Autotouring April 2015

80
Mobilitätsmagazin für die Mitglieder des Automobil-Club Luxembourg www.acl.lu AKTUELL Baustellen auf der Autobahn S. 16 MOBILITÄT Trainingstage für Motorradfahrer S. 30 TOURISMUS Namibia – ein Land der Kontraste und klaren Farben S. 46 April 2015 - N°2 ACL CLASSIC TOUR Zeit für Nostalgie

description

 

Transcript of Autotouring April 2015

Page 1: Autotouring April 2015

Mobi l i t ä tsmagaz in fü r d ie Mi tg l i eder des Automob i l -C lub Luxembourg

www.acl.lu

AKTUELLBaustellen auf der Autobahn S. 16

MOBILITÄT Trainingstage für Motorradfahrer S. 30

TOURISMUSNamibia – ein Land der Kontraste und klaren Farben S. 46

April 2015 - N°2

ACL CLASSIC TOURZeit für Nostalgie

Eine Reise ins Land der Kontraste und klaren Farben

Page 2: Autotouring April 2015

LALU

X is

t ei

ne M

arke

der

LA

LUXE

MBO

URG

EOIS

E G

rupp

e

Ihr Auto wie auch Ihre Schuhe sind eine Wahl von Qualität. Sie unterstreichen Ihre Mobilität und bedeuten unbegrenzte Freiheit für Sie !

- Die beste Autoversicherung macht Ihr Fahrzeug aus. Wählen Sie die Formel, die sich am besten für Sie eignet: ‘Performanz’, ‘Komfort’ oder ‘Sicherheit’.

- ist ultra-komplett und bietet Ihnen eine Kasko-Versicherung ohne Malus, eine Hilfeleistung rund um die Uhr und monatliche Prämienzahlung ohne Zuschlag.

- Profi tieren Sie von aussergewöhnlichen Rabatten: Willkommensrabatt für Neukunden, Ermässigung bis zu 100 € pro Fahrzeug, wenn Sie Ihre Auto- und Wohnversicherung in einem Kontrakt zusammenfassen.

Sprechen Sie Ihren LALUX-Versicherungsagenten auf an. Er berät Sie gerne.

Entdecken Sie die Vorteile ihres Online-Kundenbereichs

lalux for you auf www.lalux.lu lalux – meng Versécherung

LA LUXEMBOURGEOISE · 9, rue Jean Fischbach · L-3372 Leudelange · Tél.: 4761-1 · [email protected] · www.lalux.lu

Ihre Füße lieben gute Schuhe

Ihr Fahrzeug !

Page 3: Autotouring April 2015

Autotouring | April 2015 | 3

EDITORIAL

Der ACL, seine Mitarbeiter und seine Leistungen für die Mitglieder

D• Unser auf die Bewertung und die

technische Überprüfung von Fahr-zeugen spezialisiertes Diagnostic Center bietet nun auch die Reparatur kleiner Sprünge und Risse in der Windschutzscheibe an. Auch kann nun jeden Freitag nach terminlicher Absprache – von Ende März bis Sep-tember – die Hauptuntersuchung für Oldtimer durchgeführt werden.

• Clubcar ist auf die kurzfristige Bereit-stellung von Leihwagen spezialisiert. Damit die Mobilität der Mitglieder im Bedarfsfall (Unfall, umfangreiche Re-paratur am Fahrzeug) noch besser sichergestellt werden kann, wurde die Fahrzeugflotte erneuert und erweitert. Nicht unerwähnt soll bleiben, dass Sie über Clubcar ganz unkompliziert auch einen schicken Sportwagen oder ein Familienauto fürs Wochenende oder den Urlaub leihen können.

• Im Bereich Tourismus sind wir mit unseren Leistungen sehr breit auf-gestellt: von der einfachen, individu-ellen Routenplanung über leistungs-starke GPS-Geräte bis hin zu einem großen Angebot an Kartenmaterial und hochinteressanten Reiseführern für attraktive Reiseziele. In diesem Zusammenhang sei erwähnt, dass der ACL Ihnen auch geführte, indivi-duell auf Ihre Wünsche abgestimm-te Reisen zu sehr konkurrenzfähigen Preisen anbietet (unter anderem auch Kreuzfahrten). Sie können darüber

er ACL hat im Jahr 2014 für seine ca. 173 000 Mitglieder in 132 025 Pannenfällen Hilfe geleistet und 41 911 Fahrzeuge abgeschleppt.

Die gelben Servicefahrzeuge des ACL, tagtäglich auf den Straßen des Großherzogtums im Einsatz, sind der nach außen sichtbarste Teil unserer Geschäftstätigkeit. Und dieser nimmt langsam, aber stetig zu, wie auch die Zahl der Fahrzeuge, die in unserem Land unterwegs sind, unaufhörlich steigt (derzeit +/- 401 000). In diesem Zusammenhang darf nicht vergessen werden, dass aufgrund der aktuellen wirtschaftlichen Lage auch das Durchschnittsalter der Fahrzeuge im Großherzogtum eine steigende Ten-denz aufweist (derzeit im Durchschnitt 5,8 Jahre).Den 150 Mitarbeitern des ACL, die mehrheitlich viersprachig sind, ist be-wusst, dass ihre Aufgaben und Arbeits-plätze in direkter Korrelation zur Zufrie-denheit unserer Mitglieder mit unseren Leistungen stehen.Um die Qualität unserer Leistungen für die Mitglieder weiter zu steigern, nimmt der ACL eine Umstrukturierung vor:• Ab Mitte März 2015 werden der Emp-

fang, das Diagnostic Center und die Autovermietung Clubcar bereits ab 8 Uhr morgens und durchgehend bis 18 Uhr geöffnet sein, und zwar bis Oktober.

Jean-Claude JuchemDirektor des ACL

hinaus punktuell Versicherungen ab-schließen, die Ihnen im jeweiligen Fall zweckmäßig erscheinen (Auslands-krankenversicherung, Versicherung für Krankenhausaufenthalte im Aus-land, Reiserücktrittsversicherung). Beim ACL können Sie zudem Auto-bahn-Vignetten für unsere Nachbar-länder erwerben, ebenso wie Schad-stoffplaketten, wie sie in zahlreichen deutschen Innenstädten vorgeschrie-ben sind.

• Zugunsten der Mobilität seiner Mit-glieder hat der ACL nun mit der Stadt Luxemburg und einem dritten Partner die Gesellschaft Carsharing gegrün-det (mit dem Ziel, Plattformen für die gemeinsame Nutzung von Fahrzeu-gen zu betreiben). Sie nimmt im Sep-tember 2015 den Betrieb auf.

• Das Callcenter (in dem sage und schreibe 8 Sprachen gesprochen werden) wurde personell verstärkt, damit die telefonische Erreichbarkeit, Unterstützung und nationale sowie internationale Hilfe in Notlagen noch reibungsloser funktioniert.

In der aktuellen Autotouring-Ausgabe erfahren Sie mehr darüber.

Ich wünsche Ihnen viel Vergnügen beim Lesen!

Autotouring Mobilitätsmagazin für die Mitglieder des Automobil-Club Luxemburg. Asbl, gegründet 1932 Sitz : 54 route de Longwy L-8007 Bertrange Tel.: + 352 45 00 45 - 1, Fax : + 352 45 04 55 Verlagsverantwortliche : Nicole Jaaques Mitwirkende an dieser Ausgabe : ACL-Redaktion : Kathy Devouge, Dina Freitas, Jean-Claude Juchem, Philippe Kieffer, Nicole Jaaques, Andrea Maas,

Klaus-Peter Maas, Frank Maas, Andy Mathekowitsch, Jean-Claude Sünnen Redaktionelle Beiträge : Liliane Turmes & Romain Batya, Léonard Bovy, Jean-Marie Denninger Fotos : Guy Berna Nationale und internationale Werbung : IP Luxembourg Gestaltung : LOLA Strategy and Design Druck : Print Solutions Vertrieb : P&T Luxembourg Gesamtauflage : 131 000 Exemplare. Jede Vervielfältigung oder Übersetzung in Teilen oder in der Gesamtheit muss vom Automobil-Club Luxemburg ausdrücklich genehmigt werden. Im Rahmen des Beitritts als Club-Mitglied, der Beitrittsverwaltung, der angebotenen Dienstleistungen sowie für die Rechnungsstellung, die Buchführung, das Streitmanagement, die Ausarbeitung von Marktstudien, die Qualitätskontrolle der Leistungen, die Bereitstellung kommerzieller Informationen und die Einhaltung der auf den ACL bei der Ausführung seiner Geschäftstätigkeit Anwendung findenden Gesetze und Vorschriften werden bestimmte personenbezogene Daten der ACL-Mitglieder durch den ACL erhoben und verarbeitet. Sofern notwendig, können diese Daten den ACL-Partnern sowie öffentlichen Verwaltungen und Diensten für die vorgenannten Zwecke mitgeteilt werden. Jedes Mitglied hat Zugriff auf seine personenbezogenen Daten und darf diese berichtigen.

Page 4: Autotouring April 2015

Tentez votre chance sur www.blackchili.lu

3 JOURS | 12 SUPERCARS | 12 DÉFIS | 12 ÉQUIPES

AVIS DE RECHERCHE: DRESSEURS DE CHEVAUX

Page 5: Autotouring April 2015

Autotouring | April 2015 | 5

INHALT

April 2015

AktuellHIGHLIGHTACL-Classic Tour S. 6

Technische Kontrolle beim ACL S. 7

AKTUELL Kurz und knapp S. 8

Leserbriefe S. 10

MITGLIEDER Starterkit für Fahrneulinge S. 13

ACL-Kindersitzbasar S. 14

INFRASTRUKTURAutobahnen S. 16

Verkehr S. 18

MobilitätAUTOMOBILEFord Mondeo S. 20

Neuheiten getestet S. 23

MOTOBMW C evolution S. 28

Mit dem Motorrad in die Ferien und Tipps S. 29

ExpertiseTESTSommerreifen-Test S. 31

DER ACL RÄT Sicherheitsvorkehrungen bei Fahrradträgern S. 33

Zulassung eines Gebrauchtwagens S. 34

Frank's Corner S. 35

TECHNIK Leistungstest beim ACL S. 36

CODE DE LA ROUTE Vorfahrtsregeln S. 37

AUSBILDUNG Der Führerschein S. 38

TourismusCitytrip: Mailand S. 44

Reisen und Tipps S. 46

EuroTest S. 53

Kultur: Marc Chagall S. 54

Vakanz doheem S. 55

Auto passionAktuelles S. 56

Motorsport: Saison 2015 S. 57

Oldtimer S. 58

ShopNeue Camping-, Caravaning- und Wanderführer 2015 S. 62

Auf EntdeckungJapan kulinarisch, ein Abenteuer für Gourmets S. 40

Page 6: Autotouring April 2015

6 | Autotouring | April 2015

AKTUELL Highlight

14. Mai 2015: ACL-Classic Tour

Nostalgiefahrt

Wie jedes Jahr an Christi Himmelfahrt können Sie die Oldtimer-Liebhaber bei einer Tagesrundfahrt begleiten. Los geht's am 14. Mai 2015 in Remich.

Lust auf eine Tour über zu Unrecht unbekannte Straßen, die Ihnen an Bord Ihres Oldtimers eine außergewöhnliche Vielfalt zauberhafter Landschaften bietet? Die 15. Auflage der ACL-Classic Tour kündigt sich als denkwürdiges Ereignis für die vielen hundert Autos an, die unser tolles Land durchreisen, um die Schönheit von Natur und Landschaften zwischen Schlössern und historischen Bauten zu sehen. Termin ist wie immer Christi Himmelfahrt. Am Donnerstag, den 14. Mai, tref-fen sich die Liebhaber alter Automobile, um gemeinsam einen unvergesslichen und geselligen Tag zu verbringen. Der Start der ACL-Classic Tour erfolgt auf dem Parkplatz des Schwimmbads bei Remich. Ein besonderer Treffpunkt, von dem aus man schnell ins grüne Luxemburg gelangt.

Von der Moselgegend in den Redinger KantonAuf der einzigartigen Tour mit einer Länge von 200 Kilometern werden Fahrer und Passagiere die attraktive Landschaft und das reiche architektonische Erbe entdecken. Ein erster Zwischenstopp wird inmitten der von Waldgebie-ten und Ackerland geprägten Landschaft von Rambrouch eingelegt. Hier genießen Sie eine Mahlzeit in geselliger Runde, um dann mit Begeisterung den zweiten Teil der Fahrt anzutreten. Dieser wird im Übrigen durch eine Vielzahl beeindruckender Ausblicke gekrönt, bevor Sie dann wieder zum Ausgangsort zurückkehren, wo die Abendveranstaltung mit den ersten An-ekdoten der Teilnehmer eingeläutet wird. Die Schlussfeier findet auf dem komfortablen Ausflugsschiff „Roude Léiw“ statt, wo den Teilnehmern eine kulinarische Fahrt über die Mosel geboten wird: eine wahrhaft angemessene Art, einen Tag voller unvergesslicher Erlebnisse zu beschließen! Sie können sich schon jetzt für die Teilnahme an diesem besonderen Tag anmelden. Weitere Informationen finden Sie auf unserer Internetpräsenz www.acl.lu unter „Actualités“ oder telefonisch unter 45 00 45-1.

Kathy DEVOUGE

Liebhaber und Interessierte können beim Start dabei sein und auf dem Parkplatz am Kiosk in Remich ab 8.30 Uhr viele Oldtimer bewundern. Gegen 18.00 Uhr werden sie dann bei der Zieleinfahrt erneut präsentiert.

Anmeldungen bis zum 30. April 2015

Page 7: Autotouring April 2015

Autotouring | April 2015 | 7

Highlight AKTUELL

Youngtimer, Oldtimer und Motorräder

Seit dem 20. März können jeden Freitag Autos und Motorräder, die mindestens 20 Jahre alt sind, im Diagnostic Center des ACL in Bertrange zur technischen Kontrolle vorgestellt werden.

AC

L

Nach dem großen Erfolg im vergangenen Jahr bietet der ACL gemein-sam mit der SNCT den Service „Technische

Kontrolle für klassische Fahrzeuge“ auch in diesem Jahr wieder an. Jeden Freitag steht den Prüfern der SNCT ein Prüfstand des Diagnostic Center zur Verfügung. Besitzer von klassi-schen Autos und Motorrädern können beim ACL einen Termin vereinbaren. Die gründliche Prüfung nimmt ca.

eine halbe Stunde Zeit in Anspruch. In diesem Jahr können auch alte Mo-torräder beim ACL angemeldet wer-den. Hier sollte man für die Prüfung eine Viertelstunde einplanen.Den „Technische Kontrolle für klassi-sche Fahrzeuge“-Service können alle ACL-Mitglieder, der LOF (Lëtzebuer-ger Oldtimer Federatioun) und der AMAL (Amis des motos anciennes) nutzen. Die Fahrzeuge müssen min-destens 20 Jahre alt sein. Bei Autos beläuft sich der Preis auf 69 €. Für

Technische Kontrolle beim ACL

Das ACL-Diagnostic Center befindet sich hinter dem Hauptgebäude, 54, route de Longwy, L-8080 Bertrange.

Motorräder fallen 34 € an.Termine: telefonisch 450045-6007 oder per E-Mail an [email protected].

Page 8: Autotouring April 2015

8 | Autotouring | April 2015

AKTUELL Kurz und knapp

NeuON TOUR 2015–2016Jedes Jahr im Frühling veröffentlicht der ACL die Broschüre „ON TOUR – Der ACL-Ratgeber rund ums Auto". Im Teil „Club Guide“ findet der Leser sämtliche Leistungen, die der Automobil-Club seinen Mitgliedern bietet, sowie einige nützliche Informationen, um das Reisen im Ausland zu er-leichtern. Der zweite Teil „Tour Guide“ gibt Auskunft über Tagesausflüge im Großherzogtum Luxemburg, in angrenzende Länder und darüber hinaus.Reservieren Sie unter Angabe Ihres Namens, Vornamens und Ihrer Adresse Ihr Exemplar per E-Mail an [email protected]. Die Broschüre wird Ihnen Anfang Mai zugesendet.

Der Empfangsschalter sowie die Autovermietung und der technische Dienst, d. h. „Clubcar“ und „Diagnostic Center“, sind dem Wunsch der Mit-glieder und zahlreicher Interessierter nachgekom-men und haben nunmehr bereits ab 8.00 Uhr morgens geöffnet. Ganz gleich, ob man ein Auto für die Ferien, das Wochenende oder ganz einfach für einen Umzug für die Dauer eines Tages mieten möchte: „Club-car“ hat jetzt montags bis freitags von 8.00 bis 19.00 Uhr und samstags von 9.00 bis 13.00 Uhr geöffnet.Das „Diagnostic Center“ – Zentrum für technische Prüfungen und Tests – ist montags bis freitags von 8.00 bis 18.00 Uhr geöffnet.Reisetipps, Mitgliedschaften, Artikel aus dem Shop... der Empfangsschalter ist montags bis freitags von 8.00 bis 18.00 Uhr für Sie geöffnet.Für weitere Informationen oder zur Termin-vereinbarung kontaktieren Sie den ACL tele-fonisch unter 45 00 45-1 oder per E-Mail an [email protected].

Empfangsschalter, Clubcar und Diagnostic CenterNeue Öffnungs-zeiten

KennzahlenKRAFTSTOFFPREISE IM AUSLAND Super DieselLand 98 Oktan 95 OktanDeutschland 1,307 e 1,161 e

Österreich 1,270 e 1,170 e 1,080 e

Belgien 1,460 e 1,390 e 1,245 e

Bulgarien 1,335 e 1,171 e 1,135 e

Kroatien 1,184 e 1,105 e 1,053 e

Dänemark 1,396 e 1,234 e

Spanien 1,146 e 1,068 e 1,018 e

Estland 1,099 e 1,059 e 1,099 e

Finnland 1,447 e 1,286 e

Frankreich 1,375 e 1,324 e 1,208 e

Großbritannien 1,543 e 1,423 e 1,517 e

Griechenland 1,565 e 1,285 e

Ungarn 1,063 e 1,118 e

Irland 1,320 e 1,240 e

Italien 1,620 e 1,530 e 1,431 e

Lettland 1,076 e 1,027 e 1,039 e

Litauen 1,164 e 1,103 e

Luxemburg 1,177 e 1,111 e 0,980 e

Montenegro 1,070 e 0,990 e

Norwegen 1,695 e 1,585 e

Niederlande 1,644 e 1,579 e 1,297 e

Polen 1,093 e 1,028 e 1,028 e

Portugal 1,366 e 1,293 e 1,117 e

Tschechische Rep. 1,073 e 1,078 e

Rumänien 1,546 e 1,398 e 1,414 e

Serbien 1,060 e 1,142 e

Slowakei 1,237 e 1,130 e

Slowenien 1,258 e 1,170 e

Schweden 1,431 e 1,378 e 1,384 e

Schweiz 1,404 e 1,347 e 1,414 e

Stand: 06.02.2015 Quelle: TCS Sonstige Länder: www.acl.lu

KRAFTSTOFFPREISE IN LUXEMBURGÜBERSICHT DER LETZTEN 5 MONATE

ZULASSUNGENIM FEBRUAR 2015

Zulassungen im Februar 2015 (Neu- und Gebrauchtwagen) 10 169

Zugelassene Fahrzeuge am 28.02.2015 493 607

Jährliche Entwicklung + 2,58%Quelle: SNCA

1,45

1,40

1,35

1,30

1,25

1,20

1,15

1,10

1,0001/11/14 02/12/14 10/01/15 05/02/15 03/03/15

Super 98 Oktan Super 95 Oktan Diesel

Page 9: Autotouring April 2015

0000 0000 0000

Name

Address

Date + place of birth

Passport no.*

*Date + place of issue

Member no.

Nationality

CCI validity

www.campingcardinternational.com

Autotouring | April 2015 | 9

Kurz und knapp AKTUELL

Vom 26. bis zum 28. Juni 2015 orga-nisiert die Fédération Luxembourgeoise de Motorhomes (FLM) im Fahrsicher-heitszentrum in Colmar-Berg ein Fahr-training mit theoretischer und prakti-scher Schulung, bei dem auch die wichtigsten Verkehrsregeln noch einmal Thema sind. Mit einem Wohnmobil fah-ren – das ist nicht wirklich schwieriger als das Fahren mit einem Auto. Aber ein Fahrzeug, das durchschnittlich sie-ben Meter lang und drei Meter hoch ist und zudem über drei Tonnen wiegt, setzt dennoch voraus, dass man be-stimmte Regeln beachtet. Dieses Trai-ning richtet sich an alle Fahrer von Wohnmobilen, Anfänger und Erfahrene, die ihre Kenntnisse und Kompetenzen auffrischen und verbessern möchten. Informationen und Anmeldungen bei der FLM auf www.flm.lu oder [email protected].

Beim ACL: Camping Card InternationalDer internationale Camper-AusweisDie CCI-Karte wird als Identitätsnachweis auf allen teilnehmenden Campingplätzen akzeptiert. Bei Ihrer Ankunft müssen Sie also lediglich Ihre CCI-Karte an der Rezeption des Campingplatzes abgeben und behalten Ihren „richtigen“ Ausweis für alle anderen Vorhaben und Schritte bei sich. Die CCI-Karte bietet Ihnen interessante Ermäßigungen bei mehr als 2500 Campingplätzen in über 36 Ländern Europas. Sowohl in der Haupt- als auch in der Nebensaison können Sie so bis zu 25 % sparen. Darüber hinaus können Sie mit der CCI-Karte Ihren Camping- urlaub in aller Ruhe genießen. Sie und Ihre Mitreisenden (maximal elf Personen) sind automatisch gegen Haftpflichtrisiken auf dem Camping-platz abgesichert.Die Camping Card International können alle Mitglieder des ACL und der FICC zu einem Preis von 5 Euro erwerben. Informationen zu den teilnehmenden Campingplätzen: www.campingcardin-ternational.com.

Das gemeinsam von der ADAL und der FEGARLUX organisierte Au-toOccasiounsfestival findet vom 4. bis einschließlich 9. Mai 2015 statt. Bei dieser vierten Auflage des Ge-brauchtwagen-Festivals erwarten Sie bei zahlreichen Partner-Händ-lern im ganzen Land Hunderte Fahrzeuge aller Marken.Weitere Informationen unter www.myauto.lu

AutoOccasiounsfestivalWoche der Gebrauchtwagen

SchulungRichtig fahren mit dem Wohnmobil

Seit dem 1. Februar kostet die Schweizer Vignette 40,00 €. Autofahrer, die in die Schweiz fahren oder die Schweizer Autobahnen nutzen, müssen eine gültige Vignette vorweisen können. Die vom 01.12.2014 bis zum 31.01.2016 gültige Vignette für 2015 kann beim ACL erworben werden. Infolge der Explosion des Schweizer Franken liegt der Preis der Vignette nunmehr bei 40,00 €. Je nach Kursentwicklung des Fran-ken gegenüber dem Euro kann eine erneute Preisanpassung im Jah-resverlauf nicht ausgeschlossen werden. Der ACL-Empfangsschalter in Bertrange ist Montag bis Freitag von 8.00 bis 18.00 Uhr und in Diekirch von Dienstag bis Samstag von 10.00 bis 18.00 Uhr geöffnet. Weitere Informationen beim ACL: 45 00 45-1 oder [email protected].

SchweizVignette 2015 wird teurer

Page 10: Autotouring April 2015

10 | Autotouring | April 2015

AKTUELL Leserbriefe

FAQ

Fragen unserer MitgliederDienstleistungen des ACL, Straßenverkehrsordnung ... Wir erhalten zahlreiche Fragen. Hier einige der häufigsten Fragen und ihre Antworten.

Dek

ra

Sicherung von Kindern im Auto

ein Sohn fährt mit meinem Auto. Gilt meine ACL-Mitgliedskarte auch für ihn?

Nein, die Mitgliedschaft ist strikt per-sonalisiert. Sie ist nicht bezogen auf Ihr Fahrzeug. Mit YoungACL stehen Jugendlichen und jungen Erwachse-nen zwischen 16 und 25 Jahren un-sere unterschiedlichen Mitgliedskar-ten jedoch preisvergünstigt zur Verfügung. Die Karte „Luxemburg“ ist für 16- bis 18-Jährige sogar kos-tenlos. Auch für Partner bietet der

ACL günstige Preise. Weitere Infor-mationen finden Sie auf www.acl.lu.

Darf ich in Luxemburg mein Kind auf dem Beifahrersitz befördern?Ja, wenn die Vorschriften der Straßen-verkehrsordnung eingehalten werden, die in der nachstehenden Tabelle aufgeführt sind. Aus Sicherheitsgrün-den ist die Verwendung einer rück-wärtsgerichtet eingebauten Rückhal-teeinrichtung (vom Typ Babyschale) auf Sitzen mit Frontairbag verboten, wenn dieser nicht deaktiviert ist. Wenn

MIhr Kind auf dem Beifahrersitz mitfährt, verschieben Sie den Sitz bis zum hin-teren Anschlag.

Wie viele Warnwesten muss ich in meinem Auto mitführen?Es ist Pflicht, mindestens eine Warn-weste mit sich zu führen – idealerwei-se im Fahrgastraum, damit man bei einer Panne oder einem Unfall leicht auf sie zugreifen kann. Das Gesetz sieht jedoch vor, dass jede Person, die sich zu Fuß auf einer Straße außerhalb städtischer Gebiete befindet, eine Warnweste tragen muss. Idealerweise sollten daher so viele Warnwesten wie Sitzplätze im Fahrzeug vorhanden sein.

Wie hoch ist die Kfz-Steuer bei meinem Auto?Die Höhe Ihrer Kfz-Steuer können Sie ganz einfach selbst ermitteln. Sie be-nötigen lediglich die Konformitätsbe-scheinigung Ihres Fahrzeugs und einen Internetzugang: http://www.acl.lu/ex-pertise/taxe-sur-les-vehicules-routiers. Hier geben Sie den auf der Bescheini-gung aufgeführten CO2-Ausstoß (durch-schnittlich/kombiniert) und den Kraft-stofftyp ein. Unser Rechner erledigt dann den Rest.

Kann ich beim ACL eine Umweltplakette für Deutschland erwerben?Der ACL organisiert einen Bestellservice für Umweltplaketten, mit denen man in den deutschen Stadtzentren, die diese vorschreiben, überall fahren darf. Ach-tung: Der ACL gibt eine solche Umwelt-plakette nicht aus. Er übernimmt aber die Bestellung. Daher sollten Sie eine Bearbeitungsdauer von ca. zehn Werk-tagen einplanen. Um Ihre Umweltpla-kette zu bestellen, benötigen wir eine Kopie der Zulassungskarte und der Konformitätsbescheinigung. Wird Ihnen eine Umweltplakette erteilt, wird sie Ih-nen per Post zugesandt.

Alter/Größe Vorne Hinten

Unter 3 Jahren Spezielle Rückhalteeinrichtung (S.R.)* S.R.*

Von 3 bis unter 18 Jahren und kleiner als 150 cm S.R.* S.R.*

Von 3 bis unter 18 Jahren und größer als 150 cm Sicherheitsgurt Sicherheitsgurt

Ab 18 Jahre Sicherheitsgurt Sicherheitsgurt

* Ein Kindersitz oder eine Sitzerhöhung sind eine solche spezielle Rückhalteeinrichtung, wenn sie dem Gewicht des Kindes entsprechen und behördlich anerkannt sind, d. h. über das Prüfsiegel ECE-R44 (ECE-R44/03 oder ECE-R44/04) verfügen.

Eine Umweltplakettekostet 7,50 €.Nichtmitglieder zahlen 10 €.Achtung: In vielen deutschenStädten ist nur noch die grünePlakette erlaubt.

Page 11: Autotouring April 2015

maserati-ghibli-intini-190x270-RAST.indd 1 02/03/15 11:57

Page 12: Autotouring April 2015

WIR SIND SCHON 170 000, DIe Dem ACL veRtRAueN. eRWeIteRN SIe mIt uNS DIe ACL-FAmILIe uND PROFItIeReN SIe vON 20% RABAttPRO GeWORBeNem mItGLIeD.

ZeSummeN,BeWeeGe mIR ePPeS.

Der Automobil-Club Luxemburg setzt sich für Mobilität in allen Facetten ein. Er hat bereits 170 000 Mitglieder, deren Interessen er mit Nachdruck vertritt. Immer mobil bleiben, unter besten Verkehrs- bedingungen verreisen, sich auf die ACL-Pannenhilfe verlassen und stets gut beraten sein – geben Sie die Vorteile als ACL-Mitglied auch an Ihre Verwandten, Bekannten, Freunde und Nachbarn weiter. (detaillierte Konditionen der Paten-Mitgliedschaft, siehe S. 61)

Gemeinsam, bewegen wir etwas.

45 00 45 - 1 @ACL_LuAutomobile Club du Luxembourgwww.acl.lu

mobilität expertisetourismus Pannenhilfe

annonce_parrainage_dt_A4_neu.indd 1 10/03/15 14:38

Page 13: Autotouring April 2015

Autotouring | April 2015 | 13

WIR SIND SCHON 170 000, DIe Dem ACL veRtRAueN. eRWeIteRN SIe mIt uNS DIe ACL-FAmILIe uND PROFItIeReN SIe vON 20% RABAttPRO GeWORBeNem mItGLIeD.

ZeSummeN,BeWeeGe mIR ePPeS.

Der Automobil-Club Luxemburg setzt sich für Mobilität in allen Facetten ein. Er hat bereits 170 000 Mitglieder, deren Interessen er mit Nachdruck vertritt. Immer mobil bleiben, unter besten Verkehrs- bedingungen verreisen, sich auf die ACL-Pannenhilfe verlassen und stets gut beraten sein – geben Sie die Vorteile als ACL-Mitglied auch an Ihre Verwandten, Bekannten, Freunde und Nachbarn weiter. (detaillierte Konditionen der Paten-Mitgliedschaft, siehe S. 61)

Gemeinsam, bewegen wir etwas.

