadurch ist die Schutzfunktion der Lacke nichtmehr gewährleistet.

2251

0656

/DE

– 02

/201

6

Page 17: Getriebe Typenreihe ZN.. - SEW Eurodrive · Die Getriebe sind für gewerbliche Anlagen bestimmt und dürfen nur entsprechend den Angaben in der technischen Dokumentation von SEW-EURODRIVE

4Mechanische InstallationEinbau in eine Anlage

Betriebsanleitung – Getriebe Typenreihe ZN.. 17

4.4 Einbau in eine AnlageDie Raumlagendefinitionen finden Sie im Kapitel "Raumlagen" (→ 2 24).

4.4.1 Gehäusebefestigung

HINWEISDie Einschraubtiefe in den Abtriebsflansch des Getriebes muss mindestens das 1,25-fache des Schraubendurchmessers betragen.

Folgende Abbildung zeigt den Einbau des Präzisionsgetriebes ZN..:

[1]

9007212389496715

[1] Schrauben der Festigkeitsklasse 12.9

Die folgende Tabelle enthält die Gewindegrößen und die Anzahl der Schrauben derZN..-Getriebe mit Flanschbefestigung in Abhängigkeit von der Baugröße (Gewinde imGehäuse):

Getriebe Gewindegröße AnzahlZNBF 30 M5 16

ZNBF 40 M6 16

ZNBF 50 M6 20

ZNBF 60 M8 16

ZNBF 70 M8 18

ZNBF 80ZNBF 90

M10 16

ZNBF 100 M12 24

ZNBF 110 M12 28

ZNBF 120 M12 32

ZNBF 130 M16 24

ZEBF 140 M20 302251

0656

/DE

– 02

/201

6

Page 18: Getriebe Typenreihe ZN.. - SEW Eurodrive · Die Getriebe sind für gewerbliche Anlagen bestimmt und dürfen nur entsprechend den Angaben in der technischen Dokumentation von SEW-EURODRIVE

4 Mechanische InstallationEinbau in eine Anlage

Betriebsanleitung – Getriebe Typenreihe ZN..18

4.4.2 Montage bei FlanschblockwelleFolgende Abbildung zeigt die Montageanordnung einer Wellenverbindung in Kombina-tion mit Außenzentrierring am Beispiel eines ZN..-Flanschblocks:

[3]

[1]

[2]

[4]

9007212394624779

[1] Flanschblock [3] Befestigung

[2] Zahnrad/Riemenscheibe mitAußenzentrierung (Kunden-applikation)

[4] Schrauben der Festigkeits-klasse 12.9

Die folgende Tabelle zeigt die Gewindegrößen und die Anzahl der Schrauben zur ab-triebsseitigen Befestigung in Abhängigkeit von der Baugröße:

Getriebetyp Schraube AnzahlZNBF 30 M10 6

ZNBF 40 M10 9

ZNBF 50 M8 23

ZNBF 60 M8 24

ZNBF 70ZNBF 80

M10 21

ZNBF 90 M12 18

ZNBF 100ZNBF 110

M12 33

ZNBF 120 M16 26

ZNBF 130 M16 45

ZEBF 140 M24 36

2251

0656

/DE

– 02

/201

6

Page 19: Getriebe Typenreihe ZN.. - SEW Eurodrive · Die Getriebe sind für gewerbliche Anlagen bestimmt und dürfen nur entsprechend den Angaben in der technischen Dokumentation von SEW-EURODRIVE

4Mechanische InstallationEinbau in eine Anlage

Betriebsanleitung – Getriebe Typenreihe ZN.. 19

4.4.3 Anzugsdrehmomente für Schraubverbindungen mit Anbau- und AbtriebselementenDie folgende Tabelle zeigt die empfohlenen Anzugsdrehmomente für Schraubverbin-dungen mit Anbau- und Abtriebselementen.

Schraube/Mutter Festigkeitsklasse Anzugsdrehmoment inNm

M4

12.9

4.5

M5 9.0

M6 15.6

M8 37.2

M10 73.5

M12 129

M14 206

M16 319

M24 1065

4.4.4 ZentriermaßeIn der folgenden Tabelle finden Sie die Maße für die Innen- und Außenzentrierung derFlanschblockwelle und des Gehäuses in Abhängigkeit von der Baugröße:

Getriebetyp Flanschblockwelle GehäuseInnenzentrierung

ISO H7Ø in mm

AußenzentrierungISO h7

Ø in mm

AußenzentrierungISO h7

Ø in mmZNBF 30 - 94 113

ZNBF 40 - 118 136

ZNBF 50 -140 160

ZNBF 60 -

ZNBF 70 -160

179

ZNBF 80 - 186

ZNBF 90 120 179 202

ZNBF 100 134 222 252

ZNBF 110 170 253 284

ZNBF 120 180 315 353

ZNBF 130 - 335 380

ZEBF 140 - 390 494

2251

0656

/DE

– 02

/201

6

Page 20: Getriebe Typenreihe ZN.. - SEW Eurodrive · Die Getriebe sind für gewerbliche Anlagen bestimmt und dürfen nur entsprechend den Angaben in der technischen Dokumentation von SEW-EURODRIVE

4 Mechanische InstallationMotor demontieren

Betriebsanleitung – Getriebe Typenreihe ZN..20

4.5 Motor demontieren

ACHTUNGBeschädigung des Antriebs durch kundenseitige Demontage des Motors vom Ge-triebeBeschädigung des Antriebs• Auf keinen Fall selbst das Getriebe vom Motor demontieren. Halten Sie Rück-

sprache mit SEW-EURODRIVE.

2251

0656

/DE

– 02

/201

6

Page 21: Getriebe Typenreihe ZN.. - SEW Eurodrive · Die Getriebe sind für gewerbliche Anlagen bestimmt und dürfen nur entsprechend den Angaben in der technischen Dokumentation von SEW-EURODRIVE

5InbetriebnahmeOberflächentemperatur messen

Betriebsanleitung – Getriebe Typenreihe ZN.. 21

5 Inbetriebnahme

WARNUNGUnkontrolliertes GeräteverhaltenTod oder schwere Verletzung• Überwachungs- und Schutzeinrichtungen auch im Probebetrieb nicht außer Be-

trieb setzen!

ACHTUNGÜberlastung des Getriebes durch falsche Parametrierung des UmrichtersSachschäden, Zerstörung des Antriebs• Parametrieren Sie den Umrichter so, dass eine Überlast des Getriebes verhin-

dert wird. Die zulässigen Leistungsdaten für das Getriebe finden Sie auf dem Ty-penschild und in den Projektierungsunterlagen.

Kontrollieren Sie die korrekte Drehrichtung im ungekuppelten Zustand. Achten Sie da-bei auf ungewöhnliche Schleifgeräusche beim Durchdrehen.Bei Veränderungen gegenüber dem Normalbetrieb, z. B. Geräusche und Schwingun-gen, muss im Zweifelsfall der Getriebemotor abgeschaltet werden. Ermitteln Sie dieUrsache und halten Sie ggf. Rücksprache mit SEW-EURODRIVE.

5.1 Oberflächentemperatur messen

ACHTUNGSchädigung des Schmierstoffs durch ÜberhitzungGetriebeschäden durch Schmierstoffversagen• Kontrollieren Sie die Oberflächentemperatur bei Inbetriebnahme.• Wenn die Oberflächentemperatur mehr als 60 °C beträgt, setzen Sie den Antrieb

still und halten Sie Rücksprache mit SEW‑EURODRIVE.