45 00 45 - 1 @ACL_LuAutomobile Club du Luxembourgwww.acl.lu

mobilität expertisetourismus Pannenhilfe

annonce_parrainage_dt_A4_neu.indd 1 10/03/15 14:38

Mitglieder AKTUELL

Zusammenarbeitzwischen ACL und FahrschulenIm vergangenen Herbst hat der Automobil-Club Luxemburg sein ganz neues Starterkit eingeführt: mit vielen praktischen Tipps, um Fahranfänger zu sensibilisieren und anzuleiten.

Hier werden wichtige Themen aufgegriffen, um ein Fahrverhalten zu erlangen, das für einen Verkehrsraum –

die Straße – geeignet ist. Mit dem Starterkit möchte der ACL die Rol-le junger Fahrer würdigen und ihnen eine andere Fahrdimension vermit-teln. In erster Linie geht es darum, sie zu einem verantwortungsbe-wussten Fahren hinzuführen, indem sie die Risiken verstehen lernen, die sie bei Nichteinhaltung der Grundsätze der Straßenverkehrs-ordnung eingehen: die Gefährdung der eigenen Sicherheit und der Sicherheit anderer.Für mehr Sicherheit auf den Straßen zu sorgen, ist dem Automobil-Club Luxemburg ein großes Anliegen. Nun genießt der ACL das Privileg, mit zahlreichen Fahrschulen des Landes zusammenarbeiten zu dürfen. Aufgabe der Fahrschule und insbesondere des Fahrlehrers ist es, Fahrer auszubilden und sie in Bezug auf die Sicherheit im Straßenverkehr zu unterweisen. So bereitet er die Prüflinge auf den Führerschein vor und macht aus ihnen verantwortungsbewusste Fahrer, indem er sie für die Vor-sichtsregeln sensibilisiert: Seine Rolle ist also äußerst wichtig. Dank des Fahrlehrers erlangen künftige Fahrer zugleich Kenntnisse und Kompetenzen, durch die sie das eigene Leben und das der anderen nicht gefährden. Ebenso bringt der Fahrlehrer seinen Schülern die rich-tige Verhaltensweise, Selbstbeherr-schung und Kontrolle über das Fahrzeug bei. Vorsicht, Wachsamkeit und Sicher-heit lauten seine Schlüsselwörter: Gutes Fahren heißt zunächst einmal

korrektes Verhalten. Mehr denn je spielt die Fahrschule eine wichtige Rolle in diesem Lernprozess.Sie hat die Möglichkeit, jedem Prüfling, der die Führerscheinprü-fung bestanden hat, ein Starterkit zu überreichen, mit dem er zusätz-lich ein Jahr lang sämtliche Leis-

Das Starterkit richtet sich an alle Führerscheinneulinge, die noch kein Mitglied beim Automobil-Club Luxemburg sind. Es ist über unsere Internetpräsenz www.acl.lu in der Rubrik „Le Club / YoungACL“ (einfach das Formular „Starterkit“ ausfüllen) erhältlich oder kann am ACL-Sitz in Bertrange (54, route de Longwy, L-8080 Bertrange) oder telefonisch unter 45 00 45 -1 beantragt werden.

Wissenswert

Starterkit

Weitere Informationen zum Erhalt des Führerscheins finden Sie auf Seite 38.

tungen der ACL-Mitgliedskarte kostenlos nutzen kann. Der Fahr-anfänger kann also nicht nur mit jedem gefahrenen Kilometer Erfah-rung sammeln und üben, sondern im Bedarfsfall auch die Hilfe des ACL in Anspruch nehmen.

Kathy DEVOUGE

Page 14: Autotouring April 2015

14 | Autotouring | April 2015

AKTUELL Mitglieder

Am 13. Juni beim ACL

Kindersitz-Basar

ie benötigen eine neuwertige Babyschale oder einen zweiten Kindersitz für das Auto? Zwei Mal jährlich organisiert der ACL einen Verkauf ge-brauchter Kindersitze. Der nächste Basar fin-det am Samstag, dem 13. Juni 2015, zwischen

9.00 und 12.00 Uhr am Sitz des ACL in Bertrange statt.Mitglieder, die eine Rückhalteeinrichtung verkaufen möch-ten, können diese vom 18. Mai bis zum 5. Juni 2015 beim ACL in Bertrange oder in Diekirch (20–22, rue de Stavelot) abgeben. Je nach Modell und Zustand des Sitzes wird dann ein Verkaufspreis bestimmt. Natürlich stehen Ihnen

Sdie ACL-Mitarbeiter für Informationen über die Sicher-heitsnormen zur Verfügung. Sie prüfen auch den gene-rellen Zustand des Kindersitzes. Wir möchten Sie darauf hinweisen, dass ausschließlich Kindersitze zulässig sind, die den Prüfnormen ECE R44/03 und ECE R44/04 ent-sprechen. Am Verkaufstag ist der ACL Vermittler zwischen Verkäufern und potenziellen Käufern. Daher sind lediglich Barzahlungen möglich.Weitere Informationen und die Adresse: ACL, 54 route de Longwy, L-8080 Bertrange. Tel.: 45 00 45-1 oder [email protected].

Anlässlich der Messe „Vakanz“ im Januar 2015, stellte der ACL-Hotelpartner „Flair Hotel Adlerbad“ 3 Übernachtungsgewinne zur Verfügung. Unter der Vielzahl der korrekt ausgefüllten Gewinn-Cou-pons wurden die Gewinner ermittelt. Über eine Auszeit in Bad Peterstal-Griesbach im Schwarzwald dürfen sich Frau N. Schannel, Frau A. Alves und Herr J.-P. Diedrich freuen.Herzlichen Glückwunsch den Gewinnern !

„Vakanz“-GewinnspielWillkommen im Schwarzwald

Der Automobil-Club hat, gemeinsam mit dem Verein für Verkehrsunfallopfer „Association des Victimes de la Route“ (AVR), am 7. Februar 2015 an einem Infor-mationsnachmittag zum Thema Verkehrsprävention im „Jugendtreff Saba“ in Soleuvre teilgenommen.

VerkehrspräventionCar & Body Crash

Haben Sie eine neue E-Mail-Adresse? Wollen Sie auf

elektronischem Wege über Neuigkeiten aus dem ACL informiert

werden? Dann füllen Sie bitte das Formular auf Seite 58

aus und schicken es uns zu!

V.l.n.r.: Herr und Frau Alves, Andrea Maas (ACL).

Page 15: Autotouring April 2015

Mitglieder AKTUELL

Besuchen Sie uns am 21. & 22. Mai 2015 im Automobil-Club Luxemburg in Bartringen und gewinnen Sie einen Aufenthalt mit Interlaken Tourismus !1. Preis :• 5 Übernachtungen inklusive Frühstück für 2 Personen in einem 3* Hotel der Ferienregion Interlaken.• 2 Tageskarten für die Schifffahrt Thuner- und Brienzersee in der 1. Klasse.

21. und 22. Mai 2015 im ACL: Eine Region stellt sich vor

Interlaken, pure Switzerland

aus aller Welt. Die größte Stadt der Region ist Thun. Überragt vom mit-telalterlichen Schloss ist die Thuner Altstadt die Heimat szeniger Kneipen und traditionsreicher Geschäfte. Das Brauchtum und die Folklore werden hier bewusst gelebt.

n der Ferienregion Interlaken erleben Sie die Schweiz par excellence. Am Fuße von Eiger, Mönch und Jungfrau erheben sich ewigweiße Berggipfel vor

palmenbewachsenen Ufern, begeg-nen sich jahrhundertealte Bräuche und Topevents mit internationaler Ausstrahlung.Die sanften Hügel des Mittellandes werden schroffer, die Täler tiefer, die Dörfer kleiner. Eingebettet in die ein-malige Kultur- und Naturlandschaft des Berner Oberlands liegt die Feri-enregion Interlaken. Die Kleinstadt Interlaken ist das touristische Zentrum der Region; hier treffen sich Gäste

I Für zusätzliche Informationen:www.interlaken.ch, www.MySwitzerland.com

pla

n K

Demain comme hier, Intini demeure concessionnaire après-vente officiel

de la marque Alfa Romeo. Nous restons donc à votre entière disposition

pour les entretiens, les garanties et les éventuelles réparations de votre

voiture. Avec la même conscience professionnelle, la même équipe de

passionnés et la même qualité de service.

C’est la plus-value d’une entreprise familiale, c’est le style Intini.

La plus fidèle des relations passionnées continue

SERVICES

L-8080 Bertrange / Tél.: 45 00 47 30 / www.intini.lu

14013-01-GIN-Ann Service 190x135mm.indd 1 08/01/2014 17:36

Page 16: Autotouring April 2015

16 | Autotouring | April 2015

AKTUELL Infrastruktur

Autobahnen

Bauarbeitenam Straßennetz – eine planerische Herausforderung

Unser Autobahnnetz ist mit derzeit 150 km zwar nicht sehr groß, jedoch stark befahren. Entsprechend regelmäßig müssen die Straßen instand gesetzt werden. Diese Bauarbeiten sind erforderlich, damit die Qualität unserer Verkehrsinfrastruk-tur anhaltend gewährleistet ist.

die Straßenbaubehörde: die Festle-gung des optimalen Zeitpunkts für die Durchführung umfassender Instand-setzungsarbeiten. Im Jahr stehen dafür nur 10 bis 15 Wochenenden zur Verfügung, denn diese Art Arbeit lässt sich nicht im Winter durchführen. Auch müssen nicht nur die luxemburgischen Schulferien, sondern auch die Schul-ferien in Belgien, den Niederlanden, Frankreich und Deutschland berück-sichtigt werden, ebenso wie die Fei-ertage in diesen Ländern und natio-nale Großereignisse. Im Zuge eines Wochenendes lassen sich maximal 2,5 km Autobahn – zwei Spuren, eine Fahrtrichtung – instand setzen. Glück-licherweise hält eine Fahrbahndecke 10 bis 12 Jahre lang.

ür die Verantwortlichen be-steht das Ziel darin, die in der Regel zwingend not-wendigen Bauarbeiten so zu planen, dass der Verkehr

dadurch so wenig wie möglich beein-trächtigt wird. Insbesondere auf den Autobahnen handelt es sich dabei um sehr unterschiedliche Bauvorhaben, erklärt uns Paul Mangen, leitender Ingenieur der zuständigen Abteilung in der luxemburgischen Straßenbau-behörde Administration des ponts et chaussées: „Von der Ausbesserung eines Schlagloches über die Erneue-rung der Fahrbahndecke, die mit der Sperrung mehrerer Fahrspuren ein-hergeht, bis hin zur Instandhaltung von Tunneln, der Pflege bzw. Reinigung

Fder Straßenböschungen, Markierungs-arbeiten, der Reparatur von Leitplan-ken oder der Instandhaltung der Schil-der und der CITA-Anlagen ist alles dabei.“ 2014 gab es über 2200 Bau-stellen. 10 bis 15 Wochenenden pro JahrDie möglichst reibungslose Koordinie-rung all dieser Baustellen ist daher eine wichtige Aufgabe. Die Straßen-baubehörde bekommt häufig zu hören, dass sie Bauarbeiten nicht in ausrei-chendem Maße auf Wochenenden oder die Nacht legt. Paul Mangen: „Tatsache ist, dass wir immer nachts oder am Wochenende arbeiten, wenn dies möglich ist.“ Hierbei handelt es sich um die erste Herausforderung für

Pon

ts e

t Cha

ussé

es

Page 17: Autotouring April 2015

Autotouring | April 2015 | 17

Infrastruktur AKTUELL

Neben diesen großen Instandsetzungs-vorhaben fallen Pflege- und Wartungs-arbeiten an, insbesondere im Bereich der Tunnel. Nach Fertigstellung der „Nordstrooss“ wird das luxemburgische Autobahnnetz etwa 15 km Tunnel um-fassen. Wir werden in einer zukünftigen Ausgabe noch einmal näher darauf eingehen, aber hier sei schon gesagt: Ein Tunnel ist eine besonders komple-xe Infrastruktur. Ihre konstante Über-wachung ist daher geboten. Die vor-beugende wie auch korrektive Instandhaltung erfordert den Einsatz zahlreicher Unternehmen. Um auf Pro-bleme und Fragen reagieren zu können, die sich unter Umständen unerwartet vor Ort ergeben, müssen diese Maß-nahmen zu einer Zeit stattfinden, zu der die ausführenden Unternehmen erreichbar sind, d. h. werktags und zu regulären Arbeitszeiten. Gleichzeitig soll der Verkehr zu Stoßzeiten so wenig wie möglich beeinträchtigt werden. Möglichst keine Bautätigkeit zu StoßzeitenDies ist eine weitere Regel, an die sämt-liche Beteiligte gebunden sind und durch die sich die Zeiten, zu denen auf der Autobahn gearbeitet werden kann, deutlich reduzieren (auf die Zeit zwi-schen 9 und 16 Uhr, Notfälle ausge-nommen). Dadurch kann es sein, dass sich eine Baustelle länger hinzieht. Auch nachts kann nur begrenzt gearbeitet werden, da die Arbeiten mit einer er-heblichen Geräuschentwicklung ein-hergehen und sich unsere Autobahnen häufig in unmittelbarer Nähe zu Wohn-gebieten befinden. Auch stellt sich nachts verstärkt die Frage der Verkehrs-sicherheit. Nachtarbeiten bleiben daher die Ausnahme. Der Grund für Baustellen auf der Au-tobahn sind jedoch nicht immer straßenbauliche Maßnahmen. Telekom-munikations-, Gas- und Stromnetze beispielsweise kreuzen ebenfalls Auto-

Achten Sie auf unsere Sicherheit

Das Reißverschlussprinzip

Ein gefährdeter Verkehrsteilnehmer ist ein Teilnehmer, der schlecht geschützt ist und dem die Umgebung keinen Schutz bietet. So gelten Fußgänger und Fahrradfahrer als gefährdete Ver-kehrsteilnehmer, zu deren Schutz in-zwischen immer mehr Maßnahmen und Kampagnen existieren. Es gibt jedoch eine Kategorie von Verkehrsteilneh-mern, an die man in diesem Zusam-menhang nicht unbedingt denkt, die jedoch in ganz erheblichem Maße ge-fährdet sind: die Bauarbeiter, die im luxemburgischen Straßen- und Auto-bahnnetz tätig sind. Ob es sich nun um Mitarbeiter der Straßenbaubehörde oder die Angestellten eines privatwirt-schaftlichen Unternehmens handelt: Diese Personen halten unsere Straßen unter extrem gefährlichen Arbeitsbe-dingungen instand. Unfälle hat es be-reits gegeben, mit teilweise sehr schwerwiegenden Folgen. Vor einigen Jahren gab es eine Kam-pagne des Ministeriums für nachhaltige Entwicklung und Infrastruktur und von der Sécurité Routière, zur Sensibilisie-rung der Öffentlichkeit für die Risiken, denen diese Personen ausgesetzt sind. Für die Sicherheit dieser Personengrup-pe wie auch für Ihre eigene Sicherheit folgen hier einige Regeln für die richtige Verhaltensweise beim Durchfahren von Baustellen:- Verringern Sie die Geschwindigkeit und halten Sie sich an die vorgeschrie- bene Beschränkung.- Achten Sie auf einen ausreichenden Sicherheitsabstand.- Führen Sie keine riskanten Fahrma- növer durch.- Seien Sie doppelt aufmerksam und umsichtig.

Es unterliegt nicht der Freiwilligkeit, sondern ist gesetzlich vorgeschrieben: Das so genannte Reiß-verschlussprinzip, d. h. das alternierende Einfädeln, wenn eine Spur wegfällt, ist seit Juni 2012 Bestand-teil der luxemburgischen Straßenverkehrsordnung. An bestimmten Stellen in unserem Straßennetz oder wenn eine Spur gesperrt ist, zum Beispiel wegen einer Baustelle, müssen Sie auf Ihrer Spur ganz normal bis zum Ende fahren, bevor Sie auf die Spur wechseln, die fortgeführt wird. Wenn Sie auf der offenen Spur fahren, müssen Sie den anderen Fahrern das Einfädeln ermöglichen.

bahnen und ab und zu muss an diesen gearbeitet werden. Wir haben Paul Mangen schließlich mit der Kritik konfrontiert, die uns bisweilen aus den Reihen unserer Mitglieder er-reicht: dass eine Spur auf der Autobahn gesperrt ist, jedoch weit und breit kein Arbeiter zu sehen ist. Gibt es dafür eine Erklärung? In der Regel gibt es eine sehr schlüssige Erklärung: „Das auf der Baustelle tätige Unternehmen ist nicht für Einrichtung oder Auflösung der Baustelle zuständig. Unsere Strecken-arbeiter arbeiten nach ihrem Zeitplan die Beschilderung und Sicherung der verschiedenen Baustellen ab. Ab und zu ergibt sich dabei eine Verzögerung zwischen dem Beginn oder Abschluss unserer Tätigkeit und dem Zeitpunkt, an dem die Bauarbeiter oder Unter-nehmen auf einer Baustelle eintreffen oder diese verlassen.“ Auch ist es bei einigen Bauvorhaben so, dass eine Spur nicht sofort wieder für den Verkehr freigegeben werden darf, insbesonde-re nach Instandsetzungs- oder Mar-kierungsarbeiten. Paul Mangen räumt jedoch ein, dass es bei diesem Faktor noch Optimie-rungsspielraum gibt. Daran arbeitet die Straßenbaubehörde gemeinsam mit der Vielzahl von Unternehmen, die in ihrem Auftrag Arbeiten im Autobahn-netz ausführen. Für Verkehrsteilnehmer, die durch eine Baustelle aufgehalten werden, stellt diese ein Hindernis dar. Es hat jedoch jede Baustelle auf unseren Autobah-nen ihre Berechtigung. Sie haben die Möglichkeit, sich über aktuelle Bau-stellen zu informieren und eventuell einen Plan B zurechtzulegen, bevor Sie losfahren: Gehen Sie dazu auf die Websites cita.lu oder des ACL. In der Rubrik „Mobilité“ sind unsere Verkehr-sinfos abrufbar, wie sie auch über verschiedene Radiosender verbreitet werden.

Dina FREITAS

Damit der Verkehr flüssigerläuft, beachten Sie dasReißverschlussprinzip.

MD

DI

Page 18: Autotouring April 2015

18 | Autotouring | April 2015

AKTUELL Verkehr

Ruk

ka

Luxemburg-StadtBesser Parken in ZukunftEinige Parkhäuser in Luxemburg-Stadt mutieren in den nächsten Monaten zu Baustellen. Laut Informationen der Stadt Luxemburg, mangelt es dennoch nicht an alternativem Parkraum.Seit 1. März haben die Bauarbeiten für das Projekt „Royal Hamilius“ begonnen. Erstes sichtbares Zeichen ist die Schließung des Parkhauses Aldringen, das Anfang 2018 mit dann 630 Stellplätzen (davon 500 für die breite Öffentlichkeit) seine Schranken wieder öffnen wird.Als nächstes stehen dann, ab Herbst 2015, die Renovierung und der Ausbau des Parkhauses Knuedler auf dem Programm. Hier ist ein Ausbau von 500 auf 751 Parkplätze vorgesehen. Während der Arbeiten bleibt das Parkhaus geöffnet, lediglich wird jeweils eine Etage geschlossen sein. Zum Finale wird das Parkhaus kundenfreundlicher sein, mit 2,50 m breiten Stellplätzen und jedes Stockwerk in einer anderen Farbe gestrichen. Die Sorge, keinen freien Parkplatz zu ergattern, brauchen sich Autofahrer nicht zu machen, denn es gibt Alternativen. Speziell in den Parkhäusern Monterey und Schuman (Thea-ter) sind sogar zu Spitzenstunden in der Regel Parkplätze frei. Besucher die auf dem Glacis parken, bringt der City-Bus bequem ins Zentrum.Eine Übersicht über das Parkplatzangebot findet man unter anderem immer aktuell unter www.vdl.lu.

MotorradfahrerDie Wahl der richtigen AusrüstungNach der Winterpause und mit den ersten frühlingshaften Tagen können die Motorrad-fans nun bald ihre Maschinen wieder aus der Garage holen. Hier stellen wir in einer knap-pen Übersicht vor, welche Ausrüstung beim Motorradfahren gesetzlich vorgeschrieben und welche Kleidung stark zu empfehlen ist.Das Tragen eines zugelassenen Motorradhelms ist Pflicht. Der Kinnriemen muss geschlossen sein und passgenau sitzen. Die Genehmigungsnummer, die den neuesten Sicherheitsnormen entspricht, beginnt mit 05... Tragen Sie einen hochwertigen Integralhelm. Achten Sie darauf, dass das Visier sauber ist, und tauschen Sie es regelmäßig aus. Benutzen Sie nach Möglichkeit keinen Helm mit getöntem Visier. Diese sind in der Regel nicht zugelassen. Hat Ihr Helm einen Aufprall mitge-macht, so ist er unter Umständen derart beschä-digt, dass er beim nächsten Sturz keinen ausrei-chenden Schutz mehr bietet.Handschuhe sind unverzichtbar: Bei einem Sturz (bei noch so geringer Geschwindigkeit) versucht man instinktiv, sich mit den Händen abzufangen. Nehmen Sie dicke Handschuhe aus widerstands-fähigem Material.Stiefel. Wählen Sie bevorzugt Stiefel mit hohem Schaft, um Ihre Füße und Unterschenkel zu schützen.Motorradkleidung. Unabhängig von der Jahres-zeit müssen Sie unbedingt Kleidung tragen, die Sie bei Stürzen und vor Unwetter wirksam schützt. Zudem sollte jeder Motorradfahrer mindestens eine Warnweste gemäß den Normen EN471 oder EN1150 mitführen, die er im Fall einer Panne oder Unfall anziehen muss.

Ein Integralhelm bietet besseren Schutz als ein Jethelm. Letzterer schützt lediglich Kopf und Nacken, nicht jedoch das Gesicht und das Kinn.

Ein Mietwagen für die Dauer des Urlaubs, der zudem an die ganz eigenen Bedürfnisse angepasst ist, trägt zu einem perfekten Aufenthalt im Ausland bei. Um ein Fahrzeug am Urlaubsort zu mieten, empfiehlt Ihnen der ACL seinen langjährigen Part-ner „Sunny Cars“. Sunny Cars bietet den Urlaubern Mietwagen für jeden Geldbeutel und dies an über 8000 Stellen in mehr als 120 Ländern.Wie kann ich reservieren? Das ist ganz einfach: www.acl.lu, Rubrik „Mobilität – Clubcar“. Sie kön-nen online reservieren oder sich von einem Club-car-Mitarbeiter helfen lassen. Tel.: 45 00 45-6100 oder [email protected].

Autovermietung „Sunny Cars“ beim ACLAll-inclusive-Angebot

Page 19: Autotouring April 2015

La BMW Série 1 impose sa beauté avec panache depuis toujours. Aujourd’hui, elle gagne de nouveau en splendeur. Phares LED dynamiques, calandre élargie et feux stop affi nés ajoutent sportivité à son design. De quoi détourner les regards du monde entier, avec lequel vous restez connecté grâce aux ingénieuses technologies BMW ConnectedDrive. Et grâce à ses innovations BMW Effi cientDynamics, la BMW 116d Effi cientDynamics Edition ne consomme que 3,4 l/100 km, avec des émissions de CO2 s’élevant à seulement 89 g/km. Venez découvrir cette re-belle dès maintenant chez votre concessionnaire BMW ou réservez un essai sur www.bmw.lu/1

La BMW Série 1 impose sa beauté avec panache depuis toujours. Aujourd’hui, elle gagne

LA NOUVELLE BMW SÉRIE 1.#BMWstoriesLA NOUVELLE BMW SÉRIE 1.RE-BELLE.

BMW Série 1

www.bmw.luLe plaisir

de conduire

Informations environnementales : www.bmw.lu 3,4-8 L/100 KM • 89-188 G/KM CO2

Arnold KontzL-2610 LuxembourgTél. 49 19 41-1www.arnoldkontz.bmw.lu

Bernard MuzzoliniL-4176 Esch-sur-AlzetteTél. 57 26 26-1www.muzzolini.bmw.lu

Schmitz s.à r.l.L-7535 Mersch Tél. 32 91 11www.schmitz.bmw.lu

Jeannot SchweigL-9806 HosingenTél. 92 13 76www.schweig.bmw.lu

BMW17957_Mag_Serie1_270x190_LU.indd 1 09/03/15 18:02

Page 20: Autotouring April 2015

20 | Autotouring | April 2015

Ford

/ A

mpn

et

Das Coupé-ähnliche Profil und die niedrige Dachlinie verleihen dem neuen Ford Mondeo einen betont dynamischen Auftritt.

Ford Mondeo

Ähnlich,aber anders

In den USA ist er als Fusion schon längst bekannt und gut im Markt angenommen. Wegen der Werkschließung in Genk (B) und der Einrichtung der Produktion in Valencia (E) kommt der Ford Mondeo erst jetzt nach Europa. Das Grunddesign wurde beibehalten und dennoch ist die vierte Generation absolut neu.

Selten war ein Mitteklassemodell in diesem Segment so dynamisch und elegant gezeichnet wie der Fünftürer.

Das hat Jaguar-Anmut. Und nicht nur hier hat Ford einen ordentlichen Schritt nach vorne getan.

MOBILITÄT Automobile

Page 21: Autotouring April 2015

xxxxx

Autotouring | April 2015 | 21

Zu den markanten Neuerungen der vierten Mondeo-Generation zählen auch die adaptiven Frontscheinwerfer mit LED-Technologie. Diese sorgen für sichere Nachtfahrten.

Das Kofferraumvolumen beträgt 550 Litern bei voller Bestuhlung.

Das Konnektivitätssystem SYNC 2 mit acht Zoll großem Touchscreen-Display erlaubt dem Fahrer die Bedienung unterschiedlichster

Funktionen über Sprachsteuerung – von der Klimaanlage über das Navigationssystem bis

hin zu eingebundenen Smartphones und sonstigen Entertainment-Gerätschaften.

er Mondeo ist in der Neu-auflage unverkennbar ein Mondeo. Dennoch ent-stand ein komplett neues Auto. In der Heck- und

Seitenansicht wirkt der Mondeo mit seiner hohen Schulterlinie, dem schmaleren Fensterband und den eher kurz gehaltenen Rückleuchten etwas hochbeiniger als andere Modelle. Beim Kombi sorgt das für eine in der Seitenansicht recht mas-siv wirkende Heckpartie. Die Signale, die der Mondeo optisch ausstrahlt, halten, was sie verspre-chen. Da ist zum einen das Fahrwerk. Hier konnte Ford schon immer für sich reklamieren, in Sachen Dynamik ganz vorne mitzufahren. Beim Mon-deo hat Ford in beeindruckender Weise noch einmal nachgelegt. Die neue Integrallenker-Hinterachse un-terstützt das Einlenken und sorgt für ein außergewöhnlich neutrales Fahr-verhalten. Bereits ab Basisversion ist auch eine Torque-Vectoring-Kon-trolle an Bord, die das Untersteuern in Kurven unterdrückt. Das elektro-nische Stabilitätsprogramm hat also

wenig Arbeit mit dem Auto. Dazu passt die präzise Lenkung mit hoher Rückmeldung und geringen Kraftan-forderungen. Eine Empfehlung ist die interaktive elektronische Dämp-ferregelung, die lange Wellen eben-so komfortabel wegfedert wie kurze Stöße. Sie ist unter anderem Be-standteil des Komfortpakets, das dem Mondeo auch noch die adap-tive Geschwindigkeitsregelung, den Toter-Winkel-Assistenten, die elek- tronisch verstellbare Lenksäule, einen zehnfach verstellbaren Fahrersitz inklusive Speicherfunktion und den Park-Piloten spendiert.

Neu: Active City Stop mit Fußgängererkennung Ohnehin hat Ford in punkto Assis-tenzsysteme und Komfortoptionen ordentlich aufgeholt. Das reicht von der Verkehrszeichenerkennung über Active City Stop (autonomes Brems-system bei geringer Geschwindigkeit) mit Fußgängererkennung und die aktive Spurhaltung bis hin zur nun auch Quer-Einparkhilfe. Ebenfalls auf Wunsch erhältlich sind adaptive

Frontscheinwerfer mit insgesamt 198 LEDs und die erweiterte Sprachsteu-erung Sync 2. Als erster Hersteller im Volumensegment bietet Ford außerdem einen Gurtairbag für die Rücksitze an, die im Falle eines Un-falls die auf den Brustkorb einwir-kenden Kräfte um den Faktor drei reduziert. Das System ist in ähnlicher Form bislang nur in der Merce-des-Benz S-Klasse erhältlich. Kühl-bare Vordersitze – auf Wunsch auch mit Massagefunktion – sind weitere Neuheiten bei Ford aus dem Premi-umsegment. Gegenüber dem Vorgänger wurde die Grundausstattung „Trend“ spürbar aufgewertet. Unter anderem bietet der Mondeo Multifunktions-Leder-lenkrad, CD-Audioanlage und zwei Zonen-Klimaanlage sowie eigene Lüftungsdüsen für den Fond. Stan-dard ist auch das „My Key“-System. Mit ihm lässt sich der Zweitschlüssel so programmieren, dass er beispiels-weise die Höchstgeschwindigkeit oder die Radiolautstärke begrenzt, wenn sich Führerscheinneulinge ans Lenkrad setzen.

D

Automobile MOBILITÄT

Page 22: Autotouring April 2015

22 | Autotouring | April 2015

MOBILITÄT Automobile

Die Hinterachse des Combi-Modells passt sich automatisch dem Beladungszustand des Autos an und hält so stets die optimale Fahrzeughöhe für besten Komfort ein.

bis 176 kW / 240 PS. Selbst der 1,0-Liter-Dreizylinder mit 92 kW / 125 PS ist für das zweite Quartal 2015 fest eingeplant. In der Eco-netic-Version mit dem schwächsten Benziner will Ford außerdem einen Mondeo mit einem CO2-Ausstoß von 94 Gramm je Kilometer offe-rieren. Der Mondeo ist auch mit 132 kW / 180 PS verfügbar, der sich bei einer ersten Ausfahrt kei-nerlei Schwächen leistete und zwi-schen 1 500 und 2 000 Umdrehun-gen ausreichend Durchzug bietet. Sein maximales Drehmoment von 400 Newtonmetern stellt er dann von 2000 bis 3250 Touren bereit. Der etwas schwächere 1,5-Li-ter-Ecoboost mit seinen 118 kW / 160 PS entfaltet seine Kraft schon etwas eher, kann aber sein Hub- raummanko nicht ganz verhehlen, das aber durch fleißige Schaltarbeit wettgemacht werden kann. Auf die Performance des Dreizylinders darf man da mehr als gespannt sein. Der Mondeo ist ab 23.883 Euro erhältlich.

Ampnet/jri/NJ

Neben elektronischen Helferlein be-stimmt natürlich auch das Geräusch- niveau den Innenraumkomfort. Hier hat sich Ford hörbar Mühe gegeben und an vielen Stellen zusätzlich ge-dämmt. Das gilt für die Wind- und Motorgeräusche ebenso wie bei-spielsweise für die Akustik der Hin-terachse. Der Ford Mondeo ist an-genehm leise und übertrumpft in dieser Hinsicht sogar einige Modelle der oberen Mittelklasse. Zu den Tugenden der Baureihe ge-hörte schon immer das großzügige Platzangebot. Die Neuauflage streckt sich noch einmal ganze neun Zentimeter mehr in die Länge. So übertrumpft der Fünftürer bei Ver-wendung eines Pannenhilfesets mit einem Kofferraumvolumen von 550 Litern bei voller Bestuhlung sogar den Kombi um 25 Liter, verfügt aber leider nicht bei umgeklappten Rü-ckenlehnen über einen ebenen Ladeboden. Den hat der Kombi natürlich, der bis zu 1630 Liter Ge-päckraum bietet.

Breit gefächerte MotorenpaletteDie dritte Karosserievariante, das Stufenheckmodel, ist ausschließlich dem Mondeo Hybrid vorbehalten. Er bringt mit seinem 2,0-Liter-Benziner und dem Elektromotor eine System-leistung von 138 kW / 187 PS mit. Der erste Hybrid der Marke in Europa kann im reinen Elektrobetrieb bis zu 135 km/h schnell fahren und drei bis vier Dutzend Kilometer ohne Kraftstoff zurücklegen. Der Normverbrauch liegt bei 4,2 Litern, was 99 Gramm CO2 entspricht. Ford stellt den Mondeo antriebs-seitig so breit auf wie noch nie. Die Palette reicht von 85 kW / 115 PS

>> Technische DaTenVersion : 2.0 l TDCi Motor : 4 Zylinder, Turbodiesel, 1997 ccmLeistung : 132 kW / 180 PS bei 6400 U/minMax. Drehmoment : 400 Nm bei 2000 – 3250 U/min

>> KomforTLänge x Breite x Höhe (m) : 4,87 x 1,85 x 1,48Radstand (m) : 2,85 Leergewicht / Zuladung : min. 1 584 kg / max. 771 kg

Höchstgeschwindigkeit : 225 km/hBeschleunigung 0 auf 100 km/h : 8,3 Sek. ECE-Durchschnittsverbrauch : 4,4 LiterCO2-Emissionen : 115 g/km (Euro 6)

Kofferraumvolumen : 458 –1446 LiterMax. Anhängelast : 2 000 kgWendekreis : 11,9 mReifen : 215/60 R 16 bis 235/40 R 19

Die Trend-Version ist serienmäßig ausgestattet mit: 16" -Stahlräder mit Radzierblenden im 7x2 Spei-chen-Design, Audiosystem CD mit USB-Anschluss und Audio-Fern-bedienung, Außenspiegel in Wa-genfarbe lackiert, elektrisch ein-stel lbar und beheizbar, mit integrierten Blinkleuchten, Berg-anfahrassistent, Dachreling (für Clipper), ESP, elektronische Fest-stellbremse, Ford Easy Fuel, IPS – Intelligent Protection System u.a. mit Front- und Seitenairbag für Fahrer und Beifahrer, 2-Zonen Kli-maautomatik, Lendenwirbelstüt-zen (vorn), Mittelarmlehne (hinten), Multifunktions-Lederlenkrad und Lederschaltknauf, MyKey-Schlüs-selsystem, Nebelscheinwerfer mit statischem Abbiegelicht, Sicher-heits-Bremsassistent, Tagfahrlicht, Teppichfußmatten (vorn), Zentral-verrieglung inkl. zweier klappbarer Fahrzeugschlüssel.

Ausstattung

Page 23: Autotouring April 2015

Autotouring | April 2015 | 23

ür Blumenhändler, Klempner, Postboten, Taxifahrer oder jedes andere Gewerbe, bei dem ein kompak-ter Kastenwagen hauptsächlich im innerstädtischen

Verkehr zum Einsatz kommt, ist der neue Nissan e-NV200 der ideale Partner. Sowohl als Transporter mit einer Ladefläche von 4,2 m2 als auch als 5-Sitzer – der e-NV200 ist umweltneutral und im Vergleich zur Diesel-Version verspricht die Marke um 40 % niedrigere Betriebskosten.Wir konzentrieren uns hier auf den Transporter. Rein praktisch beträgt die geprüfte Reichweite des Kasten-wagens 170 km. Eine europäische Studie des Herstel-lers besagt: Mehr als die Hälfte der Befragten geben an, dass ihre Nutzfahrzeugflotte im Schnitt nicht mehr als 100 km am Tag zurücklegt. Für diejenigen, die es stets eilig haben, sei erwähnt, dass der Akku mit einem Schnell-ladegerät innerhalb von 30 Minuten zu 80 % aufgeladen ist. Im Übrigen beträgt seine Ladezeit bei einem norma-len Stromanschluss acht Stunden und bei einem Lade-gerät mit 6,6 kW/32 A vier Stunden.

Außen und innenMit Ausnahme der Frontpartie, die das aerodynamische Gesicht des Nissan Leaf aufgreift, entspricht die Karos-

Nissan e-NV200

Der uMweLTverTrÄgLIChe TrANSpOrTerDas zweite, zu 100 % elektrische Modell der Marke Nissan – nach dem Leaf – präsentiert sich als großräumiger und praktischer, kompakter Kastenwagen oder als 5-Sitzer in Form des Kombis evalia. wir nehmen den e-Nv200 unter die Lupe.

serie dem Modell NV200 mit Verbrennungsmotor. Der Innenraum zeigt die Charakteristik eines zu 100 % elek-trischen Fahrzeugs wie z. B. das Armaturenbrett mit aussagekräftigen Anzeigen. Die neue elektrische Klima-anlage wurde für ein Fahrzeug optimiert, das zahlreichen Starts und Stopps ausgesetzt ist, und kann per Smart-phone oder Fahrzeugschlüssel gesteuert werden. Da der Akku unter dem Fahrzeugboden verbaut ist, verfügt der Kastenwagen über einen großzügigen Ladebereich mit niedriger Ladekante. Die Nutzlast beträgt 770 kg und die Ladefläche misst eine Länge von 2,04 m (Breite: 1,22 m) – Platz für bis zu zwei Europaletten.Der derzeit einzige auf dem Markt verfügbare elektrische Transporter ist mit dem Motor des Leaf ausgerüstet, der eine Leistung von 109 PS/80 kW bei einem Drehmo-ment von 254 Nm zeigt. Sein Wendekreis beträgt 11,3 Meter. Auf der Straße überzeugen das Fahrverhalten und Handling dieses leichten Transporters. Der Elek- tromotor beschleunigt rasant und – ganz bemerkenswert – die Ruhe ist ... Gold wert.Der Nissan e-NV200 wird in Barcelona gebaut und sein Basispreis beläuft sich auf 26.075 €, Akku inklusive.

Nicole JAAQUES

Nis

san

F

Automobile MOBILITÄT

Page 24: Autotouring April 2015

MOBILITÄT Automobile

24 | Autotouring | April 2015

Hyu

ndai

änger, flacher und breiter als das Vorgängermodell – die neue Generation des i20 hat mit ihrem Vor-fahren, dem Hyundai Getz, nichts mehr gemeinsam.

Sein Design vereint Ausstrahlung mit schlanken Linien, wie die seitliche, über die gesamte Fahrzeuglänge gezo-gene Zierleiste und die subtilen, schwarz lackierten Blen-den an den C-Säulen, die den Eindruck eines schweben-den Daches hervorrufen sollen. Dank schmalerer A-Säulen wird das Sichtfeld des Fahrers größer. Die Frontpartie des Stadtflitzers zieht mit ihren bifunktionalen Scheinwerfern mit LED-Tagfahrlicht alle Blicke auf sich.Der Innenraum bildet mit dem Exterieur eine harmonische Einheit. Im Übrigen nutzt Hyundai dies aus, um die wahr-genommene Qualität zu verbessern. Das Armaturenbrett und die Türverkleidungen sind geschäumt und greifen die Farben der Karosserie auf. Generell zeugt er von gutem Geschmack. Die bei der Marke Hyundai wohlbekannte Extravaganz in Sachen Ausstattung bedeutet noch mehr Komfort und Annehmlichkeiten für Fahrer und Fahrgäste: Einparkhilfe vorne und hinten mit Rückfahrkamera, Berg- anfahrassistent, beheizbares Lenkrad, statisches Kurven-licht, automatischer Defroster, Spurhalteassistent, Pano- rama-Schiebedach usw. Zwar muten die Fahrinstrumente klassisch an, die Möglichkeit jedoch, ein Smartphone in eine Halterung zu integrieren, stellt in puncto Vernetzung eine Neuheit dar. Auf diese Weise können Navigation und Playlist des Smartphones genutzt werden. Was das

L Raumangebot angeht, so können hinten dank des etwas längeren Radstands maximal drei Personen mitfahren. Angenehm sind die neuen Isofix-Vorrichtungen zur Be-festigung zweier Kindersitze. Und das Kofferraumvolumen mit 326 Litern und doppeltem Boden steigert die Vielsei-tigkeit des Stadtflitzers noch zusätzlich.

Motor und FahrverhaltenAuf der Straße zeigt sich, sobald die Räder rollen, dass das dynamische Verhalten für die europäischen Straßen optimiert wurde. Das versteifte Fahrwerk und die größe-re Spurweite tragen zu einer deutlichen Verbesserung von Kurvenstabilität und Haftung bei. Hyundai bietet drei unterschiedliche Benziner und einen Dieselmotor mit Frontantrieb und wahlweise 5- oder 6-Gang-Schaltge-triebe oder 4-Gang-Automatikgetriebe an. Alle entsprechen der Abgasnorm Euro 6. Im Test: die Dieselversion mit 1,4 Litern, 90 PS und einem Drehmoment von 240 Nm bei 1500 bis 2500 Umdrehungen pro Minute. Auf die gute Schalldämmung sollte ebenfalls hingewiesen werden. Auch wenn der neue i20 stimmig auf der Straße liegt, ist er leistungstechnisch doch recht brav. Wir warten unge-duldig auf die neuen, leistungsstärkeren Motoren. Eine Coupé-Version mit drei Türen ist für dieses Frühjahr an-gekündigt. Nicht vergessen: Auch bei diesem Modell bietet Hyundai wieder die 5-Jahres-Garantie an.

Nicole JAAQUES

Hyundai i20

eIN ANSpreCheNDer STADTFLITzerDer neue hyundai i20 hat außer seinem Namen nicht mehr viel Koreanisches an sich. In europa entworfen und entwickelt, präsentiert er sich in raffiniertem, klarem Design und mit Topausstattung im Innenraum, die der Ausstattung höherer Fahrzeugklassen in nichts nachsteht.

Page 25: Autotouring April 2015

N

u

Peugeot 508 RXH

Peugeot RCZ R

SpArSAMer FAMILIeNFreuND

270 BrüLLeNDe pFerDCheN

Nach dem Start des peugeot 508 rXh hybrid im Jahr 2012, war es nun zeit für ein kleines Facelift. hierfür wurde die Frontpartie mit neuem Kühlergrill und den Scheinwerfern komplett überarbeitet.

Mit seinen 270 pS ist das Sportcoupé rCz r das leistungsstärkste Modell von peugeot.

Sportmodus ist der 508 dann auch um einiges agiler und drehfreudiger als im Auto-Modus. Der Hybridantrieb ist prädestiniert für die Stadt und den täglichen Berufsverkehr. Entweder man lässt den Wagen im Auto-Modus über Diesel- oder Elektroantrieb entscheiden oder man wählt manuell den Elektromodus aus.Fazit: Der Peugeot 508 RXH Hybrid ist ein sehr solider und komfortabler Begleiter, mit dem man sowohl entspannt als auch sportlich unterwegs sein kann und der dank des Hybridantriebs sogar noch sehr umweltfreundlich und sparsam ist.

Klaus-Peter MAAS

nser Testmodell war, zusätzlich zur bereits üppigen Serienausstattung, noch mit dem JBL-Hifi Pack mit 10 Lautsprechern, einer Vier-Zonen-Klimaau-

tomatik, sowie elektrisch verstellbaren und beheizbaren Ledersitzen inklusive einer Massagefunktion für den Fah-rer ausgestattet.Das Innere des Wagens ist edel gestaltet und das Platz- angebot für alle Passagiere ist riesig. Alle für den Fahrer wichtigen Bedienelemente sind gut zu erreichen. Die Bedienung von Radio, Navi und den Fahrzeugeinstellun-gen ist sehr intuitiv. Einziges Manko im Innenraum sind die zu kleinen Ablagefächer. Der großzügige Kofferraum hat in der Hybridvariante immer noch ein Volumen von 400 Litern (ohne Hybrid 560 Liter), welches durch die geteilte Rückbank noch nach Belieben vergrößert werden kann. Unser Testwagen hatte 200 PS, von denen 163 PS aus einem 2.0 Liter Dieselmotor und 37 PS aus dem Elektro-motor stammen. Als Verbrauch gibt Peugeot 3,3 l/100 km, sowie einen CO2-Ausstoß von 85g/km an. Somit erfüllt er bereits die EURO 6-Norm und kann mit den besten Verbrauch- und Emissionswerten seiner Klasse aufwarten. Durch das Stellrad in der Mittelkonsole kann der Fahrer zwischen den 4 Antriebsmodi ZEV(rein Elek- tro), 4WD (Hybridallrad), Auto und Sport wählen. Im

Leistung von 199 kW (270 PS) und einem Drehmoment von 330 Nm schon bei 1900 Umdrehungen pro Minute, eine Höchstgeschwindigkeit von 250 km/h, von 0 auf 100 km in 5,9 Sekunden, eine CO2-Emission von 145 g/km. In der Praxis garantieren der niedrige Schwerpunkt, die aerodynamische Finesse, die spezifische Fahrwerks-regelung und die 19-Zoll-Reifen eine bemerkenswert gute Straßenlage. Je nach persönlichem Fahrstil liegt der Kraftstoffverbrauch (kombiniert) bei 6,3 Litern auf 100 km.Schon die Türschwelle zeugt vom eleganten Ambiente, das im Inneren herrscht. Der Fahrer findet eine ergono-mische Sitzposition mit flachem Lenkrad, kurzem Schalt-hebel und Schalensitzen für optimalen Halt vor. Also all jene Dinge, die aktiv Anteil am sportlichen Fahrgefühl haben. Auf seinen Führerschein sollte man aber aufpas-sen, denn die Geschwindigkeiten, die ohne ein Ausfahren des RCZ mühelos erreicht werden, sind auch auf kleinen Straßen nicht vertretbar!

Nicole JAAQUES

ach dem Erfolg der RCZ-Version hat sich Peugeot Sport entschlossen, eine energiegeladene Version für das sportliche Fahren auf der Rennstrecke zu

entwickeln, die zudem komfortabel und zivilisiert genug ist, um den Straßenalltag zu meistern. Das Ergebnis in Zahlen: ein Hubraum von 1,6 Litern, ein Motor mit einer

Peu

geot

Peu

geot

Autotouring | April 2015 | 25

Automobile MOBILITÄT

Page 26: Autotouring April 2015

D zu ermöglichen. In schnellen Kurven sorgen sie für guten Seitenhalt. Für Komfort sorgt nicht zuletzt die Vielzahl von Ablageflächen, die ergänzt werden von fünf geschlosse-nen Staufächern in den Türen, in der Mittelkonsole sowie vor und zwischen den Vordersitzen. Das Fassungsver-mögen des Gepäckraums beträgt 587 Liter. Er lässt sich bis auf 1470 Liter erweitern. Dafür lassen sich die Rück-sitzlehnen einfach vom Gepäckraum aus umklappen. Ebenso serienmäßig wie die Spanngurt-Ösen ist der doppelte Ladeboden. Zum Marktstart stehen für den Vortrieb vier Aggregate zur Wahl: drei Diesel- und ein Benzinmotor. Die Selbst-zünder verfügen über eine Leistung von 81 kW/110 PS, 110 kW/150 PS und 135 kW/184 PS. Der Benziner kann auf 132 kW/180 PS zurückgreifen. Wir fuhren den 2.0 TDI mit 184 PS. Dieser wird standardmäßig mit dem Doppelkupplungsgetriebe DSG ausgeliefert. Die Kombi-nation des Spitzenaggregates mit der sehr gut abge-stimmten DSG steht dem Leon X-Perience sowohl in der Stadt als auch auf Landstraßen und Autobahnen und sogar im Gelände ausgezeichnet. Es ist zwar Fakt, dass in unseren Breitengraden die wenigsten Offroad-tauglichen Fahrzeuge jemals die Straße verlassen. Auch der Seat Leon X-Perience wird in diese Gruppe gehören. Aber Sorge vorm Ausritt ins Gelände braucht sein Fahrer nicht zu haben. Gleichzeitig hat er auch noch Platz für Familie und Gepäck an Bord.

ampnet/Nicole JAAQUES

er Seat Leon X-Perience basiert auf dem Kombi Leon ST. Seinen eigenen Charakter erhält er durch die robusten Schutzverkleidungen der Türschwel-

ler und der Radhäuser sowie die kraftvolle Frontpartie mit den großen Lufteinlässen und integrierten Nebelschein-werfern mit Abbiegelicht-Funktion, sowie mehr Boden-freiheit. Das Heck wird geprägt von dem neuen Stoßfän-ger mit Einsatz im Aluminium-Look. Die Dachreling ist schwarz eloxiert.Im Innenraum treffen die Passagiere auf ein eigenständi-ges Design, das aber dennoch die Familienähnlichkeit durchblicken lässt. Für die Sitze stehen Stoffbezüge in Schwarz und Grau zur Verfügung, die durch Ziernähte in Orange akzentuiert werden. Alternativ kann braunes Al-cantara oder schwarzes Leder gewählt werden. Das X-Perience-Logo ziert Türschweller und Lenkrad. Sämt-liche Oberflächen sind weich (soft touch) ausgeführt. Die großen Rundinstrumente sind leicht ablesbar. Das Display des serienmäßigen Fahrerinformationssystems ist direkt im Blickfeld des Fahrers angebracht und informiert über Durchschnittsverbrauch, Reichweite und Geschwindigkeit. Je nach Ausstattung werden zudem Daten des Naviga-tionssystems, der Fahrerassistenzsysteme oder eines via Bluetooth angebundenen Mobiltelefons angezeigt.

Komfort und MotorenDie Sportsitze für Fahrer und Beifahrer sind tief montiert, aber hoch genug, um einen bequemen Ein- und Ausstieg

Seat Leon X-Perience

grOSSzügIger ALLrAD-KOMBIDer Seat Leon X-perience ist das jüngste Mitglied der Leon-Familie: ein eleganter Kombi mit Allradantrieb und Offroad-Charakter.

Sea

t

MOBILITÄT Automobile

26 | Autotouring | April 2015

Page 27: Autotouring April 2015
Page 28: Autotouring April 2015

28 | Autotouring | April 2015

MOBILITÄT Moto

BMW C evolution – Maxi-Scooter mit Elektromotor

ein Scooter geht mit der zeit!

Modern, angesagt, unbestreitbare Straßenqualitäten: der BMW C evolution hält, was er verspricht.

B

Am meisten überrascht jedoch die Brillanz und Kompromisslosigkeit seiner Beschleunigung. Von Verzö-gerung keine Spur: Eine ganz leichte Berührung des Gasgriffs und schon schießt der C evolution vor. Ein be-sonders berauschendes Gefühl im DYNAMIC-Modus, dem heißesten der vier möglichen Konfigurationen mit „ROAD“, „ECO PRO“ und „SAIL“.

eine sichere Straßenlage, die überzeugtDie mit 100 km angegebene Reich-weite schwankt natürlich je nach Fahr-dynamik. Die genannten Fahrmodi sind mit einem bei Zweirädern gänzlich neuen System zur Energierückgewin-nung verbunden, das automatisch reagiert, wenn man die Hand vom Gas nimmt (beim Langsamerwerden und bei Bremsmanövern). Der Lithium-Io-nen-Akku bietet eine Kapazität von 8 kWh und lädt sich innerhalb von drei bis vier Stunden über eine herkömm-liche Steckdose auf. Eine Besonderheit des Scooters von BMW: Er hat keinen

MW, als Marke angesagter denn je, setzt sich direkt und anhaltend für Elektro-mobilität ein. Die vierrädri-gen BMW-Modelle i3 und

i8 stellen eine Neuinterpretation dar, sodass der erste Auftritt des bayerisch-en Herstellers in diesem neuen Seg-ment der Elektro-Zweiräder gar nicht fehlschlagen konnte. Bevor man es sich auf der Sitzbank des BMW C evo-lution, des ersten und einzigen Ma-xi-Scooters mit Elektromotor auf dem Markt, bequem macht, sollte man den Preis ausblenden: Er liegt bei 15.000 Euro (ABS und Traktionskontrolle inbe-griffen)! Mit einem solchen Budget ist der Kauf einer Maschine mit Verbren-nungsmotor verlockend, die nicht die Nachteile von Elektrofahrzeugen wie z. B. eine eingeschränkte Reichweite aufweist. Sicher. Diese Frage stellt sich jedoch im Grunde nicht, denn für die Elektromobilität spricht eine Lebens-einstellung: Es geht darum, der welt-weiten Energieproblematik, der Ver-schmutzung und übergroßen Verkehrsbelastung in den Städten et-was entgegenzusetzen. Anders gesagt: Stein des Anstoßes kann lediglich der finanzielle Teil sein, umso mehr als ein-zig der Anschaffungspreis sehr hoch ist und sich das Elektromobil im Betrieb als äußerst wirtschaftlich zeigt – zwi-schen einem und zwei Euro für Strom auf 100 km zuzüglich der regelmäßig auszutauschenden Verschleißteile (Bremsbeläge und Reifen). Was schert mich also die Flasche? Was zählt, ist der Rausch! Und genau da punktet der BMW C evolution mit seinem Elektroantrieb und einer Nenn-leistung von 11 kW sowie insbeson-dere der Spitzenleistung von 35 kW bzw.47,5 PS, wodurch er sich theo-retisch in die Klasse der Scooter mit einem Verbrennungsmotor von 600 cm3 und mehr einreiht. Dieser Ma-xi-Scooter ist bis zu 120 km/h schnell.

BM

W

Rahmen im eigentlichen Sinne, denn der Mittelteil besteht aus dem Akku-gehäuse, wodurch ein niedriger Schwerpunkt gegeben ist. Die Kon-sequenz ist spürbar – der C evolution klebt förmlich auf dem Asphalt und seine Straßenlage überzeugt selbst auf kurvenreichen Strecken. In diesem Zusammenhang sollte man auch die 15-Zoll-Felgen beachten – eine Kon-figuration, die bei starker Beschleuni-gung auf nasser Fahrbahn größte Umsicht voraussetzt. Mit seinen 265 Kilos, die der Maxi-Scooter auf die Waage bringt, ist er kein Leichtgewicht. Das hat auf das Fahrverhalten jedoch keinerlei Einfluss. Lediglich Manöver im Stand erfordern Übung und Kon-zentration, ungeachtet der wertvollen Rückfahrhilfe. Ein Fazit? Modern, an-gesagt und fesch im eigentlichen Sinn, komfortabel, durchdacht, wirtschaftlich und mit tollem Finish – dieses Ass urbaner Mobilität vermittelt eine geniale Brise Fahrspaß und viele, viele Emotionen.

Léonard BOVY

Nicht jeder träumt von langen Touren und Fahrtwind in den Haaren. Auch ein Scooter als Vorreiter urbaner, sauberer und intelligenter Mobilität begeistert. Der BMW C evolution stellt sich diesen Anforderungen des 20. Jahrhunderts und punktet zudem mit einer erfreulichen Brise Fahrspaß und vielen Emotionen.

Page 29: Autotouring April 2015

Autotouring | April 2015 | 29

Moto MOBILITÄT

Hon

da

otorrad-Spezial-karten und gpSBeim ACL erhalten Motorradfahrer ge-bührenfrei die ADAC-

Motorradtourenkarten, die in Maß-stäben zwischen 1:300000 und 1:500000 mit einem perfekt geeig-neten Kartenbild landschaftlich und fahrtechnisch interessante Gebiete abdecken. Zur Auswahl gibt es ins-gesamt 14 Tourenkarten mit attrak-tiven Routenempfehlungen quer durch Europa, von der Eifel bis in die Toskana und vom Atlantik bis zum Mittelmeer.Denjenigen, die es detaillierter mögen, empfiehlt der ACL die wetterfesten und sehr reißfesten Straßenkarten, z. B. von Hallwag. Der ACL berät Sie auch gerne bezüglich Navigationsge-

Mit dem Motorrad in die Ferien

Nützlichesfür BikerHätten Sie’s gewusst? Auch für motorisierte Zweiradler hält der Automobil-Club so manch interessanten Artikel in seinem Shop-Sortiment parat.

riesig: Michelin, ADAC Campingfüh-rer, ACSI Campingführer, Hotels mit Charme, usw. – einfach beim Touris-tischen Dienst des Automobil-Club nachfragen. Siehe auch Seite 62.

AutobahnvignettenWenn der Motorradfahrer lieber über direkte Wege zu seinem Zielgebiet fahren will und die Autobahnen und Schnellstraßen der Schweiz oder Österreich benutzt, braucht er eine Vignette. Für Biker gelten in Öster-reich verbilligte Tarife. Die Zwei-Mo-natsvignette kostet 12,70 Euro und die Zehn-Tages-Vignette 5,00 Euro. In der Schweiz ist für Motorräder der gleiche Preis zu entrichten wie für Pkw, d. h. 40 Euro. Darüber hi-naus verkauft der ACL auch Vignet-ten und Mautsysteme für Italien, Ungarn, Tschechien, Slowenien und Frankreich.Zusätzliche Informationen erhalten Sie beim ACL: Tel. +352 45 00 45-1, www.acl.lu

räte, wie z. B. der speziell für Motor-radfahrer entwickelte Garmin zu ̄ mo 340LM.

reiseführerDer Motorrad-Reisende möchte sich auch ausführlich über das Zielgebiet informieren. Über Sehenswürdigkeiten und viele praktische und nützliche Hinweise wird er in der großen Palet-te von Reiseführer, die beim Automo-bil-Club vorhanden sind, ganz be-stimmt fündig. Neben den Reiseführern in deutscher Sprache wie der Merian, Polyglott, Marco Polo oder ADAC, gibt es beim ACL auch die komplette Reihe der Michelin „Guide Vert“- Rei-seführer, sowie „Les Alpes à moto“ und „France: 100 virées à moto“.Ob im Hotel oder auf dem Camping-platz, die Auswahl an Führern ist

M

Page 30: Autotouring April 2015

30 | Autotouring | April 2015

MOBILITÄT Moto

Motor Union Schifflingenein Traditionsverein stellt sich vor„Im Jahre 1932 wurde in Schifflingen die heutige Motor Union gegründet. Es war eine Hand voll begeisterter Anhänger, die sich treffen wollten, um in ihrer Freizeit zusammen Ausflüge mit ihren Mo-torrädern zu unternehmen. Seither hat sich der Verein immer weiter entwickelt und zählt heute über 360 Mitglieder. Über die ganzen Jahre hat dieser Verein das kulturelle Leben in Schifflingen mit geprägt. In den Jahren 1960-1961 wurden die ersten Europameisterschaften und bis 1968 Welt-meisterschaften im Motocross in den Klassen bis 250ccm bestritten. Hier wurden etliche Weltmeis-ter gekürt. Leider ist es nicht mehr möglich, solche großartigen Wettkämpfe zu veranstalten, die in der ganzen Welt bekannt waren und auch für Schiff-lingen ein Aushängeschild waren.Danach mussten wir uns mit Ausfahrten und Aus-stellungen begnügen. Mit Hilfe des Motorradvereins aus Düdelingen, konnten wir in den letzten Jahren wieder einmal jährlich, im Oktober, für einen Tag ein Motocross veranstalten. Ebenso haben wir einige Piloten, die auch im Ausland tätig sind und wir können stolz sein auf unseren Nachwuchs, wo wir zwei Brüder haben, die in den letzten Jahren die Meisterschaften in den Klassen 50ccm und 65ccm für sich entscheiden konnten. Seit 8 Jah-ren organisieren wir auch ein internationales Mo-torradtreffen im Juli. Wir werden uns auch in der Zukunft bemühen, den Namen und die Größe des Vereins weiter auszubauen. Aber ohne freiwillige Helfer wird es immer schwieriger, die großen Ver-anstaltungen zu meistern.”Kontakt : Motor Union Schifflange A.s.b.l.Tel. : 26 55 15 40 Fax: 26 55 15 06E-Mail : [email protected]ément Marcel : 621 726 471

04 / 11 / 26. April 2015Schulung „Fit for your Bike“

Eurobiker: vom 22. bis 30.05.201513. eurotour

Das fahrsicherheitszentrum (cfc) in colmar-Berg organisiert jedes Jahr für alle motorradfahrer den Trainingstag „fit for your Bike“. Termine sind in diesem Jahr der 04., 11. und 26. april.In diesem Jahr ist auch der ACL bei diesen Trainingseinheiten für Motorradfahrer im Fahrsicherheitszentrum dabei und bietet technische Check-ups für Motorräder an. Nach dem langen Winter müssen sich die Motorradfahrer erst wieder an die schnelle Beschleunigung und Verzögerung ihrer Ma-schine gewöhnen und sich der Gefahr und unvorhersehbarer Situationen bewusst werden, die jederzeit und überall lauern können. Nur diejenigen mit defensiver Fahrweise, die sich auf Unvorhersehbares einstellen und das Verhalten der an-deren Verkehrsteilnehmer mit einplanen, können ihrem Hob-by auch langfristig unfallfrei nachgehen.

programm :• Slalom, Blicktechnik, Lenkeinschlag• Bremsen• Kreis- und Kurvenfahrt• Handling, spezielle Motorradstrecke• Fahren auf der Goodyear-Teststrecke• Bremsen, Ausweichen• Erste Hilfe• Motorrad-Check-up durch den ACLDie Schulungen werden in luxemburgischer, deutscher oder französischer Sprache gehalten.

praktisch :Drei Trainingstage sind im Centre de Formation pour Conducteurs für 2015 vorgesehen: Samstag, 4. und 11. April, sowie Sonntag, 26. April.Die Teilnehmerzahl ist pro halbem Tag auf 50 Personen beschränkt.Zeiten : Beginn am morgen: 8.30 Uhr; Beginn am nachmittag: 13.30 Uhr anmeldegebühr : 25 € (die Anmeldung ist nach erfolgter Zahlung verbindlich)anmeldung : telefonisch unter 8582851 oder per E-Mail an [email protected].