Während der Inbetriebnahme des Getriebes ist es zwingend notwendig, eine Messungder Oberflächentemperatur im maximalen Belastungszustand durchzuführen. DieMessung kann mit handelsüblichen Temperaturmessgeräten durchgeführt werden.Die Oberflächentemperatur ist am Getriebegehäuse zu ermitteln. Die maximale Ober-flächentemperatur ist nach ca. 3 Stunden erreicht und darf einen Wert von 60 °C nichtüberschreiten.

2251

0656

/DE

– 02

/201

6

Page 22: Getriebe Typenreihe ZN.. - SEW Eurodrive · Die Getriebe sind für gewerbliche Anlagen bestimmt und dürfen nur entsprechend den Angaben in der technischen Dokumentation von SEW-EURODRIVE

6 Inspektion und WartungVorarbeiten zu Inspektions-/Wartungsarbeiten am Getriebe

Betriebsanleitung – Getriebe Typenreihe ZN..22

6 Inspektion und Wartung6.1 Vorarbeiten zu Inspektions-/Wartungsarbeiten am Getriebe

WARNUNGQuetschgefahr durch unbeabsichtigtes Anlaufen des AntriebsTod oder schwere Verletzungen• Vor Beginn der Arbeiten Getriebemotor spannungslos schalten und gegen unbe-

absichtigtes Einschalten sichern!• Stellen Sie sicher, dass vor dem Lösen von Wellenverbindungen keine Wellen-

torsionsmomente wirksam sind (Verspannung in der Anlage).

WARNUNGVerbrennungsgefahr durch heißes Getriebe und heißes SchmiermittelSchwere Verletzungen• Vor Beginn der Arbeiten Getriebe abkühlen lassen!

ACHTUNGDurch unsachgemäße Wartung kann das Getriebe beschädigt werden.Mögliche Sachschäden• Beachten Sie, dass die Einhaltung der Inspektions- und Wartungsintervalle für

die Gewährleistung der Betriebssicherheit zwingend notwendig ist.• Verhindern Sie bei Wartungs- und Inspektionsarbeiten das Eindringen von

Fremdkörpern in das Getriebe.• Die Reinigung des Getriebes mit einem Hochdruckreinigungsgerät ist nicht zuläs-

sig. Es besteht die Gefahr, dass Wasser in das Getriebe eindringt und Dichtun-gen beschädigt werden.

• Führen Sie nach allen Wartungs- und Instandsetzungsarbeiten eine Sicherheits-und Funktionskontrolle durch.

6.2 Inspektions- und WartungsarbeitenDie ZN..-Getriebe sind lebensdauergeschmiert.Je nach äußeren Einflüssen ist der Oberflächen-/Korrosionsschutzanstrich auszubes-sern oder ganz zu erneuern.

2251

0656

/DE

– 02

/201

6

Page 23: Getriebe Typenreihe ZN.. - SEW Eurodrive · Die Getriebe sind für gewerbliche Anlagen bestimmt und dürfen nur entsprechend den Angaben in der technischen Dokumentation von SEW-EURODRIVE

6Inspektion und WartungInspektionsintervalle/Wartungsintervalle

Betriebsanleitung – Getriebe Typenreihe ZN.. 23

6.3 Inspektionsintervalle/Wartungsintervalle

Zeitintervall Was ist zu tun?• alle 3000 Betriebsstunden, min-

destens halbjährlich• Laufgeräusch prüfen auf mögli-

chen Lagerschaden• Sichtkontrolle der Dichtungen auf

Leckage

• nach 20 000 Betriebsstundenoder nach 5 Jahren

• Getriebemotor einschicken zurvorbeugenden Wartung durchden SEW‑EURODRIVE-Service

2251

0656

/DE

– 02

/201

6

Page 24: Getriebe Typenreihe ZN.. - SEW Eurodrive · Die Getriebe sind für gewerbliche Anlagen bestimmt und dürfen nur entsprechend den Angaben in der technischen Dokumentation von SEW-EURODRIVE

7 RaumlagenBezeichnung der Raumlagen

Betriebsanleitung – Getriebe Typenreihe ZN..24

7 Raumlagen7.1 Bezeichnung der Raumlagen

SEW-EURODRIVE unterscheidet bei Getrieben die Raumlagen M1 bis M6. Die fol-gende Darstellung zeigt die Raumlagen eines Getriebemotors:

M2

M1

M5

M3

M6

M4

ZN..

12790567307

HINWEISDer Getriebemotor darf nur in den Raumlagen betrieben werden, die auf dem Typen-schild angegeben sind. Wenn Sie den Antrieb in einer anderen Raumlage montierenwollen, halten Sie Rücksprache mit SEW-EURODRIVE.

2251

0656

/DE

– 02

/201

6

Page 25: Getriebe Typenreihe ZN.. - SEW Eurodrive · Die Getriebe sind für gewerbliche Anlagen bestimmt und dürfen nur entsprechend den Angaben in der technischen Dokumentation von SEW-EURODRIVE

8BetriebsstörungenZN..-Getriebe

Betriebsanleitung – Getriebe Typenreihe ZN.. 25

8 Betriebsstörungen8.1 ZN..-Getriebe

Störung Mögliche Ursache MaßnahmeUngewöhnliche, gleich-mäßige Laufgeräusche.

• Geräusch abrollend/mahlend:Lagerschaden

• Halten Sie Rücksprache mitSEW‑EURODRIVE.

• Geräusch klopfend: Unregelmä-ßigkeit in Verzahnung

• Halten Sie Rücksprache mitSEW‑EURODRIVE.

• falsche Reglereinstellung • Prüfen Sie die Reglereinstellung undkorrigieren Sie sie ggf.

• Verspannung des Gehäuses beider Befestigung

• Prüfen Sie die Getriebebefestigung aufVerspannungen und korrigieren Sie sieggf.

Ungewöhnliche, un-gleichmäßige Laufge-räusche

• Fremdkörper im Schmiermittel • Setzen Sie den Antrieb still. Halten SieRücksprache mit SEW‑EURODRIVE.

Kleine MengenSchmiermittel tretenwährend der Einlauf-phase am Wellendicht-ring aus.

• funktionsbedingte Scheinleckage • Es liegt keine Störung vor. Mit wei-chem, nicht faserndem Tuch abwischenund weiterhin beobachten.

Feuchtigkeitsfilm im Be-reich der Staublippedes Wellendichtrings

• Funktionsbedingte Scheinlecka-ge

• Es liegt keine Störung vor. Mit wei-chem, nicht faserndem Tuch abwischenund weiterhin beobachten.

Schmiermittel tritt ausam Wellendichtring.

• Wellendichtring undicht/defekt • Dichtsystem prüfen. Halten Sie ggf.Rücksprache mit SEW‑EURODRIVE.

Schmiermittel tritt ausam Motor (z. B. amKlemmenkasten oderLüfter).

• zu viel Schmiermittel • Halten Sie Rücksprache mitSEW‑EURODRIVE.

• Wellendichtring undicht/defekt • Dichtsystem prüfen. Halten Sie ggf.Rücksprache mit SEW‑EURODRIVE.

Schmiermittel tritt ausam Flansch.

• Flanschdichtung undicht / defekt • Dichtsystem prüfen. Halten Sie ggf.Rücksprache mit SEW‑EURODRIVE.

• zu viel Schmiermittel • Halten Sie Rücksprache mitSEW‑EURODRIVE.

Abtriebswelle drehtnicht, obwohl Motorläuft oder Antriebswellegedreht wird.