Seit 13 Jahren verbindet die Vereinigung EURO-BIKER die Leidenschaft für das Motorradfahren mit karitativen Zwecken. Jedes Jahr organisieren ihre Mitglieder eine große Tour durch die Länder Europas – die Eurotour. Ihr Ziel: Waisenkinder und/oder Kranke finanziell zu unterstützen. In diesem Jahr führt die Eurotour die Teilnehmer nach Alba-nien. Route: Luxemburg – Innsbruck – Venedig – Igoumenitsa – Thessaloniki – Skopje – Tirana – Durrës – Ancona.

Weitere Informationen unter

www.eurobiker.lu.

Hon

da

Page 31: Autotouring April 2015

Autotouring | April 2015 | 31

Test EXPERTISE

Sommerreifen-Test

35 Reifen auf dem PrüfstandDer ACL und seine europäischen Partnerclubs haben 35 Sommerreifen in zwei Größen unter die Lupe genommen. Das Urteil „gut“ wurde zwölf Mal vergeben.

AD

AC

amit sich die Konsumen-ten vor dem Sommerrei-fenkauf ein Bild über die Qualität der angebotenen Produkte machen kön-

nen, beteiligt sich der ACL jedes Jahr an den Reifenvergleichstests der europäischen Automobilclubs. Der Härtetest betraf 16 Produkte der Dimension 185/60R14H sowie 19 der Dimension 205/55R16V. Die Reifen werden in allen sicherheits-relevanten Kriterien getestet, damit sie sich im „Fahrer-Alltag“ sowohl auf trockenen als auch auf nassen Straßen bewähren. Die Reifenhersteller müssen bei ihrer Produkteauslegung Kriterien wie Fahrbahnbeschaffenheit, Witte-rung, Fahrstil, Wirtschaftlichkeit und Ökologie berücksichtigen. Die richtige Gummimischung, Reifenaufbau und Profilgestaltung sind ebenfalls wichti-ge Qualitätsmerkmale. Gute Reifen zeichnen sich dadurch aus, dass sie dem umfassenden Anforderungspro-fil entsprechen und ausgewogene Leistungen erbringen.

Dimension 205/55 R16 V Insgesamt zeigt sich das Testfeld auf ordentlichem Niveau: Das Urteil „gut“ wurde sechs Mal vergeben an Miche-lin Primacy 3, Goodyear EfficientGrip Performance, Continental ContiPremi-umContact 5, Dunlop Sport BluRes-ponse, Pirelli Cinturato P7 Blue und Bridgestone Turanza T001. Das Urteil „befriedigend“ wurde zwölf Mal verge-ben, ein Reifenmodell, Nankang Econ-ex Eco-2, wurde wegen schwacher Leistung auf nasser Fahrbahn auf das Urteil „mangelhaft“ abgewertet.

Dimension 185/60R14HIn diesem Testfeld wurde sechs Mal das Urteil „gut“ vergeben. Continen-tal und Goodyear setzen sich auf nasser Fahrbahn etwas ab, Good- year mit den kürzesten Bremswegen, Continental mit den besten Hand-

chend“ und das Urteil „mangelhaft“ wurde an den Matador-Reifen verge-ben wegen seiner schlechten Ergeb-nisse beim Bremsen. Im Vergleich mit dem Goodyear benötigt er 13 Meter mehr bis zum Stillstand!

Alle Ergebnisse im Detail auf der folgenden Seite, auf www.acl.lu (unter Expertise/Tests) oder tele-fonisch beim ACL unter 450045-1.

ling-Eigenschaften. Nokian, Dunlop, Vredestein und Hankook leisten sich bei ihren Produkten ebenfalls keine Schwächen. Das breite Mittelfeld mit dem Urteil „befriedigend“ zeigt leich-te bis eindeutige Schwächen auf nasser Fahrbahn. Einzige Ausnahme: Der Pirelli-Reifen wurde abgewertet aufgrund eines zu hohen Kraftstoff-verbrauchs. Das Reifenmodell Kum-ho bekommt die Wertung „ausrei-

D

Page 32: Autotouring April 2015

32 | Autotouring | April 2015

EXPERTISE Test

Sommerreifentest : Ergebnisse

Dimension 205/55 R16 91V

Dimension 185/60 R14 82H

Resultat Marke /Modell Gesamtnote Reifenlabel: Rollwiderstand / Nassgriff / Geräusch

Michelin Primacy 3 1,9 C/A/69

Goodyear Efficient Grip Performance 2,1 B/A/68

Continental ContiPremiumContact 5 2,2 C/A/71

Dunlop Sport BluResponse 2,2 B/A/68

Pirelli Cinturato P7 Blue 2,2 B/A/72

Bridgestone Turanza T001 2,3 C/A/69

Fulda EcoControl HP 2,7 C/B/67

Hankook Ventus Prime2 K115 2,7 E/A/69

Semperit Speed-Life 2,7 C/C/71

Vredestein Sportrac 5 2,7 C/B/70

Falken Ziex ZE-914 Ecorun 2,8 C/A/68

Nokian Line 2,8 C/A/71

Bridgestone Ecopia EP001S 3,0 A/A/70

Continental ContiEcoContact 5 3,2 B/B/71

Michelin Energy Saver+ 3,2 B/A/70

Hankook Kinergy Eco K425 3,3 B/B/70

Kumho HS51 3,3 C/B/69

Kleber Dynaxer HP 3 3,5 E/B/69

Nankang Econex Eco-2 3,5 C/B/72

Resultat Marke /Modell Gesamtnote Reifenlabel: Rollwiderstand / Nassgriff / Geräusch

Continental ContiPremiumContact 5 2,2 E/A/70

Goodyear Efficient Grip Performance 2,2 C/A/67

Nokian Line 2,2 C/B/70

Dunlop Sport BluResponse 2,3 C/B/67

Vredestein Sportrac 5 2,3 E/B/70

Hankook Kinergy Eco K425 2,4 E/B/69

Firestone Firehawk TZ 300 a 2,6 F/B/71

Sava Intensa HP 2,6 F/C/69

Michelin Energy Saver+ 2,6 C/B/68

Pirelli Cinturato P1 Verde 2,7 C/B/69

Infinity Ecosis 3,0 E/C/70

Yokohama BluEarth AE-01 3,1 C/C/69

GT Radial Champiro Eco 3,4 E/C/71

Semperit Comfort.Life 2 3,4 E/C/70

Kumho KH27 Ecowing ES01 3,9 B/B/68

Matador MP 16 4,8 E/C/70

In 205/55 R16 werden die Produkte in verschiedenen Varianten unter dem gleichen Namen angeboten, beim Kauf sollten die Labelangaben beachtet werden.Wer besonderen Wert legt auf:• gute Verschleißeigenschaften, sollte den Michelin Primacy 3 auswählen.• einen rundum ausgewogenen Sommerreifen, kann zwischen dem Goodyear EfficientGrip Performance, Continental ContiPremium-Contact 5 und dem Pirelli Cinturato P7 Blue wählen.

Alternativ mit leichten Schwächen:• bei sehr geringer jährlicher Fahrleistung bietet sich der Kumho HS51 mit Bestnote auf Nässe, guten Eigenschaften auf Trocken, aber höherem Verschleiß an.• bei hoher Laufleistung kann der Fulda mit leichten Schwächen auf Nässe eine preisliche Alternative zum Michelin Primacy 3 sein.

Wer besonderen Wert legt auf:• gute Verschleißeigenschaften, sollte den Nokian Line auswählen.• einen rundum ausgewogenen Sommerreifen, kann zwischen dem Goodyear EfficientGrip Performance, Continental ContiPremiumContact 5 und dem Dunlop Sport BluResponse wählen.

Alternativ mit leichten Schwächen:• bei hoher Laufleistung kann der Sava mit leichten Schwächen auf Trocken und Nässe eine preiswerte Alternative sein

Tipps für denVerbraucher

Tipps für denVerbraucher

= sehr gut (0,6-1,5) ; = gut (1,6-2,5) ; = befriedigend (2,6-3,5) ; = ausreichend (3,6-4,5) ; = mangelhaft (4,6-5,5)

Page 33: Autotouring April 2015

Autotouring | April 2015 | 33

Sicherheitsvorkehrungen bei Fahrradträgern

Oben drauf oder hinten dran?Ab in den Urlaub oder raus zur Spritztour ins Grüne. Viele wollen dabei auf das eigene Fahrrad nicht verzichten. Grundsätzlich gibt es für den Radtransport mit dem Auto drei verschiedene Systeme: Dach- und Heckklappenträger oder einen speziellen Aufsatz für die Anhängerkupplung.

ei allen Systemen müssen verschiedene Sicherheits-vorkehrungen getroffen werden, um das Rad und das eigene Fahrzeug ans

Ziel zu bringen.Das Hochhieven des Drahtesels auf den Dachträger kann je nach Fahr-radgewicht und Höhe des Autos recht mühsam sein. Dabei gilt es, die zulässige Dach-Last des Wagens zu beachten. Neben der Befestigung am Träger selbst sollten die Velos durch zusätzliche Spanngurte an Reifen und Reling gesichert werden. Für längere Fahrten bieten sich zu-dem Kabelbinder als einfacher Dieb-stahlschutz an. Nach rund 30 Kilo-metern Fahrt sollten sämtliche Schraubverbindungen und Befesti-gungspunkte von Rad und Träger nochmals nachgezogen werden.Durch den höheren Schwerpunkt der Fuhre ändert sich auch das Fahr-verhalten der Autos deutlich – be-sonders in Kurven heißt es: Fuß vom Gas. Außerdem steigt der Kraftstoff-verbrauch gerade bei höheren Ge-schwindigkeiten drastisch. Aus Gründen der Ökonomie und Fahrsi-cherheit sollte eine Höchstgeschwin-digkeit mit Dachträgern von rund 130 km/h eingehalten werden. Da-rüber hinaus muss der Fahrer die neue Fahrzeughöhe im Auge behal-ten – etwa bei der Einfahrt in Tiefga-ragen. Weniger anstrengend zu beladen und wesentlich aerodynamischer sind Heckträger und Systeme für die Anhängerkupplung. Heckträger wer-den mit Haken und Spannbändern an der Heckklappe befestigt. Sie sind daher weniger als Dauerlösung geeignet, weil sie die Scharniere stark belasten und der Zugang zum Kof-ferraum stark eingeschränkt ist. Die optimale Lösung sind Kupplungs-träger, bei denen die Räder auf Schienen fixiert werden. Dabei darf die Stützlast der Anhängerkupplung (Gewicht von Träger und Fahrrädern)

nicht überschritten werden. Pedelecs mit Elektromotor bringen mitunter mehr als 25 Kilogramm auf die Waa-ge. Das heißt: Das Limit von meist 50 bis 75 Kilogramm Stützlast ist schnell erreicht. Der ACL informiert Sie gerne über die verschiedenen Fahrradträgersysteme, die von den Automobilclubs und der Stiftung Warentest getestet wurden.

ampnet/ADAC/Nicole JAAQUES

Prinzipiell sind unsere Autos für den Fahrradtransport eher nicht konzipiert. Anbaubare Trägersysteme sind zwar eine gängige Möglichkeit, aber eigentlich nur ein Kompromiss. Wie man im Folgenden sieht :

DACHTRÄGER+ preisgünstig- Montage der Grundträger auf Autodächern ohne Regenrinne ist nicht unkritisch - hoher Kraftaufwand beim Beladen - Räder stehen voll im Fahrt- und Seitenwind (Sicherheit, Kraftstoffverbrauch)

HECkklAppEN-TRÄGER+ einfach zu beladen + preisgünstig + gute Haltefunktion

Vor- und Nachteile

Der ACL rät EXPERTISE

B

- Trägermontage erfordert 2 Personen - Zugang zum Kofferraum erschwert bzw. nicht möglich - Scharniere der Heckklappen sind für eine derartige Dauerbelastung nicht unbedingt ausgelegt (siehe Fahrzeugbedienungsanleitung) - Risiko für den Autolack - bei neueren Autos oft nicht möglich (Heckklappe aus Glas, zu geringe Spaltmaße)

kUpplUNGSTRÄGER+ niedrige Lade-Höhe + weitgehend unbeeinflusst vom Fahrtwind + niedriges Beschädigungsrisiko für die Karosserie + gute Haltefunktion + Zugang zum Kofferraum im Allgemeinen mit Abklapp-Mechanik möglich - Anhängekupplung aus Stahl erforderlich - hoher Preis - starke Verschmutzung der Räder bei Nässe - hohes Gewicht, sperrig - Fahrverhalten ändert sich

Ope

l

Page 34: Autotouring April 2015

34 | Autotouring | April 2015

Alle diese Formulare sind beim ACL erhältlich oder stehen auf www.snca.lu unter „Immatricula-tion“ zum Download bereit. Weitere Informationen erhalten Sie beim ACL unter 45 00 45-1, www.acl.lu oder [email protected].

Zulassung eines Gebrauchtwagens

Erforderliche DokumenteBeim Kauf eines Gebrauchtwagens von einer Privatperson sieht sich der Käufer vor bestimmte Fragen gestellt: Wo finde ich einen Kaufvertrag? Was muss ich tun, um den Kauf ordnungsgemäß abzuwickeln? Welche Dokumente benötige ich? Die Mitarbeiter des ACL beraten die Mitglieder bei der Erledigung der verschiedenen behördlichen Schritte.

ntsprechend der gelten-den europäischen Ge-setzgebung muss die Zulassung bzw. Regis-trierung eines Fahrzeugs

in dem Land erfolgen, in dem der Eigentümer oder Halter des Fahrzeugs seinen Wohnsitz hat. Auf nationaler Ebene verdeutlicht Art. 92 der luxem-burgischen Straßenverkehrsordnung diese Vorschrift grundlegend, indem hier vermerkt ist, dass „jedes in den Verkehr gebrachte Fahrzeug zwingend zugelassen werden und über einen Zulassungsnachweis verfügen muss“ (eine Ausnahme besteht für bestim-mte Fahrzeugklassen).

Zuletzt in Luxemburg zugelassene Gebrauchtwagen Bei der Zulassung eines Fahrzeugs, das zuletzt in Luxemburg zugelassen war, sind die nachfolgenden Doku-mente vorzulegen, wenn bereits eine Stilllegung durch den Verkäufer vor-genommen wurde: • Demande de transaction automobile*• Gebührenmarke im Wert von 50 €*• Rechnung oder Kaufvertrag* [als Eigentumsnachweis]. Privat- personen müssen eine Kopie der Ausweispapiere des Verkäufers vorlegen • gültiger Versicherungsnachweis (Haftpflichtversicherung), ausgestellt von einem in Luxemburg zugelassenen Versicherungsunter- nehmen• Nachweis über die Zulassung in Luxemburg (nur dann, wenn das Fahrzeug noch nicht stillgelegt wurde)

EXPERTISE Der ACL rät

*Erhältlich beim ACL, bei der SNCA und der Administration de l’Enregistrement et des Domaines.

• ggf. Verzicht auf die technische Prüfung*, nur möglich durch den neuen Eigentümer und nur, wenn die Restlaufzeit der Prüfbescheini- gung mehr als sechs Wochen beträgt• Konformitätsbescheinigung (empfohlen)

Gebrauchtwagen aus dem Ausland Bei der Zulassung eines Gebraucht-wagens aus einem anderen europä-ischen Land als Luxemburg sind folgende Dokumente vorzulegen:• Demande de transaction automobile*• Gebührenmarke im Wert von 50 €*• Rechnung oder Kaufvertrag* [als Eigentumsnachweis]• gültiger Versicherungsnachweis (Haftpflichtversicherung), ausgestellt von einem in Luxemburg zugelassenen Versicherungsunter- nehmen• Zollbescheinigung (Vignette 705) [als Nachweis der Verzollung] • Nachweis über die Zulassung außerhalb Luxemburgs• Konformitätsbescheinigung (empfohlen)

E

Page 35: Autotouring April 2015

Autotouring | April 2015 | 35

Frank’s Corner

Reifendruckkontroll-systemSeit dem 1. November 2014 müssen alle Neuwagen in der EU serienmäßig mit einem Reifendruckkontrollsystem ausgerüstet sein (offizieller Name: TPMS, für Tire Pressure Monitoring System).

Goo

dyea

r

zögerung. Durch Anpassen des Rei-fendrucks oder z. B. beim Wechseln auf Ihre Sommerreifen ist das System neu zu initialisieren. Zu Ihrem Vorteil kann dies jedoch von Ihnen per Bord-computer oder einer hierfür vorgese-henen Taste selbst durchgeführt werden. Zum indirekten RDKS kann man behaupten, dass es weniger akkurat, jedoch einfach zu bedienen ist und keine weiteren Mehrkosten verursacht.

Direktes System Spezielle Reifenventile sind mit Luft-drucksensoren, einem Funk-Übertra-gungsmodul und einer Batterie jeweils auf allen Rädern ausgerüstet. Da-durch können Sie als Fahrer den Druck aller Reifen individuell am Ar-maturenbrett ablesen. Die Kehrseite ist, dass dieses komplexere System deutlich teurer ist, da Sie beim Um-rüsten auf Winterräder diese mit zusätzlichen Sensoren ausrüsten müssen. Die Kosten pro Reifendruck-ventil liegen je nach Modell zwischen zwanzig und hundert Euro, zusätzlich wird eine Initialisierung (Anpassung zwischen Sensoren und Fahrzeug) durch den Reifenmonteur vorgenom-men. Die Lebensdauer der Batterien liegt zwischen drei und sieben Jahren, sie sind jedoch nicht austauschbar, und der gesamte Sensor muss aus-gewechselt werden. Der Vorteil beim direkten RDKS liegt bei einer genau-en Luftdruckanzeige für jedes einzel-ne Rad. Außerdem reagiert das Sys-tem, z. B. bei einem Reifenschaden, unverzüglich: Sie werden ohne Ver-zögerung gewarnt.Wie Sie sich an Hand dieser Konfron-tation selbst überzeugen können, haben beide Systeme unterschiedli-che Vor- und Nachteile. Sie sollten jedoch darauf achten, mit welcher Methode Ihr nächster Neuwagen ausgerüstet ist.

Frank MAAS

a wir mehrere Anfragen von unseren Mitgliedern zu diesem Thema erhalten haben, erläutere ich Ihnen hier das Prinzip dieses

Systems, auch noch RDKS abgekürzt. TPMS überwacht den Druck Ihrer Reifen automatisch und warnt Sie als Fahrer vor Abweichungen. Experten sind sich einig, dass zu geringer Rei-fenluftdruck nicht nur Einfluss auf den sicheren Betrieb eines Fahrzeugs hat. Diverse Studien haben ergeben, dass durch den falschen Fülldruck bis zu vier Milliarden Treibstoff jährlich ver-schwendet werden. Auch die Fahrei-genschaften verschlechtern sich, bei Kurvenfahrt fühlt sich Ihr Fahrzeug instabil an und der Bremsweg ver-längert sich hauptsächlich auf nasser Fahrbahn. So wird beispielsweise ein Auto mit ungenügendem Reifenfüll-druck bei einer Vollbremsung aus 100 km/h mit etwa 30 km/h gegen ein Hindernis prallen, während bei rich-tigem Druck das gleiche Kraftfahrzeug sicher zum Stillstand kommt. Außer-dem verringert sich die Laufleistung Ihrer Reifen, aufgrund einer unregel-mäßigen Abnutzung. Trotz mehrerer

Sensibilisierungs-Kampagnen bleibt die Anzahl der Fahrzeuge mit zu ge-ringem Reifendruck ständig hoch. Aus diesen Gründen hat die EU ent-schlossen, im Hinblick auf die Ver-kehrssicherheit und auf die Umwelt, Fahrzeughersteller zum Einbau von TPMS zu verpflichten.Zwei unterschiedliche Systeme sind von der EU- Verordnung freigegeben, die den Luftdruck entweder direkt oder indirekt messen, beide Metho-den dürfen nicht abschaltbar sein.

Indirektes System Veränderungen des Reifenabrollum-fangs durch unzureichenden Druck werden über die ohnehin vorhande-nen Sensoren für ABS und ESP an den einzelnen Rädern erkannt. Wegen des kleineren Umkreises dreht sich der „platte Reifen“ schneller, der ABS-Fühler überträgt die Information an Sie als Warnung weiter. Allerdings wird in den meisten Fällen nicht an-gezeigt, welches Rad betroffen ist. Ein weiterer Nachteil des indirekten Systems besteht darin, dass erst ein Druckverlust von 0,5 Bar angezeigt wird und das mit einer gewissen Ver-

Der ACL rät EXPERTISE

D

Page 36: Autotouring April 2015

36 | Autotouring | April 2015

Technik

Leistungstestim ACL-Diagnostic Center

ind Sie neugierig, wieviel PS Ihr Fahrzeug wirklich entwickelt? Spüren Sie beim Beschleunigen einen leichten Leistungsabfall, oder wurde eine Neupro-grammierung an Ihrem Motor vorgenommen? In allen Fällen bietet sich Ihnen unser Leistungsprüfstand im

ACL-Diagnostic Center an.Mit dem „Cartec LPS 2810 4WD“ steht Ihnen einer der mo-dernsten sowie zuverlässigsten Prüfstände für zweirad- sowie vierradangetriebene Fahrzeuge zur Verfügung. Ein Ventilator sorgt für die nötige Kühlluft und hält die Motortemperatur kon-stant. Eine regelmäßige Kalibrierung durch den Hersteller und die automatische Anpassung der Ansaugtemperatur sowie des Barometerstandes ergeben ein extrem genaues Resultat. Die ermittelten Werte für Leistung, Drehmoment und Drehzahl er-halten Sie sowohl in einer farbigen Grafik als auch als Zahlenwert.

Sollten Sie weitere Fragen zur Leistungsmessung haben, wird Sie unser erfahrenes Personal jederzeit zu Ihren spezifischen Bedürfnissen beraten (Tel. 450045-6007 oder [email protected]).

Guy

Ber

na

EXPERTISE Technik

S

Dieselmotoren: Vorglühen weiterhin nötigDie Rudolf-Diesel- GedenkminuteZündschlüssel umdrehen, starten, losfahren: Vorglühen ist bei modernen Dieselaggregaten kein Thema mehr. Aber nur auf den ersten Blick.„Das früher langwierige Vorglühen ist heute kein Ärgernis mehr, denn dank sehr schnell reagierender Glühstifte dauert es maximal zehn Sekunden, bis der Dieselmotor start-klar ist“, so stand schon 1984 in der ADAC-Motorwelt. 30 Jahre später hat sich viel verändert: Dieselaggregate arbeiten allesamt mit Direkteinspritzung, manche Selbstzünder haben sogar einen Elektro-motor zur Unterstützung verbaut – und Verzögerungen beim Startvorgang sind heute weitgehend unbekannt. Die Ru-dolf-Diesel-Gedenkminute – so wurde früher scherzhaft die Wartezeit genannt, bis ein Dieselmotor bei Kälte vorgeglüht und start-klar war, es gibt sie nicht mehr. Selbstzün-der springen auch im tiefsten Winter gleich an. Das heißt aber nicht, dass das Vorheizen wegfällt: Die Aufwärmphase wurde durch technischen Fortschritt nur immer mehr verkürzt und findet meist vom Fahrer unbe-merkt statt, in der Regel schon beim Öffnen der Türen. „Früher mussten Dieselfahrer mehr beach-ten: Die Vorglühfunktion mit einem Hebel aktivieren und die Glühlampe beobachten zum Beispiel. Inzwischen gleicht das Start- verhalten praktisch dem eines Benziners“, so der ADAC.Anders als beim Benzinmotor wird der Start-vorgang beim Diesel nicht durch einen elek-tronisch ausgelösten Zündfunken eingelei-tet, sondern durch eine Selbstzündung mit Unterstützung von Glühkerzen. Dabei wird angesaugte Luft stark verdichtet, sodass sie sich auf bis zu 900 Grad erhitzt. In den Zylindern entzündet sich der Kraftstoff schließlich. Bei niedrigen Temperaturen hel-fen elektrisch betriebene Glühkerzen nach – hier spricht man vom Vorglühen. Seit dem Siegeszug der Direkt-Einspritzung in den 1990er-Jahren ist das nur noch bei Frost nötig. Die erzeugte Verdichtungswärme löst dabei die Selbstzündung aus.Dennoch wird der technische Vorgang des Vorglühens auch weiterhin notwendig sein: „Die Technik wird sich in ihrem Grundsatz nicht verändern. Ein Ende des Vorglühens ist nicht absehbar“, sagt ein ADAC-Experte.

ADAC

Page 37: Autotouring April 2015

Autotouring | April 2015 | 37

Verkehr

Über VorfahrtsregelnObwohl viele Straßenkreuzungen zwecks Regelung der Vorfahrt mit Ampelanla-gen oder Verkehrszeichen ausgerüstet sind, kommt es hier häufig zu Unfällen. Es ließe sich schlussfolgern, dass sich die Fahrer nicht an die mit diesen Einrichtungen einhergehenden Regeln halten. Darum möchten wir noch einmal auf die geläufigsten Vorfahrt-Situationen hinweisen.

Es muss an Kreuzungen zum Einsatz kommen, an denen durch ein Abkni-cken der weitere Verlauf der Vorfahrts-straße nicht klar ersichtlich ist. In diesem Fall werden die Verkehrszei-chen B,1 und B,2a sowie B,3 durch ein Zusatzschild ergänzt, dessen breiter schwarzer Strich das Abkni-cken der Vorfahrtsstraße anzeigt. An Kreuzungen ohne jedwede Ver-kehrszeichen findet die Grundregel Anwendung, d. h. sämtliche von rechts kommenden Fahrzeuge haben ungeachtet ihrer weiteren Fahrtrich-tung Vorfahrt. Oft weist das Ver-kehrszeichen „A,23 – Kreuzung mit Vorfahrt von rechts“ darauf hin, aber nicht immer! Und genau an diesen Stellen führen die Behörden die Fah-rer in die Irre, indem sie ihnen anhand der inkonsequenten Aufstellung des besagten Verkehrszeichens vortäu-schen, dass die Vorfahrtsregel „rechts vor links“ nur an den Kreuzungen Anwendung findet, an denen das Verkehrszeichen A,23 aufgestellt ist. Ein schwerer Irrtum!

Jean-Claude SÜNNEN

ei einer roten Ampel muss man anhalten. Je-der weiß das, auch wenn so manches Mal dage-gen verstoßen wird. Dass

eine gelbe Ampel ebenfalls ein Ver-bot zum Passieren des Signals (Art. 109-1, Straßenverkehrsordnung) bedeutet, wird von den Fahrern re-gelmäßig ignoriert, die sich dann auf die Ausnahme berufen, dass eine gelbe Ampel überfahren werden darf, wenn ein Anhalten unter aus-reichenden Sicherheitsbedingungen unmöglich ist. Anstatt zu bremsen, gibt man Gas und riskiert ein Un-fallgeschehen, denn in der Zwi-schenzeit hat die Ampel anderer Fahrer und/oder Fußgänger von Rot auf Grün gewechselt. Wenn die Ampelanlage außer Be-trieb ist, wird die Vorfahrt durch die an dieser Kreuzung vorhandenen Vorfahrtsschilder geregelt. Die Ver-kehrszeichen „B,1 – Vorfahrt ge-währen“ und „B,2a – Stopp“ sind gleichwertig, denn beide bedeuten, dass der Querverkehr, d. h. von links

und von rechts kommend, Vorfahrt hat. Bei B,2a müssen Fahrer zu-sätzlich anhalten (Geschwindigkeit Null), bevor sie das Verkehrszeichen passieren. Nebenbei bemerkt: Es gibt verhängnisvoll viele Stoppschil-der, die durch ein B,1 ersetzt werden sollten.Das Verkehrszeichen „B,3 – Vorfahrts-straße“ (die gelbe Raute) weist die Fahrer auf eine Straße hin, auf der sie an den Kreuzungen, die diese Straße mit anderen Straßen bildet, Vorfahrt haben (Art. 107-II-3). Das Verkehrszei-chen kann sich beim Nähern der vorgenannten Kreuzungen wieder-holen (was aber nicht zwingend der Fall sein muss!). Um anzuzeigen, dass an der nächsten Kreuzung kein Vor-fahrtsrecht besteht, kommt eines der Verkehrszeichen „A,22a / A,22b / A,22c – Kreuzung mit einer Straße oder mehreren Straßen ohne Vor-fahrtsrecht“ zum Einsatz. Das Ver-kehrszeichen B,3 kann nur aufgestellt werden, wenn die Zeichen B,1 oder B,2a auf der nicht bevorrechtigten Straße der Kreuzung angeordnet sind.

Code de la route EXPERTISE

B

Die Straßenverkehrsordnung ist in ihrer Gesamtheit auf der Internetpräsenz www.legilux.lu in französischer Sprache verfügbar: Auf ‘A’ klicken, auf ‘TC’ klicken, auf ‘C’ klicken und bis zu ‘Code de la route’ scrollen (oder http://www.legilux.public.lu/leg/textescoordonnes/codes/code_route/). Sie steht online zum kostenlosen Download oder zur Ansicht bereit.