• Welle-Nabe-Verbindung im Ge-triebe unterbrochen.

• Getriebe/Getriebemotor zur Reparatureinschicken

Temperatur am Gehäu-se über 60 °C

• eingeschränkte Luftzufuhr • Sorgen Sie für ungehinderte Luftzufuhr.Halten Sie ggf. Rücksprache mitSEW‑EURODRIVE.

• Drehzahl/Drehmoment zu hoch • Überprüfen Sie die Auslegung. HaltenSie ggf. Rücksprache mitSEW‑EURODRIVE.

2251

0656

/DE

– 02

/201

6

Page 26: Getriebe Typenreihe ZN.. - SEW Eurodrive · Die Getriebe sind für gewerbliche Anlagen bestimmt und dürfen nur entsprechend den Angaben in der technischen Dokumentation von SEW-EURODRIVE

8 BetriebsstörungenEntsorgung

Betriebsanleitung – Getriebe Typenreihe ZN..26

8.2 EntsorgungEntsorgen Sie Getriebeteile nach Beschaffenheit und existierenden Vorschriften.• Folgende Getriebeteile werden als Stahlschrott entsorgt:

– Gehäuseteile– Zahnräder– Wellen– Wälzlager

• Altfette sortenrein sammeln und bestimmungsgemäß entsorgen.

2251

0656

/DE

– 02

/201

6

Page 27: Getriebe Typenreihe ZN.. - SEW Eurodrive · Die Getriebe sind für gewerbliche Anlagen bestimmt und dürfen nur entsprechend den Angaben in der technischen Dokumentation von SEW-EURODRIVE

9ServiceErsatzteile

Betriebsanleitung – Getriebe Typenreihe ZN.. 27

9 ServiceDie Montage und der Service der Getriebemotoreneinheit erfolgt ausschließlich inDeutschland.Wenn Sie den Service von SEW‑EURODRIVE benötigen, halten Sie bitte folgendeAngaben bereit:• Typenschilddaten (vollständig)• Art und Ausmaß der Störung• Zeitpunkt und Begleitumstände der Störung• Vermutete Ursache

9.1 ErsatzteileEine entsprechende Verfügbarkeit von Einzel- und Ersatzteilen ist außerhalb vonDeutschland nicht oder nur eingeschränkt gegeben.

2251

0656

/DE

– 02

/201

6

Page 28: Getriebe Typenreihe ZN.. - SEW Eurodrive · Die Getriebe sind für gewerbliche Anlagen bestimmt und dürfen nur entsprechend den Angaben in der technischen Dokumentation von SEW-EURODRIVE

10 Adressenliste

Betriebsanleitung – Getriebe Typenreihe ZN..28

10 AdressenlisteDeutschlandHauptverwaltungFertigungswerkVertrieb

Bruchsal SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGErnst-Blickle-Straße 42D-76646 BruchsalPostfachadressePostfach 3023 – D-76642 Bruchsal

Tel. +49 7251 75-0Fax +49 7251 75-1970http://[email protected]

Fertigungswerk /Industriegetriebe

Bruchsal SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGChristian-Pähr-Str. 10D-76646 Bruchsal

Tel. +49 7251 75-0Fax +49 7251 75-2970

Fertigungswerk Graben SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGErnst-Blickle-Straße 1D-76676 Graben-NeudorfPostfachadressePostfach 1220 – D-76671 Graben-Neudorf

Tel. +49 7251 75-0Fax +49 7251-2970

Östringen SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG, WerkÖstringenFranz-Gurk-Straße 2D-76684 Östringen

Tel. +49 7253 9254-0Fax +49 7253 [email protected]

Service CompetenceCenter

Mechanik /Mechatronik

SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGErnst-Blickle-Straße 1D-76676 Graben-Neudorf

Tel. +49 7251 75-1710Fax +49 7251 [email protected]

Elektronik SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGErnst-Blickle-Straße 42D-76646 Bruchsal

Tel. +49 7251 75-1780Fax +49 7251 [email protected]

Drive TechnologyCenter

Nord SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGAlte Ricklinger Straße 40-42D-30823 Garbsen (Hannover)

Tel. +49 5137 8798-30Fax +49 5137 [email protected]

Ost SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGDänkritzer Weg 1D-08393 Meerane (Zwickau)

Tel. +49 3764 7606-0Fax +49 3764 [email protected]

Süd SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGDomagkstraße 5D-85551 Kirchheim (München)

Tel. +49 89 909552-10Fax +49 89 [email protected]

West SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGSiemensstraße 1D-40764 Langenfeld (Düsseldorf)

Tel. +49 2173 8507-30Fax +49 2173 [email protected]

Drive Center Berlin SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGAlexander-Meißner-Straße 44D-12526 Berlin

Tel. +49 306331131-30Fax +49 [email protected]

Ludwigshafen SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGc/o BASF SEGebäude W130 Raum 101D-67056 Ludwigshafen

Tel. +49 7251 75 3759Fax +49 7251 75 [email protected]

Saarland SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGGottlieb-Daimler-Straße 4D-66773 Schwalbach Saar – Hülzweiler

Tel. +49 6831 48946 10Fax +49 6831 48946 [email protected]

Ulm SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGDieselstraße 18D-89160 Dornstadt

Tel. +49 7348 9885-0Fax +49 7348 [email protected]

Würzburg SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGNürnbergerstraße 118D-97076 Würzburg-Lengfeld

Tel. +49 931 27886-60Fax +49 931 [email protected]

Drive Service Hotline / 24-h-Rufbereitschaft +49 800 SEWHELP+49 800 7394357

ÄgyptenVertriebService

Kairo Copam Egyptfor Engineering & AgenciesBuilding 10, Block 13005, First Industrial Zone,Obour City Cairo

Tel. +202 44812673 / 79 (7 lines)Fax +202 44812685http://[email protected]

2251

0656

/DE

– 02

/201

6

Page 29: Getriebe Typenreihe ZN.. - SEW Eurodrive · Die Getriebe sind für gewerbliche Anlagen bestimmt und dürfen nur entsprechend den Angaben in der technischen Dokumentation von SEW-EURODRIVE

10Adressenliste

Betriebsanleitung – Getriebe Typenreihe ZN.. 29

AlgerienVertrieb Algier REDUCOM Sarl

16, rue des Frères ZaghnouneBellevue16200 El Harrach Alger

Tel. +213 21 8214-91Fax +213 21 8222-84http://[email protected]

AngolaVertrieb Catumbela Miltec

Rua Ferreira, 26Catumbela

Tel. +244 93 684 [email protected]

ArgentinienMontagewerkVertrieb

Buenos Aires SEW EURODRIVE ARGENTINA S.A.Ruta Panamericana Km 37.5, Lote 35(B1619IEA) Centro Industrial GarínProv. de Buenos Aires

Tel. +54 3327 4572-84Fax +54 3327 4572-21http://[email protected]

ÄthiopienVertrieb Addis Abeba YEGORAD Trading PLC

Akaki Kaliti SubcityWoreda 6House No 504/4P.O. Box 122327Addis Ababa

Tel. +251 118 49 55 [email protected]

AustralienMontagewerkeVertriebService

Melbourne SEW-EURODRIVE PTY. LTD.27 Beverage DriveTullamarine, Victoria 3043

Tel. +61 3 9933-1000Fax +61 3 9933-1003http://[email protected]

Sydney SEW-EURODRIVE PTY. LTD.9, Sleigh Place, Wetherill ParkNew South Wales, 2164

Tel. +61 2 9725-9900Fax +61 2 [email protected]

BangladeschVertrieb Bangladesch SEW-EURODRIVE INDIA PRIVATE LIMITED

345 DIT RoadEast RampuraDhaka-1219, Bangladesh

Tel. +88 01729 [email protected]

BelgienMontagewerkVertriebService

Brüssel SEW-EURODRIVE n.v./s.a.Researchpark Haasrode 1060Evenementenlaan 7BE-3001 Leuven

Tel. +32 16 386-311Fax +32 16 386-336http://[email protected]

Service CompetenceCenter

Industrie-getriebe

SEW-EURODRIVE n.v./s.a.Rue de Parc Industriel, 31BE-6900 Marche-en-Famenne

Tel. +32 84 219-878Fax +32 84 219-879http://[email protected]

BrasilienFertigungswerkVertriebService

São Paulo SEW-EURODRIVE Brasil Ltda.Estrada Municipal José Rubim, 205 – RodoviaSantos Dumont Km 49Indaiatuba – 13347-510 – SP

Tel. +55 19 [email protected]

MontagewerkeVertriebService

Rio Claro SEW-EURODRIVE Brasil Ltda.Rodovia Washington Luiz, Km 172Condomínio Industrial ConparkCaixa Postal: 32713501-600 – Rio Claro / SP

Tel. +55 19 3522-3100Fax +55 19 [email protected]

Joinville SEW-EURODRIVE Brasil Ltda.Rua Dona Francisca, 12.346 – Pirabeiraba89239-270 – Joinville / SC

Tel. +55 47 3027-6886Fax +55 47 [email protected]

BulgarienVertrieb Sofia BEVER-DRIVE GmbH

Bogdanovetz Str.1BG-1606 Sofia

Tel. +359 2 9151160Fax +359 2 [email protected]

5106

56/D

E –

02/2

016

Page 30: Getriebe Typenreihe ZN.. - SEW Eurodrive · Die Getriebe sind für gewerbliche Anlagen bestimmt und dürfen nur entsprechend den Angaben in der technischen Dokumentation von SEW-EURODRIVE

10 Adressenliste

Betriebsanleitung – Getriebe Typenreihe ZN..30

ChileMontagewerkVertriebService

Santiago deChile

SEW-EURODRIVE CHILE LTDALas Encinas 1295Parque Industrial Valle GrandeLAMPARCH-Santiago de ChilePostfachadresseCasilla 23 Correo Quilicura - Santiago - Chile

Tel. +56 2 2757 7000Fax +56 2 2757 7001http://[email protected]

ChinaFertigungswerkMontagewerkVertriebService

Tianjin SEW-EURODRIVE (Tianjin) Co., Ltd.No. 78, 13th Avenue, TEDATianjin 300457

Tel. +86 22 25322612Fax +86 22 25323273http://[email protected]

MontagewerkVertriebService

Suzhou SEW-EURODRIVE (Suzhou) Co., Ltd.333, Suhong Middle RoadSuzhou Industrial ParkJiangsu Province, 215021

Tel. +86 512 62581781Fax +86 512 [email protected]

Guangzhou SEW-EURODRIVE (Guangzhou) Co., Ltd.No. 9, JunDa RoadEast Section of GETDDGuangzhou 510530

Tel. +86 20 82267890Fax +86 20 [email protected]

Shenyang SEW-EURODRIVE (Shenyang) Co., Ltd.10A-2, 6th RoadShenyang Economic Technological Develop-ment AreaShenyang, 110141

Tel. +86 24 25382538Fax +86 24 [email protected]

Taiyuan SEW-EURODRIVE (Taiyuan) Co,. Ltd.No.3, HuaZhang Street,TaiYuan Economic & Technical DevelopmentZoneShanXi, 030032

Tel. +86-351-7117520Fax [email protected]

Wuhan SEW-EURODRIVE (Wuhan) Co., Ltd.10A-2, 6th RoadNo. 59, the 4th Quanli Road, WEDA430056 Wuhan

Tel. +86 27 84478388Fax +86 27 [email protected]

Xi'An SEW-EURODRIVE (Xi'An) Co., Ltd.No. 12 Jinye 2nd RoadXi'An High-Technology Industrial DevelopmentZoneXi'An 710065

Tel. +86 29 68686262Fax +86 29 [email protected]

VertriebService

Hongkong SEW-EURODRIVE LTD.Unit No. 801-806, 8th FloorHong Leong Industrial ComplexNo. 4, Wang Kwong RoadKowloon, Hong Kong

Tel. +852 36902200Fax +852 [email protected]

DänemarkMontagewerkVertriebService

Kopenhagen SEW-EURODRIVEA/SGeminivej 28-30DK-2670 Greve

Tel. +45 43 95 8500Fax +45 43 9585-09http://[email protected]

ElfenbeinküsteVertrieb Abidjan SEW-EURODRIVE SARL

Ivory CoastRue des Pècheurs, Zone 326 BP 916 Abidjan 26

Tel. +225 21 21 81 05Fax +225 21 25 30 [email protected]://www.sew-eurodrive.ci

EstlandVertrieb Tallin ALAS-KUUL AS

Reti tee 4EE-75301 Peetri küla, Rae vald, Harjumaa

Tel. +372 6593230Fax +372 6593231http://[email protected]

FinnlandMontagewerkVertriebService

Hollola SEW-EURODRIVE OYVesimäentie 4FIN-15860 Hollola 2

Tel. +358 201 589-300Fax +358 3 780-6211http://[email protected]

2251

0656

/DE

– 02

/201

6

Page 31: Getriebe Typenreihe ZN.. - SEW Eurodrive · Die Getriebe sind für gewerbliche Anlagen bestimmt und dürfen nur entsprechend den Angaben in der technischen Dokumentation von SEW-EURODRIVE

10Adressenliste

Betriebsanleitung – Getriebe Typenreihe ZN.. 31

FinnlandService Hollola SEW-EURODRIVE OY

Keskikankaantie 21FIN-15860 Hollola

Tel. +358 201 589-300Fax +358 3 780-6211http://[email protected]

FertigungswerkMontagewerk

Karkkila SEW Industrial Gears OySantasalonkatu 6, PL 8FI-03620 Karkkila, 03601 Karkkila

Tel. +358 201 589-300Fax +358 201 589-310http://[email protected]

FrankreichFertigungswerkVertriebService

Hagenau SEW-USOCOME48-54 route de SoufflenheimB. P. 20185F-67506 Haguenau Cedex

Tel. +33 3 88 73 67 00Fax +33 3 88 73 66 00http://[email protected]

Fertigungswerk Forbach SEW-USOCOMEZone industrielleTechnopôle Forbach SudB. P. 30269F-57604 Forbach Cedex

Tel. +33 3 87 29 38 00

Brumath SEW-USOCOME1 Rue de BruxellesF-67670 Mommenheim Cedex

Tel. +33 3 88 37 48 00

MontagewerkeVertriebService

Bordeaux SEW-USOCOMEParc d'activités de Magellan62 avenue de Magellan – B. P. 182F-33607 Pessac Cedex

Tel. +33 5 57 26 39 00Fax +33 5 57 26 39 09

Lyon SEW-USOCOME75 rue Antoine CondorcetF-38090 Vaulx-Milieu

Tel. +33 4 74 99 60 00Fax +33 4 74 99 60 15

Nantes SEW-USOCOMEParc d’activités de la forêt4 rue des FontenellesF-44140 Le Bignon

Tel. +33 2 40 78 42 00Fax +33 2 40 78 42 20

Paris SEW-USOCOMEZone industrielle2 rue Denis PapinF-77390 Verneuil I'Étang

Tel. +33 1 64 42 40 80Fax +33 1 64 42 40 88

Gabunwird vertreten durch Deutschland.