Page 38: Autotouring April 2015

38 | Autotouring | April 2015

wei Voraussetzungen gibt es, um in Luxemburg seinen Führerschein zu machen: Der Wohnsitz muss hier gemeldet sein

und man muss mindestens 17,5 Jahre bzw. beim begleiteten Fahren 17 Jahre alt sein. Die Erledigung sämtlicher Behördengänge über-nimmt eine der über 30 Fahrschulen des Landes. Man sollte nur wissen, dass man Folgendes vorlegen muss: Ausweiskopie, Foto, Strafregister-auszug, allgemeine ärztliche Be-scheinigung, aus der hervorgeht, dass keinerlei Unvereinbarkeit be-steht bzw. für das Fahren eine Brille benötigt wird oder nicht. Eine Er-laubnis der Eltern muss vorliegen, wenn die Volljährigkeit noch nicht erreicht ist.Dann folgen die gemeinsamen Theo- riestunden, in denen die Straßenver-kehrsordnung gelehrt wird. Mindes-tens zwölf Stunden sind abzuleisten, um an der theoretischen Prüfung teilnehmen zu dürfen, die je nach Wohnsitz des Prüflings in den Räumen der SNCA (Nationale Gesellschaft für Kfz-Verkehr) in Luxemburg, Esch/Alzette oder Diekirch stattfindet. Für die Teilnahme an der Prüfung muss eine Gebühr in Höhe von 30 Euro entrichtet werden. Der gleiche Betrag ist für die Teilnahme an der prakti-schen Prüfung nach mindestens 16 Fahrstunden fällig. Wiederholt der Prüfling die eine oder andere Prüfung,

Fahrneulinge

Nach wie vor unverzichtbar: der FührerscheinDer Führerschein ist für die große Mehrheit der Jugendlichen, die in naher Zukunft volljährig werden, auch heute noch das erklärte Ziel. Denn neben Freiheit und Fahrvergnügen ist er noch immer ein unver-zichtbarer Schlüssel zur Mobilität. Die An-forderungen werden jedoch immer höher.Ein Grund mehr, die Sache ernst zu nehmen, denn das begehrte Dokument ist teuer.

EXPERTISE Ausbildung

ist diese Gebühr jedes Mal erneut zu zahlen.Wenn Sie sich für das begleitete Fah-ren entscheiden, ist die Prozedur etwas komplizierter. Nach Anmeldung in einer Fahrschule müssen zwölf Theoriestunden genommen werden und die theoretische Prüfung muss erfolgreich bestanden werden. An-schließend sind zwölf Fahrstunden zu je einer Stunde zu absolvieren, von denen die beiden letzten Fahrstunden im Ausbildungsfahrzeug im Beisein der gewählten Begleitperson erfolgen. Dies können Mutter, Vater, Onkel, Tanten, Cousins oder Cousinen sein, die seit mindestens sechs Jahren einen Führerschein der Klasse B ha-ben. Es gibt mehrere Auflagen. Das Fahrzeug muss mit einem zusätzli-chen Innenspiegel ausgerüstet und speziell versichert sein. Zudem ist hinten ein Aufkleber mit dem Buch-staben „L“ auf rotem Untergrund anzubringen. Während des begleite-ten Fahrens, das zwischen 23.00 und 6.00 Uhr morgens untersagt und ausschließlich auf luxemburgischen Gebiet genehmigt ist, müssen der junge Fahrer eine Prüfbescheinigung und seine Begleitperson eine Berech-tigungskarte mit sich führen, die bei-de von der SNCA ausgestellt werden. Vor der praktischen Prüfung sind zusätzlich vier Fahrstunden mit dem Fahrlehrer zu absolvieren.Nach bestandener praktischer Prü-fung bekommt der Prüfling einen für

Z

Eine der Fragen der Theorieprüfung

Page 39: Autotouring April 2015

Autotouring | April 2015 | 39

AD

AC

vieren. Aber nicht jeder legt das glei-che Fahrtalent an den Tag. Ein Inhaber einer Fahrschule fragt seine Prüflinge regelmäßig: „Wären Sie in der Lage, nach 16 Unterrichtseinheiten Ski zu fahren?“ Die Antwort lautet natürlich: „Nein.“ Anders ausgedrückt: Zusätz-lich zu den 16 Pflichtstunden sollte man lieber drei oder vier Fahrstunden mehr nehmen, um die Erfolgschancen zu erhöhen, denn schließlich fallen im Schnitt immerhin 50 % der Prüflinge durch die Prüfung. Wenn der Prüfling ohne den magischen Schlüssel aus der Prüfung kommt, muss er nicht nur 30 Euro Prüfungsgebühr zahlen, sondern auch mindestens acht wei-tere Fahrstunden nehmen. Hinzu kommt die Prüfungsstunde, so dass Mehrkosten in Höhe von mindestens 500 Euro anfallen. Das sind mitnichten unbedeutende Beträge.

Jean-Marie DENNINGER

24 Monate gültigen Führerschein. Das entspricht der Probezeit. Über die Dauer dieses Zeitraums erhält der Führerscheininhaber das sogenann-te Carnet de stage, in das sämtliche Verkehrsverstöße des Fahranfängers eingetragen werden. Zusätzlich ist er innerhalb dieser 24 Monate verpflich-tet, an einem eintägigen Kurs im Fahrsicherheitszentrum in Col-mar-Berg teilzunehmen. Diese Schu-lung kann ab dem dritten Folgemonat der Führerscheinausstellung erfolgen. Die abschließende Teilnahmebeschei-nigung ist Voraussetzung für den unbefristeten Führerschein.

Mehr lernen, um Kosten zu sparenMittlerweile ist es sehr schwierig, die Kosten für den Führerschein einzu-schätzen, da seit der Liberalisierung der Preise im Juli 2011 jede Fahr-schule ihre eigenen Tarife und unter-schiedlichen Berechnungsmethoden anwendet. Es kann jedoch davon ausgegangen werden, dass mindes-tens 1500 Euro fällig sind, wenn alles reibungslos verläuft. Zwei kleine Tipps können das Leben der Prüflinge er-leichtern und helfen, ein paar Hundert Euro zu sparen. Zunächst hat die Erfahrung gezeigt, dass die Vorbe-reitung auf die Theorieprüfung und die Absolvierung von Fahrstunden nicht zeitgleich erfolgen sollten. Na-türlich kann man sich an der Seite eines Fahrlehrers schon nach der

ersten Theoriestunde hinter das Lenkrad klemmen. Jeder Prüfling wird wohl die Fahrstunden bevorzu-gen, was auch ganz normal ist. Schließlich macht man ja den Füh-rerschein, um fahren zu dürfen. Die Straßenverkehrsordnung sollte man aber gut kennen, bevor man sich alleine auf die Straße traut, denn sie ist Voraussetzung für ein friedliches Miteinander aller Verkehrsteilnehmer. Die Theorie auf die leichte Schulter zu nehmen – das kann zum Scheitern führen, wie es auch in 10 % der Fäl-le passiert. Der Prüfling muss die Prüfung wiederholen, d. h. er verliert Zeit und noch mal 30 Euro an die SNCA.Auch sollte man vor der praktischen Prüfung lieber etwas mehr investieren, damit es insgesamt günstiger wird. Laut Verordnung muss der Prüfling mindestens 16 Fahrstunden absol-

Ausbildung EXPERTISE

Der Führerscheinim Kreditkartenformat

Page 40: Autotouring April 2015

40 | Autotouring | April 2015

TOURISMUS Auf Entdeckung

Sonnenuntergang am Shinto-Schrein von Miyajima

Page 41: Autotouring April 2015

Autotouring | April 2015 | 41

Auf Entdeckung TOURISMUS

Die Kamotsuru-Brauerei hat Geschichte

Japan kulinarisch, ein Abenteuer für Gourmets

Nach Honshu, zum Staunen und

SchlemmenVon allen Ländern des fernen Ostens ist Japan wohl

das interessanteste und geheimnisvollste. Auch klimatisch gesehen, spricht es uns Europäer an, da hier die vier Jahreszeiten genau wie in Europa

an der Tagesordnung sind.Lilia

ne T

UR

ME

S &

Rom

ain

BAT

YA

Page 42: Autotouring April 2015

42 | Autotouring | April 2015

TOURISMUS Auf Entdeckung

Auf einer zweiwöchigen kulinarischen Tour, die sich auf Honshu, die be-kannteste der vier großen Inseln Japans beschränk-

te, standen die Esskultur des Landes und das Wissen um die Herstellung von Sake, dem japanischen Reiswein, im Vordergrund.Vorab sei erwähnt, dass Reiswein nichts mit Sake aus China gemein hat. Letzterer ist normalerweise ein eher banaler Schnaps, den mancher Luxemburger beim Chinesen um die Ecke schon mal probiert hat. Japa-nischer Sake ist Wein aus Reis, mit all seinen Facetten und Nuancen, sowie einem Alkoholgehalt der zwi-schen 8° und 18° Volumenprozent liegt.Für viele Japaner stellt Sake ein ku-linarisches Kulturgut mit einer mehr als 1000-jährigen Geschichte dar. Abarten wie Mirin werden auch zum Kochen verwendet.

Kulinarisch gibt es im Dreieck Osaka, Kobe und Noto viel zu entdecken.Nachdem wir auf dem Flug von Tokio nach Osaka den Fujiyama, Japans heiligen Berg, aus der Vogelperspek-tive bewundern konnten, ging die Fahrt nach Kobe weiter, einer Hafen-stadt, die wegen der Zucht von Wa-gyu-Rindern kulinarische Gelüste geweckt hat. In Kobe selbst heißt die Rasse Tajima-Ushi.Wir fuhren zur Shushinkan-Brauerei, die sich seit 1751 mitten in der Stadt befindet. Nach einer Betriebsbesich-tigung begutachteten wir mit Brau-meister Minatomoto guten Dai-Ginjo und zwei bemerkenswerte Jun-mai-Sakes (Junmai heißt „purer Reis“ und steht für sehr reinen Dai-Ginjo). Die Brauerei verfügt über eigene Ver-kaufsräume und einen Verkaufstresen, an dem jeder Sake des Hauses pro-biert werden kann.Chiyo-shuzo in Nara ist ein Familien-betrieb. 1873 gegründet, befindet sich die kleine Brauerei seit 1902 am heutigen Standort nahe der Shino-mine-Gebirgskette. Tetsuya Sakai, der heutige Besitzer oder Kuramoto, ist auch der Braumeister oder Toji, auf Japanisch. Die Sake-Brauerei Chiyo-shuzo ist auf die Herstellung seltener Reisweine spezialisiert. An-geboten werden mehr als fünfzig verschiedene Sakes. Zur Shoyu-Ra-

men-Nudelsuppe schmeckte uns der fruchtig-florale Shinomine Chokara am besten.Kulinarisch gibt es im Dreieck Osaka, Kobe und Noto viel zu entdecken. Einige Tage vor Ort sollten beflissene Gastronomen hier schon verweilen.

Im Zentrum der Sake-HerstellerUnsere Fahrt ging weiter, Richtung Hiroshima. Uns zog es nach Saito, ein uralter Vorort, der als Zentrum der Sake-Hersteller der Großregion ver-standen wird. Seit Jahrhunderten gibt es mehrere Sake-Erzeuger in Saito. Das Klima, das Wasser und die Reis-felder der Umgebung eignen sich bestens für das Brauen von Reiswein. So-Kat (doppelter Kranich) war nach unserer Ansicht der beste Reiswein von Kamotsuru. Die Brauerei steht stellvertretend für alle Reisweinher-

Bester Junmay-Daiginjyo kommt von Jyokigen Kano

Zeit für die Tee-Zeremonie

So wird Sashimi serviert

steller aus Hiroshima. Bereits während der Edo-Zeit (1604-1868) war Ka-motsuru der Lieblingssake der trink-festen Feudalherren. Den So-Kat probierten wir auch zu traditionellen japanischen Speisen wie Algensalat, Tempura, Misosuppe und Sushi.Obwohl Kamotsuru 1623 gegründet wurde, ist es nicht die älteste, aber die bekannteste Sake-Brauerei. Vor mehr als 140 Jahren wurde das heu-tige Logo bereits verwendet. Hier sei der Gedankengang erlaubt, dass die Faszination rund um den Sake sowohl für Japaner als auch für Europäer darin beruht, dass viele Betriebe eine weitaus ältere Geschichte haben als viele Weingüter bei uns.Wie andere große Sake-Hersteller besitzt Kamotsuru einen eigenen Gastrotempel. Das Restaurant im klassischen Stil ist bekannt. Chefkoch

Page 43: Autotouring April 2015

Autotouring | April 2015 | 43

Auf Entdeckung TOURISMUS

Shuji Fujiwara ist Mitglied der franzö-sischen Köche, nämlich der Vereini-gung Prosper Montagné. Er kennt sich mit Haute Cuisine Française aus, ist aber gleichzeitig ein Spezialist für die Sakana-Küche.Sakana sind feine, arbeitsaufwen-dige Gerichte der japanischen Kü-che, die man speziell zum Sake ersonnen hat. Der optische Ein-druck, den der Gast gewinnen soll, ist wichtig. Da typische Sakana salzig sind, beginnt das Essen mit Lachskaviar und geräuchertem Meeresfisch. Allgemein kann be-hauptet werden, dass zu Speisen mit viel Aroma, ob auf Basis von Fisch oder gegrilltem Fleisch, ein eleganter Dai-Ginjo, floral und leicht mineralisch, passt. So sehen es jedenfalls die Japaner. Nimmt die Geschmacksstärke ab, braucht es einen Sake, der kräftig und robust ist. Also macht ein Ginjo oder ein Honjozo das Rennen.Da während des Abends vielschich-tige Sakana-Speisen mit ausge-prägtem Eigenaroma gereicht wur-den, konnten wir als professionelle Verkoster weitere Dai-Ginjo probie-ren. Zur frittierten Langarmgarnele mit Fischrogen-Mousse und zu Sashimi von Makrele, Langfisch und Pulpo wurde ein weiterer Sokat-Dai- ginjo eingeschenkt, der die Aromen

der Ingredienzien hervorzuheben vermochte.

Miyajima, die Schrein-InselAm nächsten Tag stand der Besuch der Insel Miyajima an, die im Seto-Bin-nenmeer zwischen Honshu, Shikodu und Kyushu liegt. Wir erlebten den Sonnenuntergang am bekanntesten Shinto-Schrein der Welt. Dann ging es frühmorgens mit dem Bullet-Train nach Kanazawa, dem Hauptort der historischen Provinz Ishikawa.Wer Kyotos Tempel kennt, wird das Superlativ im Kenroku-en-Park von Kanazawa erleben. Einst Privatgarten des Maeda-Clans, gilt er 400 Jahre später als einer der drei schönsten Wandelgärten Japans.Alte Handwerkskunst und archaische Berufe sind in Ishikawa lebendig. Kei-ne andere Region auf Honshu kann da mithalten. Kunst und Kulinarik er-gänzen sich. Den wertvollsten Sake und die besten Meeresfrüchte und Fischgerichte konnten wir hier ge-nießen.Als echter Geheimtipp gilt die kleine Kano Brauerei in Kaga-City. Ihre Reis-weine haben Format. Nicht von un-gefähr wurde Kiss of Fire von Hiro-michi Kano einst in Schweden zum Galadinner der Nobelpreisverleihung ausgeschenkt.Liliane TURMES & Romain BATYA

• Am einfachsten gelangt man mit All Nippon Airlines (www.ana.co.jp) nach Japan.• Informationen über das Land sind unter www.visitjapan.jp nachzulesen. • Wer mehr über die Provinz Ishikawa wissen möchte, sollte sich die Internetseite www.hot-ishikawa.jp ansehen.• Wissenswertes über Sake-Brauereien gibt es unter www.japansake.or.jp.• Ein Klassiker auf Honshu ist die Familien-Brauerei Kano in der Provinz Ishikawa, Details findet man unter www.jokigen.co.jp. • Infos zu Rundreisen von Luxemburg nach Japan erhält man via [email protected].

Praktische Infos :

Abenddämmerung in Kaga-shi

Page 44: Autotouring April 2015

44 | Autotouring | April 2015

TOURISMUS Kurztrip

Citytrip

Mailand– Zentrum für Kultur und ModeMailand – die Hauptstadt der Lombardei – hat viel zu bieten. Es ist eine kulturell äußerst aktive, moderne und sprudelnde Stadt, die zahlreiche Kunstschätze birgt. Hier eine Stadtführung.

er im spätgotischen Stil erbaute Mailänder Dom mit seiner leuchtenden Fassade aus Marmor von Candoglia ist das Wahr-

zeichen der norditalienischen Metro-pole. Von seinem Dach am Fuße der berühmten Madonnina (der kleinen Jungfrau) hat man einen einzigartigen Ausblick, umrahmt von den 135 gen Himmel gerichteten Fialen.Über dem Herzen der Stadt erhebt sich der Königliche Palast, ehemaliger Sitz der Mailänder Stadtverwaltung. Derzeit beherbergen seine Räume zahlreiche Kunstausstellungen. Direkt daneben liegt das moderne und zeit-genössische Museo del Novecento. In der Nähe befindet sich ein weiteres Symbol der Stadt: die Galleria Vitto-rio Emanuele II, eine überdachte und kreuzförmig errichtete Einkaufsgale-rie mit historischen Restaurants, Ca-fés und trendigen Boutiquen. Die Galerie ist berühmt für ihr schönes Pflaster, ihre traumhaften Mosaikbilder und das große Glasdach.

Milan Tourist BoardPiazza Duomo, 19> www.mailand.com> www.tourism.milan.it MilanoCard Für nur 13 € können Sie mit der MilanoCard sämtliche öffentlichen Verkehrsmittel der Stadt uneingeschränkt und für die Dauer von drei Tagen nutzen und zudem von zahlreichen Ermäßigungen profitieren: Shuttle-Service Flughafen – Stadtzentrum, Besichtigung von Denkmälern, Museumsbesuche usw. > www.milanocard.it Flüge nach Mailand-Malpensa * Direktflüge täglich mit Luxair. Hin- und Rückflug ab 99 €. > www.luxair.lu* Taxi zum Stadtzentrum: 90 €* Bus: Malpensa Shuttle: 10 €* Bahn: Malpensa Express: 12 €

PraktischesUnbedingt sehenswert für Musiklieb-haber ist sicherlich die Piazza della Scala, an der sich der Tempel für lyri-sche und klassische Musik befindet: das Teatro alla Scala. Zur Mailänder Theatertradition gehören weitere Theater wie das 1947 gegründete Teatro Piccolo, das Teatro d’Europa oder das als Haus des Kabaretts be-trachtete Teatro degli Arcimboldi. Das in der Mitte des 14. Jahrhunderts zu Verteidigungszwecken erbaute Castello Sforzesco wurde nach und nach in eine Pinakothek umgewan-delt, die Kunstwerke von unschätz-barem Wert beherbergt – so z. B. die Pietà Rondanini von Michelangelo. Von den Höfen des Schlosses kann man bis zum Simplonpark (ein 47 Hektar großer Park im Stil eines eng-lischen Gartens) spazieren, in dem Sie historische Denkmäler und Ge-bäude wie den Arco della Pace (1807) (ein beeindruckender neoklassizisti-scher Bau, der sich zu Ehren der Siege Napoleons nach Paris öffnet)und den Palazzo dell’Arte (Kunst-

D

Mailänder Dom

Page 45: Autotouring April 2015

Autotouring | April 2015 | 45

Kurztrip TOURISMUS

palast) vorfinden, der die Triennale mit modernen Kunstausstellungen und Design-Sammlungen beherbergt. Mailand ist auch bekannt als italieni-sche Design- und Modehauptstadt. Das ganze Jahr über finden hier zahl-reiche Messen, Ausstellungen und Veranstaltungen der Branche statt. Das Modeviertel Quadrilatero della moda, das von den vier Straßen Via Montenapoleone, Via della Spiga, Via Sant’Andrea und Via Manzoni einge-rahmt wird, ist das Herzstück der italienischen Haute Couture. Gegenüber dem Park liegt Brera, eines der schönsten Viertel der Stadt. Mit seinen Restaurants, Cafés, Antiquitä-tenläden und äußerst charakteristi-schen Boutiquen ist es sehr lebendig. Hier finden wir auch die Pinacoteca di Brera, die eine der wichtigsten Kunst-sammlungen des Landes beherbergt. Raphael, Andrea Mantegna, Piero della Francesca und Le Caravage sind nur einige der Künstler, deren Werke hier ausgestellt werden. Das Viertel Navigli, das sich bis ins 19. Jahrhun-

Vom 1. Mai bis zum 31. Oktober ist Mailand Gastgeber der Weltausstel-lung zum Motto „Ernährung der Welt, Energie fürs Leben“. Die Expo Milano 2015 wird sich rund um das Thema Ernährung, das Problem der Unterernährung und der Welternährung drehen. In erster Linie soll sie zum Meinungsaus-tausch über Ernährung und Nahrung in all ihren Facetten anregen. Eine wahre Herausforderung, die die Aufmerksamkeit aller Beteiligten fordert – auch der Besucher. Denn sie werden eingeladen, ihr eigenes Handeln und die daraus resultieren-den Konsequenzen für spätere Generationen zu hinterfragen.> www.expo2015.org

Wie ganz Italien hat auch Mailand eine hervorragende Küche zu bieten, und gute Restaurants werden Sie in der ganzen Stadt finden. Während der Weihnachtszeit kommt man am Panettone, jener typischen Kuchenspezialität, nicht vorbei und das restliche Jahr über schätzen die Gastronomen Risotto alla Milanese (Safranreis) oder das berühmte gleichnamige Schnitzel. Eine weitere typische Mailänder Tradition: der Aperitivo. Vom späten Nachmittag bis zum Abend werden in sämtlichen Bars die vielfältigsten Speisen und Getränke gereicht.

Expo Milano 2015

Gastronomie und kulinarische Spezialitäten

dert durch seine Kunsthandwerker- und Künstler-Ateliers ausgezeichnet hat, ist ein weiteres historisches Viertel der Stadt und Treffpunkt für Jugendliche und Künstler. Mailand hat auch viele historische Kirchen von großem künstlerischem Wert zu bieten. Eine von ihnen ist die Basilika Sant’Ambrogio, eine der ältesten Kirchen der Stadt aus dem 4. Jahrhundert. Sie ist Urbild des ro-manisch-lombardischen Baustils. Von ebenso großer Bedeutung ist die Kir-che Santa Maria delle Grazie, in der Leonardo da Vinci zwischen 1495 und 1497 das berühmte Abendmahl ge-malt hat. Ein Meisterwerk, das man nach angemeldeter Besichtigung be-staunen kann. Und schließlich die Basilika San Loren-zo. Eine frühchristliche Kirche mit cha-rakteristischen Säulen aus der roma-nischen Epoche, die sich in der Nähe der Porta Ticinese befindet. Mit der Zeit wurde die Basilika zu einem Treffpunkt für Jugendliche, die das prickelnde Nachtleben Mailands genießen.

Navigli-Stadtviertel

Galerie Vittorio Emanuele II Castello Sforzesco

Page 46: Autotouring April 2015

NAMIBIA

Eine Reise ins Land der Kontraste und klaren FarbenNamibia ist ein Abenteuer, und doch muss man kein Abenteurer sein, um dieses Land zu erleben. Begleiten Sie uns auf der 12-tägigen ACL-Rundreise. Oder möchten Sie doch lieber in Europa bleiben und an einer unserer interessanten Wander-, Kultur- oder Tagesreisen teilnehmen? Wir freuen uns auf Sie!

Namibia – das Land im Südwesten Afrikas ist ein karges, raues Land wie aus einer anderen Welt und dennoch so einladend und beinahe vertraut und leicht zu bereisen. Namibia ist ein Land der Kontraste und der klaren Farben. Wer Ruhe und Natur sucht, wer grandiose Landschaften, Wüste und Weite genießt, den wird Namibia, das zu den am dünnsten besiedelten Ländern der Erde zählt, nicht mehr loslassen. Namibia ist ein Abenteuer,

EXKLUSIVE ACL-MITGLIEDERREISEund doch muss man kein Abenteurer sein, um dieses Land zu erleben. Ein gepflegtes Straßennetz macht das Reisen zum Vergnügen. Schon bei der Ankunft in der gemütlichen Hauptstadt Windhoek spürt der Besucher, dass Namibia nicht nur Afrika ist. Hier gibt es auch europäische Kultur. Begleiten Sie uns auf der 12-tägigen Rundreise Windhoek – Sossusvlei – Swakopmund – Erongo Region – Etosha Nationalpark.

TOURISMUS Reisen und Tipps

46 | Autotouring | April 2015

ACL-Mitgliederreisen

Page 47: Autotouring April 2015

Autotouring | April 2015 | 47

Reisen und Tipps TOURISMUS

ACL-SHOP

Enthaltene Leistungen : Bustransfer zum Flughafen Frankfurt ab/bis P&R Bouillon Flug mit Air Namibia Frankfurt–Windhoek–Frankfurt

(Economy Class) Flughafengebühren und Kerosin (Stand Januar 2015) 9 Übernachtungen inkl. Frühstück in den angegebenen

Hotels/Lodges Transfers und Rundreise laut Programm Lokale, deutsch- oder französischsprachige Reiseleitung

(je nach Termin)* ACL-Reisebegleitung vor Ort

*bei allen Terminen handelt es sich um einen in Nambia üblichen „driver-guide“, d.h. Fahrer und Reiseleiter in einer Person

Nicht inklusive sind persönliche Ausgaben vor Ort, alle Mahlzeiten, Getränke sowie jegliche Leistungen die nicht ex-plizit ausgeschrieben sind, Trinkgelder, das optionale Aus-flugspaket, Reise- und Reiserücktrittskostenversicherung, Zubringerdienst in Luxemburg zum/vom Abfahrtsort P&R Bouillon.

Das zu buchbare fakultative Ausflugspaket beinhaltet : Tag 4: Buschdinner Tag 6: Katamaran-Fahrt Tag 7: Löwenfütterung in der Mount Etjo Lodge Tag 9: Pirschfahrt im offenen Geländewagen im Etosha

National Park

Einen detaillierten Reiseverlauf erhalten Sie auf www.acl.lu oder unter Tel.: 450045-1.

Sie interessieren sich für Namibia und insbesondere für die ACL-Mitgliederreise in dieses traumhafte Land ? Dann sichern Sie sich schnell einen der 3 ausgesuchten Namibia-Reiseführer zum Sonderpreis !Zur Auswahl stehen das Travel Handbuch von Stefan Loose, der Baedeker Reiseführer und das Reisehandbuch von Dumont.

Ausgesuchte Namibia- Reiseführer zum Vorzugspreis!

Ausführliche Informationen und Buchungen in allen Sales-Lentz und SunDays Reisebüros und unter Tel.: 50 10 50.

Beim ACL in Bartringen. Tel. 45 00 45-1.

Im Zeitraum 30.11.2015 − 29.06.2016 Preise pro Person im Doppelzimmer (€)

30.11. (D), 18.01. (D), 25.01. (D), 27.01. (F), 10.02. (D) 2.299 €

02.12. (D), 07.12. (F), 01.02. (D), 15.02. (F) 2.159 €

24.02. (D), 02.03. (D), 07.03. (F), 16.03. (D), 21.03. (D), 04.04. (D), 11.04. (F), 13.04. (D), 18.04. (D), 27.04. (F), 02.05. (D), 11.05. (D), 16.05. (F), 23.05. (D), 25.05. (D), 30.05. (F), 01.06. (D), 06.06. (D), 08.06. (F), 13.06. (D), 15.06. (D), 20.06. (F), 22.06. (D), 29.06. (D)

2.339 €

28.03. (F), 30.03. (D) 2.369 €

Zubringerdienst in Luxemburg 20 €

Fakultatives Ausflugspaket 199 €

Ermäßigung für 1 Kind von 2–11 Jahren im Zimmer der Eltern 490 €

Einzelzimmer-Zuschlag 230 €

(D) = in deutscher Sprache / (F) = in französischer Sprache

Exklusiv für unsere Mitglieder 30 % Preisvorteil gegenüber dem offiziellen Verkaufspreis.

Page 48: Autotouring April 2015

Der Automobil-Club Luxemburg setzt sich für Mobilität in allen Facetten ein. Er hat bereits 170 000 Mitglieder, deren Interessen er mit Nachdruck vertritt. Seien auch Sie dabei und genießen Sie Traumreisen sowie zahlreiche Preisnachlässe aus unserem Freizeitangebot.

Gemeinsam, bewegen wir Etwas.

Wir sind schon 170 000,diE untEr bEstEn VErkEhrs-bEdinGunGEn VErrEisEn. WErdEn auch siE EinEr Von uns.

Simon hat eine exklusive

ACL-Mitgliederreise gebucht.

David hat den Service Bip&Go abonniert, um keine Zeit bei den

Maut-Stellen zu verlieren.

Will hat sich während der gesamten Fahrt in Echtzeit über den Verkehrszustand informieren lassen.

Olivia hat Ihre Route genau berechnet, um schneller

ans Ziel zu kommen.

Entdecken sie die app on tour

ZEsuMMEn,bEWEEGE Mir EPPEs.

Mobilität Pannenhilfe Expertise tourismus

45 00 45 - 1 @acL_Luautomobile club du Luxembourgwww.acl.lu

Page 49: Autotouring April 2015

Autotouring | April 2015 | 49

Der Automobil-Club Luxemburg setzt sich für Mobilität in allen Facetten ein. Er hat bereits 170 000 Mitglieder, deren Interessen er mit Nachdruck vertritt. Seien auch Sie dabei und genießen Sie Traumreisen sowie zahlreiche Preisnachlässe aus unserem Freizeitangebot.

Gemeinsam, bewegen wir Etwas.

Wir sind schon 170 000,diE untEr bEstEn VErkEhrs-bEdinGunGEn VErrEisEn. WErdEn auch siE EinEr Von uns.

Simon hat eine exklusive

ACL-Mitgliederreise gebucht.

David hat den Service Bip&Go abonniert, um keine Zeit bei den

Maut-Stellen zu verlieren.

Will hat sich während der gesamten Fahrt in Echtzeit über den Verkehrszustand informieren lassen.

Olivia hat Ihre Route genau berechnet, um schneller

ans Ziel zu kommen.

Entdecken sie die app on tour

ZEsuMMEn,bEWEEGE Mir EPPEs.