GriechenlandVertrieb Athen Christ. Boznos & Son S.A.

12, K. Mavromichali StreetP.O. Box 80136GR-18545 Piraeus

Tel. +30 2 1042 251-34Fax +30 2 1042 251-59http://[email protected]

GroßbritannienMontagewerkVertriebService

Normanton SEW-EURODRIVE Ltd.DeVilliers WayTrident ParkNormantonWest YorkshireWF6 1GX

Tel. +44 1924 893-855Fax +44 1924 893-702http://[email protected]

Drive Service Hotline / 24-h-Rufbereitschaft Tel. 01924 896911

IndienFirmensitzMontagewerkVertriebService

Vadodara SEW-EURODRIVE India Private LimitedPlot No. 4, GIDCPOR Ramangamdi • Vadodara - 391 243Gujarat

Tel. +91 265 3045200Fax +91 265 3045300http://[email protected]

MontagewerkeVertriebService

Chennai SEW-EURODRIVE India Private LimitedPlot No. K3/1, Sipcot Industrial Park Phase IIMambakkam VillageSriperumbudur - 602105Kancheepuram Dist, Tamil Nadu

Tel. +91 44 37188888Fax +91 44 [email protected]

2251

0656

/DE

– 02

/201

6

Page 32: Getriebe Typenreihe ZN.. - SEW Eurodrive · Die Getriebe sind für gewerbliche Anlagen bestimmt und dürfen nur entsprechend den Angaben in der technischen Dokumentation von SEW-EURODRIVE

10 Adressenliste

Betriebsanleitung – Getriebe Typenreihe ZN..32

IndienPune SEW-EURODRIVE India Private Limited

Plant: Plot No. D236/1,Chakan Industrial Area Phase- II,Warale, Tal- Khed,Pune-410501, Maharashtra

Tel. +91 21 35 628700Fax +91 21 35 [email protected]

IndonesienVertrieb Medan PT. Serumpun Indah Lestari

Jl.Pulau Solor no. 8, Kawasan Industri MedanIIMedan 20252

Tel. +62 61 687 1221Fax +62 61 6871429 / +62 61 6871458 / +6261 [email protected]@yahoo.comhttp://www.serumpunindah.com

Jakarta PT. Cahaya Sukses AbadiKomplek Rukan Puri Mutiara Blok A no 99,SunterJakarta 14350

Tel. +62 21 65310599Fax +62 21 [email protected]

Jakarta PT. Agrindo Putra LestariJL.Pantai Indah Selatan, Komplek Sentra In-dustri Terpadu, Pantai indah Kapuk Tahap III,Blok E No. 27Jakarta 14470

Tel. +62 21 2921-8899Fax +62 21 [email protected]://www.aplindo.com

Surabaya PT. TRIAGRI JAYA ABADIJl. Sukosemolo No. 63, Galaxi Bumi PermaiG6 No. 11Surabaya 60111

Tel. +62 31 5990128Fax +62 31 [email protected]://www.triagri.co.id

Surabaya CV. Multi MasJl. Raden Saleh 43A Kav. 18Surabaya 60174

Tel. +62 31 5458589Fax +62 31 [email protected]://www.cvmultimas.com

IrlandVertriebService

Dublin Alperton Engineering Ltd.48 Moyle RoadDublin Industrial EstateGlasnevin, Dublin 11

Tel. +353 1 830-6277Fax +353 1 830-6458http://[email protected]

IslandVertrieb Reykjavik Varma & Vélaverk ehf.

Knarrarvogi 4IS-104 Reykjavík

Tel. +354 585 1070Fax +354 585)1071http://[email protected]

IsraelVertrieb Tel Aviv Liraz Handasa Ltd.

Ahofer Str 34B / 22858858 Holon

Tel. +972 3 5599511Fax +972 3 5599512http://[email protected]

ItalienMontagewerkVertriebService

Solaro SEW-EURODRIVE di R. Blickle & Co.s.a.s.Via Bernini,14I-20020 Solaro (Milano)

Tel. +39 02 96 9801Fax +39 02 96 79 97 81http://[email protected]

JapanMontagewerkVertriebService

Iwata SEW-EURODRIVE JAPAN CO., LTD250-1, Shimoman-no,IwataShizuoka 438-0818

Tel. +81 538 373811Fax +81 538 373814http://[email protected]@sew-eurodrive.co.jp

Kamerunwird vertreten durch Deutschland

2251

0656

/DE

– 02

/201

6

Page 33: Getriebe Typenreihe ZN.. - SEW Eurodrive · Die Getriebe sind für gewerbliche Anlagen bestimmt und dürfen nur entsprechend den Angaben in der technischen Dokumentation von SEW-EURODRIVE

10Adressenliste

Betriebsanleitung – Getriebe Typenreihe ZN.. 33

KanadaMontagewerkeVertriebService

Toronto SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD.210 Walker DriveBramalea, ON L6T 3W1

Tel. +1 905 791-1553Fax +1 905 791-2999http://[email protected]

Vancouver SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD.Tilbury Industrial Park7188 Honeyman StreetDelta, BC V4G 1G1

Tel. +1 604 946-5535Fax +1 604 [email protected]

Montreal SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD.2555 Rue LegerLasalle, PQ H8N 2V9

Tel. +1 514 367-1124Fax +1 514 [email protected]

KasachstanVertrieb Almaty SEW-EURODRIVE LLP

291-291A, Tole bi street050031, Almaty

Tel. +7 (727) 350 5156Fax +7 (727) 350 5156http://[email protected]

Taschkent SEW-EURODRIVE LLPRepresentative office in Uzbekistan96A, Sharaf Rashidov street,Tashkent, 100084

Tel. +998 71 2359411Fax +998 71 2359412http://[email protected]

Ulaanbaatar SEW-EURODRIVE LLPRepresentative office in MongoliaSuite 407, Tushig CentreSeoul street 23,Sukhbaatar district,Ulaanbaatar 14250

Tel. +976-77109997Fax +976-77109997http://[email protected]

Keniawird vertreten durch Tansania

KolumbienMontagewerkVertriebService

Bogota SEW-EURODRIVE COLOMBIA LTDA.Calle 22 No. 132-60Bodega 6, Manzana BSantafé de Bogotá

Tel. +57 1 54750-50Fax +57 1 54750-44http://[email protected]

KroatienVertriebService

Zagreb KOMPEKS d. o. o.Zeleni dol 10HR 10 000 Zagreb

Tel. +385 1 4613-158Fax +385 1 [email protected]

LettlandVertrieb Riga SIA Alas-Kuul

Katlakalna 11CLV-1073 Riga

Tel. +371 6 7139253Fax +371 6 7139386http://[email protected]

LibanonVertrieb (Libanon) Beirut Gabriel Acar & Fils sarl

B. P. 80484Bourj Hammoud, Beirut

Tel. +961 1 510 532Fax +961 1 494 [email protected]

Vertrieb (Jordanien,Kuwait, Saudi-Arabien,Syrien)

Beirut Middle East Drives S.A.L. (offshore)Sin El Fil.B. P. 55-378Beirut

Tel. +961 1 494 786Fax +961 1 494 971http://[email protected]