Mobilität Pannenhilfe Expertise tourismus

45 00 45 - 1 @acL_Luautomobile club du Luxembourgwww.acl.lu

Reisen und Tipps TOURISMUS

Das belgische Mons liegt 65 km südwestlich von Brüssel, nahe der französischen Grenze. Besuchen Sie vom 05.−06.09.2015 die Hauptstadt der Provinz Hennegau, einen geschichtsträchtigen Ort und 2015 Europäische Kulturhaupt-stadt. Im Reisepreis ab 299 Euro pro Person im Doppelzim-mer sind die Busreise, 1 Übernachtung inkl. Frühstück im 4-Sterne-Best Western Plus Hotel Lido Mons Centre, der Reiseverlauf und Mahlzeiten laut Programm, die lokale französischsprachige Reiseleitung und eine Reisebegleitung ab/bis Luxemburg enthalten.

Europäische Kulturhauptstadt 2015 – Mons

BELGIEN

Ausführliche Informationen und Buchungen in allen Sales-Lentz und SunDays Reisebüros und unter Tel.: 50 10 50.

Ausführliche Informationen und Buchungen in allen Reisebüros von Voyages Emile Weber und unter Tel.: 35 65 75-1.

Sie singen über große Gefühle und tiefe Emotionen. Ein klingendes Potpourri der größten Schlagerhits, dargeboten auf der einzigartigen Kulisse auf der Seebühne in Bregenz. Nehmen Sie vom 05.−07.09.2015 teil an der Fahrt zum Bodensee und Vorarlberg mit dem Höhepunkt des Besuches der „Schlagernacht des Jahres“. Im Reisepreis ab 299 Euro pro Person im Doppelzimmer sind die Busreise, 1 Übernach-tung inkl. Frühstück im inkl. Frühstück in einem 4-Sterne-Ho-tel in der Region Bregenz/Vorarlberg, der Reiseverlauf und Mahlzeiten (exkl. Getränke) laut Programm, Eintrittskarte Schlagernacht Kategorie I, Reise- und Gepäckversicherung und eine lokale deutschsprachige Reiseleitung am 2. Tag enthalten. Einen detaillierten Reiseverlauf finden Sie auf www.acl.lu und im ACL-Mitgliederreisen-Katalog.

Schlagernacht des Jahres 2015 – Bodensee/Vorarlberg

DEUTSCHLAND

Nach dem Erfolg der vergangenen Wanderreisen bieten wir vom 26.09.−03.10.2015 erneut eine Wanderreise mit Voyages Globus und der Alpinschule Innsbruck ab Luxemburg an. Diesmal können Sie die wunderschöne Algarve erwandern. Im Reisepreis ab 1663 Euro pro Person im Doppelzimmer (Preis gültig bei Buchung bis 30.06.) sind neben den gewohnten LuxairTours-Leistungen, Flug ab/bis Luxemburg und 7 Nächte im 4-Sterne-Hotel Portobay

Ausführliche Informationen und Buchungen bei Voyages Globus unter Tel.: 34 86 64.

PORTUGAL

Falesia mit Halbpension, an allen Wandertagen Mittagessen inkl. Getränke in landestypischen Lokalen, alle Transfers, Rundfahrten, Ausflüge und Eintritte laut Programm sowie die Betreuung durch Stephanie oder Jean-Paul Wilwert während der gesamten Reise und ab Luxemburg enthalten.Einen detaillierten Reiseverlauf erhalten Sie auf www.acl.lu und im ACL-Mitgliederreisen-Katalog.

Wandern an der Algarve

Page 50: Autotouring April 2015

50 | Autotouring | April 2015

TOURISMUS Reisen und Tipps

Erleben Sie die Weltmesse für Oldtimer, Classic- & Pres-tige-Automobile, Motorsport, Motorräder, Ersatzteile und Restaurierung. Reisen Sie am Samstag, dem 18.04.2015 zur „Techno Classica“ nach Essen. Im Reisepreis von 77 Euro pro Person sind die Busfahrt, ein Croissant auf der Hinfahrt, der Messe-Eintritt sowie auf der Rückfahrt ein Imbiss inkl. Kaltgetränk an Bord inbegriffen.

Schon eine Tradition ist die „Mai Tour“ in den Europa-Park nach Rust. Starten Sie am Freitag, dem 01.05.2015 in einen der schönsten Freizeit- und Erlebnisparks Deutschlands. Im Reisepreis von 82 Euro pro Person (Kinder von 4–11 Jahre einschl. zahlen 72 Euro) sind die Busfahrt und der Tagesein-tritt in den Park inbegriffen.

Tagesfahrt zur Techno Classica

Familienausflug in den Europa-Park

ESSEN 18.04.2015 RUST 01.05.2015

Ausführliche Informationen und Buchungen in allen Sales-Lentz und SunDays Reisebüros und unter Tel.: 50 10 50.

Ausführliche Informationen und Buchungen in allen Sales-Lentz und SunDays Reisebüros und unter Tel.: 50 10 50.

Der ZDF-Fernsehgarten ist eine der populärsten Fernsehshows Deutschlands. Die Unterhaltungssendung mit überwiegend Musik- und Showauftritten wird in den Sommermonatenlive vom Gelände des ZDF-Sendezentrums übertragen. Seien Sie am Sonntag, dem 24.05.2015 oder dem 31.05.2015 live dabei. Im Reisepreis von 79 Euro pro Person (Kinder bis einschl. 11 Jahre zahlen 69 Euro) sind die Busfahrt, eine Frühstücksbox auf der Hinfahrt und der Besuch des ZDF- Fernsehgartens (Sitzplatz) inbegriffen.

ZDF-Fernsehgarten

MAINZ 24.05. / 31.05.2015

Ausführliche Informationen und Buchungen in allen Sales-Lentz und SunDays Reisebüros und unter Tel.: 50 10 50.

Ausführliche Informationen und Buchungen in allen Sales-Lentz und SunDays Reisebüros und unter Tel.: 50 10 50.

Lassen Sie sich von der wunderschönen und einmaligen Landschaft des Ahrtals begeistern und erfahren Sie am Samstag, dem 19.09.2015 alles über das Naturphänomen des Kaltwassergeysirs in Andernach. Im Reisepreis von 70 Euro pro Person (Kinder bis einschl. 11 Jahre zahlen 60 Euro) sind die Busfahrt, der Eintritt zum Geysir Erleb- niszentrum und die Schifffahrt sowie der Besuch des Geysirs inbegriffen.

Naturschauspiel Geysir Andernach

AHRTAL 19.09.2015

Page 51: Autotouring April 2015

Reisen Sie gemeinsam mit dem ACL vom 07.–12.06.2015 in die wunderschöne Schweiz. Entdecken Sie auf dieser 6-tägi-gen, geführten Busreise in deutscher Sprache Ziele in Graubün-den wie z.B. St. Moritz, Chur oder Davos und genießen Sie beeindruckende Landschaften bei der Fahrt mit dem Bernina Express. Im Reisepreis ab 1169 Euro pro Person im Doppel-zimmer sind die Busreise, 5 Übernachtungen inkl. Frühstückim zentral gelegenen 4-Sterne-Sunstar Hotel Lenzerheide, der Reiseverlauf und Mahlzeiten laut Programm, die lokale deutschsprachige Reiseleitung und die Begleitung durch einen ACL-Mitarbeiter enthalten. Für die Durchführung der Reise ist das Erreichen einer Mindestteilnehmerzahl bis zum 06.03.2015 erforderlich.Einen detaillierten Reiseverlauf erhalten Sie auf www.acl.lu und im ACL-Mitgliederreisen-Katalog.

Graubünden und der Bernina Express – geführte Reise mit ACL-Begleitperson

SCHWEIZ

Ausführliche Informationen und Buchungen über die ACL-Buchungshotline, Tel.: 26 49 59-360.

Reisen und Tipps TOURISMUS

WIR TESTEN JEDES AUTOAUF HERZ UND NIEREN.

ZESUMMEN,BEWEEGE MIR EPPES.

Sie wollen Ihren Gebrauchtwagen verkaufen und potentiellen Käufern ein zuverlässiges Gefühl geben? Sie interessieren sich für einen Gebrauchtwagen und möchten sichergehen, dass Sie nicht die Katze im Sack kaufen? Sie möchten den Zustand Ihres Autos prüfen lassen? Dann wenden Sie sich vertrauensvoll an uns. In unserem Diagnostic Center erfassen wir den Zustand jedes Autos und beraten Sie von A-Z. Wir kümmern uns sogar bei Bedarf darum, dass Ihr Auto als ACL-zertifizierter Gebrauchtwagen auf luxauto.lu annonciert wird.

Gemeinsam, bewegen wir Etwas.

Mobilität ExpertiseTourismus Pannenhilfe

45 00 45 - 1 @ACL_LUAutomobile Club du Luxembourgwww.acl.lu

ACL-Test

Mitglieder ............................... ab 79 €

Nicht-Mitglieder ................... ab 109 €

Reservierungen

Tel.: 45 00 45 - 6007

Email: [email protected]

ann_dc_135x190.indd 2 10/03/15 16:57

Page 52: Autotouring April 2015

52 | Autotouring | April 2015

TOURISMUS Reisen und Tipps

Zusätzliche Informationen erhalten Sie bei der Tourismus-Abteilung des ACL unter 450045-1 oder [email protected].

Verkehrsinfos und Routenplanung

Apps auf demACL- Prüfstand Im Dschungel der mobilen Apps erweist sich die Suche nach dem Spitzenpro-dukt als äußerst schwierig. Im Rahmen der Bewertung sei angemerkt, dass sich selbst eine App mit vielfältigsten Funktionen als unbrauchbar erweist, wenn sie im praktischen Test versagt.

ein Zweifel! Wenn es schon beim Start zu Aussetzern kommt, stört das gewaltig. Zudem darf man bei den unterschiedlichen Ergän-zungen dieser Apps, wie z. B. Radar- oder Unfallschwerpunktwarnung, nichts durch-

einanderbringen. Und natürlich ist der Aspekt wichtig, ob diese Warnsysteme überhaupt legal sind.Bei derart vielen Apps, die Routenplanung und Verkehrs- infos in Echtzeit bieten, führt die Wahl der besten App zwangsläufig über ihre Benutzerfreundlichkeit – soll heißen: Verständlichkeit der Bedienungsanleitung und praktische Bedienbarkeit. Versuchen wir also, den Markt anhand dieser Stärken und Schwachstellen aufzuräumen:

KVor- und Nachteile kostenloser mobiler AppsVorteile: Die meisten Menschen besitzen inzwischen ein Smartphone oder Tablet. Als Alternative zu einem Navi-gationsgerät ist generell nur eine simple und weniger umständliche Software-Aktualisierung erforderlich.Nachteile: Hat man die Grenze erst einmal hinter sich gelassen, muss man Zugriff auf ein Datennetz haben, um Verkehrsinfos empfangen zu können – ein z. T. kosten-pflichtiger Dienst. Die meisten Apps sind mit Werbung überladen! Ein Großteil der Apps beschränkt sich auf bestimmte Länder oder eine Region. Und ihre Qualität ist oftmals abhängig von der Zahl ihrer Benutzer.

Philippe KIEFFER

TomTom Live (kostenlos)Positiv : Täglich kostenloser Karte-nabgleich über die TomTom-Community mit 21 Millionen Fahrern (tomtom.com/

getstarted). Kostenloser Warndienst für fest installierte Blitzer im Offline-Modus.Verhindert Geschwindigkeitsüber-schreitungen durch Warnung vor fest installierten Blitzern. Negativ : Funktioniert nur in Verbindung mit Apple Maps, anderenfalls ist die Routenplanung nicht möglich.

INRIX (kostenlos) Positiv : Bekannt und sehr effizient – Abrufmöglichkeit der Webcams des CITA in

Luxemburg und im Ausland in Echtzeit und je nach Verfügbarkeit; die bereitgestellten und gesammelten Daten stammen von den eigenen Benutzern. Werbefrei. Keine besonderen Schwachstellen.

Google Maps (kostenlos)Positiv : Routenplanung vor Fahrtbeginn möglich. Sehr effizient.Negativ : Im Stand-

Alone-Modus können Verkehrsinfos nicht in Echtzeit empfangen werden.

ADAC Maps (kostenpflichtig)Positiv : Offizielle App des ADAC. Sie bietet folgende Funktionen:

Stauerkennungsdienst, Routenpla-nung, Baustellen- und Verkehrsinfos, Wetter und Sehenswürdigkeiten. Mit der Funktion „Pannenhilfe“ für Android können Sie im Pannenfall Ihre Koordinaten an die Einsatzzen-trale des ADAC übermitteln.Negativ : Nur in deutscher Sprache verfügbar.

App-Empfehlungen

Download – wo und wie?Android-Geräte :https://play.google.com/store/apps/iOS-Geräte : https://itunes.apple.com/

Page 53: Autotouring April 2015

Autotouring | April 2015 | 53

Test TOURISMUS

EuroTest

Wie viel kostet ein Kurztrip?Das Flugticket ist gekauft und ein Hotelzimmer gebucht. Wenn man aber ersteinmal vor Ort ist, ist es nicht immer leicht, die Ausgaben abzuschätzen.20 europäische Städte im Vergleich.

© E

C

In jeder der Städte wurden 20 Produkte und typische Leistungen gekauft bzw. getestet. Hier die Ergebnisse.

TestergebnisseIn 5 Städten sind die Preise sehr niedrig (Belgrad, Zagreb, Ljubljana, Prag, Budapest), in 2 Städten sind sie niedrig (Luxemburg, München), in 2 Städten sind die Preise annehm-bar (Lissabon und Berlin), in 3 Städ-ten sind die Preise hoch (Wien, Luzern, Rom) und in 8 Städten sehr hoch (Brüssel, Amsterdam, Barce-lona, Madrid, Kopenhagen, London, Paris, Oslo). Das beste Ergebnis hat Belgrad erzielt. Hier waren sich die Tester einig, dass die Nutzung öf-fentlicher Verkehrsmittel, der Eintritt in Museen und den Zoo und die Stadtführung im Bus besonders erschwinglich sind. Am schlechtes-ten hat Oslo abgeschnitten. Hier sind die Preise fast vier Mal höher als in Belgrad.

uroTest ist ein europäi-schen Verbraucherschutz-programm, an dem auch der ACL teilnimmt. Das Ziel: die Qualität und Si-

cherheit bestimmter Elemente und Aspekte von Mobilität zu testen. Dieses Mal waren die Tester in 20 Städten in 18 europäischen Ländern unterwegs und haben die Kosten

miteinander verglichen, die Touristen während ihres Aufenthalts unter Um-ständen entstehen. Ausgaben für Tickets im Zusammenhang mit Tou-ristenattraktionen (Eintrittskarten, Stadtführungen, öffentliche Verkehrs-mittel), Gastronomie, Imbiss (Snacks usw.) und Hygieneartikel können je nach gewähltem Reiseziel sehr kos-tenintensiv sein.

Stadt Einkaufswert in $ Touristenangebot Gastronomie Snacks usw. Hygieneartikel Ergebnis

Belgrad 41,46 ++ ++ ++ ++ ++Zagreb 55,65 ++ ++ ++ ++ ++Ljubljana 63,01 ++ ++ ++ + ++Prag 69,39 ++ ++ ++ ++ ++Budapest 72,91 ++ ++ ++ ++ ++Luxemburg 90,04 ++ - 0 0 +München 97,82 + + - + +Lissabon 100,89 + + + - 0Berlin 104,00 - + - ++ 0Wien 111,61 - 0 + - -Luzern 111,83 + -- -- + -Rom 120,36 - - -- -- -Brüssel 123,05 -- 0 0 -- --Amsterdam 123,93 -- - 0 + --Barcelona 126,41 -- ++ 0 0 --Madrid 127,27 -- - + - --Kopenhagen 133,84 -- -- -- 0 --London 142,76 -- - -- - --Paris 142,96 -- -- -- -- --Oslo 152,54 -- -- -- -- --

E

++ : sehr günstig ; + : günstig ; 0 : annehmbar ; - : teuer ; -- : sehr teuer

Fußgängerzone Knez Mihailova in Belgrad

Page 54: Autotouring April 2015

54 | Autotouring | April 2015

TOURISMUS Kultur

F

Brüssel – bis zum 28.06.2015

Retrospektive Marc Chagall 1887 – 1985 Vom 28.02. bis zum 28.06.2015 zeigen die Königlichen Museen der Schönen Künste in Brüssel über 200 Werke von Marc Chagall. Die Ausstellung umfasst in erster Linie die Malereien, die den Lebensweg des Künstlers von seinem ersten Gemälde „Der kleine Salon” (1908) bis hin zu den 1980 entstandenen monumen-talen Werken nachzeichnen.

ür diese beeindruckende Retrospektive wurden die Arbeiten des Künstlers nach den Ländern gruppiert, in denen sie entstanden sind: die ersten Werke aus Russland, der erste Besuch des Künstlers in Frankreich und seine Rückkehr

nach Russland im Jahr 1921, der zweite Aufenthalt im französischen Exil und in den Vereinigten Staaten während der 1940er Jahre. Zwar werden selbstverständlich die für Chagall so wich-tigen Themen wie die jüdische Kultur, die Ikonografie der jüdischen Dörfer oder aber die volkstümlichen Traditionen aufgegriffen, die Ausstellung konzentriert sich jedoch ebenso auf seine Auseinandersetzung mit der Literatur des 17. Jahrhunderts – und insbesondere La Fontaine –, die Entdeckung des Lichts und den Umgang mit Farben. Ein ganz besonderes Augenmerk gilt der russischen Periode des Künstlers – dem Zeitraum, in dem sein so persönlicher Stil ihn von einer durch die kubistische Re-volution geprägten Kunstrichtung abhebt.Die für Chagall so typische poetische Sprache ist perfekt umgesetzt und nimmt die Besucher mit in ein verblüffendes Universum, das von vielerlei Kulturen und Traditionen zeugt.

Die Retrospektive Marc Chagall ist vom 28.02. bis zum 28.06.2015 in den Königlichen Museen der Schönen Künste in Belgien zu sehen. Adresse: 3, rue de la Régence, B-1000 Brüssel. Anfahrt mit dem Zug: Ausstieg am Bahnhof Bruxelles-Central; Straßen-bahnlinien 92–94 (Haltestelle Royale). Geöffnet dienstags bis freitags von 10.00 bis 17.00 Uhr sowie samstags und sonntags von 11.00 bis 18.00 Uhr. Montags und am 1. Mai geschlossen. Weitere Informationen und Tickets: www.expo-chagall.be

Wissenswert

Marc Chagall, Paar über Saint-Paul, 1968, Öl auf Leinwand. Privatsammlung

Marc Chagall, finaler Entwurf zur Deckenmalerei der Opéra Garnier, Paris, 1963, Gouache auf Papier auf Leinwand. Privatsammlung

Marc Chagall, Der Spaziergang, 1917–1918, StateRussian Museum, Saint Petersburg©

Cha

gall

® S

AB

AM

Bel

gium

201

Cha

gall

® S

AB

AM

Bel

gium

201

5

© C

haga

ll ®

SA

BA

M B

elgi

um 2

015

Page 55: Autotouring April 2015

Autotouring | April 2015 | 55

Vakanz doheem TOURISMUS

Schengen grenzenlos

Wanderung zum Stromberg und Besuch des Europamuseums

Anlässlich des 30-jährigen Jubiläums des Schengener Abkom-mens lädt Sie der ACL in Zusammenarbeit mit der Office régional du Tourisme Région Moselle Luxembourgeoise am 9. Mai 2015 zu einer geführten Weinwanderung in das Dreiländereck ein.

er prämierte Wander-weg „Schengen gren-zenlos” mit einer Länge von 7,5 km startet im europä ischen Dor f

Schengen – an den Ufern der Mo-sel. Los geht es am Europamuse-um. Von hier verläuft der Weg durch das Naturschutzgebiet am Strom-berg bis in das kleine französische Dorf Contz-les-Bains. Auf den Hö-hen haben Sie einen freien Blick über das Moseltal. 2014 erhielt dieser Weg das Wandersiegel „Pre-miumweg“ des Deutschen Wande-rinstituts.Auf dem Plateau des Strombergs hoch über dem Moseltal angekom-men, verweilen Sie gemeinsam mit dem Inhaber des Weinguts Schu-macher-Knepper aus Wintringen. Martine Schumacher lädt Sie zu einer Verkostung ihrer besten Crus aus dem Anbaugebiet Mosel ein – mit freiem Blick über das Tal und seine vielen Weinberge. Nach Ihrer Rückkehr können Sie dann in aller Ruhe das Europamu-seum besuchen.

Für seine Mitglieder organisiert der ACL gemeinsam mit der Office régi-onal du Tourisme Moselle am Sams-tag, dem 09.05.2015, eine geführ-te Wanderung von ca. vier Stunden. Diese umfasst eine Wanderung im Naturschutzgebiet des Strombergs und einen Besuch des Europamu-seums.

DTreffpunkt am Denkmal des Schengener Abkommens, Rue Goebbels in Schengen (Parkmöglichkeiten).Datum + Uhrzeit : 09.05.2015 um 14.00 Uhr.Dauer : ca. 4 Stunden.Anmeldungen : ab dem 07.04.2015 telefonisch unter Tel. 45 00 45-1.Hinweis : Die Teilnahme ist kostenlos. Die Führung erfolgt in luxemburgischer Sprache. Die Teilnehmerzahl ist auf 30 Personen begrenzt. Die Strecke hat einen mittleren Schwierigkeitsgrad und ist für Personen mit eingeschränkter Mobilität nicht geeignet. Wanderschuhe sind erforderlich.

Praktisches

OR

T M

osel

le

Page 56: Autotouring April 2015

WERBE-REPORTAGE

I | Autotouring | April 2015

Die Schweiz verursacht ein gewaltiges Problem! Wie bitte? Ja, ein spezielles Problem: Es ist unheimlich schwierig, sich zu entscheiden. Nur wenige Länder sind so vielseitig wie die Schweiz. Das macht es für Menschen, die dort Urlaub machen möchten, ganz schön kompliziert. Soll es ein Wander- oder doch lieber ein Fahrrad- urlaub werden? Inline-Skating? Eine kulinarische Reise? Oder doch eher ein Verwöhnurlaub mit Wellness, oder vielleicht Familienferien auf einem Bauernhof?

Entdeckungsreise durch die SchweizDie „Grand Tour of Switzerland“ zeigt die Schweiz aus einzigartigen Blickwinkeln

Page 57: Autotouring April 2015

Schweiz TOURISMUS

Autotouring | April 2015 | II

un ja, hier kommt die gute Nachricht: Ent- scheiden Sie sich nicht, tun Sie einfach alles! Gehen Sie auf Entde-

ckungsreise durch die Schweiz! Herzlich willkommen auf der „Grand Tour of Switzerland“. Sie machen eine Rundreise von 1.600 Kilome-tern durch dieses traumhafte Land und können einfach alles auspro-bieren. Erleben Sie stärker denn je, wie abwechslungsreich, vielfältig, schillernd, anspruchsvoll, span-nend, erholsam, den Gaumen ver-wöhnend und rundum fantastisch die Schweiz ist. Dank diesem ein-zigartigen Entdeckungserlebnis reisen Sie durch vier Sprachregio-nen, Sie überqueren nicht weniger als fünf Alpenpässe, Sie besuchen UNESCO-Welterbestätten und Sie reisen an 22 Seen entlang. Bei der „Grand Tour of Switzerland“ wird die Reise zum Ziel!

Eine Strecke wie eine lange Perlen-kette, auf der alles Schöne, was die-ses atemberaubende Land zu bieten

hat, wunderbar aneinandergereiht ist. Sehen Sie hier, worauf Sie sich freu-en können. Kultur, Natur, Tradition, Gastronomie, Entspannung und sportliche Betätigung: Bei dieser un-glaublichen Rundreise geht alles nahtlos inei nander über.

Die 9 Tage dauernde Rundfahrt können Sie mit eigenem Pkw oder Mietwagen durchführen. Die Unter-künfte bzw. Hotelkategorie buchen Sie ganz nach Ihren Wünschen und Bedürfnissen. Detai l l ierte Informationen finden Sie unter www.MySwitzerland.com.

Geben Sie einfach den Online-Code 213022 ein. Gern stehen Ihnen außer-dem unsere Schweiz-Experten mit Rat und Tat zur Seite unter der gebühren-freien Telefonnummer 00800 100 200 30, Montag bis Freitag von 08.00 bis 18.00 Uhr. Darüber hinaus gibt es die attraktive Option, die Rundreise per Zug zu unternehmen. Bei der „Grand Train Tour of Switzerland“ können Sie alle Sehenswürdigkeiten einfach und bequem per Bahn erleben!

Keine Sorge: Jeder Anlaufpunkt der Grand Tour ist für sich genommen schon einen ganzen Urlaub wert - und mehr. Wer an einem Ort bleiben möchte, kann die Schweiz auch dort wunderbar genießen und entdecken. Rundfahrt oder nicht: Die Schweiz verblüfft immer wieder aufs Neue, wo auch immer Sie anhalten.

Reisen Sie mit?

Lieber virtuell?Finden Sie die „Grand Tour of Swit-zerland“ verlockend, aber Sie haben leider keine Zeit? Dann haben Sie die Möglichkeit, die Rundreise virtuell zu erleben. Genießen Sie alle Highlights der Tour oder nutzen Sie diese virtuelle Reise, um Ihre reale Rundfahrt durch die Schweiz gut vorzubereiten. Hier ist dies möglich: www.MySwitzerland.com/grandtour.

N

Page 58: Autotouring April 2015

WERBE-REPORTAGE

III | Autotouring | April 2015

F

Grand Tour of Switzerland.

Schloss Chillon, Montreux,

Genferseegebiet

WeingebietSalgesch,

Wallis

Schloss Hallwyl, Aargau

Rhein, Basel

Seebecken,

Genf

Affoltern im Emmental, Bern-Berner Oberland

Galterntalbrücke, Fribourg

Sie möchten das Beste der Schweiz entdecken, und das am liebsten auf einer Route? Dann ist die Grand Tour of Switzerland genau das Richtige für Sie. Diese Strecke führt auf rund 1600 Kilometern durch die schönsten Gegenden der Schweiz. Sie entdecken vier Sprachregionen, fahren über fünf Alpenpässe zu elf UNESCO-Welterbestättestätten sowie zu zwei Biosphären und an 22 Seen entlang. Viel Spaß auf einer unvergesslichen Entdeckungsreise!

Page 59: Autotouring April 2015

Schweiz TOURISMUS

Autotouring | April 2015 | IV

D

A

FL

I

www.swisstravelcenter.ch

0 20 40 80 km

0 10 20 40 miles

AutobahnHauptstrassenGrand Tour of Switzerland

Autoverlad

Flughafen

0 20 40 80 km

0 10 20 40 miles

AutobahnHauptstrassenGrand Tour of Switzerland

Autoverlad

Flughafen

Die Grand Tour of Switzerland ist eine Routen-Empfehlung auf dem bestehenden Schweizer Straßennetz. Das Befahren der Route erfolgt auf eigenes Risiko. Schweiz Tourismus und der Verein Grand Tour of Switzerland übernehmen keine Haftung für bauliche Änderungen, Umleitungen, Signalisierungen, besondere Ereignisse und Sicherheitsbestim- mungen auf der Route.

Limmatufer, Zürich, Zürich Region

Ennetbürgen, Bürgen-stockpanorama, Luzern-Vierwaldstättersee

Marmore-ra-Stausee, Graubünden

Schwägalp, Ostschweiz / Liechtenstein

Page 60: Autotouring April 2015

WERBE-REPORTAGE

V | Autotouring | April 2015

Klischees sind schon in Ordnung: Wenn die Schweiz das Land des Käses ist, dann ist der Kanton Bern dessen Hauptstadt. Wandern Sie mit einem Käsefondue im Rucksack über Alpweiden, lernen Sie, wie man Emmentaler herstellt und schnuppern Sie gesunde Höhenluft bei atemberaubender Aussicht auf Eiger, Mönch und Jungfrau!

ir denken immer wieder grinsend an „Asterix bei den Schweizern“. Die verschmitzten Gal-

lier machten eine Riesengaudi aus ihrer Schweizreise. Nicht zuletzt bei der Zubereitung von Käsefondue. Wir sind jetzt doch ein wenig älter gewor-den, aber jedes Mal, wenn wir in unsere heißgeliebte Schweiz fahren, gehört Käsefondue als wichtiger Be-standteil zu unserer Reiseplanung. Nirgendwo schmeckt das besser als auf und rund um die saftigen Alpwei-den der Region Bern-Berner Oberland. In Gstaad wandern wir mit der Fami-lie bergauf. Sanft schimmernde Wei-den ringsumher, Kühe, die uns etwas verdutzt hinterherschauen. Ob sie wohl verstehen, was in unserem Rucksack steckt? Ein waschechter Käsefon-due-Topf! Es gibt einfach nichts Bes-seres, als in der freien Natur sein ei-genes Fondue zuzubereiten.

Wer authentische Alpenkultur sucht, kommt an der Lenk ganz bestimmt auf seine Kosten. Dort erleben Sie bei „AlpKultur“ jahrhundertealte Berg-traditionen. Erfahren Sie, wie das Leben der Bauern früher aussah und wie es heute abläuft! Ach ja, und die berühmte Simmentalkuh erzählt, wie man den besten Alpkäse herstellt. Die besondere Atmosphäre von Tra-dition und Brauchtum bekommen Sie auch im Freiluftmuseum Ballenberg zu spüren. Hier tauchen Sie hautnah in das Alltagsleben und die ländliche Kultur vergangener Zeiten ein.Aber bitte vergessen Sie nicht: Die Region Bern-Berner Oberland hat

Bern-Berner Oberland

Darf es etwas Käse sein?Bern-Berner Oberland lädt Sie ein!

noch viel mehr zu bieten als nur grü-ne Alpweiden und schmelzenden Käse. Und weit mehr als Wandern! Ganz im Zeichen unserer Rundreise durch die Schweiz, müssen wir uns am nächsten Tag entscheiden. Neh-men wir ein Schiff oder den Zug? Mit dem Schiff machen wir eine Rundfahrt auf den zwei märchenhaften Seen rund um Interlaken: dem Thuner- und dem Brienzersee. Auf der glatten, türkisblauen Wasseroberfläche ent-decken die Kinder das Spiegelbild der imposanten Viertausender mit ihren schneebedeckten Gipfeln und versuchen, deren Namen zu erraten.