LitauenVertrieb Alytus UAB Irseva

Statybininku 106CLT-63431 Alytus

Tel. +370 315 79204Fax +370 315 56175http://[email protected]

LuxemburgMontagewerkVertriebService

Brüssel SEW-EURODRIVE n.v./s.a.Researchpark Haasrode 1060Evenementenlaan 7BE-3001 Leuven

Tel. +32 16 386-311Fax +32 16 386-336http://[email protected]

2251

0656

/DE

– 02

/201

6

Page 34: Getriebe Typenreihe ZN.. - SEW Eurodrive · Die Getriebe sind für gewerbliche Anlagen bestimmt und dürfen nur entsprechend den Angaben in der technischen Dokumentation von SEW-EURODRIVE

10 Adressenliste

Betriebsanleitung – Getriebe Typenreihe ZN..34

MadagaskarVertrieb Antananarivo Ocean Trade

BP21bis. AndraharoAntananarivo101 Madagascar

Tel. +261 20 2330303Fax +261 20 [email protected]

MalaysiaMontagewerkVertriebService

Johor SEW-EURODRIVE SDN BHDNo. 95, Jalan Seroja 39, Taman Johor Jaya81000 Johor Bahru, JohorWest Malaysia

Tel. +60 7 3549409Fax +60 7 [email protected]

MarokkoVertriebService

Mohammedia SEW-EURODRIVE SARL2 bis, Rue Al Jahid28810 Mohammedia

Tel. +212 523 32 27 80/81Fax +212 523 32 27 89http://[email protected]

MazedonienVertrieb Skopje Boznos DOOEL

Dime Anicin 2A/7A1000 Skopje

Tel. +389 23256553Fax +389 23256554http://www.boznos.mk

MexikoMontagewerkVertriebService

Quéretaro SEW-EURODRIVE MEXICO SA DE CVSEM-981118-M93Tequisquiapan No. 102Parque Industrial QuéretaroC.P. 76220Quéretaro, México

Tel. +52 442 1030-300Fax +52 442 1030-301http://[email protected]

MongoleiTechnisches Büro Ulaanbaatar SEW-EURODRIVE LLP

Representative office in MongoliaSuite 407, Tushig CentreSeoul street 23,Sukhbaatar district,Ulaanbaatar 14250

Tel. +976-77109997Fax +976-77109997http://[email protected]

NamibiaVertrieb Swakopmund DB Mining & Industrial Services

Einstein StreetStrauss Industrial ParkUnit1Swakopmund

Tel. +264 64 462 738Fax +264 64 462 [email protected]

NeuseelandMontagewerkeVertriebService

Auckland SEW-EURODRIVE NEW ZEALAND LTD.P.O. Box 58-42882 Greenmount driveEast Tamaki Auckland

Tel. +64 9 2745627Fax +64 9 2740165http://[email protected]

Christchurch SEW-EURODRIVE NEW ZEALAND LTD.30 Lodestar Avenue, WigramChristchurch

Tel. +64 3 384-6251Fax +64 3 [email protected]

NiederlandeMontagewerkVertriebService

Rotterdam SEW-EURODRIVE B.V.Industrieweg 175NL-3044 AS RotterdamPostbus 10085NL-3004 AB Rotterdam

Tel. +31 10 4463-700Fax +31 10 4155-552Service: 0800-SEWHELPhttp://[email protected]

NigeriaVertrieb Lagos Greenpeg Nig. Ltd

Plot 296A, Adeyemo Akapo Str. Omole GRAIkeja Lagos-Nigeria

Tel. +234-701-821-9200-1http://[email protected]

2251

0656

/DE

– 02

/201

6

Page 35: Getriebe Typenreihe ZN.. - SEW Eurodrive · Die Getriebe sind für gewerbliche Anlagen bestimmt und dürfen nur entsprechend den Angaben in der technischen Dokumentation von SEW-EURODRIVE

10Adressenliste

Betriebsanleitung – Getriebe Typenreihe ZN.. 35

NorwegenMontagewerkVertriebService

Moss SEW-EURODRIVE A/SSolgaard skog 71N-1599 Moss

Tel. +47 69 24 10 20Fax +47 69 24 10 40http://[email protected]

ÖsterreichMontagewerkVertriebService

Wien SEW-EURODRIVE Ges.m.b.H.Richard-Strauss-Strasse 24A-1230 Wien

Tel. +43 1 617 55 00-0Fax +43 1 617 55 00-30http://[email protected]

PakistanVertrieb Karatschi Industrial Power Drives

Al-Fatah Chamber A/3, 1st Floor Central Com-mercial Area,Sultan Ahmed Shah Road, Block 7/8,Karachi

Tel. +92 21 452 9369Fax +92-21-454 [email protected]

ParaguayVertrieb Fernando de la

MoraSEW-EURODRIVE PARAGUAY S.R.LDe la Victoria 112, Esquina nueva AsunciónDepartamento CentralFernando de la Mora, Barrio Bernardino

Tel. +595 991 519695Fax +595 21 [email protected]

PeruMontagewerkVertriebService

Lima SEW EURODRIVE DEL PERU S.A.C.Los Calderos, 120-124Urbanizacion Industrial Vulcano, ATE, Lima

Tel. +51 1 3495280Fax +51 1 3493002http://[email protected]

PhilippinenVertrieb Makati City P.T. Cerna Corporation

4137 Ponte St., Brgy. Sta. CruzMakati City 1205

Tel. +63 2 519 6214Fax +63 2 890 [email protected]://www.ptcerna.com

PolenMontagewerkVertriebService

Łódź SEW-EURODRIVE Polska Sp.z.o.o.ul. Techniczna 5PL-92-518 Łódź

Tel. +48 42 293 00 00Fax +48 42 293 00 49http://[email protected]

Service Tel. +48 42 293 0030Fax +48 42 293 0043

24-h-RufbereitschaftTel. +48 602 739 739 (+48 602 SEW SEW)[email protected]

PortugalMontagewerkVertriebService

Coimbra SEW-EURODRIVE, LDA.Av. da Fonte Nova, n.º 86P-3050-379 Mealhada

Tel. +351 231 20 9670Fax +351 231 20 3685http://[email protected]

RumänienVertriebService

Bukarest Sialco Trading SRLstr. Brazilia nr. 36011783 Bucuresti

Tel. +40 21 230-1328Fax +40 21 [email protected]

RusslandMontagewerkVertriebService

St. Petersburg ЗАО «СЕВ-ЕВРОДРАЙФ»а. я. 36195220 Санкт-Петербург

Tel. +7 812 3332522 / +7 812 5357142Fax +7 812 3332523http://[email protected]

Sambiawird vertreten durch Südafrika.

2251

0656

/DE

– 02

/201

6

Page 36: Getriebe Typenreihe ZN.. - SEW Eurodrive · Die Getriebe sind für gewerbliche Anlagen bestimmt und dürfen nur entsprechend den Angaben in der technischen Dokumentation von SEW-EURODRIVE

10 Adressenliste

Betriebsanleitung – Getriebe Typenreihe ZN..36

SchwedenMontagewerkVertriebService

Jönköping SEW-EURODRIVE ABGnejsvägen 6-8S-553 03 JönköpingBox 3100 S-550 03 Jönköping

Tel. +46 36 34 42 00Fax +46 36 34 42 80http://[email protected]

SchweizMontagewerkVertriebService

Basel Alfred lmhof A.G.Jurastrasse 10CH-4142 Münchenstein bei Basel

Tel. +41 61 417 1717Fax +41 61 417 1700http://[email protected]

SenegalVertrieb Dakar SENEMECA

Mécanique GénéraleKm 8, Route de RufisqueB.P. 3251, Dakar

Tel. +221 338 494 770Fax +221 338 494 771http://[email protected]

SerbienVertrieb Belgrad DIPAR d.o.o.

Ustanicka 128aPC Košum, IV floorSRB-11000 Beograd

Tel. +381 11 347 3244 / +381 11 288 0393Fax +381 11 347 [email protected]

SimbabweVertrieb Harare HIGH PERFORMANCE CAPABILITIES AFRI-

CAPostfachadresseP.O.Box 65161--‐63 Plymouth Rd.Southerton, Harare

Tel. +2634621264 / +2634621364Fax [email protected]

SingapurMontagewerkVertriebService

Singapur SEW-EURODRIVE PTE. LTD.No 9, Tuas Drive 2Jurong Industrial EstateSingapore 638644

Tel. +65 68621701Fax +65 68612827http://[email protected]

SlowakeiVertrieb Bratislava SEW-Eurodrive SK s.r.o.

Rybničná 40SK-831 06 Bratislava

Tel.+421 2 33595 202, 217, 201Fax +421 2 33595 200http://[email protected]

Košice SEW-Eurodrive SK s.r.o.Slovenská ulica 26SK-040 01 Košice

Tel. +421 55 671 2245Fax +421 55 671 2254Mobile +421 907 671 [email protected]

SlowenienVertriebService

Celje Pakman - Pogonska Tehnika d.o.o.UI. XIV. divizije 14SLO - 3000 Celje

Tel. +386 3 490 83-20Fax +386 3 490 [email protected]

SpanienMontagewerkVertriebService

Bilbao SEW-EURODRIVE ESPAÑA, S.L.Parque Tecnológico, Edificio, 302E-48170 Zamudio (Vizcaya)

Tel. +34 94 43184-70Fax +34 94 43184-71http://[email protected]

Sri LankaVertrieb Colombo SM International (Pte) Ltd

254, Galle RaodColombo 4, Sri Lanka

Tel. +94 1 2584887Fax +94 1 2582981

2251

0656

/DE

– 02

/201

6

Page 37: Getriebe Typenreihe ZN.. - SEW Eurodrive · Die Getriebe sind für gewerbliche Anlagen bestimmt und dürfen nur entsprechend den Angaben in der technischen Dokumentation von SEW-EURODRIVE

10Adressenliste

Betriebsanleitung – Getriebe Typenreihe ZN.. 37

SüdafrikaMontagewerkeVertriebService

Johannesburg SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITEDEurodrive HouseCnr. Adcock Ingram and Aerodrome RoadsAeroton Ext. 2Johannesburg 2013P.O.Box 90004Bertsham 2013

Tel. +27 11 248-7000Fax +27 11 248-7289http://[email protected]

Kapstadt SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITEDRainbow ParkCnr. Racecourse & Omuramba RoadMontague GardensCape TownP.O.Box 36556Chempet 7442

Tel. +27 21 552-9820Fax +27 21 552-9830Telex 576 [email protected]

Durban SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED48 Prospecton RoadIsipingoDurbanP.O. Box 10433, Ashwood 3605

Tel. +27 31 902 3815Fax +27 31 902 [email protected]

Nelspruit SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED7 Christie CrescentVintoniaP.O.Box 1942Nelspruit 1200

Tel. +27 13 752-8007Fax +27 13 [email protected]

SüdkoreaMontagewerkVertriebService

Ansan SEW-EURODRIVE KOREA CO., LTD.7, Dangjaengi-ro,Danwon-gu,Ansan-si, Gyeonggi-do, Zip 425-839

Tel. +82 31 492-8051Fax +82 31 492-8056http://[email protected]

Busan SEW-EURODRIVE KOREA CO., LTD.28, Noksansandan 262-ro 50beon-gil,Gangseo-gu,Busan, Zip 618-820

Tel. +82 51 832-0204Fax +82 51 832-0230

SwasilandVertrieb Manzini C G Trading Co. (Pty) Ltd

PO Box 2960Manzini M200

Tel. +268 2 518 6343Fax +268 2 518 [email protected]

Taiwan (R.O.C.)Vertrieb Taipeh Ting Shou Trading Co., Ltd.

6F-3, No. 267, Sec. 2Tung Huw S. RoadTaipei

Tel. +886 2 27383535Fax +886 2 27368268Telex 27 [email protected]://www.tingshou.com.tw

Nan Tou Ting Shou Trading Co., Ltd.No. 55 Kung Yeh N. RoadIndustrial DistrictNan Tou 540

Tel. +886 49 255353Fax +886 49 [email protected]://www.tingshou.com.tw

TansaniaVertrieb Daressalam SEW-EURODRIVE PTY LIMITED TANZANIA

Plot 52, Regent EstatePO Box 106274Dar Es Salaam

Tel. +255 0 22 277 5780Fax +255 0 22 277 5788http://[email protected]

ThailandMontagewerkVertriebService

Chonburi SEW-EURODRIVE (Thailand) Ltd.700/456, Moo.7, DonhuarohMuangChonburi 20000

Tel. +66 38 454281Fax +66 38 [email protected]

Tschechische RepublikMontagewerkVertriebService

Hostivice SEW-EURODRIVE CZ s.r.o.Floriánova 2459253 01 Hostivice

Tel. +420 255 709 601Fax +420 235 350 613http://[email protected]

5106

56/D

E –

02/2

016

Page 38: Getriebe Typenreihe ZN.. - SEW Eurodrive · Die Getriebe sind für gewerbliche Anlagen bestimmt und dürfen nur entsprechend den Angaben in der technischen Dokumentation von SEW-EURODRIVE

10 Adressenliste

Betriebsanleitung – Getriebe Typenreihe ZN..38

Tschechische RepublikDrive ServiceHotline / 24-h-Rufbereitschaft

+420 800 739 739 (800 SEW SEW) ServiceTel. +420 255 709 632Fax +420 235 358 [email protected]

TunesienVertrieb Tunis T. M.S. Technic Marketing Service

Zone Industrielle Mghira 2Lot No. 392082 Fouchana

Tel. +216 79 40 88 77Fax +216 79 40 88 66http://[email protected]

TürkeiMontagewerkVertriebService

Kocaeli-Gebze SEW-EURODRİVE HareketSistemleri San. Ve TIC. Ltd. StiGebze Organize Sanayi Böl. 400 Sok No. 40141480 Gebze Kocaeli

Tel. +90 262 9991000 04Fax +90 262 9991009http://[email protected]

UkraineMontagewerkVertriebService

Dniprope-trowsk

ООО «СЕВ-Евродрайв»ул. Рабочая, 23-B, офис 40949008 Днепропетровск

Tel. +380 56 370 3211Fax +380 56 372 2078http://[email protected]

UngarnVertriebService

Budapest SEW-EURODRIVE Kft.Csillaghegyí út 13.H-1037 Budapest

Tel. +36 1 437 06-58Fax +36 1 437 06-50http://[email protected]

UruguayMontagewerkVertrieb

Montevideo SEW-EURODRIVE Uruguay, S. A.Jose Serrato 3569 Esqina CorumbeCP 12000 Montevideo

Tel. +598 2 21181-89Fax +598 2 [email protected]

USAFertigungswerkMontagewerkVertriebService

SoutheastRegion

SEW-EURODRIVE INC.1295 Old Spartanburg HighwayP.O. Box 518Lyman, S.C. 29365

Tel. +1 864 439-7537Fax Vertrieb +1 864 439-7830Fax Fertigungswerk +1 864 439-9948Fax Montagewerk +1 864 439-0566Fax Confidential/HR +1 864 949-5557http://[email protected]

MontagewerkeVertriebService

NortheastRegion

SEW-EURODRIVE INC.Pureland Ind. Complex2107 High Hill Road, P.O. Box 481Bridgeport, New Jersey 08014

Tel. +1 856 467-2277Fax +1 856 [email protected]

MidwestRegion

SEW-EURODRIVE INC.2001 West Main StreetTroy, Ohio 45373

Tel. +1 937 335-0036Fax +1 937 [email protected]

SouthwestRegion

SEW-EURODRIVE INC.3950 Platinum WayDallas, Texas 75237

Tel. +1 214 330-4824Fax +1 214 [email protected]

WesternRegion

SEW-EURODRIVE INC.30599 San Antonio St.Hayward, CA 94544

Tel. +1 510 487-3560Fax +1 510 [email protected]

Weitere Anschriften für Service-Stationen auf Anfrage.