Und, ja klar, deshalb wollen die Kinder – und wir natürlich auch – schnell nach oben, auf die Gipfel! Mit dem Zug fahren wir langsam zum höchst-gelegenen Bahnhof Europas: Das Jungfraujoch – Top of Europe – liegt auf 3.454 Metern Höhe, wie ein Seil-

tänzer zwischen Mönch (4.107 m) und Jungfrau (4.158 m). Die Fahrt mit der Jungfraubahn ist ein unvergess-liches Erlebnis. Auf halber Strecke, bei den Zwischenstationen Eismeer und Eigernordwand, genießen wir eine spektakuläre Aussicht auf die imposante Berglandschaft. Und, ganz oben auf dem Joch angekommen, werden wir von einem atemberau-benden Panorama verzaubert - ein-fach majestätisch!

Atemberaubend, das ist wörtlich zu nehmen: Wir spüren, dass die Luft hier dünner ist und fahren deshalb mit dem Zug zurück ins Tal. Es wird Zeit, um in der Emmentaler Schaukäserei zu lernen, wie der köstliche Emmentaler hergestellt wird. Unsere Kinder erfah-ren, wie der berühmte Käse seine Löcher bekommt. Ob die Kühe von gestern vielleicht ahnen, wie verrückt wir nach ihrem Käse sind?

W

Page 61: Autotouring April 2015

Schweiz TOURISMUS

Autotouring | April 2015 | VI

Frühlingserwachen

3 Übernachtungen in einem schönen Doppelzimmer im Hotel Alpenland in Gstaad, inklusive reichhaltiges Frühstücksbuffet, 3 Tage Easy-Access-Card, “Rucksack Fondue” und 1 Massage.

Ab € 325 pro Person. Gültigkeit: 01.05. - 25.06.2015.

Hotel Alpenland***+41 (0)33 765 91 34, www.alpenland.ch, [email protected]

Jungfraujoch Pauschale

Genießen Sie 2 oder 3 Tage in Interlaken und der Jungfrau-Region. Überqueren Sie die Eiger-Nordwand und steigen Sie an der höchstgelegenen Bahnstation Europas (3.454 m) ein.

Ab € 202 pro Person. Gültigkeit: 01.01. - 31.12.2015.

Interlaken Tourismus+41 (0)33 826 53 00, www.interlaken.ch, [email protected]

Alpenbrevet, Trainingstage

Entdecken Sie auf Ihrem Rennrad während 2 Tagen die beeindruckende Landschaft und trainieren Sie für den bevorstehenden Event: Am 29. August verwandelt sich Meiringen in das Paradies des Rennradsports - das Alpenbrevet 2015.

Ab € 123 pro Person. Gültigkeit: 11.04. - 23.08.2015.

Haslital Tourismus+41 (0)33 972 50 50, www.haslital.ch, [email protected]

Bergerlebnis

Die Etappe von Adelboden-Frutigen ergänzt die Grand Tour mit authentischen Erfahrungen über das Leben auf der Alp. 1 Übernachtung inklusive Frühstück, Bergbahnenpass, Besuch einer Alpkäserei mit Verkostung.

Ab € 97 pro Person. Gültigkeit: 30.06. - 25.08.2015.

Adelboden Tourismus+41 (0)33 673 80 80, www.adelboden.ch, [email protected]

Emmentaler Schaukäserei

Im Herzen des Emmentals, wo der Emmentaler AOP, der König der Käse, hergestellt wird, finden Sie die Schaukäserei. Auf einem 40-minütigen Rundgang durch die Geschichte der vier Käserei-Generationen informiert Sie ein Audioguide. Genießen Sie zu Mittag die traditionellen Älpler-Makkaroni und stellen Sie selbst einenFrischkäse her.

Ab € 33 Euro pro Person. Gültigkeit: 01.01. - 31.12.2015.

Bern Tourismus+41 (0)31 328 12 12, www.emmentaler-schaukaeserei.ch, [email protected]

Page 62: Autotouring April 2015

WERBE-REPORTAGE

VII | Autotouring | April 2015

Nirgendwo in der Schweiz lässt sich die Sonne häufiger sehen als im Kanton Wallis. So sorgt sie für ein schier unerschöpfliches Angebot an wunderbaren Weinen und lokalen Köstlichkeiten. Wandermöglichkeiten sind nahezu unbegrenzt. Wir begeben uns auf eine unvergessliche und sonnenreiche Tour durch das Wallis, den Kanton der Perfektion.

twas müssen wir einge-stehen: Als wir sechs Jah-re alt waren, waren wir zum ersten Mal verliebt. Nicht in irgendein süßes

Mädchen aus der Nachbarschaft, sondern ins Wallis! Diese Liebe ist bis heute nicht verblasst.

Denken Sie nun an die Tour der Dents-du-Midi: Eine mehrtägige Wanderung, die für Menschen mit durchschnittli-cher Kondition gut zu schaffen ist, sogar für Familien. Es geht rund um die traumhaften Gipfel der Dents-du-Midi. Ein absolut unglaubliches Pan-orama, stellen wir fest. Es ist verblüf-fend, mit anzusehen, wie sich das Licht auf den Dents-du-Midi während unserer Wanderung unaufhörlich wan-delt. Großer Beliebtheit erfreut sich auch die Wanderung entlang der „Suo-nen“, das sind kleine Kanäle, die die gewieften Bergbauern im Wallis für die Bewässerung ihres Landes angelegt haben. Die Suonen findet man in Hül-le und Fülle in der wunderschönen Gegend rund um Nendaz. Wir werden dort bestimmt noch vorbeikommen, auf unserer Wanderung über Alpwei-den, Maiensässen und durch urige Dörfer im Val d‘Anniviers: Das Wallis zählt nicht weniger als 8.000 Kilome-ter markierte Wanderwege. Darunter befindet sich sogar eine botanische Wanderung, nämlich im Jardin Bota-nique Flore-Alpe in Champex, unweit

Wallis

Im Wallis grüßt die Sonne!

vom berühmten Hospice du Grand Saint-Bernard entfernt.

So viele Wandermöglichkeiten gibt es und da geht man velofahren! Kein Scherz! Wir können zwischen Rad-fahren und Mountainbiken wählen. Heute entscheiden wir uns für Letz-teres. Nendaz, Pays du Saint-Ber-nard, Champéry, überall finden wir eine reiche Auswahl an ausgeschil-derten Mountainbikerouten – ein Paradies für Mountainbikers. Man kann aber genauso gut langsam an-steigende Bergsträßchen hinauffah-ren. Unser Weg führt uns zwischen Bergseen hindurch und vorbei an imposanten Viertausendern. Schwit-zen und Schnaufen, mit voller Kraft genießen.

Von so viel Sport bekommt jeder Hunger und Durst. Dafür braucht man im Wallis nie weit zu gehen. Mehr als 5.000 Hektar Weinberge, auf denen rund 60 verschiedene Rebsorten wachsen, machen das Wallis zum Weingarten der Schweiz. Schon wie-der haben wir das Problem, im Urlaub Entscheidungen treffen zu müssen: Nehmen wir jetzt einen Fendant, einen Petite Arvine oder einen Cornalin? Das hängt natürlich davon ab, was auf den Teller kommt. Heute Abend gibt es in dieser Hinsicht kein Zögern. Nach einer ordentlichen Runde Sport schmeckt uns nichts besser als ein

herrliches Walliser Raclette AOP. Langsam gleitet die brutzelnde Schicht von geschmolzenem Käse über eine halbierte Kartoffel, neben ein paar Essigkurken und eingelegten, sauren Zwiebeln. Während wir am offenen Kamin sitzen, unser Walliser Raclette AOP und dazu ein Glas Fendant genießen, denken wir darüber nach, was uns wohl der nächste Tag alles bescheren wird. Um den Käse von heute Abend zu verdauen, wäre vielleicht eine Ta-geswanderung in der wunderschönen Gegend von Anzère angesagt. Die angespannten Muskeln könnten wir anschließend prima im nagelneuen „Spa & Wellness“ in Anzère bei einer Wohlfühlmassage lockern lassen. Selbstverwöhnung für Fortgeschrit-tene: ein idealer Entspannungsmo-ment, um darüber nachzudenken, was danach kommt: eine Platte mit Walliser Spezialitäten und feinem Roggenbrot aus der Gegend? Oder bleiben wir beim Natur- und Bade-genuss und ziehen weiter über Ov-ronnaz in Richtung Bains du Val d‘Il-l iez? Be ides s ind übr igens renommierte Walliser Thermalkurorte. Auch das wäre eine verlockende Op-tion, erneut Naturerlebins mit Ent-spannung zu verbinden. Genussvoll an einigen der vielen Bergseen entlang schlendern: Das ist die reine Form von Spa und Wellness.

E

Page 63: Autotouring April 2015

Schweiz TOURISMUS

Autotouring | April 2015 | VIII

Bis zum Horizont Raum für Abenteuer

Ihr Mountainbike-Kurzurlaub: 2 Übernachtungen mit Frühstück, 1 Pass Portes du Soleil für 3 aufeinanderfolgende Tage, 1 Eintritt in den Thermes-Parc (Thermalbäder in Val-d‘Illiez), Ermäßigungen auf Fahrradverleih (20%) und Führung (10%).Informationen unter: http://tiny.cc/vrebrx

Ab € 119 pro Person. Gültigkeit: 29.06. - September 2015.

Société de promotion de la Vallée d’Illiez+41 (0)24 479 05 50, www.ski-and-bike.ch, [email protected]

Bade- und Wanderwoche in Ovronnaz

Gönnen Sie sich eine Woche Urlaub im Thermal-Ferienort Ovronnaz und profitieren Sie von einem Berg- und Badeerlebnis im Herzen der Walliser Alpen. 7 Tage in einer Ferienwohnung direkt beim Thermalbad, inkl. unbeschränktem Eintritt ins Ther-malbad & Panoramic Alpine Spa.

Ab € 630 für 2 Personen. Gültigkeit: 01.05. - 30.10.2015.

Thermalp, les Bains d’Ovronnaz+41 (0)27 305 11 00, www.thermalp.ch, [email protected]

Wandertour Val d’Anniviers

Entdecken Sie das Val d’Anniviers zu Fuß dank unserer massgeschneiderten Wandertour ab 4 Übernachtungen. Nehmen Sie sich Zeit, die Orte auf sich wirken zu lassen, indem Sie ganz nach Lust und Laune durch die typischen Dörfer des Tals wandern.

Ab € 590 pro Person. Gültigkeit: Mitte Juni - Mitte Oktober 2015.

Sierre-Anniviers Marketing+41 (0)27 451 71 10, www.wandertouranniviers.ch, [email protected]

Anzère: Familiendestination im Herzen des Wallis

Aufenthalt von 5 Tagen/4 Nächte in einem 3-Sterne-Hotel inkl. Halbpension und 1 Eintritt ins Anzère Spa & Wellness.

€ 268 pro Person.Gültigkeit: 30.05. - 10.10.2015.

Anzère Tourisme +41 (0)27 399 28 00, www.anzere.ch, [email protected]

Suonen & Wellness Wochenende in Nendaz

Entdecken Sie Nendaz mit seinen Suonen und genießen grandiose Panoramaaus-sichten. Verbringen Sie Ihren Aufenthalt im bezaubernden Hotel Nendaz 4 Vallées & Spa ****s. Ein 3-Nächte-Wochenende zum Preis von 2, inkl. Frühstück, 2 Abendessen und Eintritt ins 2.220 m2 große Spa. Informationen unter: www.hotelnendaz4vallees.ch.

Ab € 389 pro Person. Gültigkeit: 05.06. - 31.10.2015 (an Wochenenden).

Nendaz Tourisme+41 (0)27 289 55 89, www.nendaz.ch, [email protected]

Page 64: Autotouring April 2015

WERBE-REPORTAGE

IX | Autotouring | April 2015

174 Quadratkilometer geschützte Naturlandschaft: Der Schweizerische Nationalpark schmückt sich mit der schillernden Vielfarbigkeit von Graubünden. Graubünden schwelgt in Atmosphäre, Tradition und Pracht. Und die „kleine Rote“ darf man nicht vergessen!

ir befinden uns in Zernez, einem Ort mit kaum 1000 Ein-wohnern. Das uri-ge Dorf ist das Tor

zum Schweizerischen Nationalpark, dem größten Naturschutzgebiet der Schweiz. Wer die Schweiz ein wenig kennt, weiß, was das bedeutet: Es ist ein riesig großes, besonders gut betreutes, traumhaftes Naturschutz-gebiet. Es gehört zum Bestand der UNESCO- Biosphärenreservate. Trotz der vielen strengen Schutzmaßnah-men, die hierfür gelten, ist der Park eine Oase der Seligkeit für diejenigen, die ungestörte und intakte Bergnatur lieben.

Für uns also auch, und deshalb ma-chen wir in diesem Sommer Urlaub in Graubünden. Wir haben etwas Besonderes vor: Wir machen eine mehrtägige Wanderung von Zernez nach Müstair, der östlichst gelegenen Gemeinde der Schweiz. An einem herrlich abgelegenen Ort gelangen wir zum Benediktiner-kloster St. Jo-

Graubünden

Graubünden stehtunter dem Schutz der Welt!

hann. Hier wird Geschichte aus dem frühen Mittelalter auf großartige Wei-se lebendig. Und genau wie der Na-tionalpark, ist auch das Kloster von der UNESCO als Welterbestätte ge-schützt.

In diesem Teil des Engadins ist end-loses Wandern angesagt. Wir haben jedes Mal einen Heidenspaß daran, mit dem Postauto in ein schmuckes Dörfchen zu fahren, um von dort aus einen Tagesausflug mit dem Rucksack zu unternehmen. Für die Kinder ist immer wieder eins spannend: Wer sieht zuerst eine Gämse oder einen Steinbock?

Eine besonders schöne Wanderung finden wir persönlich diejenige auf der Alp Flix, in der Nähe von Sur: Es ist eine relativ leichte Wanderung entlang der Alpweiden, vorbei an sprudelnden Bächen, Pinien und Niedermooren. Eine märchenhafte Rundwanderung für die ganze Familie.Brauchen Sie noch einen Tipp? Wandern Sie bei Flims durch die

Rheinschlucht – dem „Grand Canyon“ der Schweiz und Vermächtnis von 10.000 Jahren harter Arbeit des Rheins. Will man das atemberauben-de Naturphänomen von oben bewun-dern, wandert man durch den Flimser Wald zur Aussichtsplattform „Il Spir“ in Conn, wo man mit einem eindrucks-vollen 180°-Panoramablick auf die Rheinschlucht belohnt wird. Hier führt auch der „Kulinarik-Trail Wald & Was-ser“ durch. Die Rundwanderung ist 12 Kilometer lang und bietet hungri-gen Wanderern ein exquisites 3-Gän-ge-Menü an. Nirgendwo schmeckt Bündnerfleisch (getrocknetes Rind-fleisch) vorzüglicher als in seiner Hei-mat Graubünden!

Doch trotz allem wollen wir immer wieder Zug fahren. Die Rhätische Bahn beflügelt unsere Fantasie stär-ker als jede andere Eisenbahn. Dieses regionale Schienennetz nahm seinen Ursprung schon im Jahr 1888, mit der Einrichtung einer Schmalspurbahn zur Verbindung von Landquart mit Davos. Langsam kriechen wir in dem

W

Page 65: Autotouring April 2015

Schweiz TOURISMUS

Autotouring | April 2015 | X

Grand Tour of Switzerland: Traumstrecke Graubünden

Auf der Grand Tour of Switzerland gibt es viele Highlights wie zum Beispiel die Salgi-natobelbrücke, die Alp Flix oder das Fextal zu entdecken. Übernachten Sie in Davos, St. Moritz und im Bergdorf Wergenstein und lernen Sie Graubünden von einer anderen Seite kennen.

3 Nächte ab CHF 317 / € 302 pro Person im Doppelzimmer.

Graubünden Ferien, 7001 Chur+41 (0)81 254 24 24, www.graubuenden.ch/touring, [email protected]

Disentis Sedrun: Vier-Quellen-Wanderung

Im Gotthardmassiv, mitten in den Schweizer Alpen, entspringen die vier bedeutenden Flüsse Rhein, Reuss, Ticino und Rhone, welche in alle vier Himmelsrichtungen fließen.

5 Übernachtungen in Partnerhotels entlang der Route inkl. Gepäcktransport ab CHF 689 / € 656 pro Person im Doppelzimmer.

Graubünden Ferien, 7001 Chur+41 (0)81 254 24 24, www.graubuenden.ch/disentis-sedrun, [email protected]

Kulinarik-Trail Package

Flims Laax Falera glänzt nicht nur im Winter als vielseitige Ferienregion.• ab2ÜbernachtungenineinemderPartnerhotelsIhrerWahlmitFrühstück• 1GutscheinKulinariktrail„Wald&Wasser“(12Km)inklusive3-Gang-Menu• KostenloseBenutzungdesOrtsbusses

Ab CHF 137 / € 130 pro Person.

Graubünden Ferien, 7001 Chur+41 (0)81 254 24 24, www.graubuenden.ch/flims, [email protected]

Benediktinerinnen-Kloster St. Johann, Müstair

Es verdankt seine Existenz Karl dem Großen und zählt zum auserlesenen UNESCO- Welterbe: Das Kloster St. Johann in Müstair ist eines der seltenen baulichen Zeug-nisse der Karolingerzeit und birgt auf eindrücklichen Fresken den weltweit umfang-reichsten und besterhaltenen Bilderzyklus des Frühmittelalters.

Eintritt inklusive Führung für CHF 12 / € 11 pro Person.

Museum & Butia Kloster St.Johann, 7537 Müstair+41 (0)81 851 62 28, www.muestair.ch, [email protected]

kleinen, klassisch roten Zug entlang der steilen Flanken des Bernina-Mas-sivs tiefer in die Bündner Alpen hinein. Zwei der Bahnlinien - die Albula- und Berninastrecke - gehören zum UN-ESCO-Welterbe. Wir schauen ver-träumt durch die riesigen Bahnfenster auf die sich ständig verändernden

Anblicke der Natur und begreifen so langsam, wie viel von Graubünden unter internationalem Schutz steht. Zu den Weltberühmtheiten zählt der kleine Streckenabschnitt, auf dem die „kleine Rote“ (wie die Rhätische Bahn auch genannt wird) bei Filisur über das 65 Meter hohe Landwasservia-

dukt fährt. Die Überquerung der Schlucht endet schlagartig in einem dunklen Tunnelabschnitt. Die Schwei-zer und ihre Züge: Das passte schon immer hervorragend zusammen!

Page 66: Autotouring April 2015

WERBE-REPORTAGE

XI | Autotouring | April 2015

Wer sich für Natur und Wandern begeistert, der kommt nirgendwo besser auf seine Kosten als auf den sonnigen Hochplateaus von Engadin St. Moritz. Dank des Angebotes „Bergbahnen inklusive“ passen hier Wanderurlaub und Touring wunderbar zusammen.

as Engadin räkelt sich im Sommersonnenschein. In Corviglia nehmen wir die Seilbahn zum Piz Nair. Eine buchstäblich

atemberaubende Fahrt bis hinauf auf eine Höhe von 3.057 Metern. Wo wir vor anderthalb Jahren auf unsere Skier gestiegen sind und tief Atem holten für eine rasante Abfahrt auf der schwarzen Piste, genau von da aus unternehmen wir heute eine sportliche Tageswanderung. Wir tanken Sonne, Licht und reine Luft, als könne man Vorräte anlegen. Eine unglaubliche Welt, ganz hoch oben und von vielen noch nicht

Engadin St. Moritz

Touring und Engadin St. Moritz: eine Traumpaarung!

entdeckt, voller Kontraste und mit sagenhafter Aussicht. Was uns hier in Engadin St. Moritz so ganz be-sonders gefällt, ist die Möglichkeit, in unserer Urlaubswoche mit der Bahn problemlos von einem Wan-dergebiet zum anderen zu pendeln. Kinderleicht, mit „Bergbahnen in-klusive“.

Unsere Mountainbikes haben wir diese Woche auch dabei. Engadin St. Moritz hat weder Kosten noch Mühen gescheut, um den Mounta-inbikern alles recht zu machen. 400 Kilometer gut sichtbar markierte Wege schaffen die Grundlage dafür,

dass es jeden Tag eine andere Rad-strecke zu bewältigen gibt. Der Piz Nair, auf dem wir gestern noch ge-wandert sind, hat, so sagt man, eine der schönsten Mountainbike-Down-hill-Strecken der Region. Ein weite-rer Bike-Klassiker, den wir diese Woche in Angriff nehmen, ist die Bernina Express Mountainbike- Tour. Das ist eine 53 Kilometer lange Rad-strecke, die von Pontresina über den Berninapass führt. Eine Fahrt, die unserer Kondition ganz schön was abverlangt. Es gibt sogar fertige GPS-Touren für Mountainbiker: Bi-ke-Spaß und Hightech passen halt hervorragend zusammen!

D

Page 67: Autotouring April 2015

Schweiz TOURISMUS

Autotouring | April 2015 | XII

Ferienwohnung Special

Das perfekte Angebot für einen Urlaub mit Selbstverpflegung.

Ab CHF 428 pro Person für bspw. 7 Nächte in einer Ferienwohnung, inkl. 1 Pass für freie Fahrt mit den Bergbahnen, Endreinigung, Bettwäsche/Handtücher, zzgl. Steuern.Auch für Kurzurlaube mit 3 Übernachtungen buchbar.Gültigkeit: 01.05. - 31.10.2015.

Engadin St. Moritz+41 (0)81 830 00 01, www.engadin.stmoritz.ch/fewospecial, [email protected]

Family Sommer Special

Das Angebot Family Special überzeugt durch hervorragende Leistungen.

Ab CHF 1.220 für 5 Nächte in einem 3*-Hotel inkl. Halbpension für 2 Erwachsene imStandardzimmer. 2 Kinder bis 12 Jahre wohnen kostenlos im Zimmer der Eltern.Gültigkeit: 30.05. - 31.10.2015.

Engadin St. Moritz+41 (0)81 830 00 01, www.engadin.stmoritz.ch/family-special, [email protected]

Mountainbike Special

2-7 Übernachtungen in einem auf Mountainbiker spezialisierten Hotel, inklusive Frühstück, freie Fahrt mit Bergbahnen und MTB-Transport-Ticket für die Corviglia Bergbahnen.

Ab CHF 211 pro Person, bspw. im 3*-Hotel für 2 Nächte im Doppelzimmer.Gültigkeit: 27.06. - 16.10.2015.

Engadin St. Moritz+41 (0)81 830 00 01, www.engadin.stmoritz.ch/mtb-special, [email protected]

Bergbahnen inklusive

Über 100 Hotels aller Kategorien gibt es im Oberengadin-Angebot. Sommergäste, die mindestens 2 Übernachtungen buchen, haben freie Fahrt auf bis zu 13 Seilbahnen, Sesselliften, Kabinen- und Bergbahnen.

Ab CHF 190 für 2 Nächte im 3*-Hotel.Gültigkeit: 01.05. - 31.10. 2015.

Engadin St. Moritz+41 (0)81 830 00 01, www.engadin.stmoritz.ch/inclusive, [email protected]

Eine jahrelange Erfahrung auf dem Rad ist nicht nötig, um den Anblick der traumhaften Gletscher zu ge-nießen. Dank des brandaktuellen Bernina-Gletscherprojektes kann jetzt jeder den Reichtum, die Kraft und die Schönheit des Gletschers im Berninagebiet erleben. Beim Wan-dern spüren wir hier eine einzigarti-

ge Symbiose zwischen Gletscher, Zeit und Energie. Die Aussicht von der Bergstation Diavolezza werden wir nicht so schnell vergessen.

Am Abend nehmen wir die Bahn zu-rück ins Zentrum von St. Moritz. Dort schwelgen wir im Luxus. Wir genießen die Pracht, den Glanz und Glamour,

die diesem Ort anhaften. Völlig un-geniert lassen wir uns in den besten Restaurants mit allem Drum und Dran verwöhnen. Wir lassen uns am Seeu-fer nieder und verstehen besser als je zuvor, warum St. Moritz die schöns-te Perle des Engadin genannt wird.

Page 68: Autotouring April 2015

WERBE-REPORTAGE

XIII | Autotouring | April 2015

Im Tessin wird die Schweiz von südlich-italienischem Flair geprägt; es schmiegt sich an die Ufer strahlend blauer Seen und schmückt sich mit dem Anblick der schneebedeckten Alpengipfel. Dort lässt sich genussvoll Urlaub machen. Und für das gastronomische Wohlbefinden wird ebenfalls gesorgt!

ir haben Lust, ein-mal einen kultu-rell-kulinarischen Kurs zu besuchen, das kommt uns

nach einer strammen Tageswande-rung in der Gegend von Bellinzona in den Sinn. An den Bergflanken, über welche der Gotthardpass verläuft, hatten wir uns tagsüber mit einer Bauernfamilie angefreundet. Abends zieht es uns allerdings nach Locarno, in jene Stadt, die zur „Schweizer Hauptstadt des Geschmacks 2015“ gekürt wurde. Das hätten wir uns denken können, bietet Locarno doch das ganze Jahr hindurch zahlreiche Wein- und Gastronomie-Veranstal-tungen an. Vom 17. bis 27. Septem-

Tessin

Das Tessin, die Ferienregiondes guten Geschmacks

ber wird die Stadt zum Geheimtipp für Gourmets mit Events, Konferen-zen, geführten gastronomischen Stadtrundgängen etc..

Die einfachste Art, das Tessin kennen-zulernen, ist mittels der Ticino Disco-very Card. Drei Tage lang gibt sie uns Zutritt zu Verkehrsmitteln und Sehens-würdigkeiten und damit reichlich Ge-legenheit, diesen sonnigen Kanton zu entdecken. So besuchen wir mit großer Neugier beispielsweise das Fossilienmuseum in Meride. Bequem und zügig kommen wir schließlich am Lago Maggiore an. Für unsere Unter-kunft haben wir einen fantastischen Campingplatz gewählt, wo wir abends den Sonnenuntergang genießen, wäh-

rend wir entspannt die Füße im wei-chen, warmen Wasser des Sees baumeln lassen.

Im Tessin ist ein Besuch der drei Burgen in der Hauptstadt Bellinzona ein Muss. Alle drei stehen unter dem Schutz der UNESCO - das will was heißen! Die drei Burgen und die Stadt-mauer wurden im Mittelalter erbaut. Ihre Aufgabe bestand darin, Eindring-linge aus dem Norden aufzuhalten und - schon damals - von den Leuten, die den Gotthardpass überquerten, Maut zu kassieren. Heute sind uns drei wun-derschöne Burgen erhalten geblieben, die Sie unbedingt besuchen sollten - herzlich willkommen in Castelgrande, Montebello und Sasso Corbaro. Ein

W

Page 69: Autotouring April 2015

Schweiz TOURISMUS

Autotouring | April 2015 | XIV

Ticino Discovery Card

Möchten Sie die schönsten Ecken des Tessins entdecken? Das ist möglich: an 3 Tagen Ihrer Wahl (binnen 7 aufeinanderfolgenden Tagen) für CHF 69 (mit öffentlichen Verkehrsmitteln CHF 87)!

Dieses Ticket wird von vielen Hotels und Ausflugszielen angeboten (siehe Website).Gültigkeit: bis 01.11.2015.

Ticino Discovery Card+41 (0)91 985 28 20, www.cartaturisticaticino.ch, [email protected]

EXPO 2015 - Das Tessin ist Mailands Garten

Gehören Sie zu den 20 Millionen Besuchern, die auf der EXPO 2015 in Mailand erwartet werden? Wenn ja, bietet sich das Tessin für Ihren Aufenthalt, verbunden mit zahlreichen Ausflugsmöglichkeiten, geradezu an.

Sonderangebote, Nähe und Komfort der Beförderungsmittel (direkte Sonderzüge) machen die Region zum perfekten Ausgangspunkt!

Tessin Tourismus+41 (0)91 825 70 56, www.expo2015.ticino.ch, [email protected]

Eine kleine Region, zwei UNESCO-Welterbestätten

1 Übernachtung im Hotel & SPA Internazionale*** in Bellinzona, freier Eintritt in die 3 Burgen (UNESCO) inkl. Abendessen, in Kombination mit 1 Übernachtung im Hotel Serpiano*** auf dem Monte San Giorgio (UNESCO) inkl. Eintritt ins Fossilienmuseumund Abendessen.

CHF 295 pro Person im Doppelzimmer. Gültigkeit: bis 31.10.2015.

Hotel & SPA Internazionale***+41 (0)91 825 43 33, www.hotel-internazionale.ch, [email protected]

Sonne tanken im Tessin!

Wussten Sie, dass Sie auf einem der besten Schweizer Campingplätze mit 10 % Ermä-ßigung einen Wohnwagen mieten können? Der Campingplatz Campofelice liegt am Ufer des Lago Maggiore und er wurde von mehreren europäischen Reiseführern ausge-zeichnet. Überzeugen Sie sich selbst! Angebotscode bei Onlinebuchung: LUX15.

Gültigkeit: bis Ende 2015.

Camping Campofelice+41 (0)91 745 14 17, www.campofelice.ch, [email protected]

heißer Tipp: Bleiben Sie doch etwas länger und gehen zum Abendessen in die Osteria von Sasso Corbaro. Sie werden es nicht bereuen!

Wer sich für die Vorzeit interessiert, darf das Fossilienmuseum in Meride nicht auslassen. Und ebenso wenig

einen Ausflug auf den Monte San Giorgio in der Nähe von Mendrisio und seinem UNESCO Welterbe-Park mit einer über 200 Millionen Jahre alten Geschichte. Kein Jurassic-, aber ein Triassicpark, wo Fossilien in einem außergewöhnlich guten Zustand er-halten und zu bewundern sind.

Oh ja, noch eine Anmerkung zum Schluss. Haben Sie vor, dieses Jahr die Expo 2015 in Mailand zu besuchen? Denken Sie daran, daß das Tessin nur einen Steinwurf ent-fernt ist und somit ein optimaler Aus-gangspunkt für einen Expo-Besuch wäre.

Page 70: Autotouring April 2015

WERBE-REPORTAGE

XV | Autotouring | April 2015

Haben wir jetzt einfach verdrängt, dass es in der Schweiz auch außergewöhnlich schöne Städte gibt? Lassen wir uns nicht gänzlich von der Schönheit der Berge blenden! Auch die Geschichte, die gewundenen Gässchen, die malerischen Anblicke, Einkaufsmöglichkeiten und Restaurants, die in Schweizer Städten zu finden sind, können uns im Handumdrehen verführen.

ie oft sind wir ei-gentlich schon im Auto an Bern vor-b e i g e f a h r e n ? In unserer Hast,

schnellstmöglich in die Berge zu kommen, haben wir diese Stadt immer wieder verpasst. Bis wir ir-gendwann an einem bewölkten Tag beschlossen haben, zum Zentrum Paul Klee in Bern zu fahren. Das Zentrum Paul Klee ist ein außerge-wöhnlich schönes Museum mit fan-tastischen Werken des deutsch -schweizerischen figurativen Malers Paul Klee. Derzeit kann man dort übrigens eine wunderbare Henry Moore-Ausstellung besichtigen. Zum Glück zog es uns nachmittags in die Berner Innenstadt. Was für eine Überraschung! Wir fuhren mit einem E-Bike die schmucken Gässchen rauf und runter, saßen im Café, gin-gen shoppen und herrlich entspannt dinieren.

Städte

Die „Grand Tour of Switzerland“ ist ideal, um einige der schönsten Schweizer Städte kennenzulernen. Neben Bern sollte man unbedingt in Basel, Zürich, Luzern, Genf, Lau- sanne und Lugano Halt machen. Mit jeder dieser Städte sind für uns wunderschöne Erinnerungen verbunden. In Genf zum Beispiel der hübsche Stadtteil Carouge mit seiner Künstler-Szene oder in Zürich die märchenhaften Spazierwege am gleichnamigen See. Wenn Sie nach Zürich kommen, dann ist ein Besuch der Ausstellung „Inspiration Japan“ im Kunsthaus ein absolutes Muss. Und wo wir gerade über Seen sprechen: Gibt es noch etwas Schöneres, als an den Ufern des Vierwaldstättersees entlang zu bummeln?

Ganz gleich für welche Stadt Sie sich entscheiden, Sie werden immer wie-der feststellen, wie in Schweizer Städ-ten auf unvergleichliche Art urbaner

Flair und Luxus mit einer fühlbar al-pinen Atmosphäre zusammenwirken. Wir finden es auch auffallend, wie stark die Städte sich für Kunst und Kultur einsetzen. Suchen Sie noch Ideen? Im Museum für Gegenwarts-kunst in Basel können Sie in die Welt von Cézanne und vielen anderen Künstlern eintauchen. In der Fonda-tion Beyeler in Basel erfahren Sie alles über Gauguins Liebe zum Süd-pazifik. Und noch abschließend: Im Museum Rietberg in Zürich sollten Sie die Ausstellung „Kosmos - Rätsel der Menschheit“ besuchen.

Aber denken Sie bei allem Wunder-schönen, das es in Museen zu sehen gibt, bitte auch immer daran, die urei-gene Seele der Städte selbst zu er-spüren. Setzen Sie sich auf eine Ter-rasse, bestellen Sie sich einen Kaffee, schauen Sie sich um, schnuppern Sie die Luft und genießen Sie einfach.MySwitzerland.com/staedte

W

Page 71: Autotouring April 2015

Schweiz TOURISMUS

Autotouring | April 2015 | XVI

Ja, die Rundreise durch die Schweiz: Wer in seinem Schweiz-Urlaub dann doch nicht an einem Ort bleiben möchte, der kann auch gleich eine Rundreise durch das ganze Land unternehmen. Dafür bietet sich die „Grand Train Tour of Switzerland“ an. Ein brandneues Angebot und eine hervorragende Art, die vorhandenen Panorama-Bahnstrecken (wie z. B. der Bernina Express) miteinander zu kombinieren. Mit einem einzigen Ticket reisen Sie landesweit auf dem besten Schienennetz Europas. Sie können die ganze Schweiz genießen, ohne selbst zu fahren. Dazu steht Ihnen der ganze Luxus und Komfort der Schweizer Bahnen zur Verfügung.

n 8 Tagen reisen Sie von Zürich über Luzern nach Montreux, Zermatt, St. Moritz und zurück nach Zürich. Diese buch- stäbl ich atembraubende

Zugfahrt führt Sie an allen Highlights dieses zauberhaften Landes entlang.

Diese Reise können Sie hier planen und buchen: SwissTravelSystem.com/grandtraintour oder MySwitzerland.com/grandtour.

Für 4- oder 8-tägige Reisen nutzt man am besten den vier- oder achttägigen Swiss Travel Pass.

Eine Rundreise per Bahn!

Kombinieren Sie Ihre „Grand Train Tour“ mit angenehmen Hotelaufen-thalten. Gibt es etwas Wohltuenderes, als nach einem Touring-Tag voll neuer Eindrücke und Highlights in einem netten Hotel an der Reiseroute zur Ruhe zu kommen, zu entspannen und köstlich zu speisen? Sie haben die Wahl zwischen erstklassigen Hotels, gemüt-lichen Pensionen oder komfortablen Gasthäusern.

Wünschen Sie einige Empfehlungen? Wer höchsten Luxus sucht, kommt unter anderem hier ganz sicher auf seine Kosten: Gstaad Palace, Victoria- Jungfrau Grand Hotel & Spa in Inter-

laken, Beau-Rivage Palace in Lausanne. Oder bevorzugen Sie Wellness auf Ihrer Grand Tour Route? Hotel Schweizerhof in Lenzerheide und Villa Sassa Hotel Residence & Spa in Lugano sind dafür eine ausgezeichnete Wahl. Falls Sie authentischen Charme erleben möchten, bieten sich unter anderem das Hotel Cervo Mountain Boutique Resort in Zermatt, das Romantik Hotel Muottas Muragl in Samedan oder das Hotel Storchen in Zürich an.

MySwitzerland.com/grandtourhotelsMySwitzerland.com/besthotels

I

Page 72: Autotouring April 2015

56 | Autotouring | April 2015

AUTO PASSION Autosport

Das nationale olympische Komitee (Comité Olympique et Sportif Luxembourgeois – COSL) hat am 22. Januar 2015 im Rahmen einer Pressekonferenz die Liste der Sportler veröffentlicht, die 2015 seinem Elite- und Promotions-Kader angehören werden.Die Sportkommission des ACL ist sehr glücklich, dass sich unter den Neuen im Elite-Kader 2015 die Ral-lye-Copilotin Jennifer Thielen befindet.Der junge Rallye-Fahrer Hugo Arellano wurde erneut in den Promotions-Kader aufgenommen. David Hauser ist ebenfalls wieder im Promotions-Kader dabei (Bergrennen).

AktuellesNeuzugänge in den Kadern des COSL

Ein Hoch auf die PreisträgerSoirée du Sport Automobile 2014

Jennifer Thielen ist neu im Elite-Kader, Hugo Arellano und David Hauser im Promotions-Kader.

Am 17. Januar 2015 wurden die Preisträger der Motorsportsaison 2014 im Rahmen der traditionellen Gala „Soirée du Sport Automobile“ im Casino 2000 in Mondorf-les-Bains von der Sportkommission des ACL vor 360 Personen geehrt.

Oben: Jennifer Thielen. Unten links: Hugo Arellano. Unten rechts: David Hauser.

Die Preisträger des „Mérite sportif”.

Der „Autosportler vum Joer”, Gilles Brückner, umgeben von den Finalisten

Jublié-Laureate

Foto

s: J

eann

ot B

oese

nH

enri

Sch

wirt

z

Page 73: Autotouring April 2015

Autotouring | April 2015 | 57

Autosport AUTO PASSION

Motorsport: Saison 2015

VeranstaltungskalenderDie Sportkommission des ACL präsentiert hier den Veranstaltungskalender* der verschiedenen Wettbewerbe der Saison 2015.

LUXEMBURGER BERG- MEISTERSCHAFT1. 25 – 26.04.2015 FCourse de côte d’Abreschviller - St Quirin

2. 02 – 03.05.2015 LEuropean Hill Race Eschdorf

3. 24 – 25.05.2015 DWolsfelder AvD/EMSC Bergrennen

4. 12 – 14.06.2015 FCourse de côte de La Broque

5. 11 – 12.07.2015 DHomburger ADAC Bergrennen

6. 01 – 02.08.2015 DInt. Osnabrücker ADAC Bergrennen

7. 15 – 16.08.2015 CHCourse de côte St-Ursanne - Les Rangiers

8. 05 – 06.09.2015 FCourse de côte nationale de Turckheim- 3 Epis

ALTERNATIV-VERANSTALTUNG BEI ABSAGE EINES RENNENS

13.09.2015 BCourse de côte de Houyet

LUXEMBURGER RALLYE-MEISTERSCHAFT1. 06 – 07.03.2015 DADAC Saarland-Pfalz Rallye

2. 28 – 29.03.2015 BRallye des Ardennes

3. 09 – 10.05.2015 FRallye National Viviers Pays Haut

4. 31.07. – 01.08.2015 FRallye de la Plaine

5. 22 – 23.08.2015 BRallye de la Famenne

6. 18 – 19.09.2015 DADAC Litermont-Saar Rallye

7. 06 – 08.11.2015 BRallye du Condroz-Huy

LUXEMBURGER RUNDSTRECKEN- MEISTERSCHAFT5 RENNEN NACH WAHL IM BENACHBARTEN AUSLAND

LUXEMBURGER RALLYEPOKAL1. 04.04.2015 DADAC MSC Osterrallye Zerf

2. 09.05.2015 DADAC Birkenfelder Löwenrallye

3. 06.06.2015 DADAC Rallye Saar Ost

4. 20.06.2015 DSST - ADAC Rallye Warndt

5. 18.07.2015 DRallye Rund um Losheim

6. 12.09.2015 DADAC Rallye Kohle & Stahl

LUXEMBURGER SLALOM- MEISTERSCHAFT1. 29.03.2015 LBR Performance High Speed Slalom I (Colmar-Berg)

2. 07.06.2015 LBR Performance High Speed Slalom II (Colmar-Berg)

3. 30.08.2015 FSlalom de la Ville d’Amnéville

4. 12 – 13.09.2015 DSlalomwochenende Bitburg

5. 27.09.2015 LBR Performance High Speed Slalom III (Colmar-Berg)

HISTORISCHE GLEICHMÄSSIG-KEITS-RALLYE1. 24 – 25.04.2015 LBoucles de Clervaux

LUXEMBURGER KARTMEISTERSCHAFTGroupe 21. 11 – 12.04.2015 FLommerange (CRK Lorraine-Alsace)

2. 09 – 10.05.2015 FMulhouse (CRK Lorraine-Alsace)

3. 06 – 07.06.2015 FMirecourt (CRK Lorraine-Alsace)

4. 20 – 21.06.2015 FMirecourt (CRK Lorraine-Alsace)

5. 26 – 27.09.2015 FLommerange (CRK Lorraine-Alsace)

LUXEMBURGER KARTMEISTERSCHAFTGroupe 11. 01 – 03.05.2015 DWackersdorf (DKM)

2. 12 – 14.06.2015 BGenk (DKM)

3. 31.07 – 02.08.2015 DAmpfing (DKM)

4. 04 – 06.09.2015 DOschersleben (DKM)

5. 02 – 04.10.2015 DKerpen (DKM)

* Vorbehaltlich späterer Änderungen.

Page 74: Autotouring April 2015

58 | Autotouring | April 2015

AUTO PASSION Oldtimer

Jedes Jahr versammeln sich die Liebhaber klassischer italie- nischer Autos und Motorräder mit über sechzig Vespas zu einer netten Fahrt quer durch das Land. Am 27. Juni 2015 geht es um 9.30 Uhr in der Gemeinde Reckingen/Mess los. In einer Kolonne von mehr als einem Kilometer fahren die Vespisti entlang einer vorab festgelegten Route, um dann ein gemeinsames Mittagessen in Osweiler zu genießen. Nach dieser Stärkung fahren die Teilnehmer an den Ufern der Sauer weiter und finden sich schließlich in Schouweiler ein, um dort den Tag ausklingen zu lassen und sich die schöns-ten Momente noch einmal ins Gedächtnis zu rufen.Natürlich achtet der Organisator Macchina d’Epoca auf die Einhaltung der Verkehrsregeln. Begleitet wird der Zug von einem Bus aus den 1970er Jahren, damit auch diejenigen ohne Vespa einen schönen Tag verbringen können.

Klassiker unter den Motorrädern

Vespa on Tour

Mac

chin

a d’

Epo

ca

Am Samstag, den 27. Juni 2015, organisiert die Vereinigung Macchina d’Epoca zum nunmehr sechsten Mal ihre Rundfahrt „Vespa on Tour“.

Wissenswert:Länge der Strecke: ca. 130 km. Anmeldung auf www.macchina-epoca.lu bis zum 24.06.2015. Weitere Informationen auf der Internetpräsenz oder unter [email protected], Tel.: 621 185 811.

Neue AnschriftHausnr. und Straße:Postleitzahl: Ort:Telefon: Mobilfunknr.:E-mail:

Alte AnschriftHausnr. und Straße:Postleitzahl: Ort:

Die persönlichen Daten die das Mitglied bei der ACL-Einschreibung angibt, werden strikt vertraulich behandelt und auf keinen Fall an Dritte weitergegeben.

Mitgliedsnummer:Name: Vorname:Geburtsdatum: Beruf: Arbeitgeber:

UnterschriftDatum

AKTUALISIERUNG IHRER DATENWählen Sie die Sprache Ihres AutoTouring F D

Postanschrift : ACL , L-8007 Bertrange

form_miseajour_dtsgl.indd 1 29/11/13 09:35

Page 75: Autotouring April 2015

Autotouring | April 2015 | 59

Oldtimer AUTO PASSION

Max Schmit, Oldtimer-Fan und eufom-Student (European University for Economics & Management)

Start-up mit Baujahr 1924

eufom Student gründet Oldtimer-Handel„Es ist dieses Glücksgefühl, nach vielen Arbeitstagen einen Motor ans Laufenzu bringen, der über fünfzig Jahre lang still stand“, beschreibt Max Schmitseine Leidenschaft für Oldtimer.

Der 26-jährige MBA-Stu-dent der Luxemburger eufom University will in diesem Frühjahr richtig durchstarten: Gemeinsam

mit einem Geschäftspartner baut der Jungunternehmer einen Oldti-mer-Handel im Großherzogtum auf. Acht fahrbereite „Schätze“, wie Max Schmit seine alten Autos bezeichnet, gehören bereits zum Angebot von „Carreprise“ mit Sitz im luxemburgi-schen Bridel. Im März 2014 wurde der Grundstock gelegt, mit dem An-kauf eines 68er Jaguar-Daimler. Dann folgten im Sommer insgesamt vier Oldtimer der Marke Ford aus den Jahren 1924, 1929, 1932 und 1934 sowie weitere Oldtimer englischer Automarken. „Die alten Fords lassen sich prima reparieren. Hier geht es

meist um mechanische Probleme, verursacht durch lange Standzeiten oder kaputte Gummidichtungen, die sich schnell auswechseln lassen“, erläutert Schmit seine Arbeit. Die Aufbereitung der Polstersitze oder Cabriodächer überlässt er Spezialis-ten in der Nähe. Ganz ohne Mechaniker-Ausbildung wagt sich Max Schmit an die Restau-rierung, oft arbeitet er dabei nächte-lang durch. „Der einzigartige Moto-renklang entschädigt für die vielen Arbeitsstunden“, so der eufom-Stu-dent (European University for Econo-mics & Management). Seine Liebe zu alten Autos entdeckte er bereits im Teenager-Alter. „Ich durfte mit Freun-den bei Oldtimer-Rallyes mitfahren“, erinnert er sich. Nach erfolgreichem Abschluss seines Bachelor-Studiums

als Jurist begann er im Herbst 2014 das MBA-Studium an der eufom Uni-versity. Mit seinem juristischen Hin-tergrund und dem neu erworbenen Wissen im Bereich Marketing und Business fühlt sich der 26-Jährige gut gewappnet für die Existenzgründung. Im März steht die erste Verkaufsprä-sentation bei einem internationalen Oldtimer-Treffen in den Niederlanden an. Bis dahin muss Max Schmit noch eine wichtige Entscheidung treffen. „Zur Zeit kann ich mir einfach nicht vorstellen, von welchem meiner Schätze ich mich für immer trennen werde“, seufzt er und startet seinen 68er Jaguar-Daimler – mit beeindru-ckendem Motorensound.Kontakt: Silke Fortmann, +49 (0)201/81004-131,[email protected]

Page 76: Autotouring April 2015

Automobile Club du LuxembourgAssociation sans but [email protected]

54, route de Longwy L - 8080 BertrangeTél. +352 45 00 45 - 1Fax +352 45 04 55

En signant ce formulaire de mandat, vous autorisez (A) l’Automobile Club du Luxembourg a.s.b.l. à envoyer des instructions à votre banque pour débiter votre compte et (B) votre banque à débiter votre compte conformément aux instructions de l’Automobile Club du Luxembourg a.s.b.l. .

Vous bénéficiez d’un droit à remboursement par votre banque selon les conditions décrites dans la convention que vous avez passée avec elle. Toute demande de remboursement doit être présentée dans les 8 semaines suivant la date de débit de votre compte.

Ich ermächtige / Wir ermächtigen (A) den Automobile Club du Luxembourg a.s.b.l., Zahlungen von meinem / unserem Konto mittels Lastschrift einzuziehen. Zugleich (B) weise ich mein / weisen wir unser Kreditinstitut an, die vom Automo-bile Club du Luxembourg a.s.b.l. auf mein / unser Konto gezogenen Lastschriften einzulösen.

Hinweis : ich kann / Wir können innerhalb von acht Wochen, beginnend mit dem Belastungsdatum, die Erstattung des belastenden Betrages verlangen. Es gelten dabei die mit meinem / unserem Kreditinstitut vereinbarten Bedingungen.

1. Si deux signatures sont nécessaires sur le compte indiqué, elles sont également nécessaires pour ce mandat.

Merci de retourner ce formulaire original, dûment rempli et signé par les personnes autorisées, à :Automobile Club du Luxembourg a.s.b.l. L - 8007 Bertrange

1. Sollten zwei Unterschriften für das angegebene Konto benötigt werden, so werdendiese auch für dieses Mandat benötigt.

Bitte schicken Sie dieses Formular im Original vollständig ausgefüllt und unterschrieben an:Automobile Club du Luxembourg a.s.b.l.L - 8007 Bertrange

Créancier : Automobile Club du Luxembourg a.s.b.l.Creditor ID : LU20ZZZ0000000008675000001

Mandat de domiciliation européenne SEPA (CORE) SEPA - Lastschrift - Mandat (CORE)

Nom / Name:

Adresse:

Code postal / Postleitzahl:

Ville / Ort:

Pays / Land:

Identification du débiteur (détenteur de compte) / Identifikation des Zahlungspflichtigen (Kontoinhaber)Prière d’utiliser que des LETTRES CAPITALES / Bitte verwenden sie nur DRUCKSCHRIFT

Date / Datum:

Nom / Name:1

Signature / Unterschrift:

Lieu / Ort:

Nom / Name:1

Signature / Unterschrift:

Votre numéro de compte (IBAN):

Kontonummer (IBAN):

A compléter par le débiteur / Vom Zahlungspflichtigen auszufüllen

Code BIC:

BIC Code:

Identification du mandat / Identifikation des MandatsPrière d’utiliser que des LETTRES CAPITALES / Bitte verwenden sie nur DRUCKSCHRIFT

N° de membre ACL / ACL Mitgliedsnummer:

Référence du mandat / Mandatsreferenz:

Nom du membre ACL / Name des ACL-Mitglieds:

Objet du mandat / Mandat: tout service rendu au membre / jegliche MitgliederleistungenType d’encaissement / Zahlungsart: Paiement récurrent/répétitif Wiederkehrende Zahlung

acl_lettre_sepa_at.indd 1 06/08/14 08:42

Page 77: Autotouring April 2015

Aufnahmeantrag für den ACL

Dem ACL vorbehalten

MT

CCPLLULL lu76 1111 0000 9696 0000

BILLLULL lu29 0025 1340 1500 0000

BGLLLULL lu83 0030 0400 8962 0000

BCEELULL lu69 0019 1000 1406 1000

KBLXLULL lu48 7050 5311 4690 1200

CELLLULL lu11 0141 0109 4480 0000

CCRALULL lu94 0090 0000 0714 4009

BLUXLULL lu13 0080 3609 9600 1003

Postanschrift : ACL, L-8007 BertrangeUnterschriftDatum

Name: Vorname:

Hausnr. und Straße:

Postleitzahl: Ort:

Geboren am: in: Land:

Nationalität: Beruf:

Arbeitgeber:

Tel. privat: Tel. Büro:

Mobiltelefon: E-Mail:

HerrFrau Wählen Sie die Sprache Ihres AutoTouring F D

Die Mitgliedskarten des ACL sind nach Zahlungseingang des Mitgliedsbeitrags bis zum 31. Dezember gültig (ausgenommen Werbeaktionen).

„Europa“89,50 €

67,00 €

40,00 €67,00 €

bis 150 km120,00 €

Die Mitgliedskarte wird nach Erhalt des Aufnahmeantrags und der Begleichung des Betrags per Post zugestellt. Die persön-lichen Daten, die bei der ACL-Einschreibung angegeben werden, werden strikt vertraulich behandelt und auf keinen Fall an Dritte weitergegeben.

Gerne informieren wir Sie im Detail über die Mitgliedskarte „Welt“.Für nähere Informationen : [email protected] / Tel.: (+352) 45 00 45-1

Mitgliedskarte Haupt-Mitglied

Partner-Mitglied(*)

Ehepartner(-in) Lebensgefährte(-in)(**)

Mitglied „YoungACL“ 16 - 18 Jahre (inkl.) 19 - 25 Jahre (inkl.)

Assistance Véhicules Historiques»(***)

(Bescheinigung über gemeinsame Haushaltsführung beifügen)(**)

(***) Zusätzlich zur Haupt- oder Partner- Mitgliedschaft

„Luxemburg“49,50 €

27,00 €

GRATIS27,00 €

Luxemburg50,00 €

(*) Hauptmitgliedsnummer:

PATEN-MITGLIEDSCHAFT (5 Neu-Mitglieder = 100% Rabatt)

Einschreibung mit Patenschaft Anmerkung: dieses Angebot gilt nicht für Personen des gleichen Haushalts.

Vom Paten zwingend auszufüllen

Mitgliedsnummer:

Name: Vorname:

Pate: Um Ihnen für Ihren Einsatz zu danken, bieten wir Ihnen für jedes angeworbene Neu-Mitglied einen Rabatt von 20% auf Ihren Mitgliedsbeitrag im nächsten Jahr.Neu-Mitglied: Das neu angeworbene Mitglied erhält als Willkommensgeschenk 20% Rabatt auf seinen Mitgliedsbeitrag im nächsten Jahr.

Page 78: Autotouring April 2015

62 | Autotouring | April 2015

SHOP Neuheiten

ACL-Shop

Neuheitenim Frühling

Die neuen Camping-, Caravaning- und Wanderführer 2015 sind im ACL-Shop erhältlich.

ÜBer 15 SpezieLLe Camping- unD Caravaning-FÜHrer SteHen zur auSwaHL.ADAC Stellplatzführer 2015 – Preis: 21,99 € / Für ACL-Mitglieder: 19,80 €ACSI – Preis: 21,95 € / Für ACL-Mitglieder: 19,75 €DCC Campingführer – Preis: 21,90 € / Für ACL-Mitglieder: 19,70 €ECC Camping & Caravaning Europa – Preis: 14,90 € / Für ACL-Mitglieder: 13,40 €Hallwag Pro Mobil Stellplatz-Atlas – Preis: 19,95 € / Für ACL-Mitglieder: 17,95 €

Entdecken Sie die neuen Karten und Reiseführer in unserem Shop! Um Ihnen eine bessere und umfassendere Auswahl bieten zu können, haben wir unser Angebot um die Großre-gion – Saarland, Eifel, Hunsrück, die belgischen, französischen und luxemburgischen Ardennen, Vogesen und Schwarzwald – erweitert.Speziell für Wanderer und Radfahrer bieten wir Sonderediti-onen. Neben der Genauigkeit der topografischen Informati-onen werden Sie auch die wetterfesten, d. h. laminierten Karten zu schätzen wissen. BVA-Karten für Radfahrer im Maßstab 1:50000, 1:75000 und 1:150000 mit Vorschlägen zu Tages- oder Wochenendtouren werden Sie begeistern. Die Wanderführer vom ADAC, von Rother und Dumont werden Sie wiederum mit neuen regionalen Routen überra-schen.

Um eine Reise im Wohnmobil perfekt vorzubereiten, gibt es nichts Besseres als den Garmin Camper 760 LMT-D! GPS und Routenplaner – das Modell Camper umfasst Detailkarten Europas und spezielle Einschränkungen für Wohnmobile wie Brückenhöhen sowie weitere Informationen zu den meisten großen Verkehrsachsen und Autobahnen. Geben Sie ganz einfach die Informationen Ihres Fahrzeugprofils ein (Höhe, Gewicht, Länge und Breite können individuell angepasst werden) und finden Sie Routen speziell für Ihr Wohnmobil.• Gut lesbares 7-Zoll-Display• Reiserouten in Europa, speziell für Wohnmobile• Filterbares Campingplatz-Verzeichnis (ASCI und MHF)• Routenplanung und -weitergabe für Wohnmobile• Karten und Verkehrsfunklizenz mit lebenslangen Updates (ein Service des ACL zum Preis von 15 €).Preis: 399 €Für ACL-Mitglieder : 379 €

Das ideale Ausflugsziel ganz in Ihrer Nähe!GPS für Wohnmobile

Page 79: Autotouring April 2015

Cindy hatte eine Panne bei sich in der Näheund hat einen perfekten Abschleppdienst in

Anspruch genommen.

Während sein Auto in der Werkstatt ist,bekommt Bruno einen Ersatzwagen zur

Verfügung gestellt.

Laura fühlt sich sicher, wennsie mit ihren Eltern im Auto

unterwegs ist.

Wir sind schon 170 000,die der AcL-PAnnenhiLFe vertrAuen.Werden Auch sie einer von uns.

ZesuMMen,BeWeeGe Mir ePPes.

Der Automobil-Club Luxemburg setzt sich für Mobilität in allen Facetten ein. Er hat bereits 170 000 Mitglieder,deren Interessen er mit Nachdruck vertritt. Seien auch Sie dabei und fahren Sie entspannt – wo auch immer die Reise hingeht. Unsere Pannenhilfe ist immer für Sie da.

Gemeinsam, bewegen wir etwas.

Mobilität expertisetourismus Pannenhilfe

45 00 45 - 1 @AcL_LuAutomobile club du Luxembourgwww.acl.lu

annonce_assistance_dt_A4.indd 1 10/09/13 10:38

Page 80: Autotouring April 2015

LA VILLEEST SAVRAIE NATUREC1

NOUVELLECITROËN

citroen.be

NOUVELLE CITROËN C1 àpd 8.057€(1)

+ PACK SO GOOD à découvrir chez nousToutes remises déduites, y compris prime conditionnelle Eco Tech de 725€(2) et remise conditionnelle SAVE & GO: 725€(3).

3,8 - 4,3 L/100 KM 88 - 99 G CO2/KM

Y F Y

Informations environnementales: citroen.lu. Véhicule illustré: nouvelle CITROËN C1 Airscape Feel Edition 5 portes (options : peinture métallisée, toile Sunrise Red et jantes en alliage léger 15”). (1) Prix net TVAC au 01/03/2015 de la nouvelle CITROËN C1 1.0 VTi 68 BVM Start, toutes remises déduite, y compris prime conditionnelle Eco Tech(2) et remise conditionnelle Save & Go(3). (2) CITROËN reprend votre ancien véhicule pour 725€ à l’achat d’une nouvelle CITROËN C1. Ce véhicule doit être

er et le 31 mars 2015 et immatriculé avant le 30/04/2015. 36 mois au TAEG de 0% pour un prix de vente de 15.960€: acompte de 4.800€,

36 mensualités de 310€ de 0%.prêt à tempérament faite par Citroën Financial Services, marque de PSA Finance Belux S.A. (prêteur), rue de l’Etoile 99 à B-1180 Bruxelles, sous réserve d’acceptation du dossier, avec un acompte de

minimum 30% et une durée de 36 mois maximum pour une CITROËN C1 neuve et vendue à un particulier. Annonceur: Citroën Belux S.A. (importateur), Parc de l’Alliance - Avenue de Finlande 4-8 à B-1420 Braine l’Alleud. Le Pack Citroën ts séparément à des conditions similaires. Le contrat EssentialDrive est souscrit pour la durée du prêt et un kilométrage

Attention, emprunter de l’argent coûte aussi de l’argent. Offres valables du 01/03/2015 au 31/03/2015 sur toutes les CITROËN C1 neuves vendues à particulier, non cumulables avec toutes autres promotions en cours et valables chez nous.

Disponible également en version découvrable, la nouvelle CITROËN C1 vous connecte immédiatement à la ville. Ultra-compacte en 3 ou 5 portes, équipée des dernières technologies utiles telles que l’écran Mirror Screen et la caméra

citroen.lu

TAEG 0% )4(

ETOILE GARAGE L- 2557 LUXEMBOURG Tél. : 40 22 66 - 1

ETOILE GARAGE L- 3515 DUDELANGE Tél. : 51 91 90

ETOILE GARAGE L- 4026 ESCH-SUR-ALZETTE Tél. : 55 01 55

ETOILE GARAGE L- 7540 ROLLINGEN/ MERSCH Tél. : 26 32 63

CLERBAUT AUTOMOBILES L- 5481 WORMELDANGE Tél. : 76 82 65

CLERBAUT AUTOMOBILES L- 5750 FRISANGE Tél. : 23 60 60

GARAGE INTINI L- 8080 BERTRANGE Tél. : 45 64 45

GARAGE NEUGEBAUER L- 8422 STEINFORT Tél. : 39 00 29

GARAGE J. LEYDER L- 8509 REDANGE-SUR-ATTERT Tél. : 23 62 39 - 1

GARAGE STROTZ L- 9559 WILTZ Tél. : 26 95 02 47

www.etoilegarage.lu