UsbekistanTechnisches Büro Taschkent SEW-EURODRIVE LLP

Representative office in Uzbekistan96A, Sharaf Rashidov street,Tashkent, 100084

Tel. +998 71 2359411Fax +998 71 2359412http://[email protected]

2251

0656

/DE

– 02

/201

6

Page 39: Getriebe Typenreihe ZN.. - SEW Eurodrive · Die Getriebe sind für gewerbliche Anlagen bestimmt und dürfen nur entsprechend den Angaben in der technischen Dokumentation von SEW-EURODRIVE

10Adressenliste

Betriebsanleitung – Getriebe Typenreihe ZN.. 39

VietnamVertrieb Ho-Chi-Minh-

StadtNam Trung Co., LtdHuế - Südvietnam / Baustoffe250 Binh Duong Avenue, Thu Dau Mot Town,Binh Duong ProvinceHCM office: 91 Tran Minh Quyen StreetDistrict 10, Ho Chi Minh City

Tel. +84 8 8301026Fax +84 8 [email protected]://www.namtrung.com.vn

Hanoi MICO LTDQuảng Trị - Nordvietnam / Alle Branchen au-ßer Baustoffe8th Floor, Ocean Park Building, 01 Dao DuyAnh St, Ha Noi, Viet Nam

Tel. +84 4 39386666Fax +84 4 3938 [email protected]://www.micogroup.com.vn

WeißrusslandVertrieb Minsk Foreign Enterprise Industrial Components

RybalkoStr. 26BY-220033 Minsk

Tel. +375 17 298 47 56 / 298 47 58Fax +375 17 298 47 54http://[email protected]

2251

0656

/DE

– 02

/201

6

Page 40: Getriebe Typenreihe ZN.. - SEW Eurodrive · Die Getriebe sind für gewerbliche Anlagen bestimmt und dürfen nur entsprechend den Angaben in der technischen Dokumentation von SEW-EURODRIVE

Stichwortverzeichnis

StichwortverzeichnisA

Abschnittsbezogene Sicherheitshinweise .............  5Anzugsdrehmomente

Schraubverbindung ........................................  19Aufstellen

in Feuchträumen oder im Freien ....................  15Voraussetzungen ...........................................  14

Außenzentrierring................................................  18Außenzentrierung................................................  19

B

Benennung ..........................................................  12Betriebsstörungen ...............................................  25

E

Ebenheitsfehler ...................................................  15Einbau in die Anlage ...........................................  17Eingebettete Sicherheitshinweise .........................  6Entsorgung ..........................................................  26Erdung.................................................................  15Exlosionszeichnung.............................................  11

F

Feuchträume .......................................................  15Flanschblock .......................................................  18Fußausführung

Schraubengröße.............................................  17

G

GefahrensymboleBedeutung ........................................................  6

GetriebeAufbau ............................................................  11demontieren ...................................................  20Explosionszeichnung......................................  11lackieren .........................................................  16Oberflächentemperatur messen.....................  21unbelüftet........................................................  16

H

Haftungsausschluss ..............................................  6Hinweise

Bedeutung Gefahrensymbole...........................  6Kennzeichnung in der Dokumentation .............  5

I

Inbetriebnahme ...................................................  21Innenzentrierung .................................................  19Inspektion ............................................................  22

Intervalle.........................................................  23Installation, mechanisch ......................................  14Intervalle

Inspektion .......................................................  23Wartung..........................................................  23

K

Korrosion .............................................................  15

L

Lackieren des Getriebes .....................................  16Lösungsmittel ......................................................  14

M

Mängelhaftungsansprüche ....................................  6Marken ..................................................................  7Mechanische Installation .....................................  14Mitgeltende Unterlagen .........................................  9Montage

Voraussetzungen ...........................................  14Motor demontieren ..............................................  20

N

Nomenklatur ........................................................  12

O

Oberflächentemperatur messen..........................  21

P

Produktnamen .......................................................  7

R

RaumlagenM1 – M6 .........................................................  24

S

SchmiermittelLebensdauerschmierung................................  22

Schraubengröße............................................  17, 18Schraubenqualität ...............................................  15

2251

0656

/DE

– 02

/16

Betriebsanleitung – Getriebe Typenreihe ZN..40

Page 41: Getriebe Typenreihe ZN.. - SEW Eurodrive · Die Getriebe sind für gewerbliche Anlagen bestimmt und dürfen nur entsprechend den Angaben in der technischen Dokumentation von SEW-EURODRIVE

Stichwortverzeichnis

SchraubverbindungAnzugsdrehmomente .....................................  19

SicherheitshinweiseAllgemeine........................................................  8Aufbau der abschnittsbezogenen.....................  5Aufbau der eingebetteten .................................  6Kennzeichnung in der Dokumentation .............  5Vorbemerkungen..............................................  8

Signalworte in Sicherheitshinweisen .....................  5Störungen............................................................  25

T

Toleranzen, Wellen und Flansche.......................  14Typenbezeichnung ..............................................  12Typenschild .........................................................  12Typenschlüssel....................................................  13

U

Umrichterbetrieb..................................................  21Urheberrechtsvermerk...........................................  7

W

WarnhinweiseBedeutung Gefahrensymbole...........................  6

Wartung...............................................................  22Wartung, Intervalle ..............................................  23Wellenverbindung, Montageanordnung ..............  18

Z

ZentrierringAußen.............................................................  18

Zielgruppe .............................................................  9

2251

0656

/DE

– 02

/16

Betriebsanleitung – Getriebe Typenreihe ZN.. 41

Page 42: Getriebe Typenreihe ZN.. - SEW Eurodrive · Die Getriebe sind für gewerbliche Anlagen bestimmt und dürfen nur entsprechend den Angaben in der technischen Dokumentation von SEW-EURODRIVE
Page 43: Getriebe Typenreihe ZN.. - SEW Eurodrive · Die Getriebe sind für gewerbliche Anlagen bestimmt und dürfen nur entsprechend den Angaben in der technischen Dokumentation von SEW-EURODRIVE
Page 44: Getriebe Typenreihe ZN.. - SEW Eurodrive · Die Getriebe sind für gewerbliche Anlagen bestimmt und dürfen nur entsprechend den Angaben in der technischen Dokumentation von SEW-EURODRIVE

SEW-EURODRIVE—Driving the world

SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGP.O. Box 302376642 BRUCHSALGERMANYPhone +49 7251 75-0Fax +49 7251 [email protected]